Kensington 72280 Ficha de datos

Categoría
Ratones
Tipo
Ficha de datos

Este manual también es adecuado para

30
31
Funcionalidad Jogball
Se trata de un ratón de 2 botones con una jogball para desplazamientos de 360 grados (el
controlador es necesario para esta funcionalidad). Mover la jogball desplaza el documento
por la pantalla. El ratón se apaga cuando la mochila está guardada dentro.
Modo Ratón/Medios y funcionalidad del modo Presentador
El interruptor situado a la derecha del D-pad permite elegir entre los modos Ratón/Medios
y Presentador.
Modo Ratón/Medios
Para usar como un ratón o controlador de medios, mantenga el interruptor hacia abajo; se
verá una nota musical .
Modo Presentador
Para usar el modo Presentador al realizar una presentación con diapositivas, mantenga el
interruptor en la posición superior; se verá una pantalla de presentación .
Español
Subir el volumen
Bajar el volumen
Pista anterior
Pista siguiente
Modo Ratón/Medios
Reproducir/Poner en pausa
Modo Presentador
Puntero láser
Pantalla en blanco/Reiniciar pantalla
Diapositiva anterior
Diapositiva siguiente
Comienza la presentación
Para activar el puntero láser, pulse .
Pasos para la resolución de problemas comunes
1. Desconecte y vuelva a conectar el receptor.
2. Coloque unas pilas nuevas en el ratón.
3. Pruebe el dispositivo en otro puerto u ordenador.
4. Algunas superficies pueden engañar al sensor, por ejemplo las superficies reflectantes
como el vidrio o los espejos. Así pues este producto no funcionará correctamente
sobre este tipo de superficie. En cualquier otro tipo de superficie el funcionamiento del
sensor será el adecuado.
IMPORTANTE: Información de salud para el usuario
En los últimos años, la atención médica prestada a las lesiones relacionadas con el entorno
laboral ha identificado actividades normales, aparentemente inofensivas, como la causa
potencial de una gran cantidad de problemas que en su conjunto se conocen como
Lesiones por estrés repetitivo (Repetitive Stress Injuries o RSI) o trastornos traumáticos
acumulativos (Cumulative Traumatic Disorders o CTD). En la actualidad se admite que
cualquier movimiento repetitivo puede contribuir a desarrollar estos problemas de salud.
Como usuario informático, no está libre de peligro.
Si presta atención a la manera en que realiza su trabajo, utiliza el equipo y el teléfono,
practica deportes y trabaja en casa, puede identificar los comportamientos que hacen
peligrar su salud. Si sufre dolor, hinchazones, adormecimiento o debilidad en las mecas o
manos (sobre todo mientras duerme), acuda al médico de inmediato. Estos síntomas podrían
indicar que está desarrollando una lesión por estrés repetitivo que requiere atención médica
inmediata. Para obtener información más detallada, consulte a su médico.
Asistencia técnica
Existe asistencia técnica para todos los usuarios registrados de los productos de
Kensington. La asistencia técnica se presta de forma gratuita, excepto por la tarifa
telefónica y los costes de llamada de larga distancia, si corresponde. Puede encontrar la
información de contacto para asistencia técnica en el reverso del manual.
32
33
Consejos de asistencia técnica
Es posible que encuentre la solución a su problema en la seccn de preguntas más
frecuentes del área de asistencia técnica (Support) del sitio web de Kensington:
www.support.kensington.com.
Llame desde un teléfono que le permita acceder al equipo
Tenga la siguiente información a mano:
- Nombre, dirección y número de teléfono
- El nombre del producto de Kensington
- Marca y modelo del ordenador
- El software y la versión del sistema
- Síntomas del problema y cómo se produjeron
DECLARACIÓN DE SEGURIDAD DE LÁSER DE CLASE 1 Y CLASE 2:
Este dispositivo cumple con la norma internacional IEC 60825-1: 2001-08, para productos láser de clase 1 y de
clase 2, así como con la 21 CFR 1040.10 y 1040.11, salvo en lo relativo a las desviaciones conformes al anuncio
de láser nº 50 con fecha de 7/2001.
Temperatura de funcionamiento: entre 0 ° C (32° F) y 40° C (104° F).
ADVERTENCIA: El dispositivo carece de piezas que requieran mantenimiento. El uso de controles o ajustes o
la ejecución de procedimientos distintos a los especificados podrían resultar en una exposición peligrosa a
las radiaciones.
DISPOSITIVOS LÁSER DE CLASE 1 (LÁSER INVISIBLE)
1. Emisión de un haz paralelo de luz infrarroja invisible para el usuario, que es segura en ciertas
condiciones de funcionamiento previsibles y razonables
2. Máxima potencia de 716 microvatios CW, rango de longitud de onda de 832-865 nanómetros
3. El haz del láser de clase 1 se emite desde la base del dispositivo
4.
ADVERTENCIA: Si bien el láser de clase 1 del producto es seguro durante la utilización
normal del mismo, el haz del láser (invisible) no debe orientarse hacia los ojos de ninguna
persona.
DISPOSITIVOS LÁSER DE CLASE 2
1. Emisión de un haz paralelo de luz visible
2. Máxima potencia de 1 microvatio CW, rango de longitud de onda de 650±20
nanómetros
3. El haz del láser de clase 2 se emite desde la base del dispositivo
4. Advertencia de seguridad para dispositivos láser de clase 2
No mire fijamente el haz.
No dirija el puntero a ninguna persona. Los punteros de láser están diseñados para iluminar objetos
inanimados.
No permita que los niños usen un puntero sin vigilancia. Los punteros láser no son juguetes.
No dirija el puntero láser a una superficie similar a un espejo (reflectante). Un haz reflejado actúa como
un haz directo en el ojo.
No desmonte el dispositivo.
No utilice el dispositivo fuera del intervalo de temperaturas de funcionamiento especificado.
DIRECTRICES DE SEGURIDAD Y USO
1. En caso de que el funcionamiento no sea el adecuado y si las soluciones empleadas no funcionasen,
desconecte el dispositivo y póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Kensington.
www.kensington.com.
2. No desmonte el producto ni lo exponga a líquidos, humedad o temperaturas fuera del intervalo de 0° C
(32° F) a 40° C (104° F).
3. Si el producto se expone a temperaturas fuera del intervalo indicado, desconéctelo y déjelo hasta que la
temperatura alcance el intervalo normal.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP (“KENSINGTON”) garantiza este producto contra todo defecto
de material o de fabricación en circunstancias normales de uso y de mantenimiento durante cinco años a
partir de la fecha de compra original. KENSINGTON podrá reparar o sustituir, según su criterio, la unidad
defectuosa cubierta por la presente garantía limitada. Guarde el certificado de compra, que sirve de prueba
de la fecha de compra. Lo necesitará para cualquier servicio cubierto por la garantía. Para hacer valer la
garantía, el producto deberá haber sido manejado y utilizado conforme a las instrucciones que acompañan
este documento. La presente garantía limitada no cubre ningún daño debido a un accidente, uso incorrecto,
abuso o negligencia. La garantía limitada sólo será válida si se utiliza el producto en el equipo especificado
en el embalaje del producto. Compruebe esta información en el embalaje o llame a asistencia técnica de
KENSINGTON.
RENUNCIA A LA GARANTIA
SALVO EN LO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA Y EN LA MEDIDA DE LO PERMITIDO POR
LA LEY, KENSINGTON RENUNCIA A TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA TODA GARANTÍA DE
COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NO OBSTANTE Y EN LA MEDIDA EN QUE
LA LEGISLACIÓN EXIJA LA EXISTENCIA DE ALGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ÉSTA QUEDARÁ LIMITADA A LA
DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE LA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO PERMITEN LIMITACIONES
SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO CUAL LA LIMITACIÓN ARRIBA MENCIONADA NO
SERÁ APLICABLE EN DICHO ESTADO O PAÍS.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
EL ÚNICO REMEDIO PROPORCIONADO AL USUARIO EN EL MARCO DE LA PRESENTE GARANTÍA SERÁ LA
REPARACIÓN O LA SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO. KENSINGTON NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO
ESPECIAL, FORTUITO O CONSECUENTE, INCLUIDOS SIN LÍMITE ALGUNO PÉRDIDAS DE INGRESOS, PÉRDIDAS
DE BENEFICIOS COMERCIALES, IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, PÉRDIDA O RECUPERACIÓN
DE DATOS, ALQUILER O SUSTITUCIÓN DEL EQUIPO, INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO, DAÑOS MATERIALES NI
DEBERÁ RESPONDER A RECLAMACIONES DE TERCEROS SOBRE CUALQUIER BASE JURÍDICA DE REPARACIÓN
DE DAÑOS, COMO GARANTÍA, CONTRATO, DISPOSICIÓN LEGAL O ACTO ILÍCITO. A PESAR DE LOS TÉRMINOS
DE TODA GARANTÍA LIMITADA O GARANTÍA IMPLÍCITA CONTEMPLADA POR LA LEY, O EN EL CASO DE QUE
LA GARANTÍA LIMITADA NO RESPONDA A SU PROPÓSITO ESENCIAL, LA RESPONSABILIDAD DE KENSINGTON
NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DEL PRESENTE PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS O
PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS FORTUITOS O CONSECUENTES, EN CUYO
CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ARRIBA MENCIONADA NO SERÁ APLICABLE EN DICHO PAÍS O ESTADO.
ESTA GARANTÍA LE CONCEDE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE POSEA TAMBIÉN OTROS
DERECHOS, QUE PODRÁN VARIAR SEGÚN EL ESTADO Y EL PAÍS.
FICHA TÉCNICA DE RF
Frecuencia en funcionamiento: de 2,402 a 2,474 GHz
DECLARACIÓN RELATIVA A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE
COMUNICACIONES (FCC)
Nota: tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que el presente dispositivo respeta los
mites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al título 15 de la normativa de la Comisión Federal de
Comunicaciones de los EE. UU. (FCC). Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable
contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en
comunicaciones de radio.
Aun así, no existe garantía alguna de que no se producirán interferencias en una instalación determinada.
Si el equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede intentar corregir estas interferencias
tomando alguna de las siguientes medidas:
Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio o televisión.
Conecte el equipo a una toma de alimentación situada en un circuito distinto al que está conectado el
receptor.
MODIFICACIONES: toda modificación no aprobada expresamente por Kensington puede invalidar la autoridad
del usuario para manejar el dispositivo según lo especificado en las reglamentaciones de la FCC y por ello no
deberá realizarse.
CABLES APANTALLADOS: con el fin de cumplir los requisitos de la FCC, todas las conexiones a equipos por
medio de un dispositivo de entrada de Kensington deben realizarse utilizando únicamente el cable apantallado
suministrado.
34
35
Bemutató mód
Ha Bemutató módban kívánja használni diabemutató vezérlésére, hagyja a
kapcsolót a fenti állásban, ahol a bemutatóképernyő látható .
A lézermutató aktiválásához nyomja meg az gombot.
Általános hibaelhárítási lépések
1. Húzza ki, majd helyezze be ismét a vevőegységet.
2. Helyezzen be új elemeket az egérbe.
3. Tesztelje az eszközt egy másik porton vagy számítógépen.
4. Néhány felület, például fényvisszaverő felületek (üveg vagy tükör)
„becsaphatják” az érzékelőt. Ennek következtében a termék nem működik
megfelelően üveg- vagy tükörfelületeken. Az érzékelő minden egyéb
felületen jól használható.
ENUNCIADO DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA FCC
Este producto cumple con el título 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos
condiciones: 1) El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y 2) el dispositivo debe aceptar toda
interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado.
A tenor de lo expuesto en el apartado 2.909 de la normativa de la FCC, la responsabilidad del presente
dispositivo corresponde a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores,
CA 94065, EE. UU.
CONFORMIDAD CON INDUSTRY CANADA
Tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que este dispositivo cumple los límites
especificados en RSS-210. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) El dispositivo
no debe causar interferencias y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las
interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado.
Este aparato digital de Clase B cumple la ICES-003 canadiense.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE
Kensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes
de las directivas aplicables de la CE. Puede adquirirse una copia de la Declaracn de conformidad del producto para
Europa haciendo clic en el vínculo ‘Compliance Documentation en www.support.kensington.com
INFORMACIÓN PARA LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA
La utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro residuo
doméstico. Si garantiza la eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir eventuales
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, las cuales podrían ser ocasionadas
por la eliminación inadecuada del producto. Para obtener más información acerca del reciclaje del
producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el producto.
Kensington y ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. SlimBlade es marca comercial de
ACCO Brands. The Kensington Promise es marca de servicio de ACCO Brands. Mac OS es marca comercial
registrada de Apple, Inc. Windows Vista y Windows son marcas comerciales, registradas o no, de Microsoft
Corporation. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus propietarios respectivos.
© 2007 Kensington Computer Products Group, división de ACCO Brands. Queda prohibida la copia, duplicación
u otro tipo de reproducción no autorizado del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa
autorización escrita de Kensington Computer Products Group.
Reservados todos los derechos. 5/07
A léptetőgomb működése
Ez egy kétgombos egér, amely a 360 fokos görgetéshez egy léptetőgombbal
lett ellátva (ehhez a funkcióhoz meghajtó szükséges). A léptetőgomb
gördítésével görgetést végezhet a képernyőn keresztül a dokumentumban. Ha
a hardverkulcs a belsejében van tárolva, az egér leáll.
Egér/média mód és bemutató mód
A D-padtól jobbra lévő kapcsolóval válthat az Egér/média és a Bemutató
módok között.
Egér/média mód
Ha egérként vagy médiavezérlőként kívánja használni, hagyja a lenti állásban,
ahol a hangjegy látható .
Magyar
Hangerő növelése
Hangerő csökkentése
Előző zeneszám
Következő zeneszám
Egér/média mód
Lejátszás/Szünet
Bemutató mód
Lézermutató
Üres képernyő/folytatás képernyő
Előző dia
Következő dia
Bemutató indítása

Transcripción de documentos

Para activar el puntero láser, pulse Español . Funcionalidad Jogball Se trata de un ratón de 2 botones con una jogball para desplazamientos de 360 grados (el controlador es necesario para esta funcionalidad). Mover la jogball desplaza el documento por la pantalla. El ratón se apaga cuando la mochila está guardada dentro. Modo Ratón/Medios y funcionalidad del modo Presentador El interruptor situado a la derecha del D-pad permite elegir entre los modos Ratón/Medios y Presentador. Modo Ratón/Medios Para usar como un ratón o controlador de medios, mantenga el interruptor hacia abajo; se verá una nota musical . Subir el volumen Reproducir/Poner en pausa Pista siguiente Pista anterior Modo Ratón/Medios Bajar el volumen Modo Presentador Para usar el modo Presentador al realizar una presentación con diapositivas, mantenga el interruptor en la posición superior; se verá una pantalla de presentación . Puntero láser Comienza la presentación Diapositiva siguiente Modo Presentador Diapositiva anterior Pasos para la resolución de problemas comunes 1. Desconecte y vuelva a conectar el receptor. 2. Coloque unas pilas nuevas en el ratón. 3. Pruebe el dispositivo en otro puerto u ordenador. 4. Algunas superficies pueden engañar al sensor, por ejemplo las superficies reflectantes como el vidrio o los espejos. Así pues este producto no funcionará correctamente sobre este tipo de superficie. En cualquier otro tipo de superficie el funcionamiento del sensor será el adecuado. Importante: Información de salud para el usuario En los últimos años, la atención médica prestada a las lesiones relacionadas con el entorno laboral ha identificado actividades normales, aparentemente inofensivas, como la causa potencial de una gran cantidad de problemas que en su conjunto se conocen como Lesiones por estrés repetitivo (Repetitive Stress Injuries o RSI) o trastornos traumáticos acumulativos (Cumulative Traumatic Disorders o CTD). En la actualidad se admite que cualquier movimiento repetitivo puede contribuir a desarrollar estos problemas de salud. Como usuario informático, no está libre de peligro. Si presta atención a la manera en que realiza su trabajo, utiliza el equipo y el teléfono, practica deportes y trabaja en casa, puede identificar los comportamientos que hacen peligrar su salud. Si sufre dolor, hinchazones, adormecimiento o debilidad en las muñecas o manos (sobre todo mientras duerme), acuda al médico de inmediato. Estos síntomas podrían indicar que está desarrollando una lesión por estrés repetitivo que requiere atención médica inmediata. Para obtener información más detallada, consulte a su médico. Asistencia técnica Pantalla en blanco/Reiniciar pantalla 30 Existe asistencia técnica para todos los usuarios registrados de los productos de Kensington. La asistencia técnica se presta de forma gratuita, excepto por la tarifa telefónica y los costes de llamada de larga distancia, si corresponde. Puede encontrar la información de contacto para asistencia técnica en el reverso del manual. 31 Consejos de asistencia técnica • Es posible que encuentre la solución a su problema en la sección de preguntas más frecuentes del área de asistencia técnica (Support) del sitio web de Kensington: www.support.kensington.com. • Llame desde un teléfono que le permita acceder al equipo • Tenga la siguiente información a mano: -  Nombre, dirección y número de teléfono -  El nombre del producto de Kensington -  Marca y modelo del ordenador -  El software y la versión del sistema -  Síntomas del problema y cómo se produjeron DECLARACIÓN DE SEGURIDAD DE LÁSER DE CLASE 1 Y CLASE 2: Este dispositivo cumple con la norma internacional IEC 60825-1: 2001-08, para productos láser de clase 1 y de clase 2, así como con la 21 CFR 1040.10 y 1040.11, salvo en lo relativo a las desviaciones conformes al anuncio de láser nº 50 con fecha de 7/2001. Temperatura de funcionamiento: entre 0 ° C (32° F) y 40° C (104° F). ADVERTENCIA: El dispositivo carece de piezas que requieran mantenimiento. El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especificados podrían resultar en una exposición peligrosa a las radiaciones. DISPOSITIVOS LÁSER DE CLASE 1 (LÁSER INVISIBLE) 1. Emisión de un haz paralelo de luz infrarroja invisible para el usuario, que es segura en ciertas condiciones de funcionamiento previsibles y razonables 2. Máxima potencia de 716 microvatios CW, rango de longitud de onda de 832-865 nanómetros 3. El haz del láser de clase 1 se emite desde la base del dispositivo 4. ADVERTENCIA: Si bien el láser de clase 1 del producto es seguro durante la utilización normal del mismo, el haz del láser (invisible) no debe orientarse hacia los ojos de ninguna persona. DISPOSITIVOS LÁSER DE CLASE 2 1. Emisión de un haz paralelo de luz visible 2. Máxima potencia de 1 microvatio CW, rango de longitud de onda de 650±20 nanómetros 3. El haz del láser de clase 2 se emite desde la base del dispositivo 4. Advertencia de seguridad para dispositivos láser de clase 2 • • • • • • No mire fijamente el haz. No dirija el puntero a ninguna persona. Los punteros de láser están diseñados para iluminar objetos inanimados. No permita que los niños usen un puntero sin vigilancia. Los punteros láser no son juguetes. No dirija el puntero láser a una superficie similar a un espejo (reflectante). Un haz reflejado actúa como un haz directo en el ojo. No desmonte el dispositivo. No utilice el dispositivo fuera del intervalo de temperaturas de funcionamiento especificado. Directrices de seguridad y uso 1. En caso de que el funcionamiento no sea el adecuado y si las soluciones empleadas no funcionasen, desconecte el dispositivo y póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Kensington. www.kensington.com. 2. No desmonte el producto ni lo exponga a líquidos, humedad o temperaturas fuera del intervalo de 0° C (32° F) a 40° C (104° F). 3. Si el producto se expone a temperaturas fuera del intervalo indicado, desconéctelo y déjelo hasta que la temperatura alcance el intervalo normal. 32 Garantía limitada de cinco años KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP (“KENSINGTON”) garantiza este producto contra todo defecto de material o de fabricación en circunstancias normales de uso y de mantenimiento durante cinco años a partir de la fecha de compra original. KENSINGTON podrá reparar o sustituir, según su criterio, la unidad defectuosa cubierta por la presente garantía limitada. Guarde el certificado de compra, que sirve de prueba de la fecha de compra. Lo necesitará para cualquier servicio cubierto por la garantía. Para hacer valer la garantía, el producto deberá haber sido manejado y utilizado conforme a las instrucciones que acompañan este documento. La presente garantía limitada no cubre ningún daño debido a un accidente, uso incorrecto, abuso o negligencia. La garantía limitada sólo será válida si se utiliza el producto en el equipo especificado en el embalaje del producto. Compruebe esta información en el embalaje o llame a asistencia técnica de KENSINGTON. RENUNCIA A LA GARANTIA SALVO EN LO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA Y EN LA MEDIDA DE LO PERMITIDO POR LA LEY, KENSINGTON RENUNCIA A TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA TODA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NO OBSTANTE Y EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN EXIJA LA EXISTENCIA DE ALGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ÉSTA QUEDARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE LA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO CUAL LA LIMITACIÓN ARRIBA MENCIONADA NO SERÁ APLICABLE EN DICHO ESTADO O PAÍS. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EL ÚNICO REMEDIO PROPORCIONADO AL USUARIO EN EL MARCO DE LA PRESENTE GARANTÍA SERÁ LA REPARACIÓN O LA SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO. KENSINGTON NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, FORTUITO O CONSECUENTE, INCLUIDOS SIN LÍMITE ALGUNO PÉRDIDAS DE INGRESOS, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, PÉRDIDA O RECUPERACIÓN DE DATOS, ALQUILER O SUSTITUCIÓN DEL EQUIPO, INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO, DAÑOS MATERIALES NI DEBERÁ RESPONDER A RECLAMACIONES DE TERCEROS SOBRE CUALQUIER BASE JURÍDICA DE REPARACIÓN DE DAÑOS, COMO GARANTÍA, CONTRATO, DISPOSICIÓN LEGAL O ACTO ILÍCITO. A PESAR DE LOS TÉRMINOS DE TODA GARANTÍA LIMITADA O GARANTÍA IMPLÍCITA CONTEMPLADA POR LA LEY, O EN EL CASO DE QUE LA GARANTÍA LIMITADA NO RESPONDA A SU PROPÓSITO ESENCIAL, LA RESPONSABILIDAD DE KENSINGTON NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DEL PRESENTE PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS FORTUITOS O CONSECUENTES, EN CUYO CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ARRIBA MENCIONADA NO SERÁ APLICABLE EN DICHO PAÍS O ESTADO. ESTA GARANTÍA LE CONCEDE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE POSEA TAMBIÉN OTROS DERECHOS, QUE PODRÁN VARIAR SEGÚN EL ESTADO Y EL PAÍS. FICHA TÉCNICA DE RF Frecuencia en funcionamiento: de 2,402 a 2,474 GHz DECLARACIÓN RELATIVA A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) Nota: tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que el presente dispositivo respeta los límites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al título 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU. (FCC). Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en comunicaciones de radio. Aun así, no existe garantía alguna de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede intentar corregir estas interferencias tomando alguna de las siguientes medidas: • Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio o televisión. • Conecte el equipo a una toma de alimentación situada en un circuito distinto al que está conectado el receptor. MODIFICACIONES: toda modificación no aprobada expresamente por Kensington puede invalidar la autoridad del usuario para manejar el dispositivo según lo especificado en las reglamentaciones de la FCC y por ello no deberá realizarse. CABLES APANTALLADOS: con el fin de cumplir los requisitos de la FCC, todas las conexiones a equipos por medio de un dispositivo de entrada de Kensington deben realizarse utilizando únicamente el cable apantallado suministrado. 33 Hangerő növelése Enunciado de declaración de conformidad de la FCC Este producto cumple con el título 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: 1) El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado. A tenor de lo expuesto en el apartado 2.909 de la normativa de la FCC, la responsabilidad del presente dispositivo corresponde a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, EE. UU. CONFORMIDAD CON INDUSTRY CANADA Tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que este dispositivo cumple los límites especificados en RSS-210. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) El dispositivo no debe causar interferencias y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado. Este aparato digital de Clase B cumple la ICES-003 canadiense. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE Kensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas aplicables de la CE. Puede adquirirse una copia de la Declaración de conformidad del producto para Europa haciendo clic en el vínculo ‘Compliance Documentation’ en www.support.kensington.com INFORMACIÓN PARA LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA La utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro residuo doméstico. Si garantiza la eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir eventuales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, las cuales podrían ser ocasionadas por la eliminación inadecuada del producto. Para obtener más información acerca del reciclaje del producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto. Kensington y ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. SlimBlade es marca comercial de ACCO Brands. The Kensington Promise es marca de servicio de ACCO Brands. Mac OS es marca comercial registrada de Apple, Inc. Windows Vista y Windows son marcas comerciales, registradas o no, de Microsoft Corporation. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus propietarios respectivos. © 2007 Kensington Computer Products Group, división de ACCO Brands. Queda prohibida la copia, duplicación u otro tipo de reproducción no autorizado del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa autorización escrita de Kensington Computer Products Group. Reservados todos los derechos. 5/07 Lejátszás/Szünet Következő zeneszám Előző zeneszám Egér/média mód Hangerő csökkentése Bemutató mód Ha Bemutató módban kívánja használni diabemutató vezérlésére, hagyja a kapcsolót a fenti állásban, ahol a bemutatóképernyő látható . Lézermutató Bemutató indítása Előző dia Következő dia Bemutató mód Üres képernyő/folytatás képernyő A lézermutató aktiválásához nyomja meg az gombot. Magyar A léptetőgomb működése Ez egy kétgombos egér, amely a 360 fokos görgetéshez egy léptetőgombbal lett ellátva (ehhez a funkcióhoz meghajtó szükséges). A léptetőgomb gördítésével görgetést végezhet a képernyőn keresztül a dokumentumban. Ha a hardverkulcs a belsejében van tárolva, az egér leáll. Egér/média mód és bemutató mód A D-padtól jobbra lévő kapcsolóval válthat az Egér/média és a Bemutató módok között. Egér/média mód Ha egérként vagy médiavezérlőként kívánja használni, hagyja a lenti állásban, ahol a hangjegy látható . 34 Általános hibaelhárítási lépések 1. 2. 3. 4. Húzza ki, majd helyezze be ismét a vevőegységet. Helyezzen be új elemeket az egérbe. Tesztelje az eszközt egy másik porton vagy számítógépen. Néhány felület, például fényvisszaverő felületek (üveg vagy tükör) „becsaphatják” az érzékelőt. Ennek következtében a termék nem működik megfelelően üveg- vagy tükörfelületeken. Az érzékelő minden egyéb felületen jól használható. 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Kensington 72280 Ficha de datos

Categoría
Ratones
Tipo
Ficha de datos
Este manual también es adecuado para