SEVERIN WK 3386 Instrucciones de operación

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Instrucciones de operación
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Manuale duso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Oδηγίε χρήσεω
 

Wasserkocher
Electric water kettle
Bouilloire électrique
Elektrische waterkoker
Hervidor de agua eléctrico
Bollitore dacqua elettrico
Elektrisk vandkedel
Elektrisk vattenkokare
Vedenkeitin
Czajnik elektryczny
Ηλεκτρικό βραστήρα νερού
 
RUS
FIN
Hervidor de agua eléctrico
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente
estas instrucciones y conserve este manual
para cualquier consulta posterior. El aparato
sólo debe ser usado por personas que se han
familiarizado con estas instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
El hervidor de agua sólo debe conectarse a
una toma conectada a tierra instalada según
las normas vigentes. Asegúrese de que la
tensión de la red coincide con la tensión
indicada en la placa de características.
Este producto cumple con las directivas
obligatorias que acompañan el etiquetado de
la CEE.
Conocimiento
1. Tapa para el depósito del agua
2. Pestañas de sujeción de la tapa
3. Botón de conexión con luz piloto
4. Mango
5. Cable de corriente con enchufe macho
6. Base
7. Placa de características (en la parte
inferior de la base)
8. Depósito del agua con señales
interiores de Mín/Máx
9. Punta
Instrucciones importantes de seguridad
Antes de utilizar el aparato, se debe
comprobar que tanto la unidad principal
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
caiga sobre una super cie dura, por
ejemplo, no se debe utilizar de nuevo:
incluso los desperfectos no visibles
pueden tener efectos adversos sobre la
seguridad en el uso del aparato.
El cable eléctrico debería examinarse con
regularidad para detectar si ha resultado
dañado. Si descubriera que está dañado,
no debe utilizar el aparato.
No se debe utilizar si se ha tirado del cable
eléctrico con excesiva fuerza. Una avería
no se puede detectar siempre desde fuera;
por lo tanto, el aparato completo debe ser
examinado por un técnico cuali cado
antes de utilizarse de nuevo.
Este aparato podrá ser utilizado por niños
(mayores de 8 años) solo cuando hayan
recibido supervisión o instrucciones
relativas al uso del aparato y comprendan
totalmente el peligro y las precauciones
de seguridad implicados. No se debe
permitir que los niños realicen ningún
trabajo de limpieza o mantenimiento del
aparato a menos que estén bajo vigilancia
y tengan más de 8 años. El aparato y su
cable eléctrico siempre se deben mantener
fuera del alcance de niños menores de 8
años.
El aparato podrá ser utilizado por
personas con reducidas facultades físicas,
sensoriales o mentales, o sin experiencia
ni conocimiento del producto, solo
cuando hayan recibido la supervisión o
instrucciones referentes al uso del aparato
y entiendan por completo todo el peligro
y las precauciones de seguridad.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Precaución: mantenga a los niños
alejados del material de embalaje, porque
podría ser peligroso, existe el peligro de
as xia.
No deje el hervidor de agua desatendido
cuando lo esté utilizando. Use siempre
agua pura y al llenarlo de agua tenga
siempre en cuenta las marcas de los
niveles máximo y mínimo del agua. Si
sobrepasa la capacidad del depósito
puede haber peligro de que el agua salga
al hervir.
Tenga también cuidado de no quemarse
con el vapor muy caliente que se emite.
Por ello, no debe tocar ninguna pieza
del aparato excepto el asa durante su
utilización.
¡Cuidado! Durante el proceso de
ebullición del agua y al servir el agua
caliente, debe mantener la tapa cerrada en
16
todo momento.
El hervidor sólo puede usarse con la base
suministrada.
No ponga el aparato en funcionamiento
debajo de un armario empotrado u objeto
similar; el vapor emitido podría quedar
atrapado debajo del armario.
El aparato sólo se debe utilizar sobre una
super cie nivelada, resistente al calor.
No deje que la caja ni el cable entren
en contacto con llamas ni con ninguna
super cie caliente tales como platos muy
calientes.
No deje que el cable de alimentación
cuelgue suelto y manténgalo bien alejado
de las partes calientes de la caja.
Desenchufe siempre el hervidor
- después del uso,
- si hay una avería y,
- antes de limpiarlo.
Cuando se desenchufa la clavija de
la pared, nunca tirar del cable de
alimentación.
No se acepta responsabilidad alguna si hay
averías a consecuencia del uso incorrecto
del aparato o si estas instrucciones no han
sido observadas debidamente.
Este aparato ha sido diseñado para el uso
doméstico u otra aplicación similar, por
ejemplo
- en o cinas y otros puntos comerciales,
- en zonas agrícolas,
- por los clientes de hoteles, pensiones,
etc. y establecimientos similares,
- en casas rurales.
Para cumplir con las normas de seguridad
y para evitar riesgos, las reparaciones
de los aparatos eléctricos deben ser
efectuadas por técnicos cuali cados,
incluso al reemplazar el cable de
alimentación. Si es preciso repararlo, se
debe mandar el aparato a uno de nuestros
servicios de asistencia postventa. Las
direcciones se encuentran en el apéndice
de este manual.
Desconexión térmica de seguridad
La desconexión térmica de seguridad evita
el excesivo calentamiento de la resistencia
térmica cuando accidentalmente se encienda
la unidad sin agua, o si la resistencia térmica
estuviera calci cada. Cuando la desconexión
térmica de seguridad apague el hervidor,
deberá permitir que el hervidor se enfríe
su cientemente, o se deberá descalci car
antes de enchufarlo de nuevo.
Antes de usarlo por primera vez
Para garantizar la limpieza total, hierva y
tire el agua hervida por primera vez.
Para hervir agua
Retire el depósito del agua de su base.
Presione las pestañas de sujeción de la
tapa y retire la tapa del recipiente de agua.
Llene el recipiente con agua hasta el nivel
deseado, respetando las señales de Mín. y
Máx.
Presione las pestañas de sujeción de nuevo
y vuelva a colocar la tapa, comprobando
que está correctamente cerrada.
Vuelva a colocar el recipiente sobre la
base.
Enchufe en una toma de corriente
adecuada y pulse el interruptor Encender/
Apagar; se enciende la luz piloto.
Empieza el proceso de ebullición. Una vez
que ha llegado al punto de ebullición, el
aparato se apaga automáticamente con el
dispositivo de corte de corriente de vapor
integrado. La luz piloto se apaga.
Para interrumpir el proceso de ebullición,
sitúe el interruptor Encender/Apagar en la
posición Apagar.
Para servir el agua, retire el depósito de su
base.
Para evitar la emisión de vapor, asegúrese
de que la tapa está bien colocada mientras
está vertiendo el agua.
Después de usar el aparato desenchufe el
cable eléctrico de la toma de pared.
No deje restos de agua en el recipiente.
Compartimento para enrollar el cable
eléctrico
El compartimento para enrollar el cable
17
eléctrico situado en la base permite reducir
la longitud del cable eléctrico durante la
utilización y facilita el almacenaje del aparato.
Descalci cación
Dependiendo de la calidad del agua en su
zona, se puede producir una acumulación
de depósitos de cal dentro del recipiente de
agua. Se aconseja retirar estos depósitos a
intervalos periódicos. La garantía quedará
anulada cuando el hervidor no funcione
correctamente debido a la no eliminación
de los depósitos de cal. Es adecuado utilizar
una solución de medio litro de agua con dos
cucharadas de esencia de vinagre.
Introduzca el líquido descalci cador.
Encienda el aparato y deje que la mezcla
alcance el punto de ebullición.
Déjelo actuar durante un corto periodo de
tiempo para que surta efecto.
Para limpiar los depósitos después de la
descalci cación, aclárelo bien con agua
limpia.
No tire el descalci cador en un fregadero
revestido de esmalte.
Limpieza y Mantenimiento General
Antes de limpiar el aparato, asegúrese de
que está desenchufado y se ha enfriado
por completo.
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica,
no limpie el hervidor ni la base con agua
y no los sumerja en agua. No los limpie en
el grifo del agua corriente.
El exterior de la caja se puede limpiar con
un paño que no sea de lino ligeramente
húmedo.
No use abrasivos ni mezclas fuertes para
limpiar y tampoco brochas duras para su
limpieza.
Eliminación
Los electrodomésticos viejos o
defectuosos no se deben tirar en la
basura de su hogar, sino que deben
desecharse en los puntos públicos
de reciclaje y recogida.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir de la
fecha de compra, contra cualquier defecto
en materiales o mano de obra. Esta garantía
sólo es válida si el aparato ha sido utilizado
siguiendo las instrucciones de uso, sempre
que no haya sido modi cado, reparado o
manipulado por cualquier persona no
autorizada o haya sido estropeado como
consecuencia de un uso inadecuado del
mismo. Naturalmente esta garantía no cubre
las averías debidas a uso o desgaste normales,
así como aquellas piezas de fácil rotura tales
como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta
garantía no afecta a los derechos legales del
consumidor ante la falta de conformidad del
producto con el contrato de compraventa.
18

Transcripción de documentos

Gebrauchsanweisung Wasserkocher Instructions for use Electric water kettle Mode d’emploi Bouilloire électrique Gebruiksaanwijzing Elektrische waterkoker Instrucciones de uso Hervidor de agua eléctrico Manuale d’uso Bollitore d’acqua elettrico Brugsanvisning Elektrisk vandkedel Bruksanvisning Elektrisk vattenkokare Käyttöohje Vedenkeitin Instrukcja obsługi Czajnik elektryczny Oδηγίες χρήσεως Ηλεκτρικός βραστήρας νερού Руководство по эксплуатации Электрический чайник 쮕        FIN  ཚ ও RUS   Hervidor de agua eléctrico  No se debe utilizar si se ha tirado del cable eléctrico con excesiva fuerza. Una avería no se puede detectar siempre desde fuera; por lo tanto, el aparato completo debe ser examinado por un técnico cualificado antes de utilizarse de nuevo.  Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) solo cuando hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato y comprendan totalmente el peligro y las precauciones de seguridad implicados. No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia y tengan más de 8 años. El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años.  El aparato podrá ser utilizado por personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, solo cuando hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo todo el peligro y las precauciones de seguridad.  Los niños no deben jugar con el aparato.  Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia.  No deje el hervidor de agua desatendido cuando lo esté utilizando. Use siempre agua pura y al llenarlo de agua tenga siempre en cuenta las marcas de los niveles máximo y mínimo del agua. Si sobrepasa la capacidad del depósito puede haber peligro de que el agua salga al hervir.  Tenga también cuidado de no quemarse con el vapor muy caliente que se emite. Por ello, no debe tocar ninguna pieza del aparato excepto el asa durante su utilización.  ¡Cuidado! Durante el proceso de ebullición del agua y al servir el agua caliente, debe mantener la tapa cerrada en Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Conexión a la red eléctrica El hervidor de agua sólo debe conectarse a una toma conectada a tierra instalada según las normas vigentes. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. Conocimiento 1. Tapa para el depósito del agua 2. Pestañas de sujeción de la tapa 3. Botón de conexión con luz piloto 4. Mango 5. Cable de corriente con enchufe macho 6. Base 7. Placa de características (en la parte inferior de la base) 8. Depósito del agua con señales interiores de Mín/Máx 9. Punta Instrucciones importantes de seguridad  Antes de utilizar el aparato, se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por ejemplo, no se debe utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato.  El cable eléctrico debería examinarse con regularidad para detectar si ha resultado dañado. Si descubriera que está dañado, no debe utilizar el aparato. 16 todo momento.  El hervidor sólo puede usarse con la base suministrada.  No ponga el aparato en funcionamiento debajo de un armario empotrado u objeto similar; el vapor emitido podría quedar atrapado debajo del armario.  El aparato sólo se debe utilizar sobre una superficie nivelada, resistente al calor.  No deje que la caja ni el cable entren en contacto con llamas ni con ninguna superficie caliente tales como platos muy calientes.  No deje que el cable de alimentación cuelgue suelto y manténgalo bien alejado de las partes calientes de la caja.  Desenchufe siempre el hervidor - después del uso, - si hay una avería y, - antes de limpiarlo.  Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentación.  No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.  Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en oficinas y otros puntos comerciales, - en zonas agrícolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y establecimientos similares, - en casas rurales.  Para cumplir con las normas de seguridad y para evitar riesgos, las reparaciones de los aparatos eléctricos deben ser efectuadas por técnicos cualificados, incluso al reemplazar el cable de alimentación. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa. Las direcciones se encuentran en el apéndice de este manual. el excesivo calentamiento de la resistencia térmica cuando accidentalmente se encienda la unidad sin agua, o si la resistencia térmica estuviera calcificada. Cuando la desconexión térmica de seguridad apague el hervidor, deberá permitir que el hervidor se enfríe suficientemente, o se deberá descalcificar antes de enchufarlo de nuevo. Antes de usarlo por primera vez  Para garantizar la limpieza total, hierva y tire el agua hervida por primera vez. Para hervir agua – Retire el depósito del agua de su base. – Presione las pestañas de sujeción de la tapa y retire la tapa del recipiente de agua. – Llene el recipiente con agua hasta el nivel deseado, respetando las señales de Mín. y Máx. – Presione las pestañas de sujeción de nuevo y vuelva a colocar la tapa, comprobando que está correctamente cerrada. – Vuelva a colocar el recipiente sobre la base. – Enchufe en una toma de corriente adecuada y pulse el interruptor Encender/ Apagar; se enciende la luz piloto. – Empieza el proceso de ebullición. Una vez que ha llegado al punto de ebullición, el aparato se apaga automáticamente con el dispositivo de corte de corriente de vapor integrado. La luz piloto se apaga. – Para interrumpir el proceso de ebullición, sitúe el interruptor Encender/Apagar en la posición Apagar. – Para servir el agua, retire el depósito de su base. – Para evitar la emisión de vapor, asegúrese de que la tapa está bien colocada mientras está vertiendo el agua. – Después de usar el aparato desenchufe el cable eléctrico de la toma de pared. – No deje restos de agua en el recipiente. Compartimento para enrollar el cable eléctrico El compartimento para enrollar el cable Desconexión térmica de seguridad La desconexión térmica de seguridad evita 17 eléctrico situado en la base permite reducir la longitud del cable eléctrico durante la utilización y facilita el almacenaje del aparato. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Descalcificación Dependiendo de la calidad del agua en su zona, se puede producir una acumulación de depósitos de cal dentro del recipiente de agua. Se aconseja retirar estos depósitos a intervalos periódicos. La garantía quedará anulada cuando el hervidor no funcione correctamente debido a la no eliminación de los depósitos de cal. Es adecuado utilizar una solución de medio litro de agua con dos cucharadas de esencia de vinagre. – Introduzca el líquido descalcificador. – Encienda el aparato y deje que la mezcla alcance el punto de ebullición. – Déjelo actuar durante un corto periodo de tiempo para que surta efecto. – Para limpiar los depósitos después de la descalcificación, aclárelo bien con agua limpia.  No tire el descalcificador en un fregadero revestido de esmalte. Limpieza y Mantenimiento General  Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desenchufado y se ha enfriado por completo.  Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no limpie el hervidor ni la base con agua y no los sumerja en agua. No los limpie en el grifo del agua corriente.  El exterior de la caja se puede limpiar con un paño que no sea de lino ligeramente húmedo.  No use abrasivos ni mezclas fuertes para limpiar y tampoco brochas duras para su limpieza. Eliminación Los electrodomésticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar, sino que deben desecharse en los puntos públicos de reciclaje y recogida. 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

SEVERIN WK 3386 Instrucciones de operación

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Instrucciones de operación