Trendnet TEW-AO14D Quick Installation Guide

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Quick Installation Guide
Table of Contents
Version 10.27.2006
Español ...........................................................................................................................
1
1
5
4
6
1. .........................................................................
2. ...................................................
3. ..................................
4. ..............................................................................
Instalación de la antena exterior
Cómo instalar un protector de sobretensiones
Cinta adhesiva a prueba de agua para instalació exterior
Instalación de antena interior
1. Instalación de la antena exterior
Español
Antes de la instalación, compruebe que tiene los productos requeridos y que
el contenido de cada producto está completo.
Una de las siguientes antenas:
Cable de Jumper
Protector de sobretensiones
TEW-L406 – Cable (6 metros)
TEW-L412 – Cable (12 Metros)
TEW-ASAK
TEW-L406/TEW-L412
TEW-AO09D
TEW-AO14D
TEW-AO19DTEW-AO08O
TEW-AO10O
1
1. Desconecte la antena dipolo por
defecto de su punto de acceso interior
o enrutador.
2. Conecte el manguito azul (SMA
inverso) del cable de jumper a su
dispositivo Wi-Fi.
3. Conecte el manguito negro (tipo N) del
cable de jumper al protector de
sobretensiones. Por favor consulte la
sección 2 “Cómo instalar un protector
de sobretensiones”
Español
2
7. La instalación de la antena exterior ha
finalizado.
4. Conecte la parte restante del protector
de sobretensiones al manguito azul
(tipo N) del cable de antena.
(TEW-L406/TEW-L412)
5. Conecte el cable verde al objeto de
tierra.
1. Elemento conductor
2. Sistema eléctrico de puesta a tierra
3. Base de instalación
6. Conecte la parte restante del manguito
negro (tipo N) del cable de antena a la
antena.
Español
3
2. Cómo instalar un protector de
sobretensiones
1. Antes de instalar la antena, compruebe
que el cable exterior de pérdida baja
(TEW-L406/TEW-L412) puede
alcanzar la ubicación del punto de
acceso o enrutador. Conecte el
manguito azul del adaptador de cable
incluido al dispositivo Wi-Fi (SMA
inverso) y el manguito negro de los
adaptadores de cable (tipo N) al
protector de sobretensiones.
2. Tome el tornillo de metal tipo L y
marque su lugar de fijación en la pared.
3. Fíjelo a la pared.
4. Coloque el protector dentro del soporte
de sujeción.
Coloque la arandela
Enrosque la tuerca
Español
4
3. Cinta adhesiva a prueba de agua para
instalació exterior
Si su protector de sobretensiones se instala en exteriores, recuerde envolver
firmemente ambos conectores con la cinta adhesiva a prueba de agua
incluida.
Español
5
4. Instalación de antena interior
Antes de la instalación, compruebe que tiene los productos requeridos y que
el contenido de cada producto está completo.
Una de las siguientes antenas:
Nota: Las siguientes antenas interiores vienen con cables o se conectan
directamente a su dispositivo Wi-Fi. No requieren cables adicionales para el
ensamblado:
TEW-L202 – Cable (2 metros)
TEW-L208 – Cable (8 Metros)
TEW-L202/TEW-L208
TEW-AI86DB
TEW-AI75O
TEW-AI75OB
TEW-AI86D
TEW-AO09DTEW-AO08O
TEW-AO10O
Español
6
1. Desconecte la antena dipolo de su
punto de acceso o enrutador.
2. Conecte directamente el manguito azul
(SMA inverso) del cable interior
(TEW-L202/TEW-L208) al dispositivo
WiFi.
3. Conecte la parte restante del manguito
negro (tipo N) del cable de antena al
manguito azul de la antena (tipo N).
4. La instalación de antena interior ha
finalizado.
Español
7
Certifications
This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received. Including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV
INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO
OPERATE THE EQUIPMENT.
ADVERTENCIA
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de
alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al
mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador
de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria
existente en el pais o zona de instalación.
Waste electrical and electronic products must not
be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with you Local
Authority or Retailer for recycling advice.

Transcripción de documentos

Table of Contents Español ........................................................................................................................... 1. Instalación de la antena exterior ......................................................................... 2. Cómo instalar un protector de sobretensiones ................................................... 3. Cinta adhesiva a prueba de agua para instalació exterior .................................. 4. Instalación de antena interior .............................................................................. 1 1 4 5 6 Version 10.27.2006 1. Instalación de la antena exterior Antes de la instalación, compruebe que tiene los productos requeridos y que el contenido de cada producto está completo. TEW-ASAK Cable de Jumper Protector de sobretensiones TEW-L406/TEW-L412 TEW-L406 – Cable (6 metros) TEW-L412 – Cable (12 Metros) Una de las siguientes antenas: TEW-AO08O TEW-AO10O TEW-AO09D 1 Español TEW-AO14D TEW-AO19D 1. Desconecte la antena dipolo por defecto de su punto de acceso interior o enrutador. 2. Conecte el manguito azul (SMA inverso) del cable de jumper a su dispositivo Wi-Fi. 3. Conecte el manguito negro (tipo N) del cable de jumper al protector de sobretensiones. Por favor consulte la sección 2 “Cómo instalar un protector de sobretensiones” 2 Español 4. Conecte la parte restante del protector de sobretensiones al manguito azul (tipo N) del cable de antena. (TEW-L406/TEW-L412) 5. Conecte el cable verde al objeto de tierra. 1. Elemento conductor 2. Sistema eléctrico de puesta a tierra 3. Base de instalación 6. Conecte la parte restante del manguito negro (tipo N) del cable de antena a la antena. 7. La instalación de la antena exterior ha finalizado. 3 Español 2. Cómo instalar un protector de sobretensiones 1. Antes de instalar la antena, compruebe que el cable exterior de pérdida baja (TEW-L406/TEW-L412) puede alcanzar la ubicación del punto de acceso o enrutador. Conecte el manguito azul del adaptador de cable incluido al dispositivo Wi-Fi (SMA inverso) y el manguito negro de los adaptadores de cable (tipo N) al protector de sobretensiones. 2. Tome el tornillo de metal tipo L y marque su lugar de fijación en la pared. 3. Fíjelo a la pared. 4. Coloque el protector dentro del soporte de sujeción. Coloque la arandela Enrosque la tuerca 4 Español 3. Cinta adhesiva a prueba de agua para instalació exterior Si su protector de sobretensiones se instala en exteriores, recuerde envolver firmemente ambos conectores con la cinta adhesiva a prueba de agua incluida. 5 Español 4. Instalación de antena interior Antes de la instalación, compruebe que tiene los productos requeridos y que el contenido de cada producto está completo. TEW-L202/TEW-L208 TEW-L202 – Cable (2 metros) TEW-L208 – Cable (8 Metros) Una de las siguientes antenas: TEW-AO08O TEW-AO10O TEW-AO09D Nota: Las siguientes antenas interiores vienen con cables o se conectan directamente a su dispositivo Wi-Fi. No requieren cables adicionales para el ensamblado: TEW-AI86D TEW-AI86DB TEW-AI75O 6 Español TEW-AI75OB 1. Desconecte la antena dipolo de su punto de acceso o enrutador. 2. Conecte directamente el manguito azul (SMA inverso) del cable interior (TEW-L202/TEW-L208) al dispositivo WiFi. 3. Conecte la parte restante del manguito negro (tipo N) del cable de antena al manguito azul de la antena (tipo N). 4. La instalación de antena interior ha finalizado. 7 Español Certifications This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received. Including interference that may cause undesired operation. Waste electrical and electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with you Local Authority or Retailer for recycling advice. NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. ADVERTENCIA En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria existente en el pais o zona de instalación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Trendnet TEW-AO14D Quick Installation Guide

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Quick Installation Guide

En otros idiomas