Samsung 512N Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
SyncMaster 710T / 910T / 710N / 910N / 510T / 510N / 512N / 515V / 915V
/ 712N / 912N / 711T / 912T / 913N / 701T
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar
daños físicos o perjuicios al equipo.
Prohibido Es importante leer y entender en todo momento
No desensamblar Desconectar el enchufe del tomacorriente
No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica
Fuente de alimentación
Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si
usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
No use un enchufe estropeado o flojo.
z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas.
z Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la
conexión a tierra.
z Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una
avería en el equipo.
No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque objetos
pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga eléctrica
o fuego.
No conecte muchas extensiones o enchufes a un tomacorriente.
z Esto podría ocasionar fuego.
Instalación
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo.
z Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Ponga el monitor en una superficie plana y estable.
z El monitor puede causar lesiones al caerse.
Coloque el monitor cuidadosamente.
z Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
z Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador
profesional cualificado.
z La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a lesiones.
z Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del
propietario.
Deje un espacio para la ventilación entre el aparato y la pared.
z Una mala ventilación puede hacer que la temperatura interior se eleve y
provoque un incendio.
Limpieza
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela suave,
ligeramente mojada.
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
z Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo
apropiadamente con una tela seca.
z Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente
para realizar la limpieza del interior una vez al año.
z Mantenga limpio el interior del aparato. El polvo acumulado en el interior
durante un período de tiempo prolongado puede provocar un funcionamiento
incorrecto o un incendio.
Otros
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL
APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR
LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS
FUTURAS.
No saque la cubierta (o la parte posterior). El usuario no debe hacer
reparaciones por sí mismo.
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
z Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos
sonidos inusuales o sale algún olor del interior- desconéctelo
inmediatamente ycontáctese con un centro de venta autorizado o un
centro de servicios.
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
No debe permitir la entrada de agua en el monitor, ni tampoco exponerlo
a la humedad.
z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o
fuego.
z Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire libre
donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia.
Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desenchufe el
cordón de suministro eléctrico.
z El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
z
TA continuación, consulte al Centro de Servicio.
Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y relámpagos en el
exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durante un
período de tiempo prolongado.
z El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
No trate de mover el monitor jalándolo del cordón o del cable de señal.
z Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del
cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el
cordón o el cable de señal.
z Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño del
cable.
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor.
z Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o
pequeños objetos de metal sobre el monitor.
z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o
fuego.
z Si entra en el monitor cualquier sustancia extraña, desenchufe el cordón de
suministro eléctrico y consulte al Centro de Servicio .
No use o no almacene sustancias inflamables cerca del monitor.
z Esto podría causar una explosión o fuego.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
No inserte objetos de metal como, por ejemplo, herramientas, útiles para
taladrar, o cosas que produzcan fuego fácilmente, como pedazos de papel
o cerillas, en los respiraderos o en las tomas de A/V del monitor.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o
fuego.
z Consulte siempre al Centro de Servicio en caso de entrada de objetos o
sustancias ajenos al monitor.
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo,
puede quedar una imagen residual o cierta indefinición.
z Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla
con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el
monitor durante un largo período de tiempo.
Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el
modelo.
z Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la vista
del usuario.
15 pulgadas - 1024 X 768
17,19 pulgadas - 1280 X 1024
Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas
tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkust.
Ärge kasutage monitori sellises kohas, kus võib esineda tugevat
vibratsiooni.
z
Tugev vibratsioon võib põhjustada tuleohtu ja lühendada monitori tööiga.
Antes de mover el monitor, apáguelo y desenchufe el cordón de
suministro eléctrico. Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el
cable de la antena y los cables de conexión con otros dispositivos, estén
desconectados antes de mover el monitor.
z No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un incendio
o una descarga eléctrica.
Sentarse demasiado cerca del monitor de manera continua puede dañar la
vista del usuario.
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor.
Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Desempaque
Opción 1
Monitor y Soporte sencillo Parte inferior
Opción 2
Monitor y Soporte giratorio
Manual
Manual del usuario, CD
de instalacion del
SyncMaster 510T / 701T
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T / 912T / 701T
Guía de Instalación Rápida Documento de garantía
controlador del monitor,
del software Natural
Color, del software
MagicTune™ .
Cable
Cable de señal Cordón eléctrico Cable DVI (Opción)
Parte Delantera
1. Botón Menú [ ]
A
bre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al
menú anterior.
2. Botón MagicBright
[]
MagicBright es la denominación de una nueva característica de monitor que
ofrece una calidad de pantalla dos veces más luminosa y clara que los
monitores existentes. Proporciona la luminosidad y la resolución de pantalla
más apropiadas para visualizar texto, animaciones de Internet o
multimedia, con el objetivo de satisfacer los requisitos variables del
usuario. El usuario puede seleccionar fácilmente una de las tres opciones
previamente configuradas de luminosidad y resolución con sólo pulsar uno
de los botones de control de MagicBright situados en la parte frontal del
monitor.
1) Texto : Luminosidad Normal
Apropiado para documentos o trabajos que requieren la visualización
de gran cantidad de texto.
2) Internet : Luminosidad Media
Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos.
3) Ocio : Luminosidad Alta
Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o un
VCD.
4) Personal
Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros
ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a
sus ojos dependiendo de su gusto.
Si es así, ajuste la Luminosidad y el Contraste usando el menú de OSD.
3. Botón Brightness
[]
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la
luminosidad.
2,3. Botón Reguladores
[]
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
4. Botón Enter [ ] /
Botón Source (Fuente)
Se usa para seleccionar el menú OSD. /
Cuando pulse el botón Source, puede seleccionar la señal de video
mientras que el OSD está desactivado.(Cuando se pulsa el botón Source
(Fuente) para cambiar el modo de entrada de información, aparece un
mensaje en el centro de la pantalla que muestra el modo de señal de
entrada de información seleccionado actualmente -- analógica o digital.)
Nota:Si se selecciona el modo Digital, se debe conectar el monitor con la
tarjeta gráfica a través de un puerto digital mediante el cable DVI.)
5. Botón Auto "Auto" permite que el monitor se autoajusta a la señal de video entrante.
6. Botón de suministro
de energía
Use este botón para prender y apagar el monitor.
7. Indicador de
suministro
de energía
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
V
ea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones
de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apa
g
ue el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use
por periodos largos de tiempo.
Parte Posterior
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
1. Toma de corriente Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de
corriente de la parte trasera del monitor.
2. Puerto DVI Conecte el cable DVI al puerto DVI que está ubicado en la parte posterior
del computador.
3. Puerto D-SUB de 15
pins
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de
vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
V
ea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
SyncMaster 710T / 910T / 711T / 912T
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
1. Toma de corriente
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de
corriente de la parte trasera del monitor.
2. Puerto DVI
Conecte el cable DVI al puerto DVI que está ubicado en la parte
posterior del computador.
3. Puerto D-SUB de 15
p
ins
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al
conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
4. Botón de alimentación
on/off
(
O
p
ción
)
Use este botón para prender y apagar el monitor.
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de
cable.
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor.
Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Desempaque
Opción 1
Monitor y Soporte sencillo Parte inferior
Opción 2
Monitor y Soporte giratorio
Manual
Manual del usuario, CD
de instalacion del
SyncMaster 510N / 710N / 910N / 512N / 712N / 912N / 913N / 515V / 915V
SyncMaster 510N / 512N / 515V
Guía de Instalación Rápida Documento de garantía
controlador del monitor,
del software Natural
Color, del software
MagicTune™ .
Cable
Cable de señal Cordón eléctrico
Parte Delantera
1. Botón Menú [ ]
A
bre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al
menú anterior.
2. Botón MagicBright
[]
MagicBright es la denominación de una nueva característica de monitor que
ofrece una calidad de pantalla dos veces más luminosa y clara que los
monitores existentes. Proporciona la luminosidad y la resolución de pantalla
más apropiadas para visualizar texto, animaciones de Internet o
multimedia, con el objetivo de satisfacer los requisitos variables del
usuario. El usuario puede seleccionar fácilmente una de las tres opciones
previamente configuradas de luminosidad y resolución con sólo pulsar uno
de los botones de control de MagicBright situados en la parte frontal del
monitor.
1) Texto : Luminosidad Normal
Apropiado para documentos o trabajos que requieren la visualización
de gran cantidad de texto.
2) Internet : Luminosidad Media
Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos.
3) Ocio : Luminosidad Alta
Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o un
VCD.
4) Personal
Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros
ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a
sus ojos dependiendo de su gusto.
Si es así, ajuste la Luminosidad y el Contraste usando el menú de OSD.
3. Botón Brightness
[]
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la
luminosidad.
2,3. Botón Reguladores
[]
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
4. Botón Enter [ ]
Se usa para seleccionar el menú OSD.
5. Botón Auto "Auto" permite que el monitor se autoajusta a la señal de video entrante.
6. Botón de suministro
de energía
Use este botón para prender y apagar el monitor.
7. Indicador de
suministro
de energía
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
V
ea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones
de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apa
g
ue el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use
por periodos largos de tiempo.
Parte Posterior
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
1. Toma de corriente Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de
corriente de la parte trasera del monitor.
2. Puerto D-SUB de 15
pins
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de
vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
V
ea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del
monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte
posterior del monitor.
2-2. Usando el conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable DVI al puerto DVI que está ubicado en la parte posterior del monitor.
2-3. Connected to a Macintosh.
Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB.
2-4. IEn el caso de un modelo antiguo de Macintosh, es necesario conectar el monitor usando un adaptador
especial de Mac.
3. Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalación está incompleta.
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T / 912T / 701T
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del
monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte
posterior del monitor.
2-2. Connected to a Macintosh.
Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB.
2-3. IEn el caso de un modelo antiguo de Macintosh, es necesario conectar el monitor usando un adaptador
especial de Mac.
3. Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalación está incompleta.
SyncMaster 510N / 710N / 910N / 512N / 712N / 912N / 913N / 515V / 915V
Montaje del monitor
1. Monitor y Parte inferior
2. Monitor y Colgador
Soporte giratorio
Cómo montar una base
Este monitor admite la base de montaje de 100mm x 100mm compatible con VESA.
SyncMaster 510T / 510N / 512N / 515V
701T
Soporte sencillo Soporte giratorio
A. Monitor
B. Base para montaje
1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación eléctrica.
2. Ponga el monitor LCD con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana protegiendo la pantalla
con un cojín.
3. Quite los cuatro tornillos y después retire la base del monitor LCD.
4. Alinee la base de montaje con los agujeros de la base de la tapa trasera y asegúrela con los cuatro
tornillos que vienen con el brazo articulado, la repisa de pared o cualquier otra base.
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte
el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente
diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas para el sistema
operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que se
menciona a continuación.
z Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor (USA)
http://www.sec.co.kr/monitor (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Windows XP/2000
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "Windows XP/2000 Driver".
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón OK”.
4. Pulse el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”.
SyncMaster 510T / 510N / 512N / 515V / 701T
5. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga clic en el botón
OK”. Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no dañará
su sistema.
6. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
*El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/.
Windows XP | Windows 2000 | Windows NT | Linux
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte
el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente
diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas para el sistema
operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que se
menciona a continuación.
z Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor (USA)
http://www.sec.co.kr/monitor (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Sistema Operativo Microsoft Microsoft
®
Windows
®
XP
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en “Inicio” - “Panel de Control” luego pulse el icono “Appearence”.
3. Haga clic en el icono “Visualización” y escoja la ficha “Configuración” luego haga clic en
Avanzado”.
4. Pulse el botón Propiedades” en la ficha “Monitor” y seleccione la ficha “Driver”.
5. Pulse “Actualizar Driver” y seleccione “Instalar de una lista o …” luego haga clic en el botón
Siguiente”.
6. Seleccione “No busque, yo voy a …..” luego haga clic en Siguiente” y luego pulse “Retire el
disco”.
7. Pulse el botón Examinar” luego escoja el A: (D: driver) y seleccione el modelo de su monitor de
la lista de modelos y haga clic en el botón Siguiente”.
8. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón Continúe”. Luego haga click en el botón
terminar”.
Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño a su
sistema.
*El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
.
9. Pulse el botón Cerrar” luego haga clic continuamente en el botón “OK”.
10. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Sistema Operativo Microsoft
®
Windows
®
2000
Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos.
1. Escoja el botón "Aceptar" en la ventana de "Inserte Disco".
2. Haga clic en el botón "Buscador" en la ventana de "Buscar: todos los archivos"
3. Escoja "A: (D: driver)" luego haga clic en el botón de "Abrir" y luego haga clic en el botón
"Aceptar"
Guía de Instalación Manual del Monitor
1. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de control".
2. Haga doble clic en el icono "Pantalla".
3. Escoja el icono "Configuración" luego haga clic en "Avanzada".
4. Escoja "Monitor".
5. Haga clic en "Unidad de Disco (Controlador)" y luego haga clic en "Actualizar Unidad ."
después haga clic en el botón "
Siguiente
".
6. Escoja "Mostrar lista de unidades conocidas para este dispositivo para ser escogido como una unidad
específica" luego Hacer clic en "Siguiente" y luego en "Tomar disco".
7. Haga clic en el botón "Buscador" luego escoja A: (D: driver).
8. Haga clic en el botón "Abrir", luego haga clic en el botón "Aceptar".
9. Escoja el modelo del monitor y haga clic en el botón "Siguiente" y luego haga clic en el botón
"Siguiente".
10. Haga clic en el botón "Finalizar" luego en el botón "Cerrar".
Si ve la ventana "Firma Digital no Encontrada", haga clic en el botón "Si".
Haga clic en el botón "Terminar" luego en el botón "Cerrar".
Caso1: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está inactivo, esto significa que el monitor está
propiamente configurado. Pare la instalación.
Caso2: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está activo, haga clic en el botón "Propiedades de
Pantalla". Luego continúe con el siguiente paso.
Microsoft
®
Windows
®
NT Operating System
1. Haga clic en "Iniciar", "Configuración", "Panel de Control" y luego haga doble clic en
"Pantalla".
2. En la ventana "Información de Registro de Pantalla", pulse la ficha "Configuración" y luego
haga clic en "Modos de Pantalla".
3. Seleccione el modo que quiere usar ("Resolución", "Número de Colores" y "Frecuencia
Vertical") y luego haga clic en "Aceptar".
4. Si la pantalla funciona normalmente después de hacer clic en "Prueba", haga clic en el botón
"Aplicar". Si la pantalla no funciona normalmente, cambie a otro modo (baje el modo de la
resolución, colores, frecuencia).
Note: Si no hay Modo en "Modos de Pantalla", seleccione el nivel de resolución y frecuencia vertical
fijándose en Modos de Pantalla Prefijados que aparece en este manual.
Sistema Operativo Linux
Para ejecutar X-Window, necesita hacer el archivo X86 Config, el cual es una clase de archivo de
configuración del sistema.
1. Presione "Intro(Enter)" en la primera y en la segunda pantalla después de ejecutar el archivo
"X86Config".
2. La tercera pantalla es para "Configuración de Mouse"
3. Configure el mouse de la computadora.
4. La pantalla siguiente es para "Seleccionar Teclado".
5. Configure el teclado de la computadora.
6. La pantalla siguiente es para "Configuración del Monitor"
7. Primero, coloque una "Frecuencia Horizontal" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia
directamente).
8. Coloque una "Frecuencia Vertical" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia directamente).
9. Ingrese el "nombre del modelo del monitor". Esta información no afectará la ejecución actual de
X-Window.
10. "Ha terminado" la configuración del monitor
"Ejecute" X-Window después de configurar otro hardware requerido.
Color Natural
Programa de Software Color Natural
Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes
impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara
digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor.
El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración del color,
desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics y Telecommunications Research
Institute (ETRI). Este sistema está disponible sólamente para los monitores samsung y hace que el color de
las imagenes del monitor sea el mismo que el de las imágenes impresas o escaneadas.
Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software.
Instalación del software Color Natural
Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la pantalla inicial
del programa de instalación será ejecutada. Haga clic en Color Natural de la pantalla inicial para instalar el
software Color Natural. Para instalar el programa manualmente, inserte el CD, que va incluído con el
monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en el botón [Iniciar] de Windows y luego seleccione
[Ejecutar].
Entre D: color eng setup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>.
(Si la unidad donde es insertada el CD no es D: , entonces entre la unidad aplicable.)
Borrado del programa de software Color Natural
Seleccione [Configuración]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en
[Agregar/Quitar].
Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].
1. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
2. Ajustan elementos en el menú.
3. Ajustan elementos en el menú.
4. Activa un elemento del menú resaltado.
5. Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y
posición se ajustan automáticamente.
AUTO
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T / 912T / 701T
MagicBright™
Menú Contenido
MagicBright™
Pulse otra vez el botón MagicBright y seleccione el modo deseado.
- cuatro modos distintos (Custom/Text/Internet/Entertain)
Brillo
Menú Contenido
AUTO
Cuando se pulsa el botón '
AUTO
', aparece la pantalla Ajuste automático,
según se muestra en la pantalla animada del centro.
Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del
PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
(Disponible en Sólo modo analógico)
Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del
PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
Para hacer que la función de ajuste automático se torne más veloz,
ejecute la función "AUTO" mientras está activo AUTO PATTERN.
(Pulse aquí para ver Secuencias de animación de ajuste automático.)
z Si Ajuste automático no funciona correctamente, pulsar el botón Auto
(Automático) otra vez para ajustar la imagen con más exactitud.
z Si se cambia la resolución en el Panel de control, la función AUTO se
ejecuta automáticamente.
Menú Contenido
Brillo Calibre el Luminosidad.
Source
Menú Contenido
Source Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se muestra actualmente.
1. Imagen
Brillo Contraste
2. Color
Tono de color Control de color Gamma
3. Imagen
Grueso Fino Nitidez Posición-H Posición-V
4. OSD
Idioma Posición-H Posición-V Transparenc. Mostrar hora
Restablecer Restablecer
5. Configuración
Fuente autom. imagen color
6. Información
Menú Contenido Reproducción/Parada
Brillo
Calibre el Luminosidad.
Características de Control Directo : Si el sistema
OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la
luminosidad.
Contraste Calibre el Contraste.
Color
Menú Contenido Reproducción/Parada
Tono de color
El tono del color se puede cambiar y se puede
seleccionar uno de los cuatro modos: Cool (Fresco),
Normal, Warm (Cálido) y Custom (Personalizado).
Control de color
Siga estos pasos para regular el control de color
individual R, V, A.
Gamma Seleccione uno de los tres ajustes Gamma predefinidos.
Imagen
Imagen
Menú Contenido Reproducción/Parada
Grueso
Quita ruidos tales como rayas verticales. El ajuste Coarse
(Grueso) puede mover el área de la imagen de la
pantalla.
Se puede volver a centrar usando el menú Control
Horizontal.
(Disponible en Sólo modo analógico)
Fino
Quita ruidos tales como rayas horizontales. Si el ruido
continúa incluso después de ajustar con Fine, repítalo
después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj).
(Disponible en Sólo modo analógico)
Nitidez
Siga estas instrucciones para cambiar la posición
horizontal de la pantalla del monitor.
Posición H
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del
display entero del monitor.
(Disponible en Sólo modo analógico)
Posición V
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del
display entero del monitor.
(Disponible en Sólo modo analógico)
OSD
Menú Contenido Reproducción/Parada
Idioma
Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado en
el menú. Puede seleccionar por uno entre siete idiomas.
(inglés, alemán, español, francés, italiano, sueco, ruso)
Nota: El lenguaje escogido afecta solamente el idioma
de OSD. Esto no tiene efecto alguno en el
funcionamiento de los software en el computador.
Posición H
Puede cambiar la posición horizontal donde aparece el
menú OSD en su monitor.
Posición V
Puede cambiar la posición vertical donde aparece el
menú OSD en su monitor.
Transparenc.
Cambia la opacidad del fondo del sistema OSD (Sistema
de presentación en pantalla).
Mostrar hora
El menú desaparecerá automáticamente si no se hacen
ciertos arreglos para fijar un tiempo determinado. Usted
puede fijar el tiempo que debe esperar el menú antes
de que desaparezca.
Configurar
Menú Contenido Reproducción/Parada
Auto Source
Seleccione Auto Source para que el monitor seleccione
automáticamente el origen de señal.
Restablecer imagen
Los parámetros de imagen (Color) se sustituyen con los
valores predeterminados de fábrica.
Restablecer color
Los parámetros de la Color son reemplazados por los
valores establecidos en fábrica.
Información
Menú Contenido
Información Visualiza un origen de vídeo y un modo de pantalla en la pantalla OSD.
1. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
2. Ajustan elementos en el menú.
3. Ajustan elementos en el menú.
4. Activa un elemento del menú resaltado.
5. Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y
posición se ajustan automáticamente.
AUTO
SyncMaster 510N / 710N / 910N / 512N / 712N / 912N / 913N / 515V / 915V
MagicBright™
Menú Contenido
MagicBright™
Pulse otra vez el botón MagicBright y seleccione el modo deseado.
- cuatro modos distintos (Custom/Text/Internet/Entertain)
Brillo
Menú Contenido
AUTO
Cuando se pulsa el botón '
AUTO
', aparece la pantalla Ajuste automático,
según se muestra en la pantalla animada del centro.
Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del
PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del
PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
Para hacer que la función de ajuste automático se torne más veloz,
ejecute la función "AUTO" mientras está activo AUTO PATTERN.
(Pulse aquí para ver Secuencias de animación de ajuste automático.)
z Si Ajuste automático no funciona correctamente, pulsar el botón Auto
(Automático) otra vez para ajustar la imagen con más exactitud.
z Si se cambia la resolución en el Panel de control, la función AUTO se
ejecuta automáticamente.
Menú Contenido
Brillo Calibre el Luminosidad.
Imagen
Menú Contenido Reproducción/Parada
Brillo
Calibre el Luminosidad.
Características de Control Directo : Si el sistema
OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la
luminosidad.
Contraste Calibre el Contraste.
1. Imagen
Brillo Contraste
2. Color
Tono de color Control de color Gamma
3. Imagen
Grueso Fino Nitidez Posición-H Posición-V
4. OSD
Idioma Posición-H Posición-V Transparenc. Mostrar hora
5. Configuración
Restablecer
imagen
Restablecer
color
6. Información
Menú Contenido Reproducción/Parada
Tono de color
El tono del color se puede cambiar y se puede
seleccionar uno de los cuatro modos: Cool (Fresco),
Normal, Warm (Cálido) y Custom (Personalizado).
Control de color
Siga estos pasos para regular el control de color
individual R, V, A.
Gamma Seleccione uno de los tres ajustes Gamma predefinidos.
Imagen
Menú Contenido Reproducción/Parada
Grueso
Quita ruidos tales como rayas verticales. El ajuste Coarse
(Grueso) puede mover el área de la imagen de la
pantalla.
Se puede volver a centrar usando el menú Control
Horizontal.
Fino
Quita ruidos tales como rayas horizontales. Si el ruido
continúa incluso después de ajustar con Fine, repítalo
después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj).
Color
Nitidez
Siga estas instrucciones para cambiar la posición
horizontal de la pantalla del monitor.
Posición H
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del
display entero del monitor.
Posición V
Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del
display entero del monitor.
OSD
Menú Contenido Reproducción/Parada
Idioma
Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado en
el menú. Puede seleccionar por uno entre siete idiomas.
(inglés, alemán, español, francés, italiano, sueco, ruso)
Nota: El lenguaje escogido afecta solamente el idioma
de OSD. Esto no tiene efecto alguno en el
funcionamiento de los software en el computador.
Posición H
Puede cambiar la posición horizontal donde aparece el
menú OSD en su monitor.
Posición V
Puede cambiar la posición vertical donde aparece el
menú OSD en su monitor.
Transparenc.
Cambia la opacidad del fondo del sistema OSD (Sistema
de presentación en pantalla).
Mostrar hora
El menú desaparecerá automáticamente si no se hacen
ciertos arreglos para fijar un tiempo determinado. Usted
puede fijar el tiempo que debe esperar el menú antes
de que desaparezca.
Configurar
Menú Contenido Reproducción/Parada
Restablecer imagen
Los parámetros de imagen (Color) se sustituyen con los
valores predeterminados de fábrica.
Restablecer color
Los parámetros de la Color son reemplazados por los
valores establecidos en fábrica.
Información
Menú Contenido
Información Visualiza un origen de vídeo y un modo de pantalla en la pantalla OSD.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas
Introducción general
Cuál es MagicTune™?
El funcionamiento del monitor puede variar debido a la tarjeta de video, el equipo, las condiciones de
iluminación y otros factores del entorno. Para conseguir la mejor imagen en un monitor, es necesario ajustarlo
para cada situación específica. Por desgracia, los controles manuales disponibles para ajustar la imagen suelen
ser algo complejos. La adaptación apropiada (ajuste) se puede lograr mediante un programa fácil de usar, que
permite realizar un proceso paso a paso para obtener la mejor calidad de imagen en cualquier situación.
Muchas veces, el simple uso de los ajustes de Luminosidad o de Contraste, requiere una navegación de varios
niveles y menús en pantalla (OSD) que no son fáciles de entender. Además, no hay una ayuda en línea para
asistir debidamente a establecer los controles del monitor. MagicTune™ es una utilidad de software que guía al
usuario en el proceso de ajuste mediante instrucciones sencillas y claras, que se sirve de modelos predefinidos
diseñados para controlar cada monitor.
Funcionamiento básico
MagicTune™ es una utilidad de software que permite el ajuste del monitor y del color usando el protocolo ,
Display Data Channel Command Interface (DDC/CI Canal de datos de pantalla / Interfaz de
comandos). Todos los ajustes de la pantalla se controlan mediante software para evitar el uso de la
visualización en pantalla (OSD) del monitor.
MagicTune es compatible con Windows 98SE, Me, 2000, NT, XP Home y XP Professional.
MagicTune permite realizar un ajuste rápido de la pantalla con la capacidad de guardar y usar fácilmente las
configuraciones del monitor que mejor se adapten al usuario.
Modo OSD
El modo OSD permite ajustar fácilmente la configuración del monitor sin seguir pasos predefinidos. Puede abrir
el elemento del menú deseado para configurarlo de forma sencilla.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas
Instalación
1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicTune.
3. Seleccione el Idioma (Language) de instalación, y haga clic en "Siguiente".
4. Cuando aparece la ventana InstallShield Wizard (Asistente InstallShield), haga clic en "Siguiente".
5. Seleccione"Acepto los términos del acuerdo de licencia" para aceptar las reglas de utilización.
6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicTune.
7. Haga clic en "Instalar".
8. Aparece la ventana "Estado de la instalación".
9. Haga clic en "Finalizar".
10. Cuando la instalaci ó n se haya completado, aparece en el escritorio el icono ejecutable de MagicTune
2.5.
Haga doble clic en el icono para iniciar el programa.
11. La ventana siguiente aparece si la instalaci ó n ha sido correcta.
12. El siguiente mensaje de error indica que el sistema utiliza una tarjeta de video que no es compatible con
MagicTune.
Problemas de instalaci ó n
La instalación de MagicTune 2.5 se puede ver afectada por factores como la tarjeta de video, la placa base y el
entorno de red. Consulte la sección
"Solución de problemas de la instalación" si tienen alguna dificultad
durante la instalación.
El icono de ejecución de MagicTune puede no aparecer dependiendo de la
especificación del sistema o del monitor del equipo. Si es así, pulse la tecla F5.
Requisitos del sistema
Sistemas operativos
z Windows 98 SE
z Windows Me
z Windows NT
z Windows 2000
z Windows XP Home Edition
z Windows XP Professional
Hardware
z Memoria mínima de 32MB
z Espacio de disco duro disponible mínimo de 25MB
* Para m á s informaci ó n, visite el
sitio Web
MagicTune.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas
Modo OSD
El modo OSD facilita el ajuste de la configuración en todos los monitores . Cuando está seleccionada, cada ficha
de la ventana de control muestra la descripción general de los elementos de menús secundarios disponibles para
el ajuste. Cuando está seleccionada, cada ficha visualiza una lista de menús. Para un ajuste r á pido de la
configuraci ó n del monitor, el modo OSD permite abrir c ó modamente todas las fichas y elementos de men ú s
secundarios.
Definición de los botones
MagicTune permite realizar un ajuste rápido de la pantalla con la capacidad de guardar
y usar fácilmente las configuraciones del monitor que mejor se adapten al usuario.
z El modo OSD puede resultar distinto respecto a la guía del usuario
dependiendo de la especificación de cada monitor.
z Cuando está funcionando Pivot, parte del software MagicTune puede
no funcionar normalmente.
Aceptar
Aplica cualquier cambio realizado y sale de MagicTune.
Restablecer
Restablece los valores del monitor visualizados en la ventana activa de control a los
valores recomendados por el fabricante.
Cancelar
Sale de MagicTune sin aplicar los cambios realizados. Si no ha realizado ning ú n cambio
en la ventana de control, hacer clic en " Cancelar" no tiene ning ú n efecto.
Definición de la ficha Imagen
Permite que el usuario ajuste la configuraci ó n de la pantalla con los valores deseados.
Definición de la ficha Color
Ajusta la "calidez" del color del fondo del monitor o de la imagen.
Brillo Contraste Resolución MagicBright
nmlkji nmlkj nmlkj nmlkj
Brillo
Aclara u oscurece la pantalla en su totalidad. Los detalles de las imágenes de las áreas
oscuras pueden perderse si no se ajusta la luminosidad con el nivel apropiado. Ajuste la
luminosidad para las mejores condiciones de visualizaci ó n.
Contraste
Ajusta la diferencia entre las áreas de pantalla más luminosas y más oscuras. Determina la
nitidez de las im á genes.
Resolución
Enumera todas las resoluciones de pantalla compatibles para el programa.
MagicBright™
Pulse otra vez el bot? MagicBright y seleccione el modo deseado. - cuatro modos
distintos .
1. Texto : Apropiado para documentos o trabajos que requieren la visualización de
gran cantidad de texto.
2. Internet: Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos.
3. Ocio : Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o un VCD.
4. Personalizado: Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros
ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus ojos
dependiendo de su gusto. Si es así, ajuste Luminosidad y Contraste usando el
menú OSD.
Definici ó n de la ficha Geometría
Adjusts the Fine , Coarse and Position values.
Tono de color Control de color Calibración
nmlkji
nmlkj nmlkj
Tono de color
El tono del color se puede cambiar.
z Cálido - Normal - Frío
z Cambio
Control de color
Ajusta el color de la imagen del monitor.
Puede cambiar el color del monitor con su color deseado.
z R - G - B
Calibración
El proceso mediante el cual se optimizan y gestionan los colores elegidos. MagicTune
resulta extremadamente útil si es de los que desean visualizar imágenes con todo lujo de
detalles, incluyendo las imágenes Web, y las capturadas mediante una cámara fotográfica
digital o un escáner.
Definición de la ficha Opción
Puede configurar MagicTune usando las siguientes opciones.
Ajuste de imagen Posición
nmlkji nmlkj
Ajuste de imagen
z Fino : Quita ruidos tales como rayas horizontales. Si el ruido continúa incluso
después de calibrar con Fine (Ajuste fino), repítalo después de a
j
ustar la frecuencia
(velocidad del reloj).
z Grueso : Quita ruidos tales como rayas verticales. El ajuste Coarse (Grueso) puede
mover el área de la imagen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el
menú Control Horizontal.
z Ajuste automático : El Ajuste automático permite al monitor ajustarse solo con la
señal de vídeo de entrada.Los valores de fino, grueso y posición son ajustados
automáticamente.
Posición
Ajusta la ubicación de la pantalla horizontalmente y verticalmente.
Abre el cuadro de diálogo Preferences (Preferencias). Las preferencias activas tienen una
Definición de la ficha Asistencia
Muestra el Id. del producto y el n ú mero de versi ó n del programa, y permite utilizar la caracter í stica de
Ayuda.
Preferencias
"V" en la casilla de verificación. Para activar o desactivar cualquier preferencia, coloque el
cursor sobre la casilla y haga clic.
z
Para abrir el menú de la bandeja de sistema. - Para abrir los menús de MagicTune,
haga clic en el icono del [menú de la bandeja de sistema]. Los menús no aparecen
si no está activada la casilla [Enable System Tray (Habilitar bandeja de sistema)]
en [Options (Opciones)] ' [Basic Settings (Configuración básica)].
z Seleccionar idioma - El idioma seleccionado afecta solamente al idioma del OSD.
Seleccion Fuente
z Analog
z Digital
Ayuda
Visite el sitio Web de MagicTune o haga clic para abrir los archivos de Ayuda (Manual del
Usuario) para más información sobre cómo instalar o ejecutar MagicTune. El Manual del
Usuario se abre dentro de una ventana de exploraci ó n b á sica.
Asset id
Abre una ventana de informaci ó n sobre el monitor que muestra la fecha de fabricaci ó n
del monitor.
Versión
Muestra el n ú mero de versi ó n de MagicTune .
Introducción general | Instalación | Modo OSD| Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas
Calibración de color
1. Calibración de color
La "Calibración del color " permite conseguir el ajuste de color óptimo para el monitor.
Siga los 5 pasos siguientes para conseguir el ajuste de color óptimo del monitor.
1. Controle la "Barra de control de la luminosidad" para hacer corresponder la luminosidad de la zona de
control con la luminosidad del modelo del fondo.
2. Cuando detecte un tono del color específico en la "Zona de control", mueva el cursor del control hacia la
dirección del tono del color con referencia al "Círculo de referencia de color".
=> Efectuado el ajuste correctamente, no se debe detectar ningún tono de color en la Zona de control.
3. Cuando termine el ajuste del paso 1, haga clic en el botón "Next (Siguiente)".
4. Repita los pasos 1), 2) y 3) para los pasos 2 a 5 restantes.
5. Puede visualizar fácilmente el efecto de la calibración haciendo clic en el botón "Preview (Vista
preliminar)".
Cómo conseguir que varios usuarios puedan utilizar valores de color ajustados
Definición
Cuando el monitor lo utilizan varios usuarios, los valores de color que se ajustan mediante la calibración del
color según cada usuario, se pueden guardar y usar más adelante. Hasta 5 usuarios pueden utilizar los valores
guardados del color.
1. Cómo guardar valores de color ajustados:
Pulse Next (Siguiente) para Apply (Aplicar) el cambio y, entonces, puede guardar los valores ajustados
del color. Puede guardar un máximo de 5 valores.
2. Cómo aplicar los valores de color guardados:
Pulse el botón Multi User (Multiusuario) en la pantalla principal para seleccionar y para utilizar uno de los
valores de color guardados.
2. Previsualización
Pulse el botón "Preview (Vista preliminar)" en "Calibración del color".
Aparece la imagen anterior.
1. Pulse el botón “View Calibrated (Vista calibrada)” para ver el efecto de la calibración ajustada.
2. Pulse el botón “View Uncalibrated (Vista sin calibrar)” para ver la imagen original.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas
Desinstalación
El programa de MagicTune se puede quitar solamente usando la opción "Add/Remove Programs (Agregar o
quitar programas)" desde Panel de control de Windows.
Siga los pasos siguientes para quitar MagicTune.
1. Vaya a [Task Tray (Bandeja de sistema)] ' [Start (Inicio)] ' [Settings (Configuración)] y selecione
[Control Panel (Panel de control)] en el menú. Si el programa está instalado en Windows XP, abra
[Control Panel (Panel de control)] desde el menú [Start (Inicio)].
2. Haga clic en el icono "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)" en Panel de control
3. En la pantalla "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)", desplace la barra vertical hasta
localizar "MagicTune". Haga clic para seleccionar ese elemento.
4. Haga clic en el botón "Agregar o quitar (Add/Remove)" para quitar el programa.
5. Haga clic en "Yes (Sí)" para comenzar el proceso de desintalación.
6. Espere hasta que aparezca el cuadro de diálogo "Uninstall Complete (Desinstalación completa)".
Visite el
sitio Web
de MagicTune para más información técnica, las FAQ (Preguntas y respuestas) y las
actualizaciones del software.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas
Solución de problemas
z MagicTune puede dejar funcionar en caso de sustitución del monitor, o actualización del controlador de
la tarjeta gráfica mientras se está ejecutando. Si es así, reinicie el sistema.
Compruebe cuándo MagicTune no funciona correctamente.
* La característica MagicTune sólo se encuentra en equipos (VGA) con sistema operativo Window
compatibles con Plug and Play.
z Visite el
sitio Web
de MagicTune para más información técnica, las FAQ (Preguntas y respuestas) y las
actualizaciones del software.
* Para comprobar si el equipo está preparado para la característica
MagicTune, siga los pasos a continuación (Cuando Windows es XP);
Panel de control -> Rendimiento y Mantenimiento -> Sistema -> Hardware -> Administrador de
dispositivos -> Monitores -> Después de eliminar Monitor Plug and Play, busque "Monitor Plug and
Play" activando la búsqueda de nuevo Hardware.
A
ntes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección para ver si
puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura
en el documento de garantía, al número de la sección informaciones o contáctese con el vendedor
autorizado.
Síntomas Revisar la list Solucíon
No hay imagen en pantalla
No puede usar el monitor.
Está conectado correctamente el
cordón eléctrico a la fuente de
alimentación?
Inspeccione el cordón eléctrico y la
fuente de suministro eléctrico.
Puede ver en la pantalla
"Comprobar cable señal"?
(Conectado usando el cable D-
sub)
Compruebe que el equipo está
conectado correctamente.
(Conectado usando el cable
DVI)
Si sigue apareciendo un mensaje (de
error) en la pantalla mientras el
monitor está conectado
correctamente, asegúrese de que el
estado del monitor (monitor status)
esté definido como analógico. Pulse
el botón Source (Fuente) para hacer
que el monitor compruebe otra vez
la fuente de señal de entrada.
Si está conectada la fuente de
suministro eléctrico, reiniciar el
computador para ver la pantalla
inicial (la pantalla de conexión), la
cual se puede ver.
Si aparece la pantalla inicial (la
pantalla de conexión), inicie el
computador: en el modo aplicable
(el modo seguro para Windows
ME/2000/XP) y luego cambie la
frecuencia de la tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla
Prefijados)
Nota: Si no aparece la pantalla
inicial (pantalla de conexión),
contáctese con el centro de servicio
o el vendedor autorizado.
Puede ver en la pantalla "Modo no
óptimo. Modo recomendado
1280 x 1024 60Hz"?
Puede ver este mensaje cuando la
señal de la tarjeta de video excede
la frecuencia y resolución máxima.
Ajuste la frecuencia y resolución
máxima aplicable al monitor.
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T/ 912T / 701T
Si el modo de pantalla es superior a
SXGA o 75Hz, se visualiza un
mensaje "Modo no óptimo. Modo
recomendado 1280 x 1024
60Hz". Si el refresco de pantalla es
superior a 85Hz, la pantalla
trabajará correctamente, pero
aparece el mensaje "Modo no
óptimo. Modo recomendado
1280 x 1024 60Hz" durante un
minuto y, entonces, desaparece.
Cambie al modo recomendado
durante este período de un minuto.
(El mensaje se visualiza otra vez si
se reinicia el sistema.)
No hay imagen en la pantalla. El
indicador de suministro de energía
está parpadeando en intervalos de
un segundo?
El monitor está en el modo
Ahorrador de Energía.
Presione una tecla del teclado o
mueva el mouse para activar el
monitor y restaurar la imagen en la
pantalla.
Está conectado usando el cable DVI? Es posible que aparezca una
pantalla en blanco si arranca el
sistema antes de conectar el cable
DVI, o lo desconecta y, a
continuación, vuelve a conectar el
cable DVI mientras el sistema está
en ejecución, ya que algunas
tarjetas gráficas no envían señales
de vídeo. Conecte el cable DVI y,
después, vuelva a arrancar el
sistema.
La pantalla muestra
colores extraños o sólo
blanco y negro.
La pantalla muestra sólo un color
como si la mirara a través de un
papel de celofán?
Inspeccione la conexión del cable de
señal.
Asegúrese que la tarjeta de video
esté insertada totalmente en su
ranura.
Los colores de la pantalla se vuelven
extraños después de ejecutar un
programa o debido a una falla del
sistema mientras se ejecutan
programas de aplicación?
Reiniciar el computador.
Se ha instalado apropiadamente la
tarjeta de video?
Instalar la tarjeta de video siguiendo
las instrucciones del manual de la
tarjeta de video.
La pantalla se ha
desequilibrado
repentinamente.
Ha cambiado la tarjeta de video o la
unidad de disco?
Ajustar Posición y Tamaño de
acuerdo a las instrucciones de OSD.
Ha regulado la resolución o
frecuencia del monitor?
Regular la resolución y frecuencia de
la tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla
Prefijados).
La pantalla puede estar desbalanceada debido al ciclo de las
señales de la tarjeta de video. Reajustar Posición de acuerdo a las
instrucciones de OSD.
La pantalla está fuera de
enfoque o no puede
regularse OSD.
Ha regulado la resolución o
frecuencia del monitor?
Regular la resolución y frecuencia de
la tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla
Prefijados.)
LED está intermitente pero
no hay imágenes en la
pantalla.
Observa que la frecuencia está
regulada apropiadamente al
inspeccionar el Tiempo de Pantalla
en el menú?
Regule la frecuencia
apropiadamente de acuerdo a las
instrucciones del manual de la
tarjeta de video y Modos de Pantalla
Prefijados.
(La frecuencia máxima por
resolución podría diferir de producto
a producto).
En la pantalla se muestran
sólo 16 colores. Han
cambiado los colores de la
pantalla después de
cambiar la tarjeta de video.
Han sido fijados apropiadamente los
colores en Windows?
Para Windows ME/2000/XP:
Fijar los colores apropiadamente en
el Panel de Control, Pantalla,
Configuración.
Ha sido fijada apropiadamete la
tarjeta de video?
Fijar la tarjeta de video de acuerdo a
las instrucciones del manual de la
tarjeta de video.
Hay un mensaje que dice:
"Monitor desconocido,
Enchufar y Usar (VESA
DDC) monitor encontrado".
Ha instalado el controlador de
monitor?
Instale el controlador de monitor de
acuerdo a las Instrucciones de
Instalación del Controlador.
Vea el manual de la tarjeta de video
para saber si la función Enchufar y
Usar (VESA DDC) puede ser
soportada.
Instale el controlador de monitor de
acuerdo a las Instrucciones de
Instalación del Controlador.
Si hay problemas con el monitor, inspeccione los siguientes items.
1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al computador.
2. Inspeccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie.
(Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del computador).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador (video) o
el controlador del monitor está instalado.
4. Inspeccione que la velocidad de escaneo de la pantalla de video esté puesto en 75 Hz o 85 Hz.
(Cuando use la máxima resolución no exceda 60 Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el computador en el Modo
Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de Administración" y
luego reiniciar el computador para reinstalar el controlador del adaptador (video).
Si los problemas persisten, contáctese con un centro de servicio autorizado.
Q & A
Pregunta Respuesta
Cómo se puede cambiar la frecuencia? Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta de
video.
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar,
dependiendo de la versión del controlador usado.
(Busque detalles en el manual del computador o de la tarjeta de
video).
Cómo se puede regular la resolución? Windows ME/XP/2000: Coloque la resolución en el Panel de
Control, Pantalla, Configuración.
* Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para
obtener más detalles.
Cómo se puede poner la función Ahorro
de Energía?
Windows ME/XP/2000: Poner la función en Programa de
Instalación-BIOS(sistema básico de entrada -salida) del
computador o del protector de pantalla. (Consulte el Manual del
Computador / Windows)
Cómo se puede limpiar el Tubo de
imagen/Panel LCD?
Desconecte el cordón de suministro de energía y luego limpie el
monitor con una tela suave, usando una solución limpiadora o
simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que
entre agua en el computador.
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Chequear el dispositivo de Autoprueba | Mensajes de Precaución | Ambiente | Recomendación útil
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor.
Si el monitor y el computador están conectados apropiadamente pero la pantalla del monitor
permanece obscura y el indicador de abastecimiento de energía está intermitente, ejecute la
autoprueba del monitor, siguiendo los siguientes pasos:
Chequear el dispositivo de Autoprueba
1. Apague el computador y el monitor.
2. Desconecte el cable de video de la parte trasera del computador.
3. Prenda el monitor.
Si el monitor está funcionando correctamente, se verá una caja con el borde y el texto interior
como se muestra en la siguiente ilustración:
Las tres cajas dentro del borde son de color rojo, verde y azul.
La ausencia de una de las cajas indica un problema en el monitor. Esta caja también aparece
durante la operación normal si el cable de video se desconecta o se daña.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el computador y el monitor.
Si después de usar el procedimiento anteriormente indicado, la pantalla del monitor permanece
en blanco, inspeccione el controlador de video y el sistema del computador el monitor está
funcionando correctamente.
Mensajes de Precaución
Si hay algo incorrecto en la señal de entrada, aparece un mensaje en la pantalla o la pantalla
se pone en blanco aunque el indicador de suministro de energia LED esté todavía prendido. El
mensaje podría indicar que el monitor está fuera del rango de escáner o que se necesita
inspeccionar el cable de señal.
Ambiente
La ubicación y posición del monitor podría influenciar en la calidad y otras
características del monitor.
1. Si hay algún altavoz para bajas audiofrecuencias cerca del monitor, desconéctelo y
trasládelo a otra habitación.
2. Retire todos los dispositivos electrónicos como radios, ventiladores, relojes y teléfonos
que están a menos de 3 pies (1 metro) del monitor.
Recomendación útil
z Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador. Por lo tanto, si hay algún
problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en blanco, o
tenga malos colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero inspeccione
la fuente del problema y luego póngase en contacto con el centro de servicio o el distribuidor.
z Analizando las condiciones de trabajo del monitor
Si no hay imagen en la pantalla o si aparece un mensaje "Modo no óptimo","Modo recomendado
1280 x 1024 60Hz", desconecte el cable del computador mientras el monitor todavía está con
corriente eléctrica.
{ Si hay un mensaje en la pantalla o si la pantalla se pone blanca, esto significa que el monitor
está en condiciones de trabajar.
{ En este caso, inspeccione el computador y averigue el problema.
A
ntes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección para ver si
puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura
en el documento de garantía, al número de la sección informaciones o contáctese con el vendedor
autorizado.
Síntomas Revisar la list Solucíon
No hay imagen en pantalla
No puede usar el monitor.
Está conectado correctamente el
cordón eléctrico a la fuente de
alimentación?
Inspeccione el cordón eléctrico y la
fuente de suministro eléctrico.
Puede ver en la pantalla
"Comprobar cable señal"?
Compruebe que el equipo está
conectado correctamente.
Si está conectada la fuente de
suministro eléctrico, reiniciar el
computador para ver la pantalla
inicial (la pantalla de conexión), la
cual se puede ver.
Si aparece la pantalla inicial (la
pantalla de conexión), inicie el
computador: en el modo aplicable
(el modo seguro para Windows
ME/2000/XP) y luego cambie la
frecuencia de la tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla
Prefijados)
Nota: Si no aparece la pantalla
inicial (pantalla de conexión),
contáctese con el centro de servicio
o el vendedor autorizado.
Puede ver en la pantalla "Modo no
óptimo. Modo recomendado
1280 x 1024 60Hz"?
Puede ver este mensaje cuando la
señal de la tarjeta de video excede
la frecuencia y resolución máxima.
Ajuste la frecuencia y resolución
máxima aplicable al monitor.
Si el modo de pantalla es superior a
SXGA o 75Hz, se visualiza un
mensaje "Modo no óptimo. Modo
recomendado 1280 x 1024
60Hz". Si el refresco de pantalla es
superior a 85Hz, la pantalla
trabajará correctamente, pero
aparece el mensaje "Modo no
óptimo. Modo recomendado
1280 x 1024 60Hz" durante un
minuto y, entonces, desaparece.
Cambie al modo recomendado
SyncMaster 510N / 710N / 910N / 512N / 712N / 912N / 913N / 515V / 915V
durante este período de un minuto.
(El mensaje se visualiza otra vez si
se reinicia el sistema.)
No hay imagen en la pantalla. El
indicador de suministro de energía
está parpadeando en intervalos de
un segundo?
El monitor está en el modo
Ahorrador de Energía.
Presione una tecla del teclado o
mueva el mouse para activar el
monitor y restaurar la imagen en la
pantalla.
La pantalla muestra
colores extraños o sólo
blanco y negro.
La pantalla muestra sólo un color
como si la mirara a través de un
papel de celofán?
Inspeccione la conexión del cable de
señal.
Asegúrese que la tarjeta de video
esté insertada totalmente en su
ranura.
Los colores de la pantalla se vuelven
extraños después de ejecutar un
programa o debido a una falla del
sistema mientras se ejecutan
programas de aplicación?
Reiniciar el computador.
Se ha instalado apropiadamente la
tarjeta de video?
Instalar la tarjeta de video siguiendo
las instrucciones del manual de la
tarjeta de video.
La pantalla se ha
desequilibrado
repentinamente.
Ha cambiado la tarjeta de video o la
unidad de disco?
Ajustar Posición y Tamaño de
acuerdo a las instrucciones de OSD.
Ha regulado la resolución o
frecuencia del monitor?
Regular la resolución y frecuencia de
la tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla
Prefijados).
La pantalla puede estar desbalanceada debido al ciclo de las
señales de la tarjeta de video. Reajustar Posición de acuerdo a las
instrucciones de OSD.
La pantalla está fuera de
enfoque o no puede
regularse OSD.
Ha regulado la resolución o
frecuencia del monitor?
Regular la resolución y frecuencia de
la tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla
Prefijados.)
LED está intermitente pero
no hay imágenes en la
pantalla.
Observa que la frecuencia está
regulada apropiadamente al
inspeccionar el Tiempo de Pantalla
en el menú?
Regule la frecuencia
apropiadamente de acuerdo a las
instrucciones del manual de la
tarjeta de video y Modos de Pantalla
Prefijados.
(La frecuencia máxima por
resolución podría diferir de producto
a producto).
En la pantalla se muestran
sólo 16 colores. Han
cambiado los colores de la
pantalla después de
cambiar la tarjeta de video.
Han sido fijados apropiadamente los
colores en Windows?
Para Windows ME/2000/XP:
Fijar los colores apropiadamente en
el Panel de Control, Pantalla,
Configuración.
Ha sido fijada apropiadamete la
tarjeta de video?
Fijar la tarjeta de video de acuerdo a
las instrucciones del manual de la
tarjeta de video.
Hay un mensaje que dice:
"Monitor desconocido,
Enchufar y Usar (VESA
DDC) monitor encontrado".
Ha instalado el controlador de
monitor?
Instale el controlador de monitor de
acuerdo a las Instrucciones de
Instalación del Controlador.
Vea el manual de la tarjeta de video
para saber si la función Enchufar y
Usar (VESA DDC) puede ser
soportada.
Instale el controlador de monitor de
acuerdo a las Instrucciones de
Instalación del Controlador.
Si hay problemas con el monitor, inspeccione los siguientes items.
1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al computador.
2. Inspeccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie.
(Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del computador).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador (video) o
el controlador del monitor está instalado.
4. Inspeccione que la velocidad de escaneo de la pantalla de video esté puesto en 75 Hz o 85 Hz.
(Cuando use la máxima resolución no exceda 60 Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el computador en el Modo
Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de Administración" y
luego reiniciar el computador para reinstalar el controlador del adaptador (video).
Si los problemas persisten, contáctese con un centro de servicio autorizado.
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 710T / 711T / 701T
Panel LCD
Tamaño 17,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 337,92 (H) x 270,336 (V)
Distancia entre Pixels 0,264 (H) x 0,264 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Sincronización
Horizontal 30 ~ 81 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.194.277 Colors
Resolución
Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz
Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB Analog, Digital RGB bajo la norma DVI.
0.7Vp-p Positive at 75 ohms, Compuesta H/V Sync, Sync-on-Green
Separate H/V sync,TTL level positive or negative
Ancho de Banda Máximo
140 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
DVI-D-a-DVI-D cable, desarmable
Consumo de Energía
Menos de 34W
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo)
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte giratorio)
370,0 x 60,3 x 316,0 mm
370,0 x 190,9 x 406,8 mm / 6,25 kg (Sin soporte)
Interfase de Montaje VESA
100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los
sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema.
En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario
desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema
ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de enera cuando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite,
o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
V
ESA DPMS de acuerdo a la tar
j
eta de video instalada en el computador. Use un pro
g
rama de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
Como socio de EPA ENERGY STAR
®
Partner, SAMSUNG ha determinado que
este producto sigue las directrices de ENERGY STAR
®
sobre eficiencia
energética.
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo)
370,0 x 60,3 x 316,0 mm
370,0 x 175,0 x 381,0 mm / 4,5 kg (Sin soporte)
Estado
Operacn normal
Modo de ahorro
enertico
EPA/ENERGY
2000
Apagado de la
Fuente de
Alimentación
(Botón de
suministro de
energia)
Apagado de
la Fuente de
Alimentación
(Botón de
alimentación
on/off)
(Opción)
Indicador de
Suministro de
Energía
Verde Verde, intermitente Negro Negro
Consumo de
Energía
Menos de 34W
Menos de 1W
(Modo Off)
Menos de 1W
(120Vac/220 Vac)
Menos de 0W
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 1 PPM (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color
ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros.
Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es
3.932.160.
(711T 1.5W)
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,00 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 910T / 912T
Panel LCD
Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V)
Distancia entre Pixels 0,294 (H) x 0,294 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Sincronización
Horizontal 30 ~ 81 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.777.219 Colors
Resolución
Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz
Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB Analog, Digital RGB bajo la norma DVI.
0.7Vp-p Positive at 75 ohms, Compuesta H/V Sync, Sync-on-Green
Separate H/V sync,TTL level positive or negative
Ancho de Banda Máximo
140 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
DVI-D-a-DVI-D cable, desarmable
Consumo de Energía
Menos de 38W
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo)
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte giratorio)
416,6 x 60,2 x 349,4 mm
416,6 x 190,9 x 423,4 mm / 7,30 kg (Sin soporte)
Interfase de Montaje VESA
100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los
sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema.
En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario
desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema
ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de enera cuando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite,
o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
V
ESA DPMS de acuerdo a la tar
j
eta de video instalada en el computador. Use un pro
g
rama de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
Como socio de EPA ENERGY STAR
®
Partner, SAMSUNG ha determinado que
este producto sigue las directrices de ENERGY STAR
®
sobre eficiencia
energética.
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo)
416,6 x 60,2 x 349,4 mm
416,6 x 195,7 x 424,6 mm / 5,85 kg (Sin soporte)
Estado
Operacn normal
Modo de ahorro
enertico
EPA/ENERGY
2000
Apagado de la
Fuente de
Alimentación
(Botón de
suministro de
energia)
Apagado de
la Fuente de
Alimentación
(Botón de
alimentación
on/off)
(Opción)
Indicador de
Suministro de
Energía
Verde Verde, intermitente Negro Negro
Consumo de
E
nergía
Menos de 38W
Menos de 1W
(Modo Off)
Menos de 1W
(120Vac)
Menos de 0W
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 1 PPM (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color
ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros.
Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es
3.932.160.
(912T 1.5W)
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,00 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 710N / 712N
Panel LCD
Tamaño 17,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 337,92 (H) x 270,336 (V)
Distancia entre Pixels 0,264 (H) x 0,264 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Sincronización
Horizontal 30 ~ 81 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.194.277 Colors
Resolución
Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz
Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB Analog
0.7Vp-p Positive at 75 ohms, Compuesta H/V Sync, Sync-on-Green
Separate H/V sync,TTL level positive or negative
Ancho de Banda Máximo
140 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
Menos de 34W
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo)
370,0 x 60,3 x 316,0 mm
370,0 x 195,4 x 386,5 mm / 4,4 kg (Sin soporte)
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte giratorio)
370,0 x 60,3 x 316,0 mm
370,0 x 200,0
x 404,0 mm / 5,8 kg (Sin soporte)
Interfase de Montaje VESA
100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los
sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema.
En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario
desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema
ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de enera cuando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite,
o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
V
ESA DPMS de acuerdo a la tar
j
eta de video instalada en el computador. Use un pro
g
rama de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Estado Operación normal
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(Botón de suministro
de energia)
Indicador de Suministro
de Energía
Verde Verde, intermitente Negro
Consumo de Energía Menos de 34W Menos de 1W (Modo Off) Menos de 1W(120Vac/220 Vac)
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
Como socio de EPA ENERGY STAR
®
Partner, SAMSUNG ha determinado que
este producto sigue las directrices de ENERGY STAR
®
sobre eficiencia
energética.
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 1 PPM (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color
ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros.
Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es
3.932.160.
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,00 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Generales
Generales
Nombre del Modelo
Panel LCD
Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V)
Distancia entre Pixels 0,294 (H) x 0,294 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Sincronización
Horizontal 30 ~ 81 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
Resolución
Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz
Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB Analog
0.7Vp-p Positive at 75 ohms, Compuesta H/V Sync, Sync-on-Green
Separate H/V sync,TTL level positive or negative
Ancho de Banda Máximo
140 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
Menos de 38W
SyncMaster 910N / 912N / 913N / 915V
16 194 277
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo)
416,6 x 60,2 x 349,4 mm
416,6 x 215,2
x 424,6 mm / 5,6 kg (Sin soporte)
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte giratorio)
416,6 x 60,2 x 349,4 mm
416,6 x 200,0
x 420,6 mm / 7,2 kg (Sin soporte)
Interfase de Montaje VESA
100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los
sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema.
En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario
desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema
ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de enera cuando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite,
o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
V
ESA DPMS de acuerdo a la tar
j
eta de video instalada en el computador. Use un pro
g
rama de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Estado Operación normal
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(Botón de suministro
de energia)
Indicador de Suministro
de Energía
Verde Verde, intermitente Negro
Consumo de Energía Menos de 38W Menos de 1W (Modo Off) Menos de 1W(120Vac)
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
Como socio de EPA ENERGY STAR
®
Partner, SAMSUNG ha determinado que
este producto sigue las directrices de ENERGY STAR
®
sobre eficiencia
energética.
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 1 PPM (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color
ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros.
Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es
3.932.160.
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,00 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 510T
Panel LCD
Tamaño 15,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 304,1 (H) x 228,1 (V)
Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Sincronización
Horizontal 30 ~ 61 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.194.277 Colors
Resolución
Resolución óptima 1024 x 768@60 Hz
Máxima resolución 1024 x 768@75 Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB Analog, Digital RGB bajo la norma DVI.
0.7Vp-p Positive at 75 ohms, Compuesta H/V Sync, Sync-on-Green
Separate H/V sync,TTL level positive or negative
Ancho de Banda Máximo
81 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
DVI-D-a-DVI-D cable, desarmable
Consumo de Energía
Menos de 25W
Dimensiones (P x D x A) / Peso
338,0 X 56,3 X 272,0 mm
338,0 X 195,4 X 342,5
mm / 3,0 kg (Sin soporte)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los
sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema.
En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario
desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema
ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de enera cuando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite,
o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
V
ESA DPMS de acuerdo a la tar
j
eta de video instalada en el computador. Use un pro
g
rama de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Estado Operación normal
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(Botón de suministro
de energia)
Indicador de Suministro
de Energía
Verde Verde, intermitente Negro
Consumo de Energía Menos de 25W Menos de 1W (Modo Off) Menos de 1W/1.5W(110Vac/220 Vac)
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
Como socio de EPA ENERGY STAR
®
Partner, SAMSUNG ha determinado que
este producto sigue las directrices de ENERGY STAR
®
sobre eficiencia
energética.
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 1 PPM (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color
ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros.
Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es
2 359 296.
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
Modo Pantalla Frecuencia H (kHz)
Vertical Frequency
(Hz)
Pixel Clock (MHz) Sync Polarity (H/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Generales
Generales
Nombre del Modelo
Panel LCD
Tamaño 15,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación 304,1 (H) x 228,1 (V)
Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V)
Tipo matrix activa TFT a-si
Sincronización
Horizontal 30 ~ 61 kHz
Vertical 56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.194.277 Colors
Resolución
Resolución óptima 1024 x 768@60 Hz
Máxima resolución 1024 x 768@75 Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB Analog
0.7Vp-p Positive at 75 ohms, Compuesta H/V Sync, Sync-on-Green
Separate H/V sync,TTL level positive or negative
Ancho de Banda Máximo
81 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
Menos de 25W
SyncMaster 510N / 512N / 515V
Dimensiones (P x D x A) / Peso
338,0 X 56,3 X 272,0 mm
338,0 X 195,4 X 342,5
mm / 3,0 kg (Sin soporte)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los
sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema.
En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario
desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema
ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de enera cuando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite,
o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
V
ESA DPMS de acuerdo a la tar
j
eta de video instalada en el computador. Use un pro
g
rama de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Estado Operación normal
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(Botón de suministro
de energia)
Indicador de Suministro
de Energía
Verde Verde, intermitente Negro
Consumo de Energía Menos de 25W Menos de 1W (Modo Off) Menos de 1W/1.5W(110Vac/220 Vac)
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
Como socio de EPA ENERGY STAR
®
Partner, SAMSUNG ha determinado que
este producto sigue las directrices de ENERGY STAR
®
sobre eficiencia
energética.
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 1 PPM (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color
ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros.
Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es
2 359 296.
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Servicio
AUSTRALIA :
Samsung Electronics Australia Pty Ltd.
Customer Response Centre
7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127
Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
BRAZIL :
Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.
R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B
Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040
Sao Paulo, SP
SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
CANADA :
Samsung Electronics Canada Inc.
Samsung Customer Care
7037 Financial Drive
Mississauga, Ontario
L5N 6R3
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
http://www.samsung.ca/
CHILE :
SONDA S.A.
Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile
Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353
56-2-800200211
http://www.sonda.com/
http://www.samsung.cl/
COLOMBIA :
Samsung Electronics Colombia
Cra 9 No 99A-02 Of. 106
Bogota, Colombia
Tel.: 9-800-112-112
Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung-latin.com/
e-mail : soporte@samsung-latin.com
ESPAÑA :
Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A.
Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908
Hospitalet de Llobregat (Barcelona)
Tel. : (93) 261 67 00
Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es/
FRANCE :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service
Paris Nord 2
66 rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 Roissy CDG Cedex
Tel : 08 25 08 65 65
Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
GERMANY :
TELEPLAN Rhein-Main GmbH
Feldstr. 16
64331 Weiterstadt
T. 06151/957-1306
F. 06151/957-1732
* EURO 0.12/Min
http://www.samsung.de/
HUNGARY :
Samsung Electronics Magyar Rt.
1039, Budapest, Lehel u. 15-17.
Tel: 36 1 453 1100
Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
ITALY :
Samsung Electronics Italia S.p.a.
ia C. Donat Cattin, 5
20063 Cernusco s/Naviglio (MI)
Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung-italia.com/
MEXICO :
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO. S.A. DE C.V.
Saturno NO.44, Col. Nueva Industrial Vallejo
Gustavo A.Madero C.P.07700, Mexico D.F. Mexico
TEL. 52-55-5747-5100
Fax. 52-55-47 52 02
RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO. S.A. DE C.V.
Saturno NO.44, Col. Nueva Industrial Vallejo
Gustavo A.Madero C.P.07700, Mexico D.F. Mexico
TEL. 52-55-5747-5100
EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.
416, Mae tan-3dong, Yeongtong-gu,
Suwon City, Kyoungki-Do Korea
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Samsung Electronics Benelux B. V.
Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS
Service and informatielijn ;
Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/
Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
PANAMA :
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A.
Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja
Panama
Tel. : (507) 210-1122, 210-1133
Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
PERU
Servicio Integral Samsung
A
v.Ar
g
entina 1790 Lima1. Peru
Tel: 51-1-336-8686
Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
PORTUGAL :
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.
Rua Mário Dioniso, N
o
2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA
Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128
Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
SOUTH AFRICA :
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park,
Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa
Tel : 0027-11-549-1621
Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Samsung Electronics AB
Box 713
S-194 27 UPPLANDS VÄSBY
SVERIGE
Besöksadress : Johanneslundsvägen 4
Samsung support Sverige: 020-46 46 46
Samsung support Danmark : 8088-4646
Samsung support Norge: 8001-1800
Samsung support Finland: 0800-118001
Tel +46 8 590 966 00
Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER
MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor
175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12
SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK
BANGKOK 10500
TEL : 0-2635-2567
FAX : 0-2635-2556
UKRAINE :
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE
4 Glybochitska str.
Kiev, Ukraine
Tel. 8-044-4906878
Fax 8-044-4906887
Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
United Kingdom :
Samsung Electronics (UK) Ltd.
Samsung House, 225 Hook Rise South
Surbiton, Surrey KT6 7LD
Tel. : (0208) 391 0168
Fax. : (0208) 397 9949
< European Service Center & National Service >
Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ
Tel. : (0870) 242 0303
Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
U.S.A. :
Samsung Electronics America
Service Division
400 Valley Road, Suite 201
Mount Arlington, NJ 07856
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
http://samsungusa.com/monitor/
Téminos
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos
estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch".
Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una
imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco.
Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por se
g
undo, esto es considerado como 60 Hz. En este caso,
se detecta una intermitencia en la pantalla. Para evitar este problema, se usa el Modo-
Intermitencia que usa una frecuencia vertical sobre 70 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con el
extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo Horizontal se le
llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama método de
No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra deneas impares y luego líneas pares alternativamente
se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento es usado por la mayoría de
monitores para asegurar una imagen clara. El método de Entrelazamiento es el mismo que se usa en la
TV.
Plug & Play (Enchufar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al
computador intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar
internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama
"resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta para
realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la pantalla.
E
j
emplo: Si la resolución es 1024 x 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024 puntos
horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
Para Obtener una Mejor Presentación
1. Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de
actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación, para que
disfrute de la mejor calidad de imagen. Usted puede tener una calidad irregular de imagen en la
pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee en TFT-LCD.
{ Resolución: 1024 x 768 / 1280 x 1024
{ Frecuencia Vertical (actualización): 60 Hz
2.
3. Cuando limpie el monitor y el panel exterior, por favor aplique con un paño suave y seco la pequeña
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 1 PPM (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color
ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros.
Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es
3.932.160.
cantidad de limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área del LCD sino estregue
suavemente. Si se aplica mucha fuerza, puede mancharse.
4. Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al llevar a
cabo la "función de ajuste automático" en la pantalla que aparece cuando se presiona el botón de
cierre de ventana. Si hay todavía ruido después del ajuste automático, use la función de ajuste FINO /
GRUESO.
5. Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar una imagen
residual o cierta indefinición.
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla con una imagen en
movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Autoridad
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
©2004 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de
Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños consiguientes
o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "
Samsung
" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "
Microsoft
", "
Windows
" y
"
Windows NT
" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "
VES
A", "
DPMS
" y "
DDC
" son marcas
registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo "
ENERGY STAR®
" son marcas
registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA). Como socio de ENERGY STAR®, Samsun
g
Electronics Co., Ltd. ha determinado que este producto cumple con las directrices de ENERGY STAR® sobre
eficiencia energética. Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas
registradas de sus respectivos dueños.
FCC Information
|
IC Compliance Notice
|
MPR II Compliance
European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI |
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only)
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only)
TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only)
TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only)
Medical Requirement
Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA only)
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes
the following warning:
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
z Reorient or relocate the receiving antenna.
z Increase the separation between the equipment and receiver.
z
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
z Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an
experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet
called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was
prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S.
Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
The party responsible for product compliance:
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
America QA Lab of Samsung
3351 Michelson Drive,
Suite #290, Irvine, CA92612 USA
Tel) 949-975-7310
Fax) 949-922-8301
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It
may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration.
Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet
is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is
equal to or exceeds the monitor voltage rating.
For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration
5-15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable
power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont NMB-03 sur
les équipements produisant des interférences au Canada.
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and
magnetic fields.
PCT Notice
VCCI
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for
Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or
television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use
the equipment according to the instruction manual.
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only)
AB general requirements
AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your
choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also
contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of
environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors
and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are
used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far
for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these
potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
European Notice(Europe Only)
Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC),
(93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the
European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following
European Norms:
z EN55022:1998+A1:2000 - Radio Frequency Interference
z EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
z EN61000-3-2:1995+A1/A2:1998 - Power Line Harmonics
z EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are
important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of
conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and
climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic
equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left
running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international
environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the
TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and
Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission
of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use
of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated
solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have
an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts
its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain
period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages.
The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the
reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good
usability.
TCO Development Unit 1996-11-29
On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by
this product.
The complere environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development Unit
S-11494 Stockholm
Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet):
development@tco.se
Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also
be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and
housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer
casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of
environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including
reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes.
Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in
foetus development may occur.
z TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
z TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
z TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any
cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous
system and is toxic in high doses.
z TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or
electronics components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing
of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone
layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with
consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
z The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacturing of the product or its packaging.
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided
you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to
reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally
adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an
international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling
scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional
Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation),
Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction
of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as
computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful
substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far
possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially
damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are
important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments.
Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g.
acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy.
Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of
energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the
presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)
and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and
the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each
country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain
period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages.
The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The
complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet):
development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained
via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings.
Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a
computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain
bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of
environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the
PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in
fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have
been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may
occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams
must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants
are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The
relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display
screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system
and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not
contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or
electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception.
Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today
there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a
Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing
printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the
stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks
of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement
permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only)
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your
display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and
environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed
with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO'03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the
user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast,
resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
z Energy-saving mode after a certain time ?beneficial both for the user and the environment
z Electrical safety
Emissions
z
Electromagnetic fields
z Noise emissions
Ecology
z
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified
environmental management system such as EMAS or ISO 14 000
z Restrictions on
o chlorinated and brominated flame retardants and polymers
o heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in
cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since
the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in
a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now
requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, Please visit
www.tcodevelopment.com
TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only)
For recycling information for TCO'03 certified monitors, for the residents in the following
countries, please contact the company corresponding to your region of residence. For those
who reside in other countries, please contact a nearest local Samsung dealer for recycling
information for the products to be treated in environmentally acceptable way.
[U.S.A. Residents Only]
[European Residents Only]
U.S.A.
SWEDEN NORWAY GERMANY
COMPANY
Solid Waste Transfer &
Recycling Inc
ELKRETSEN
Elektronikkretur AS vfw AG
ADDRESS
442 Frelinghuysen Ave
Newark, NJ 07114
ELKRETSEN Box
1357, 111 83
Stockholm
Barnhusgatan 3, 4
tr.
6454 Etterstad 0602 Oslo
Fyrstikkalln 3B
Max Plank Strasse
42
50858 Collogne
Germany
TELEPHONE
973-565-0181
08-545 212 90
23 06 07 40 49 0 2234 9587 - 0
FAX
Fax: 973-565-9485
08-545 212 99
23 06 07 41
E-
MAIL
none
HOME
PAGE
http://www.bcua.org/Solid
Waste_Disposal.htm
http://www.el-
kretsen.se/
http://www.elretur.no/
Medical Requirement
Classifications:
In accordance with UL 2601-1/IEC 60601-1, the product is cssified as Continuous duty Class I
equipment, which is not protected against ingress of liquids. The product is not suitable for use
in the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
EMC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the
IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
z Reorient or relocate the receiving device.
z Increase the separation between the equipment.
z Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other
device(s) are connected.
z Consult the manufacturer or field service technician for help.
Video In / RS 232 / Video Out
Accessories equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified to the
respective IEC standards (i.e. IEC 950 for data processing equipment and IEC 601-1 for
medical equipment.) Furthermore all configurations shall comply with the system standard IEC
601-1-1. Everybody who connects additional equipment to the signal input part or signal output
part configures a medical system, and is therefore, responsible that the system complies with
the requirements of the system standard IEC 601-1-1. If in doubt, consult the technical services
department or your local representative.
Transport and Storage Limitations:
Temperature Range of -40
°
C to +70
°
C
Relative Humidity of 10 -95%, non-condensing
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA only)
LAMP(S) INSIDE THIS PRODUCT CONTAIN MERCURY AND MUST BE RECYCLED OR
DISPOSED OF ACCORDING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAWS
For details see lamprecycle.org, eiae.org, or call 1-800-Samsung
INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de imágenes)
Los monitores de LCD y las TV pueden tener retención de la imagen al cambiar desde una
imagen a otra, especialmente después de visualizar una imagen inmóvil durante mucho tiempo.
Esta guía describe el uso correcto de los productos LCD para protegerlos contra la retención de
imágenes.
¿
Qué es la Retención de imá
g
enes?
Durante el funcionamiento normal de un panel LCD, no se produce la retención de
imágenes de píxeles. Sin embargo, si se visualiza la misma imagen durante mucho
tiempo, se acumula una leve diferencia en carga eléctrica entre los dos electrodos que
contienen el cristal líquido. Esto puede provocar la acumulación del cristal líquido en
ciertas áreas de la pantalla. Como resultado, se conserva la imagen anterior al cambiar
a una nueva imagen de video. Todos los productos de imagen, incluyendo las LCD,
son vulnerables a la retención de imágenes. No es un defecto del producto.
Siga las sugerencias a continuación para proteger su LCD frente a la retención de
imágenes
Power Off (Apagado), Screen Saver (Protector de pantalla), o Modo Power
Save
(
Ahorro de ener
g
í
a
)
Ejemplo)
z Apague la alimentación cuando se visualice una imagen estática.
z Utilice un Protector de pantalla si es posible
z Configure el monitor para que se apague con el esquema de alimentación de
Propiedades de Pantalla del equipo informático.
- Apague la alimentación durante 4 horas después de 24 horas de uso
- Apague la alimentación durante 2 horas después de 12 horas de uso
- Se recomienda un protector de pantalla de un color o una imagen en
movimiento.
Su
g
erencias
p
ara a
p
licaciones es
p
ec
í
ficas
Ejemplo) Aeropuertos, estaciones de tránsito, mercados bursátiles, bancos, y
sistemas de control
Se recomienda configurar el subprograma Pantalla del sistema como se indica
a continuación:
Visualizar la información junto con la imagen de un Logotipo o en
movimiento.
Ciclo: Visualizar la información durante 1 hora seguida por la visualización del
Logotipo o la imagen móvil durante 1 minuto.
Cambiar la información del color periódicamente (Usar 2 colores
distintos
)
.
Ejemplo) Rotar la información del color con 2 colores cada 30 minutos.
Evitar el uso de una combinación de caracteres y de color del fondo con gran
diferencia de luminiscencia.
Evitar el uso de los colores grises, que pueden causar fácilmente la retención
de imágenes.
z Evitar: Colores con gran diferencia en la luminiscencia (blanco y negro, gris)
Ejemplo)
z Configuración recomendada: Colores brillantes con poca diferencia en
luminiscencia
- Cambiar el color de los caracteres y el color del fondo cada 30 minutos
Ejemplo)
- Cada 30 minutos, cambiar los caracteres con el movimiento.
Ejemplo)
La mejor manera de proteger el monitor frente a la retención de imágenes es
configurar el PC o el sistema para usar un programa protector de pantalla
cuando no se está utilizando.
La retención de imágenes puede no ocurrir cuando un panel LCD se utiliza bajo
condiciones normales.
Las condiciones normales se definen como modelos de video que cambian
continuamente. Cuando el panel LCD se utiliza durante mucho tiempo con un modelo
fijo (más de 12 horas), puede haber una pequeña diferencia en voltaje entre los
electrodos que usan el cristal líquido (LC) en un píxel.La diferencia de voltaje entre los
electrodos aumenta con el tiempo, forzando al cristal líquido. Cuando ocurre esto, la
imagen anterior puede verse cuando se cambia el modelo.
Para prevenir esto, debe disminuirse la diferencia del voltaje acumulado.
Este monitor LCD cumple con la norma ISO13406-2, Sin píxeles defectuosos, de
Clase II.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Samsung 512N Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario