Kohler K-T8226-4-BN Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
Installation Guide
Single-Control Bath and Shower Trim
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-T8224, K-T8226, K-T8228
1031365-2-C
Guía de instalación
Guarnición de grifería monomando de bañera
y ducha
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL
CLIENTE
ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otras lesiones
graves.
Antes de terminar la instalación, el instalador debe ajustar la
temperatura máxima del agua en la válvula para reducir el riesgo
de quemaduras, según la norma ASTM F 444.
No instale llaves de paso en ninguna de las salidas de esta
válvula. La instalación de tales dispositivos puede producir
contracorriente en la válvula y afectar la temperatura del agua.
Los factores que cambian la temperatura del agua suministrada a
la válvula, tales como los cambios de temperatura debido a las
estaciones del año y el mantenimiento o reemplazo del calentador
de agua, afectarán la temperatura máxima del agua suministrada
por la válvula y pueden causar quemaduras.
La válvula reguladora de presión no compensará los cambios de
temperatura del agua; ajuste la temperatura máxima del agua de
esta válvula reguladora de presión cuando se produzcan tales
cambios.
Es posible que las válvulas reguladoras de presión no protejan
contra las quemaduras si otros aparatos de limitación de la
temperatura en el sistema de plomería no funcionan
correctamente.
El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar
la temperatura máxima del agua según las instrucciones.
Esta válvula cumple o excede las normas ANSI A112.18.1 y ASSE
1016.
Kohler Co. Español-1 1031365-2-C
INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)
Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de
temperatura contenidas en este documento, desde los Estados Unidos
llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente, al
1-800-4-KOHLER. Fuera de los Estados Unidos, comuníquese con su
distribuidor.
¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, llene los
espacios en blanco del cuadro de información de la Guía del usuario y
en la etiqueta de la válvula. Guarde la Guía del usuario para referencia
futura.
Herramientas y materiales
Antes de comenzar
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
La pared acabada o la unidad de la bañera/ducha debe instalarse
antes que la guarnición.
Antes de instalar la guarnición, determine si la temperatura
máxima del agua es aceptable para el usuario. Si es necesario
ajustar la temperatura, consulte la sección Ajuste de la
temperatura del agua en este guía.
La presión del agua cierra la válvula. No fuerce la manija en
ninguna dirección. Para cerrar la válvula, gire suavemente a la
posición cerrada.
Cierre el suministro principal de agua.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los
productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de
precios.
Destornilladores
surtidos
Llave de
correa
Llave
hexagonal
Masilla de
plomería
Cinta
selladora
de roscas
Kohler Co. Español-2 1031365-2-C
1. Instale el surtidor
Retire el niple provisional.
Aplique sellador de roscas e instale un niple de 1/2 de modo
que sobresalga 7/16 (1,1 cm) de la pared acabada.
Aplique masilla de plomería u otro sellador alrededor del
extremo de entrada del surtidor, según las instrucciones del
fabricante.
Aplique sellador de roscas en el niple y enrosque el surtidor en el
niple.
Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia.
Limpie el exceso de masilla.
Niple
7/16"
(1,1 cm)
Aplique
masilla de
plomería.
1031365-2-C Español-3 Kohler Co.
2. Instale el montaje de la ducha
AVISO: No utilice compuesto sellador líquido de roscas (pasta
lubrificante) en las roscas del brazo de la ducha. En su lugar, aplique
cinta selladora de roscas a las roscas del brazo de ducha. Esto
evitará que se tapen las salidas rociadoras de la cabeza de ducha.
Retire el niple provisional del codo de la ducha.
Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador según las
instrucciones del fabricante, en la parte inferior del chapetón.
Deslice el chapetón en el brazo de ducha.
Aplique cinta selladora de roscas e instale el brazo de ducha en el
codo de la ducha.
Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia.
Presione el chapetón contra la pared acabada y fije con el tornillo
de fijación.
Limpie el exceso de masilla de plomería.
Abra el suministro principal de agua.
Abra el agua caliente y fría para limpiar partículas y residuos del
brazo de ducha.
Aplique cinta selladora de roscas en el brazo de ducha, y
enrosque la cabeza de ducha en el brazo de ducha.
Codo de
ducha
Cabeza de ducha
Aplique masilla de plomería.
Tornillo de
fijación
Brazo de
ducha
Kohler Co. Español-4 1031365-2-C
3. Ajuste de la temperatura del agua
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Para eliminar
el riesgo de quemaduras, la temperatura del agua nunca debe
ajustarse a más de 120°F (49°C).
Gire la válvula a la derecha, a la posición completamente abierta,
y deje correr el agua caliente durante varios minutos. Coloque un
termómetro en el chorro de agua y verifique la temperatura.
Para cambios menores de la temperatura del agua, ajuste el
tornillo de fijación y vuelva a verificar la temperatura del agua.
Para cambios mayores de la temperatura del agua, quite el
arosello (O-ring) y el collarín de la espiga de válvula. Gire
lentamente la espiga de válvula hasta obtener la temperatura
máxima deseada del agua.
Vuelva a instalar el collarín en la espiga de válvula colocando el
tornillo de fijación contra el lado de la lengüeta.
Vuelva a instalar el arosello (O-ring) y gire la espiga a la
izquierda para cerrar el suministro de agua.
Vuelva a verificar la temperatura del agua.
Llene la información en la etiqueta de la válvula (si se ha
provisto).
Arosello
Lengüeta
Lengüeta
Collarín
Collarín
Etiqueta
de la
válvula
Tornillo de
fijación
Tornillo de
fijación
Válvula
estándar
Válvula de
alto flujo
Espiga de
válvula
1031365-2-C Español-5 Kohler Co.
4. Instale la placa frontal y la manija
Retire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula, si están
instalados.
Gire la espiga de la válvula completamente a la izquierda, a la
posición de cerrada.
Coloque la espiga de la manija sobre la espiga de la válvula con
los ojales en posición vertical. Fije con un tornillo.
Deslice la base, con el arosello (O-ring) instalado, sobre la espiga
de la manija y en la válvula.
Fije con un tornillo de fijación.
Deslice la placa frontal sobre la base. Fije con dos tornillos.
Instale un arosello (O-ring) en el tapón.
Coloque la manija sobre los ojales de la espiga de la manija. Fije
enroscando el tapón en la manija.
Presione con firmeza el tapón botón en su lugar.
Espiga de válvula
Base
Manija
Tapón
Tapón
Tapón
Tapón
botón
Tornillos
Tornillo
Tornillo de fijación
Pieza
terminal
Anillo
Deseche el protector
de yeso con cúpula.
Arosello
Arosello
Arosello
Espiga de
la manija
Placa
frontal
Espiga de válvula
Base
Adaptador
Bonete
Manija de remolino
Tornillos
Tornillo
Extensión de
espiga (Manija de
remolino)
Extensión de espiga
(Manija cuadrada)
Manija
cuadrada
Placa frontal
Deseche el protector
de yeso con cúpula.
Arosello
Tornillo de
fijación
Kohler Co. Español-6 1031365-2-C
Instale la placa frontal y la manija (cont.)
De ser necesario, instale el segundo arosello (O-ring), anillo y
pieza terminal.
Manija cuadrada y de remolino
Gire la espiga de válvula completamente a la izquierda.
Coloque la espiga de la manija sobre la espiga de la válvula con
los ojales en posición vertical. Fije con un tornillo.
Coloque la extensión de espiga sobre la espiga de la válvula.
Confirme que el arosello (O-ring) esté en su lugar y coloque la
base en la extensión de espiga. Fije con un tornillo de fijación.
Deslice la placa frontal sobre la base. Fíjela con dos tornillos.
Instale el bonete y el adaptador en la base. Fije con un tornillo.
Monte la manija en el adaptador.
5. Termine la instalación
Gire la válvula totalmente a la izquierda, a la posición cerrada.
Gire el montaje del aireador hacia la izquierda para sacarlo del
surtidor.
Abra el suministro principal de agua.
Gire la válvula al centro y deje correr el agua durante
aproximadamente un minuto para limpiar el sistema.
Revise que no haya fugas en las conexiones.
Vuelva a instalar el aireador.
1031365-2-C Español-7 Kohler Co.
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2007 Kohler Co.
1031365-2-C

Transcripción de documentos

Installation Guide Single-Control Bath and Shower Trim K-T8224, K-T8226, K-T8228 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1031365-2-C Guía de instalación Guarnición de grifería monomando de bañera y ducha INSTRUCCIONES IMPORTANTES LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL CLIENTE ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otras lesiones graves. • Antes de terminar la instalación, el instalador debe ajustar la temperatura máxima del agua en la válvula para reducir el riesgo de quemaduras, según la norma ASTM F 444. • No instale llaves de paso en ninguna de las salidas de esta válvula. La instalación de tales dispositivos puede producir contracorriente en la válvula y afectar la temperatura del agua. • Los factores que cambian la temperatura del agua suministrada a la válvula, tales como los cambios de temperatura debido a las estaciones del año y el mantenimiento o reemplazo del calentador de agua, afectarán la temperatura máxima del agua suministrada por la válvula y pueden causar quemaduras. • La válvula reguladora de presión no compensará los cambios de temperatura del agua; ajuste la temperatura máxima del agua de esta válvula reguladora de presión cuando se produzcan tales cambios. • Es posible que las válvulas reguladoras de presión no protejan contra las quemaduras si otros aparatos de limitación de la temperatura en el sistema de plomería no funcionan correctamente. El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar la temperatura máxima del agua según las instrucciones. Esta válvula cumple o excede las normas ANSI A112.18.1 y ASSE 1016. Kohler Co. Español-1 1031365-2-C INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.) Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de temperatura contenidas en este documento, desde los Estados Unidos llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente, al 1-800-4-KOHLER. Fuera de los Estados Unidos, comuníquese con su distribuidor. ¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, llene los espacios en blanco del cuadro de información de la Guía del usuario y en la etiqueta de la válvula. Guarde la Guía del usuario para referencia futura. Herramientas y materiales Destornilladores surtidos Llave de correa Masilla de plomería Cinta selladora de roscas Llave hexagonal Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. La pared acabada o la unidad de la bañera/ducha debe instalarse antes que la guarnición. Antes de instalar la guarnición, determine si la temperatura máxima del agua es aceptable para el usuario. Si es necesario ajustar la temperatura, consulte la sección ″Ajuste de la temperatura del agua″ en este guía. La presión del agua cierra la válvula. No fuerce la manija en ninguna dirección. Para cerrar la válvula, gire suavemente a la posición cerrada. Cierre el suministro principal de agua. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-2 1031365-2-C Niple 7/16" (1,1 cm) Aplique masilla de plomería. 1. Instale el surtidor Retire el niple provisional. Aplique sellador de roscas e instale un niple de 1/2″ de modo que sobresalga 7/16″ (1,1 cm) de la pared acabada. Aplique masilla de plomería u otro sellador alrededor del extremo de entrada del surtidor, según las instrucciones del fabricante. Aplique sellador de roscas en el niple y enrosque el surtidor en el niple. Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia. Limpie el exceso de masilla. 1031365-2-C Español-3 Kohler Co. Aplique masilla de plomería. Brazo de ducha Codo de ducha Tornillo de fijación Cabeza de ducha 2. Instale el montaje de la ducha AVISO: No utilice compuesto sellador líquido de roscas (pasta lubrificante) en las roscas del brazo de la ducha. En su lugar, aplique cinta selladora de roscas a las roscas del brazo de ducha. Esto evitará que se tapen las salidas rociadoras de la cabeza de ducha. Retire el niple provisional del codo de la ducha. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador según las instrucciones del fabricante, en la parte inferior del chapetón. Deslice el chapetón en el brazo de ducha. Aplique cinta selladora de roscas e instale el brazo de ducha en el codo de la ducha. Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia. Presione el chapetón contra la pared acabada y fije con el tornillo de fijación. Limpie el exceso de masilla de plomería. Abra el suministro principal de agua. Abra el agua caliente y fría para limpiar partículas y residuos del brazo de ducha. Aplique cinta selladora de roscas en el brazo de ducha, y enrosque la cabeza de ducha en el brazo de ducha. Kohler Co. Español-4 1031365-2-C Válvula de Válvula alto flujo estándar Tornillo de Lengüeta fijación Collarín Lengüeta Etiqueta de la válvula Espiga de válvula Collarín Tornillo de fijación Arosello 3. Ajuste de la temperatura del agua PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Para eliminar el riesgo de quemaduras, la temperatura del agua nunca debe ajustarse a más de 120°F (49°C). Gire la válvula a la derecha, a la posición completamente abierta, y deje correr el agua caliente durante varios minutos. Coloque un termómetro en el chorro de agua y verifique la temperatura. Para cambios menores de la temperatura del agua, ajuste el tornillo de fijación y vuelva a verificar la temperatura del agua. Para cambios mayores de la temperatura del agua, quite el arosello (O-ring) y el collarín de la espiga de válvula. Gire lentamente la espiga de válvula hasta obtener la temperatura máxima deseada del agua. Vuelva a instalar el collarín en la espiga de válvula colocando el tornillo de fijación contra el lado de la lengüeta. Vuelva a instalar el arosello (O-ring) y gire la espiga a la izquierda para cerrar el suministro de agua. Vuelva a verificar la temperatura del agua. Llene la información en la etiqueta de la válvula (si se ha provisto). 1031365-2-C Español-5 Kohler Co. Espiga de válvula Deseche el protector de yeso con cúpula. Tornillo de fijación Base Espiga de la manija Tornillo Arosello Tornillos Pieza terminal Espiga de válvula Deseche el protector de yeso con cúpula. Extensión de espiga (Manija cuadrada) Tornillo de fijación Base Extensión de espiga (Manija de remolino) Arosello Anillo Arosello Tornillos Tornillo Placa frontal Manija Tapón Arosello Tapón Placa frontal Bonete Tapón botón Adaptador Manija cuadrada Manija de remolino Tapón 4. Instale la placa frontal y la manija Retire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula, si están instalados. Gire la espiga de la válvula completamente a la izquierda, a la posición de cerrada. Coloque la espiga de la manija sobre la espiga de la válvula con los ojales en posición vertical. Fije con un tornillo. Deslice la base, con el arosello (O-ring) instalado, sobre la espiga de la manija y en la válvula. Fije con un tornillo de fijación. Deslice la placa frontal sobre la base. Fije con dos tornillos. Instale un arosello (O-ring) en el tapón. Coloque la manija sobre los ojales de la espiga de la manija. Fije enroscando el tapón en la manija. Presione con firmeza el tapón botón en su lugar. Kohler Co. Español-6 1031365-2-C Instale la placa frontal y la manija (cont.) De ser necesario, instale el segundo arosello (O-ring), anillo y pieza terminal. Manija cuadrada y de remolino Gire la espiga de válvula completamente a la izquierda. Coloque la espiga de la manija sobre la espiga de la válvula con los ojales en posición vertical. Fije con un tornillo. Coloque la extensión de espiga sobre la espiga de la válvula. Confirme que el arosello (O-ring) esté en su lugar y coloque la base en la extensión de espiga. Fije con un tornillo de fijación. Deslice la placa frontal sobre la base. Fíjela con dos tornillos. Instale el bonete y el adaptador en la base. Fije con un tornillo. Monte la manija en el adaptador. 5. Termine la instalación Gire la válvula totalmente a la izquierda, a la posición cerrada. Gire el montaje del aireador hacia la izquierda para sacarlo del surtidor. Abra el suministro principal de agua. Gire la válvula al centro y deje correr el agua durante aproximadamente un minuto para limpiar el sistema. Revise que no haya fugas en las conexiones. Vuelva a instalar el aireador. 1031365-2-C Español-7 Kohler Co. USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1031365-2-C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kohler K-T8226-4-BN Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación