NAD 310 El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario
INSTRUCCIONES PARA INSTALACION Y
FUNCIONAMIENTO
NOTA SOBRE LA INSTALACION
Este equipo puede instalarse sobre cualquier
superficie nivelada. Puesto que su transformador
eléctrico (situado junto a la esquina trasera izquierda)
genera un campo magnético de zumbido de fuerza
moderada, no debe colocarse un giradiscos junto al
amplificador directamente a la izquierda .
El amplificador genera una cantidad moderada de
calor, y por ello requiere alguna ventilación. No lo
coloque sobre un suelo alfombrado, ni otra superficie
blanda, para impedir que se hunda en la alfombra,
bloqueándose las entradas de aire de la cubierta
superior.
PRECAUCION: Para impedir peligro de incendio o
choque eléctrico, no permita que entre en el amplifi-
cador líquido ni humedad. Si sucede un derrame de
líquido sobre él, desconecte inmediatamente la ali-
mentación eléctrica y desenchufe el cordón de ali-
mentación eléctrica de CA. Deje que pase tiempo
para una completa evaporación antes de hacer fun-
cionar otra vez el amplificador. Si el líquido no es
agua y/o alcohol, el amplificador debe ser examinado
por un técnico de servicio antes de que se conecte
con la alimentación eléctrica.
No abra el amplificador, ni intente modificarlo o
repararlo usted mismo. Deje todo el servicio a un téc-
nico especializado.
CONEXIONES Y CONTROLES DEL
PANEL TRASERO
1. Cordón de Alimentación Eléctrica de CA
Después de completar todas las conexiones del
amplificador, enchufe el cordón de alimentación eléc-
trica de CA en un enchufe hembra de pared con cor-
riente o en un cordón de extensión para trabajos
pesados.
2. Terminales de Altavoz
Use estos terminales de corriente alta y borne de
doblado para conectar sus altavoces estéreo princi-
pales. Cada borne de doblado consiste en un eje
metálico con roscado y un casquillo rojo o negro de
tornillo de plástico.
Conecte los hilos procedentes de su altavoz de
canal izquierdo a los terminales (L+) y (L-), y conecte
los hilos procedentes de su altavoz de canal derecho
a los terminales (R+) y (R-). En cada canal el terminal
rojo es salida positiva (+) y el negro es el terminal
negativo (-) o “tierra”. Para mejor imagen estéreo, los
altavoces izquierdo y derecho deben colocarse a dis-
tancias iguales de su sillón.
Use cable de sccion grande para trabajos pesados
(1,5 mm), especialmente con altavoces de 4 ohmios.
Los hilos desnudos se pueden conectar directamente
a los terminales de borne de doblado.Para una
conexión de mayor duración y mayor resistencia a la
corrosión puede usted comprar cables de altavoz con
conectores niquelados o dorados (orejetas de bayo-
neta, enchufes banana, o conectores de pasador), o
instale tales conectores en los hilos usted mismo.
Las conexiones con cada borne de doblado se
pueden hacer de diversas maneras. (Figura 1).
(1) Conectores de pasador. Un conector de
pasador es un cilindro metálico fino que está empal-
mado o soldado al extremo de un hilo. El cilindro
roscado de cada borne tiene una apertura que acep-
ta conectores de pasador de hasta 3 mm de
diámetro. Desenrosque el buje de plástico rojo o
negro de cada terminal para dejar al descubierto el
orificio que hay en el cilindro metálico. Inserte el
conector de pasador por el orificio, y gire hacia la
derecha el buje hasta que esté apretado.
(2) Orejetas de bayoneta. Desenrosque el buje de
color, inserte la orejeta de bayoneta en forma de U
detrás del buje y apriete el buje en ella.
(3) Enchufes banana. Inserte un enchufe banana
axialmente en el extremo hueco de cada borne
después de quitar los insertos que hay en los termi-
nales. Los terminales tienen una separación de 19
mm y por lo tanto aceptan enchufes de banana
dobles.
(4) Hilos pelados. Separe los dos conductores del
cordón, y pele 1 cm de aislamiento de cada uno. En
cada conductor doble juntos los torones del hilo que
han quedado al descubierto. Desenrosque el buje
rojo o negro, inserte el hilo pelado por el orificio del
cilindro metálico, y apriete el buje de plástico hasta
que agarre firmemente el hilo. Compruebe para ase-
gurarse de que el torón suelto del cordón esté tocan-
do el chasis o un terminal vecino.
En fase. Los altavoces estéreo deben funcionar
“en fase” entre sí para producir una imagen estere-
ofónica enfocada y reforzar en lugar de anular la sali-
da de uno a otro en frecuencias bajas. Se asegura
una conexión en fase si el terminal rojo (positivo) del
amplificador está conectado con el terminal rojo (pos-
itivo) del altavoz, en cada canal. En el Apéndice se
describen métodos de comprobación de faseado cor-
recto.
3. CD INPUT (ENTRADA CD)
Conecte los cables de señal de audio de un
reproductor de CDs con estos enchufes jack. (NOTA:
esta entrada es para una señal de audio, no para la
salida de código digital de un reproductor de CDs ).
Si no tiene un reproductor de CDs , se puede conec-
ta a la entrada CD cualquier otra fuente de señal de
nivel de línea (como un reproductor de minidiscos o
una segunda pletina).
4. TUNER INPUT (ENTRADA DE
SINTONIZADOR)
Conecte el cable de señal de audio procedente de
un sintonizador de radio (radio AM, FM o digital) con
este par de enchufes jack.
NA
D
18
E
AMPLIFICADOR INTEGRADO ESTEREO
NAD 310
E
5. ENTRADA AUXILIAR (AUX INPUT)
Cualquier señal de audio “de nivel de línea”
puede conectarse aquí, como la señal de lectura de
grabación de un segundo tocadiscos de compactos
CD, o con un amplificador reforzador externo, o un
tocadiscos normal.
6. VIDEO SOUND INPUT (ENTRADA DE
SONIDO DE VIDEO)
Conecte aquí una señal de audio relacionada con
vídeo, como la salida de audio de una grabadora de
vídeo, tocadiscos lasérico, monitor/receptor de TV, o
descodificador de televisión estéreo. Como alternati-
va, se puede conectar aquí cualquier señal de audio
“de nivel de línea”, como la lectura de una grabación
procedente de una grabadora de cintas adicional.
7. TAPEPLAY/REC (LECTURA/GRABACION
DE CINTA)
Estos enchufes jack le permiten conectar una
grabadora de cinta de cualquier tipo, especialmente
un grabadora de carrete abierto o de cassette de alto
rendimiento cuyo cabezales de grabación y lectura
independientes le dejan a usted controlar la señal
que hay en la cinta inmediatamente después de que
se ha grabado. Conecte un cable estéreo desde los
enchufes jack TAPE REC (grabación de cinta) de
este amplificador con los enchufes jack LINE IN
(entrada de línea) de la grabadora, y un segundo
cable procedente de los enchufes jack LINE OUT
(salida de línea) de la grabadora con estos enchufes
jack TAPE PLAY.
Los enchufes jack TAPE (de cinta) pueden usarse
para un accesorio de proceso de señal en lugar de
una grabadora de cintas. Ejemplos de estos acceso-
rios peuden ser un procesador de gama dinámica, un
filtro de ruido, o un ecualizador gráfico. Conecte un
cordón de conexión desde los enchufes jack TAPE
REC con las entradas del procesador, y otro cordón
de conexión procedente de las salidas del proce-
sador a los enchufes jack TAPE PLAY.
CONTROLES DEL PANEL DELANTERO
1. POWER (ALIMENTACION)
Apriete este pulsador para conectar el amplifi-
cador. Para desconectar la alimentación, apriete el
pulsador otra vez y suéltelo.
NOTA: Cuando el amplificador está desconectado
con una fuente de sonido (como un disco CD)
todavía sonando seguirá habiendo sonido durante
varios segundos, según sea el nivel del volumen,
antes de que cese finalmente.
Aunque esto no es peligroso, puede evitarse
desconectando primero la fuente de sonido o bajan-
do primero el volumen.
NOTA: En la posición “Off” el equipo sigue conecta-
do a la alimentación eléctrica. Desconecte el cable
de alimentación eléctrica cuando el equipo no so
vaya a usar durante un largo tiempo.
2. BASS (GRAVES)
El control de gravej ajusta el nivel relativo de las
frecuencias bajas del sonido. La respuesta del ampli-
ficador es más plana cuando el control se detiene
ajustado en la posición de las 12 horas. Girando el
botón a la derecha se aumenta el nivel de los
sonidos de frecuencia baja, y girando hacia la
izquierda se disminuye su nivel. El control de graves
no tiene efecto si está activado el pulsador de TONE
DEFEAT (inhibición de tono).
Girando el botón moderadamente lejos del centro
el efecto del control de graves es sutil, porque su
acción se limita a las frecuencias audibles más bajas,
que no están presentes en algunas grabaciones.
Solamente girándolo muy separado del centro existe
un refuerzo notable o un corte en las frecuencias
bajas medias que son normales en la música.
3. TONE DEFEAT
Cuando se aprieta esta pulsador los circuitos de
Graves y Agudos se quedan totalmente fuera desvia-
dos, restableciendo exactamente una respuesta de
frecuencia plana. Cuando este pulsador está en OUT
(desactivado) los controles de tono funcionan normal-
mente. Ajustando los controles de tono y luego acti-
vando y desactivándolos en la conexión de la señal,
usted puede evaluar su efecto en el sonido.
4. TREBLE (AGUDOS)
El control de agudos ajusta el nivel relativo de las
frecuencias altas del sonido. La respuesta del amplifi-
cador es más plana cuando el control se detiene
ajustado en la posición de las 12 horas. Girando el
control de agudos a la derecha se aumenta el nivel
de los sonidos de frecuencia alta, y girando hacia la
izquierda se disminuye su nivel. Ajuste el control de
agudos para conseguir el equilibrio tonal que a usted
le suena más natural.
El refuerzo de los agudos aumenta la brillantez y
claridad de los detalles del sonido, pero también
hace que cualquier ruido sea más prominente. Si se
baja el control de agudos el sonido se hace más
suave y al mismo tiempo se suprime el ruido de
crepitación y el ruido de superficie de la grabación;
pero demasiados agudos a su vez harán que el
sonido sea muy poco brillante.
El control de agudos no tiene efecto si está activa-
do el pulsador TONE DEFEAT.
NOTA: Con ajustes de volumen alto (con el control
de volumen más allá de la posición de las 12 horas)
los controles tanto de graves como de agudos no
tienen ya efecto.
5. INDICADOR POWER.
El indicador POWER se enciende en verde cuan-
do se conecta el amplificador y este está preparado
para uso.
6. INDICADOR DE PROTECCION
El amplificador tiene incorporados circuitos de
protección contra estados tales como recalentamien-
NA
D
19
to, cortocircuitos, y desvío de CC. En condiciones
normales, este indicador no se enciende y el equipo
funciona normalmente. No obstante, si se produce
uno de los estados descritos, el indicador se
enciende en rojo y el equipo cesa de funcionar.
BAJE el volumen totalmente y DESCONECTE el
amplificador INMEDIATAMENTE.
Investigue la causa de activación de los circuitos
de protección, como un cortocircuito en alguno de los
conductores de altavoz o cualquier hilo que toque un
terminal cercano en el extremo del amplificador o de
los altavoces.
Si la causa fue recalentamiento (estará muy
caliente la caja del amplificador) asegure que las
ranuras de ventilación situadas en la parte inferior y
superior no estén bloqueadas. El recalentamiento
puede producirse también por tocas música muy
fuerte durante un largo tiempo. Espere un par de
minutos a que el amplificador se enfríe antes de
volverlo a conectar.
Si los circuitos de protección siguen activados,
incluso después que el amplificador se haya enfriado
suficientemente y todas las conexiones se hayan
comprobado, usted tendrá que consultar a un dis-
tribuidor NAD.
7. ENCHUFES JACK PARA
GRABACION/ESCUCHA DE EQUIPO
PORTATIL
Estos enchufes jack aceptan Mini-Jacks estéreo
de 3,5 mm como los que se usan en la mayoría del
equipo portátil como Walkmans, Mini Disc y grabados
DCC, tocadiscos portátiles de compactos CD etc.
Además de los equipos portátiles, pueden conectarse
a estos enchufes jack también componentes “de
tamaño completo” de Alta Fidelidad como un tocadis-
cos de compactos CD, un tocacassettes o una
grabadora VCR.
Para reproducción de sonido, conecte un cordón
de conexión desde HEADPHONE OUTPUT (salida
de auriculares) del portátil al Jack PORTABLE PLAY
(escucha de portátil) del panel delantero del amplifi-
cador.
Para grabar, conecte un cordón de conexión desde
el jack PORTABLE RECORD (grabación de portátil)
del amplificador a los jacks LINE IN (entrada de
línea) del portátil - no sus entradas de micrófono.
Si su grabadora de cintas tiene cabezales de
grabación y de escucha separados y se ha diseñado
para permitir que la señal grabada en la cinta se vig-
ile, use las conexiones TAPE (cinta) del panel trasero
del amplificador para tal grabadora.
MONITOR DE PORTATIL/CINTA
PORTATIL: Apriete el pulsador PORTABLE IN
(entrada de portátil) para escuchar la fuente de
sonido conectada al jack PORTABLE PLAY (escucha
de portátil).
Nota: Cuando se selecciona PORTABLE, la señal
procedente de la fuente de sonido portátil se mezcla
con la entrada de panel trasero que se seleccione.
Esto normalmente no causa un problema si la fuente
de sonido seleccionada está en modo de parada. No
obstante puede ser preferible seleccionar una entra-
da no usada o, si se usan todas las entradas,
desconectar todas las entradas apretando ligera-
mente cualquiera de los pulsadores selectores de
entrada de modo que todos queden OUT (desconec-
tados). Asegure que el pulsador TAPE MONITOR
(monitor de cinta) está también desconectado.
Cuando está en OUT el pulsador PORTABLE, la
señal de fuente de sonido del panel trasero selec-
cionada se alimenta al jack PORTABLE RECORD.
Para grabar desde una entrada de línea, debe estar
en OUT el pulsador TAPE MONITOR. Para grabar
desde TAPE el pulsador TAPE MONITOR debe estar
en IN (conectado).
TAPE MONITOR: El pulsador TAPE MONITOR le
permite escuchar la señal de salida procedente de un
tocacintas o procesador de señal conectado a los
jacks TAPE del panel trasero. Apriete IN para activar,
apriete otra vez (OUT) para desactivar.
Cuando se activa TAPE MONITOR, la fuente de
sonido elegida por el INPUT SELECTOR (selector de
entrada) continúa alimentándose a los jacks TAPE
REC (grabación de cinta) para grabar o procesar,
pero la señal que retorna desde la grabadora de cinta
o procesador de señal se selecciona para escucha.
TAPE MONITOR no tiene efecto sobre las señales
que se graban desde las entradas del panel a TAPE
REC. No obstante conmuta señales que van a
PORTABLE, RECORD (vea lo anterior).
Si tiene usted una grabadora de cinta de tres
cabezales que permite vigilar “fuera de la cinta”,
entonces activando los pulsadores TAPE MONITOR
tanto en el amplificador como en la grabadora, usted
puede escuchar la señal de reproducción de sonido
desde la grabadora de cinta inmediatamente
después de que se grave, permitiéndole a usted
comprobar su calidad.
Con grabadoras de dos cabezales, grabadoras
VCR de Alta Fidelidad y la mayoría de las grabado-
ras digitales, la señal vigilada que se escucha mien-
tras se graba no procede de la cinta sino que mera-
mente es la señal que pasa por los sistemas elec-
trónicos de la grabadora (incluyendo sus controles de
nivel de grabación). En este caso TAPE MONITOR le
permite a usted comprobar el equilibrio de izquier-
da/derecha de la señal mientras se graba.
Nota: Si se ha activado TAPE MONITOR sin que
haya grabadora conectada a TAPE PLAY (escucha
de cinta), o con una grabadora conectada pero no en
funcionamiento, usted escuchará únicamente la
fuente de sonido conectada a PORTABLE PLAY. Si
no hay nada conectado a esta entrada usted
escuchará sólo silencio sean cuales fueren los
ajustes de cualesquiera otros controles.
Doblaje de cinta: Es posible el doblaje de dos
direcciones. Para grabar a partir de una fuente de
sonido PORTABLE, el pulsador PORTABLE debe
estar IN y el pulsador TAPE MONITOR OUT. Para
grabar a partir de TAPE a un equipo PORTABLE, el
pulsador PORTABLE debe estar OUT y el pulsador
TAPE MONITOR IN. La vigilancia de la señal que se
graba sólo es posible cuando se hace doblaje al
equipo PORTABLE usando sus auriculares.
Nota: La copia de cintas es una facilidad para uso
personal. Si usted copia grabaciones producidas
NA
D
20
E
E
comercialmente y vende o regala las copias, puede
que esté violando los derechos de reproducción o los
derechos de propiedad del productor de la grabación.
8. SELECTORES DE ENTRADA (VIDEO, AUX
(auxiliar), TUNER (sintonizador), CD).
Estos pulsadores seleccionan la señal de entrada
del panel trasero para el amplificador. la señal selec-
cionada se alimenta también a TAPE REC para fines
de grabación.
9. VOLUMEN DE IZQUIERDA/DERECHA
El control de volumen ajusta el nivel general de
fuerza del sonido tanto para el canal izquierdo como
para el derecho. No tiene efecto en el nivel de las
señales que se alimentan a los jacks TAPE REC o
PORTABLE RECORD.
El control de volumen consiste en dos controles
independientes para los canales izquierdo y derecho
que están acoplados por fricción. Para alterar el equi-
librio de izquierda/derecha, mantenga una sección
sujeta y ponga la otra en el nivel deseado. la sección
trasera controla el canal izquierdo, la sección
delantera el canal derecho.
Bajando el volumen de los dos canales al máximo,
se puede restablecer un ajuste igual tanto para el
canal izquierdo como para el derecho. La ranura del
indicador se alinea otra vez.
APENDICE: PARA CONSEGUIR EL
MEJOR RENDIMIENTO DE SU AMPLIFI-
CADOR NAD 310
Para asegurar que sus altavoces estén en fase.
Los altavoces estéreos deben funcionar en fase
entre si para proveer una buena imagen estéreo y
reforzar más que cancelar la salida del otro con fre-
cuencias bajas. Si sus altavoces se mueven fácil-
mente, se puede comprobar cómodamente si están
en fase. Haga las conexiones para los dos altavoces,
coloque los altavoces cara a cara a una distancia de
sólo unos centímetros, toque alguna música y
escuche. Luego cambie la conexión de los dos hilos
la una con la otra en la parte trasera de UN SOLO
altavoz, y escuche otra vez. La conexión que pro-
duce una salida de graves con mayor plenitud de
sonido es la correcta. Conecte firmemente los hilos a
los terminales del altavoz, teniendo cuidado de no
dejar ningún torón de hilo suelto que pueda tocar un
terminal incorrecto y cree un cortocircuito parcial.
Luego mueva los altavoces transladándolos a sus
posiciones deseadas.
Si los altavoces no pueden colocarse fácilmente
cara a cara, pueden poner en fase basándose en la
“polaridad” de los hilos de conexión. Observe que los
terminales SPEAKERS (altavoces) del amplificador
tienen código de colores: en cada canal el terminal
rojo tiene polaridad positiva “+” y el terminal negro
negativa “-”. Los terminales situados en la parte
trasera de los altavoces también están marcados en
cuando a polaridad, sea por medio de conectores
rojos y negros o con etiquetas; “+”, 1 u 8 ohmios para
positivo, “-”, 0 o G para negativo. Como regla general
el terminal positivo (rojo) del amplificador debe
conectarse el terminal positivo del altavoz, en cada
canal.
Para facilitar esto, los dos conductores que com-
prenden el hilo del altavoz de cada canal son difer-
entes, bien sea en el color del hilo mismo (cobre o
plata) o en la presencia de un pequeño borde o ranu-
rado sobre el aislamiento de un conductor. Use esto
para establecer un cableado consistente para ambos
altavoces de un par estéreo. De esta manera si
conecta el hilo de color cobre (o aislamiento ranura-
do) con el terminal rojo del amplificador en el canal
de Izquierda, haga lo mismo en el canal de Derecha.
En el otro extremo del hilo, si conecta el hilo de color
cobre (o el aislamiento ranurado) al terminal rojo o
positivo del altavoz del canal de izquierda, haga lo
mismo en el altavoz del canal de derecha.
Nota sobre la protección contra sobrecarga.
Debido a que los amplificadores NAD suenan con
tanta limpieza y musicalidad cuando son accionados
más allá de los valores nominales de potencia que
les son propios y cuando se usan para altavoces de
baja impedancia, puede que esté usted tentado de
forzar su amplificador más allá de la capacidad de su
diseño. Pueden usarse con seguridad y limpieza para
complejas impedancias de altavoces con una amplia
gama de señales musicales cuyo nivel máximo es de
40 vatios o más, pero pueden recalentarse si con
baja impedancia se les exige una alta potencia CON-
TINUAMENTE.
Por lo tanto usted puede escuchar música a nive-
les de volumen que causan breves máximos transito-
rios y climax de la música que superen la potencia
nominal del amplificador con un margen consider-
able. Pero si fuerza el funcionamiento del amplifi-
cador continuamente más que sólo en los máximos
de sonido, pueden recalentarse los transistores de
salida.
Esto es particularmente probable si trata de utilizar
con el amplificador dos pares de altavoces , o altavo-
ces que tengan una impedancia muy baja, a altos
niveles de volumen. Si el amplificador se para en su
funcionamiento y el indicador de “protection” se ilumi-
na en rojo, desconecte la alimentación eléctrica
durante unos minutos, y deje que se enfríe la etapa
de salida. Si la avería fue causada por recalen-
tamiento, el amplificador funcionará normalmente
cuando vuelva a conectarse la alimentación. Pero un
abuso severo de este tipo puede hacer que los
fusibles internos se fundan para proteger el amplifi-
cador. Si el amplificador cesa de funcionar y el diodo
LED de Power se apaga, entregue el amplificador a
un distribuidor NAD para servicio.
EN CASO DE DIFICULTAD: GUIA DE
INVESTIGACION DE AVERIAS
SINTOMA CAUSA POSIBLE
Sin sonido No se ha conectado la ali-
mentación eléctrica.
Está desenchufado el
NA
D
21
NA
D
22
E
cordón de la línea de CA o está enchufado en un enchufe hem-
bra sin corriente. (Para comprobar el enchufe hembra de CA, enchufe una lámpara
eléctrica).
El sintonizador se ha seleccionado pero está desactivado o sintonizado a una fre-
cuencia inactiva entre estaciones.
Se ha seleccionado una entrada inoperativa (por ej. entrada de compacto CD sin que
de hecho se toque ningún disco compacto CD).
Se ha activado Tape Monitor pero no se está tocando ninguna cinta.
Se han fundido fusible internos, lleve el amplificador al distribuidor para servicio.
Sin sonido en un canal El control de volumen para un canal se ha bajado totalmente. Compruebe el control
de volumen concéntrico y asegure que tanto el de izquierda como de derecha están
con nivel igual.
Se ha soltado un hilo de conexión de altavoz. (Compruebe todas las conexión, tanto
en los altavoces como en el amplificador).
Un cable de conexión se ha soltado y hace un contacto defectuoso en el enchufe
hembra. Gire los enchufes machos en los enchufes jack para restablecer el contacto.
Cortocircuito en un cable de conexión defectuoso. Agite todos los cables, especial-
mente en los puntos en que entran en los enchufes macho.
Soneteo fuerte y zumbido Contacto sucio en un interruptor. Utilice todos los interruptores del panel delantero
para restablecer un contacto limpio permanente.
Cable de conexión parcialmente salido de su enchufe jack.
Cable de conexión defectuoso.
Zumbido en la lectura El tocacassettes de cintas está demasiado cerca del amplificador
de grabación de cinta (directamente encima o debajo).
El tocacassettes está demasiado cerca de un receptor de televisión.
Los enchufes macho tienen contacto defectuoso en los enchufes jack.
Graves débiles, im Los altavoces están cableados fuera de fase.
ágenes estéreo difusas Cambie las conexiones entre sí en la parte trasera de UN SOLO altavoz.

Transcripción de documentos

E AMPLIFICADOR INTEGRADO ESTEREO NAD 310 INSTRUCCIONES PARA INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO NOTA SOBRE LA INSTALACION Este equipo puede instalarse sobre cualquier superficie nivelada. Puesto que su transformador eléctrico (situado junto a la esquina trasera izquierda) genera un campo magnético de zumbido de fuerza moderada, no debe colocarse un giradiscos junto al amplificador directamente a la izquierda . El amplificador genera una cantidad moderada de calor, y por ello requiere alguna ventilación. No lo coloque sobre un suelo alfombrado, ni otra superficie blanda, para impedir que se hunda en la alfombra, bloqueándose las entradas de aire de la cubierta superior. PRECAUCION: Para impedir peligro de incendio o choque eléctrico, no permita que entre en el amplificador líquido ni humedad. Si sucede un derrame de líquido sobre él, desconecte inmediatamente la alimentación eléctrica y desenchufe el cordón de alimentación eléctrica de CA. Deje que pase tiempo para una completa evaporación antes de hacer funcionar otra vez el amplificador. Si el líquido no es agua y/o alcohol, el amplificador debe ser examinado por un técnico de servicio antes de que se conecte con la alimentación eléctrica. No abra el amplificador, ni intente modificarlo o repararlo usted mismo. Deje todo el servicio a un técnico especializado. CONEXIONES Y CONTROLES DEL PANEL TRASERO Las conexiones con cada borne de doblado se pueden hacer de diversas maneras. (Figura 1). (1) Conectores de pasador. Un conector de pasador es un cilindro metálico fino que está empalmado o soldado al extremo de un hilo. El cilindro roscado de cada borne tiene una apertura que acepta conectores de pasador de hasta 3 mm de diámetro. Desenrosque el buje de plástico rojo o negro de cada terminal para dejar al descubierto el orificio que hay en el cilindro metálico. Inserte el conector de pasador por el orificio, y gire hacia la derecha el buje hasta que esté apretado. (2) Orejetas de bayoneta. Desenrosque el buje de color, inserte la orejeta de bayoneta en forma de U detrás del buje y apriete el buje en ella. (3) Enchufes banana. Inserte un enchufe banana axialmente en el extremo hueco de cada borne después de quitar los insertos que hay en los terminales. Los terminales tienen una separación de 19 mm y por lo tanto aceptan enchufes de banana dobles. (4) Hilos pelados. Separe los dos conductores del cordón, y pele 1 cm de aislamiento de cada uno. En cada conductor doble juntos los torones del hilo que han quedado al descubierto. Desenrosque el buje rojo o negro, inserte el hilo pelado por el orificio del cilindro metálico, y apriete el buje de plástico hasta que agarre firmemente el hilo. Compruebe para asegurarse de que el torón suelto del cordón esté tocando el chasis o un terminal vecino. Después de completar todas las conexiones del amplificador, enchufe el cordón de alimentación eléctrica de CA en un enchufe hembra de pared con corriente o en un cordón de extensión para trabajos pesados. En fase. Los altavoces estéreo deben funcionar “en fase” entre sí para producir una imagen estereofónica enfocada y reforzar en lugar de anular la salida de uno a otro en frecuencias bajas. Se asegura una conexión en fase si el terminal rojo (positivo) del amplificador está conectado con el terminal rojo (positivo) del altavoz, en cada canal. En el Apéndice se describen métodos de comprobación de faseado correcto. 2. Terminales de Altavoz 3. CD INPUT (ENTRADA CD) 1. Cordón de Alimentación Eléctrica de CA Use estos terminales de corriente alta y borne de doblado para conectar sus altavoces estéreo principales. Cada borne de doblado consiste en un eje metálico con roscado y un casquillo rojo o negro de tornillo de plástico. Conecte los hilos procedentes de su altavoz de canal izquierdo a los terminales (L+) y (L-), y conecte los hilos procedentes de su altavoz de canal derecho a los terminales (R+) y (R-). En cada canal el terminal rojo es salida positiva (+) y el negro es el terminal negativo (-) o “tierra”. Para mejor imagen estéreo, los altavoces izquierdo y derecho deben colocarse a distancias iguales de su sillón. Use cable de sccion grande para trabajos pesados (1,5 mm), especialmente con altavoces de 4 ohmios. Los hilos desnudos se pueden conectar directamente NAD 18 a los terminales de borne de doblado.Para una conexión de mayor duración y mayor resistencia a la corrosión puede usted comprar cables de altavoz con conectores niquelados o dorados (orejetas de bayoneta, enchufes banana, o conectores de pasador), o instale tales conectores en los hilos usted mismo. Conecte los cables de señal de audio de un reproductor de CDs con estos enchufes jack. (NOTA: esta entrada es para una señal de audio, no para la salida de código digital de un reproductor de CDs ). Si no tiene un reproductor de CDs , se puede conecta a la entrada CD cualquier otra fuente de señal de nivel de línea (como un reproductor de minidiscos o una segunda pletina). 4. TUNER INPUT (ENTRADA DE SINTONIZADOR) Conecte el cable de señal de audio procedente de un sintonizador de radio (radio AM, FM o digital) con este par de enchufes jack. E 5. ENTRADA AUXILIAR (AUX INPUT) 2. BASS (GRAVES) Cualquier señal de audio “de nivel de línea” puede conectarse aquí, como la señal de lectura de grabación de un segundo tocadiscos de compactos CD, o con un amplificador reforzador externo, o un tocadiscos normal. El control de gravej ajusta el nivel relativo de las frecuencias bajas del sonido. La respuesta del amplificador es más plana cuando el control se detiene ajustado en la posición de las 12 horas. Girando el botón a la derecha se aumenta el nivel de los sonidos de frecuencia baja, y girando hacia la izquierda se disminuye su nivel. El control de graves no tiene efecto si está activado el pulsador de TONE DEFEAT (inhibición de tono). 6. VIDEO SOUND INPUT (ENTRADA DE SONIDO DE VIDEO) Conecte aquí una señal de audio relacionada con vídeo, como la salida de audio de una grabadora de vídeo, tocadiscos lasérico, monitor/receptor de TV, o descodificador de televisión estéreo. Como alternativa, se puede conectar aquí cualquier señal de audio “de nivel de línea”, como la lectura de una grabación procedente de una grabadora de cintas adicional. 7. TAPEPLAY/REC (LECTURA/GRABACION DE CINTA) Estos enchufes jack le permiten conectar una grabadora de cinta de cualquier tipo, especialmente un grabadora de carrete abierto o de cassette de alto rendimiento cuyo cabezales de grabación y lectura independientes le dejan a usted controlar la señal que hay en la cinta inmediatamente después de que se ha grabado. Conecte un cable estéreo desde los enchufes jack TAPE REC (grabación de cinta) de este amplificador con los enchufes jack LINE IN (entrada de línea) de la grabadora, y un segundo cable procedente de los enchufes jack LINE OUT (salida de línea) de la grabadora con estos enchufes jack TAPE PLAY. Los enchufes jack TAPE (de cinta) pueden usarse para un accesorio de proceso de señal en lugar de una grabadora de cintas. Ejemplos de estos accesorios peuden ser un procesador de gama dinámica, un filtro de ruido, o un ecualizador gráfico. Conecte un cordón de conexión desde los enchufes jack TAPE REC con las entradas del procesador, y otro cordón de conexión procedente de las salidas del procesador a los enchufes jack TAPE PLAY. CONTROLES DEL PANEL DELANTERO 1. POWER (ALIMENTACION) Apriete este pulsador para conectar el amplificador. Para desconectar la alimentación, apriete el pulsador otra vez y suéltelo. Girando el botón moderadamente lejos del centro el efecto del control de graves es sutil, porque su acción se limita a las frecuencias audibles más bajas, que no están presentes en algunas grabaciones. Solamente girándolo muy separado del centro existe un refuerzo notable o un corte en las frecuencias bajas medias que son normales en la música. 3. TONE DEFEAT Cuando se aprieta esta pulsador los circuitos de Graves y Agudos se quedan totalmente fuera desviados, restableciendo exactamente una respuesta de frecuencia plana. Cuando este pulsador está en OUT (desactivado) los controles de tono funcionan normalmente. Ajustando los controles de tono y luego activando y desactivándolos en la conexión de la señal, usted puede evaluar su efecto en el sonido. 4. TREBLE (AGUDOS) El control de agudos ajusta el nivel relativo de las frecuencias altas del sonido. La respuesta del amplificador es más plana cuando el control se detiene ajustado en la posición de las 12 horas. Girando el control de agudos a la derecha se aumenta el nivel de los sonidos de frecuencia alta, y girando hacia la izquierda se disminuye su nivel. Ajuste el control de agudos para conseguir el equilibrio tonal que a usted le suena más natural. El refuerzo de los agudos aumenta la brillantez y claridad de los detalles del sonido, pero también hace que cualquier ruido sea más prominente. Si se baja el control de agudos el sonido se hace más suave y al mismo tiempo se suprime el ruido de crepitación y el ruido de superficie de la grabación; pero demasiados agudos a su vez harán que el sonido sea muy poco brillante. El control de agudos no tiene efecto si está activado el pulsador TONE DEFEAT. NOTA: Con ajustes de volumen alto (con el control de volumen más allá de la posición de las 12 horas) los controles tanto de graves como de agudos no tienen ya efecto. NOTA: Cuando el amplificador está desconectado con una fuente de sonido (como un disco CD) todavía sonando seguirá habiendo sonido durante varios segundos, según sea el nivel del volumen, antes de que cese finalmente. 5. INDICADOR POWER. Aunque esto no es peligroso, puede evitarse desconectando primero la fuente de sonido o bajando primero el volumen. El indicador POWER se enciende en verde cuando se conecta el amplificador y este está preparado para uso. NOTA: En la posición “Off” el equipo sigue conectado a la alimentación eléctrica. Desconecte el cable de alimentación eléctrica cuando el equipo no so vaya a usar durante un largo tiempo. 6. INDICADOR DE PROTECCION El amplificador tiene incorporados circuitos de protección contra estados tales como recalentamienNAD 19 E to, cortocircuitos, y desvío de CC. En condiciones normales, este indicador no se enciende y el equipo funciona normalmente. No obstante, si se produce uno de los estados descritos, el indicador se enciende en rojo y el equipo cesa de funcionar. BAJE el volumen totalmente y DESCONECTE el amplificador INMEDIATAMENTE. Investigue la causa de activación de los circuitos de protección, como un cortocircuito en alguno de los conductores de altavoz o cualquier hilo que toque un terminal cercano en el extremo del amplificador o de los altavoces. Si la causa fue recalentamiento (estará muy caliente la caja del amplificador) asegure que las ranuras de ventilación situadas en la parte inferior y superior no estén bloqueadas. El recalentamiento puede producirse también por tocas música muy fuerte durante un largo tiempo. Espere un par de minutos a que el amplificador se enfríe antes de volverlo a conectar. Si los circuitos de protección siguen activados, incluso después que el amplificador se haya enfriado suficientemente y todas las conexiones se hayan comprobado, usted tendrá que consultar a un distribuidor NAD. 7. ENCHUFES JACK PARA GRABACION/ESCUCHA DE EQUIPO PORTATIL Estos enchufes jack aceptan Mini-Jacks estéreo de 3,5 mm como los que se usan en la mayoría del equipo portátil como Walkmans, Mini Disc y grabados DCC, tocadiscos portátiles de compactos CD etc. Además de los equipos portátiles, pueden conectarse a estos enchufes jack también componentes “de tamaño completo” de Alta Fidelidad como un tocadiscos de compactos CD, un tocacassettes o una grabadora VCR. Para reproducción de sonido, conecte un cordón de conexión desde HEADPHONE OUTPUT (salida de auriculares) del portátil al Jack PORTABLE PLAY (escucha de portátil) del panel delantero del amplificador. Para grabar, conecte un cordón de conexión desde el jack PORTABLE RECORD (grabación de portátil) del amplificador a los jacks LINE IN (entrada de línea) del portátil - no sus entradas de micrófono. Si su grabadora de cintas tiene cabezales de grabación y de escucha separados y se ha diseñado para permitir que la señal grabada en la cinta se vigile, use las conexiones TAPE (cinta) del panel trasero del amplificador para tal grabadora. MONITOR DE PORTATIL/CINTA PORTATIL: Apriete el pulsador PORTABLE IN (entrada de portátil) para escuchar la fuente de sonido conectada al jack PORTABLE PLAY (escucha de portátil). Nota: Cuando se selecciona PORTABLE, la señal procedente de la fuente de sonido portátil se mezcla con la entrada de panel trasero que se seleccione. Esto normalmente no causa un problema si la fuente de sonido seleccionada está en modo de parada. No obstante puede ser preferible seleccionar una entraNAD 20 da no usada o, si se usan todas las entradas, desconectar todas las entradas apretando ligeramente cualquiera de los pulsadores selectores de entrada de modo que todos queden OUT (desconectados). Asegure que el pulsador TAPE MONITOR (monitor de cinta) está también desconectado. Cuando está en OUT el pulsador PORTABLE, la señal de fuente de sonido del panel trasero seleccionada se alimenta al jack PORTABLE RECORD. Para grabar desde una entrada de línea, debe estar en OUT el pulsador TAPE MONITOR. Para grabar desde TAPE el pulsador TAPE MONITOR debe estar en IN (conectado). TAPE MONITOR: El pulsador TAPE MONITOR le permite escuchar la señal de salida procedente de un tocacintas o procesador de señal conectado a los jacks TAPE del panel trasero. Apriete IN para activar, apriete otra vez (OUT) para desactivar. Cuando se activa TAPE MONITOR, la fuente de sonido elegida por el INPUT SELECTOR (selector de entrada) continúa alimentándose a los jacks TAPE REC (grabación de cinta) para grabar o procesar, pero la señal que retorna desde la grabadora de cinta o procesador de señal se selecciona para escucha. TAPE MONITOR no tiene efecto sobre las señales que se graban desde las entradas del panel a TAPE REC. No obstante conmuta señales que van a PORTABLE, RECORD (vea lo anterior). Si tiene usted una grabadora de cinta de tres cabezales que permite vigilar “fuera de la cinta”, entonces activando los pulsadores TAPE MONITOR tanto en el amplificador como en la grabadora, usted puede escuchar la señal de reproducción de sonido desde la grabadora de cinta inmediatamente después de que se grave, permitiéndole a usted comprobar su calidad. Con grabadoras de dos cabezales, grabadoras VCR de Alta Fidelidad y la mayoría de las grabadoras digitales, la señal vigilada que se escucha mientras se graba no procede de la cinta sino que meramente es la señal que pasa por los sistemas electrónicos de la grabadora (incluyendo sus controles de nivel de grabación). En este caso TAPE MONITOR le permite a usted comprobar el equilibrio de izquierda/derecha de la señal mientras se graba. Nota: Si se ha activado TAPE MONITOR sin que haya grabadora conectada a TAPE PLAY (escucha de cinta), o con una grabadora conectada pero no en funcionamiento, usted escuchará únicamente la fuente de sonido conectada a PORTABLE PLAY. Si no hay nada conectado a esta entrada usted escuchará sólo silencio sean cuales fueren los ajustes de cualesquiera otros controles. Doblaje de cinta: Es posible el doblaje de dos direcciones. Para grabar a partir de una fuente de sonido PORTABLE, el pulsador PORTABLE debe estar IN y el pulsador TAPE MONITOR OUT. Para grabar a partir de TAPE a un equipo PORTABLE, el pulsador PORTABLE debe estar OUT y el pulsador TAPE MONITOR IN. La vigilancia de la señal que se graba sólo es posible cuando se hace doblaje al equipo PORTABLE usando sus auriculares. Nota: La copia de cintas es una facilidad para uso personal. Si usted copia grabaciones producidas E comercialmente y vende o regala las copias, puede que esté violando los derechos de reproducción o los derechos de propiedad del productor de la grabación. 8. SELECTORES DE ENTRADA (VIDEO, AUX (auxiliar), TUNER (sintonizador), CD). Estos pulsadores seleccionan la señal de entrada del panel trasero para el amplificador. la señal seleccionada se alimenta también a TAPE REC para fines de grabación. 9. VOLUMEN DE IZQUIERDA/DERECHA El control de volumen ajusta el nivel general de fuerza del sonido tanto para el canal izquierdo como para el derecho. No tiene efecto en el nivel de las señales que se alimentan a los jacks TAPE REC o PORTABLE RECORD. El control de volumen consiste en dos controles independientes para los canales izquierdo y derecho que están acoplados por fricción. Para alterar el equilibrio de izquierda/derecha, mantenga una sección sujeta y ponga la otra en el nivel deseado. la sección trasera controla el canal izquierdo, la sección delantera el canal derecho. Bajando el volumen de los dos canales al máximo, se puede restablecer un ajuste igual tanto para el canal izquierdo como para el derecho. La ranura del indicador se alinea otra vez. APENDICE: PARA CONSEGUIR EL MEJOR RENDIMIENTO DE SU AMPLIFICADOR NAD 310 Para asegurar que sus altavoces estén en fase. Los altavoces estéreos deben funcionar en fase entre si para proveer una buena imagen estéreo y reforzar más que cancelar la salida del otro con frecuencias bajas. Si sus altavoces se mueven fácilmente, se puede comprobar cómodamente si están en fase. Haga las conexiones para los dos altavoces, coloque los altavoces cara a cara a una distancia de sólo unos centímetros, toque alguna música y escuche. Luego cambie la conexión de los dos hilos la una con la otra en la parte trasera de UN SOLO altavoz, y escuche otra vez. La conexión que produce una salida de graves con mayor plenitud de sonido es la correcta. Conecte firmemente los hilos a los terminales del altavoz, teniendo cuidado de no dejar ningún torón de hilo suelto que pueda tocar un terminal incorrecto y cree un cortocircuito parcial. Luego mueva los altavoces transladándolos a sus posiciones deseadas. Si los altavoces no pueden colocarse fácilmente cara a cara, pueden poner en fase basándose en la “polaridad” de los hilos de conexión. Observe que los terminales SPEAKERS (altavoces) del amplificador tienen código de colores: en cada canal el terminal rojo tiene polaridad positiva “+” y el terminal negro negativa “-”. Los terminales situados en la parte trasera de los altavoces también están marcados en cuando a polaridad, sea por medio de conectores rojos y negros o con etiquetas; “+”, 1 u 8 ohmios para positivo, “-”, 0 o G para negativo. Como regla general el terminal positivo (rojo) del amplificador debe conectarse el terminal positivo del altavoz, en cada canal. Para facilitar esto, los dos conductores que comprenden el hilo del altavoz de cada canal son diferentes, bien sea en el color del hilo mismo (cobre o plata) o en la presencia de un pequeño borde o ranurado sobre el aislamiento de un conductor. Use esto para establecer un cableado consistente para ambos altavoces de un par estéreo. De esta manera si conecta el hilo de color cobre (o aislamiento ranurado) con el terminal rojo del amplificador en el canal de Izquierda, haga lo mismo en el canal de Derecha. En el otro extremo del hilo, si conecta el hilo de color cobre (o el aislamiento ranurado) al terminal rojo o positivo del altavoz del canal de izquierda, haga lo mismo en el altavoz del canal de derecha. Nota sobre la protección contra sobrecarga. Debido a que los amplificadores NAD suenan con tanta limpieza y musicalidad cuando son accionados más allá de los valores nominales de potencia que les son propios y cuando se usan para altavoces de baja impedancia, puede que esté usted tentado de forzar su amplificador más allá de la capacidad de su diseño. Pueden usarse con seguridad y limpieza para complejas impedancias de altavoces con una amplia gama de señales musicales cuyo nivel máximo es de 40 vatios o más, pero pueden recalentarse si con baja impedancia se les exige una alta potencia CONTINUAMENTE. Por lo tanto usted puede escuchar música a niveles de volumen que causan breves máximos transitorios y climax de la música que superen la potencia nominal del amplificador con un margen considerable. Pero si fuerza el funcionamiento del amplificador continuamente más que sólo en los máximos de sonido, pueden recalentarse los transistores de salida. Esto es particularmente probable si trata de utilizar con el amplificador dos pares de altavoces , o altavoces que tengan una impedancia muy baja, a altos niveles de volumen. Si el amplificador se para en su funcionamiento y el indicador de “protection” se ilumina en rojo, desconecte la alimentación eléctrica durante unos minutos, y deje que se enfríe la etapa de salida. Si la avería fue causada por recalentamiento, el amplificador funcionará normalmente cuando vuelva a conectarse la alimentación. Pero un abuso severo de este tipo puede hacer que los fusibles internos se fundan para proteger el amplificador. Si el amplificador cesa de funcionar y el diodo LED de Power se apaga, entregue el amplificador a un distribuidor NAD para servicio. EN CASO DE DIFICULTAD: GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS SINTOMA CAUSA POSIBLE Sin sonido mentación eléctrica. No se ha conectado la aliEstá desenchufado el NAD 21 E cordón de la línea de CA o está enchufado en un enchufe hembra sin corriente. (Para comprobar el enchufe hembra de CA, enchufe una lámpara eléctrica). El sintonizador se ha seleccionado pero está desactivado o sintonizado a una frecuencia inactiva entre estaciones. Se ha seleccionado una entrada inoperativa (por ej. entrada de compacto CD sin que de hecho se toque ningún disco compacto CD). Se ha activado Tape Monitor pero no se está tocando ninguna cinta. Se han fundido fusible internos, lleve el amplificador al distribuidor para servicio. Sin sonido en un canal El control de volumen para un canal se ha bajado totalmente. Compruebe el control de volumen concéntrico y asegure que tanto el de izquierda como de derecha están con nivel igual. Se ha soltado un hilo de conexión de altavoz. (Compruebe todas las conexión, tanto en los altavoces como en el amplificador). Un cable de conexión se ha soltado y hace un contacto defectuoso en el enchufe hembra. Gire los enchufes machos en los enchufes jack para restablecer el contacto. Cortocircuito en un cable de conexión defectuoso. Agite todos los cables, especialmente en los puntos en que entran en los enchufes macho. Soneteo fuerte y zumbido Contacto sucio en un interruptor. Utilice todos los interruptores del panel delantero para restablecer un contacto limpio permanente. Cable de conexión parcialmente salido de su enchufe jack. Cable de conexión defectuoso. NAD 22 Zumbido en la lectura de grabación de cinta El tocacassettes de cintas está demasiado cerca del amplificador (directamente encima o debajo). El tocacassettes está demasiado cerca de un receptor de televisión. Los enchufes macho tienen contacto defectuoso en los enchufes jack. Graves débiles, im ágenes estéreo difusas Los altavoces están cableados fuera de fase. Cambie las conexiones entre sí en la parte trasera de UN SOLO altavoz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

NAD 310 El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario