Transcripción de documentos
Las figuras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden ser diferentes del aspecto real del
producto.
El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
❑ Nota sobre la TV digital
1. Las funciones relacionadas con la TV digital (DVB) sólo están disponibles en países o regiones donde se emitan señales
terrestres digitales DVB-T (MPEG2 y MPEG4 AVC) o donde se tenga acceso a servicios de televisión por cable compatibles
con DVB-C (MPEG2 y MPEG4 AAC). Póngase en contacto con su distribuidor para conocer si puede recibir señales DVB-T o
DVB-C.
2. DVB-T es una norma del consorcio europeo para la transmisión de la televisión digital terrestre y DVB-C lo es para la
transmisión de la televisión digital por cable. Sin embargo, en esta especificación no se incluyen algunas funciones
diferenciadas, como EPG (Guía electrónica de programas), VOD (Vídeo a la carta) y otras. Por ello, en estos momentos aún
no están disponibles.
3. Este equipo de televisión cumple las más actuales normas de DVB-T y DVB-C, de [agosto de 2008], pero no se garantiza la
compatibilidad con futuras emisiones de televisión digital terrestre DVB-T y por cable DVB-C.
4. Según los países o regiones donde se utilice este equipo de TV, algunos proveedores de la televisión por cable pueden
cobrar un pago adicional por este servicio y pueden exigir al usuario su aceptación de los términos y condiciones de su
empresa.
5. Algunas funciones de televisión digital pueden no estar disponibles en algunos países o regiones y DVB-C o puede no
funcionar correctamente con algunos proveedores del servicio de cable.
6. Para obtener más información, póngase en contacto con su centro de atención al cliente de SAMSUNG.
❑ Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija
La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
● No deje una imagen fija, total o parcial, en la pantalla LED durante más de 2 horas ya que se podría producir una retención
de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina ‘quemadura de pantalla’. Para
evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de brillo y de contraste de la pantalla cuando muestre
imágenes fijas.
●
El uso del televisor LED en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las
partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la
pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía
no cubre estos daños.
● Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imágenes fantasma parciales. Para
evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
BN68-02388A-03L09.indb 1
2009-10-08 �� 10:18:32
Contenido
MEDIA PLAY (USB)
Configuración del televisor
■ Aspecto general del panel de control................................................. 2
■ Accesorios.......................................................................................... 3
■ Aspecto general del panel de conexiones.......................................... 4
■ Aspecto general del mando a distancia.............................................. 7
■ Instalación de las pilas en el mando a distancia................................ 8
■ Visualización de los menús................................................................ 8
■ Cómo poner el televisor en modo de espera...................................... 9
■ Función Plug & Play (Según el modelo)............................................. 9
■ Visualización de la pantalla.............................................................. 10
■ Conexión de un dispositivo USB...................................................... 30
■ Media Play Funciones...................................................................... 31
■ Menús de opciones de la lista de fotos............................................ 32
■ Visualización de una foto o una presentación.................................. 33
■ Menú de opciones de la presentación de diapositivas..................... 34
■ Menú de opciones de la lista de música........................................... 35
■ Reproducción de música.................................................................. 36
■ Menú de opciones de la reproducción de música............................ 37
■ Uso del menú de configuración........................................................ 37
ACERCA DE ANYNET+
CANAL
■ Menú del canal................................................................................. 10
■ Gestión de los canales .................................................................... 13
IMAGEN
■ Configuración del menú de imagen.................................................. 15
■ Uso del televisor como una pantalla de ordenador (PC).................. 19
■ Ajuste del televisor con el ordenador............................................... 20
SONIDO
■ Configuración del menú de sonido................................................... 21
■ Selección del modo de sonido.......................................................... 22
Configuración
■ Configuración del menú de configuración........................................ 23
■ Configuración de la hora.................................................................. 26
ENTRADA/AYUDA
■ Menú de entrada.............................................................................. 28
■ Menú de ayuda................................................................................. 28
■ Conexión de dispositivos Anynet+. .................................................. 38
■ Configuración de Anynet+................................................................ 39
■ Conexión entre dispositivos Anynet+............................................... 40
■ Grabación......................................................................................... 41
■ Escucha a través de un receptor (sistema Home Cinema).............. 41
■ Solución de problemas de Anynet+. ................................................ 42
RECOMENDACIONES
■ Función de teletexto......................................................................... 43
■ Instalación del soporte...................................................................... 44
■ Desconexión del soporte.................................................................. 45
■ Instalación del equipo de montaje en la pared................................. 45
■ Bloqueo antirrobo Kensington.......................................................... 45
■ Montaje de los cables....................................................................... 46
■ Preparación para instalar el montaje mural..................................... 46
■ Seguridad en el espacio de instalación............................................ 47
■ Fijación del televisor a la pared........................................................ 47
■ Solución de problemas..................................................................... 48
■ Especificaciones............................................................................... 51
Español
❑ Licencia
TruSurround HD, SRS y el símbolo
son marcas registradas de SRS Labs, Inc. La tecnología
TruSurround HD está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
❑ Símbolo
N
Nota
O
Botón de una
pulsación
T
Botón TOOLS
Pulsar
Español -
BN68-02388A-03L09.indb 1
2009-10-08 �� 10:18:32
Configuración del televisor
¦ Aspecto general del panel de control
N El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
N Los botones del panel frontal se pueden activar al tacto.
1
2
7
7
6
5
4
3
1 SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA: El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor.
2 P (ENCENDIDO): Púlselo para encender o apagar el TV.
3 z: Permiten cambiar de canal. En el menú de la pantalla, utilice los botones z del mismo modo que los
botones ▼ y ▲ del mando a distancia.
4 Y: Púlselos para subir o bajar el volumen.
En el menú en pantalla, utilice estos botones Y de igual modo que los botones ◄ y ► del mando a distancia.
5 MENU: Púlselo para ver un menú en pantalla con las opciones del televisor.
6 SOURCE E: Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. En el menú en pantalla, utilice este botón de igual
modo que el botón ENTERE del mando a distancia.
7 ALTAVOCES
Español -
BN68-02388A-03L09.indb 2
2009-10-08 �� 10:18:32
¦ Accesorios
Mando a distancia y 2 pilas
AAA
Cubierta del orificio inferior
Manual de instrucciones
Paño de limpieza
Tarjeta de garantía/Guía de seguridad (no disponible en todos los
lugares)
Sujetacables
Soporte anilla (4 unid.)
Soporte de cables
(Según el modelo)
Cable de componentes
Cable SCART (Euroconector)
Soporte de cables
(3 unid.)
Cable AV
N Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el TV LED. Si falta alguno, póngase en contacto con su
distribuidor.
N El color y la forma de los componentes pueden variar según el modelo.
Español -
BN68-02388A-03L09.indb 3
2009-10-08 �� 10:18:33
¦ Aspecto general del panel de conexiones
[Panel posterior del TV]
@
!
0
9
8
7
1
2 3
4
56
Entrada de
alimentación
N El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
N Para conseguir la mejor conexión por cable con este producto, utilice un cable con el grosor máximo que se explica
a continuación:
●
●
Modelos de menos de 40 pulgadas: Máx. 0,47 pulgadas (12 mm)
Modelos de 40 pulgadas y más: Máx. 0,55 pulgadas (14 mm)
Español -
BN68-02388A-03L09.indb 4
2009-10-08 �� 10:18:34
1 BLOQUEO KENSINGTON
El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio
público. Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor.
N La ubicación del bloqueo Kensington puede variar según los modelos.
N En la conexión, utilice el conector apropiado.
2 ANT IN
Se conecta a un sistema de televisión por cable o antena.
3 EXT (RGB)
Terminales de entrada o salida para dispositivos externos, como aparatos de vídeo, reproductores de DVD, consolas de
videojuegos o reproductores de videodiscos.
N En la conexión, utilice el conector apropiado.
N En el modo EXT, la salida DTV sólo admite vídeo y audio MPEG SD.
Especificaciones de entrada/salida
Conector
EXT
Vídeo
O
Entrada
Audio (I/D)
O
RGB
O
Salida
Vídeo + Audio (I/D)
Sólo está disponible la salida de TV o DTV.
4 AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo.
N En la conexión, utilice el conector apropiado.
5 COMPONENT IN
Permite conectar el vídeo/audio de componentes.
N En la conexión, utilice el conector apropiado.
6 PC IN
Permite conectar a los terminales de salida de vídeo de su PC.
N Si el ordenador admite una conexión HDMI, se puede conectar ésta al terminal HDMI IN 1(DVI), 2, 3 o 4.
N Si el ordenador admite una conexión DVI, se puede conectar ésta al terminal HDMI IN 1(DVI) / PC/DVI AUDIO IN.
7 PC/DVI AUDIO IN
Permite conectar al terminal de salida de audio del PC.
Salidas de audio DVI para dispositivos externos.
8 HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4
Permite conectar al terminal HDMI un dispositivo que tenga salida HDMI.
N No se necesita conexión de sonido para una conexión de HDMI a HDMI.
N ¿Qué es HDMI?
HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz que permite la transmisión de señales digitales de audio y
de vídeo mediante un solo cable.
La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño que el DVI.
N Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes con colores anómalos si hay conectados
reproductores de DVD/Blu-Ray, o bien receptores de cable/satélite (decodificadores) que admiten versiones de HDMI
anteriores a la versión 1.3. Si se conecta un cable antiguo HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI al terminal
HDMI IN 1(DVI) y los cables de audio a los terminales PC/DVI AUDIO IN de la parte posterior del televisor. Si sucede
esto, póngase en contacto con la empresa suministradora del reproductor de DVD/Blu-Ray/receptor de satélite/cable
(decodificador) para confirmar la versión HDMI y solicitar una actualización.
N Use el terminal HDMI IN 1(DVI) para la conexión de DVI a un dispositivo externo. Use un cable de DVI a HDMI o un
adaptador de DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexión del vídeo y los terminales PC/DVI AUDIO IN para el audio.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1(DVI).
N Los cables HDMI que no son 1.3 pueden causar un molesto parpadeo o que no se muestre la pantalla
9 USB1
Conector para actualizaciones de software, Media Play, etc.
Español -
BN68-02388A-03L09.indb 5
2009-10-08 �� 10:18:34
0 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Se conecta a un componente de audio digital como un receptor del sistema Home Cinema.
N Cuando un sistema de audio digital se conecta al terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL): Reduzca el volumen del TV
y ajuste el volumen con el control del sistema.
N El audio de 5.1 canales es posible cuando el televisor está conectado a un dispositivo externo que admita 5.1 canales.
N Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está activado, se puede oír la salida de sonido desde el terminal óptico
del televisor. Cuando se ve la televisión a través de un DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales al
receptor del sistema Home Cinema. Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD/Blu-Ray/receptor de
cable o satélite (decodificador), y está conectada al televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del
receptor del sistema Home Cinema. Si desea oír audio de 5.1 canales, conecte el terminal de salida de audio digital del
DVD/Blu-ray/receptor de cable o satélite (decodificador) directamente a un amplificador o un sistema Home Cinema, no
al televisor.
! Ranura COMMON INTERFACE
Inserte la tarjeta CI (Interfaz común) en la ranura.
Si no se inserta una ‘TARJETA CI(CI+)’ con algunos canales, en la pantalla aparece ‘Scrambled Signal’.
En 2 o 3 minutos aparecerá en la pantalla la información del enlace que contiene un número telefónico, un identificador
de ‘TARJETA CI(CI+)’, un identificador del sistema y demás información. Si aparece un mensaje de error, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Si ha terminado la configuración de la información del canal, aparecerá el mensaje ‘Updating Completed’, que indica que
la lista de canales ya se ha actualizado.
Según el modelo, puede que aparezca un mensaje solicitándole la contraseña de Bloqueo paterno al volver a insertar la
tarjeta CI.
Según el modelo, aunque Bloqueo paterno esté configurado como Perm. todo, puede que aparezca un mensaje
solicitándole la contraseña para los programas dirigidos a adultos (más de 18 años).
N Debe obtener una ‘TARJETA CI(CI+)’ en un proveedor local de servicios. Para retirar la ‘TARJETA CI(CI+)’, extráigala
cuidadosamente con las manos, puesto que si cae al suelo se puede dañar.
N Inserte la ‘TARJETA CI(CI+)’ en la dirección marcada sobre ella.
N La ubicación de la ranura COMMON INTERFACE puede variar según los modelos.
N La ‘TARJETA CI(CI+)’ no se admite en algunos países, zonas o emisoras; consulte a su distribuidor local.
N La función CI+ sólo se aplica al modelo UE********P.
Si tiene algún problema, póngase en contacto con el proveedor del servicio.
@ EX-LINK
Conector sólo para servicio.
Español -
BN68-02388A-03L09.indb 6
2009-10-08 �� 10:18:34
¦ Aspecto general del mando a distancia
N Puede utilizar el mando a una distancia del televisor de hasta 7 metros.
N El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
N El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1 POWER: Enciende o apaga el
TV.
& GUIDE: Visualización de la Guía
electrónica de programas (EPG).
2 TV: Selecciona directamente el
modo TV.
* RETURN: Vuelve al menú
anterior
1
2
3 BOTONES NUMÉRICOS:
Permiten cambiar de canal.
( ARRIBA ▲/ ABAJO ▼/
IZQUIERDA ◄/DERECHA
►/ENTERE: Úselo para
seleccionar los elementos del
menú en la pantalla y cambiar los
valores del menú.
3
4 FAV.CH: Se usa para mostrar las
listas de canales favoritos en la
pantalla.
5 INFO : Púlselo para mostrar
información en la pantalla.
6 TOOLS: Se usa para seleccionar
rápidamente las funciones que
se usan con mayor frecuencia.
7 CH LIST: Muestra las listas de
canales en la pantalla.
9 Y: Púlselos para subir o
bajar el volumen.
0 MUTE M : púlselo para cortar
temporalmente el sonido.
@ DUAL : Selección de efectos de
sonido.
# Use estos botones en los modos
Media Play y Anynet+. (∏:
Este mando remoto se puede
usar para controlar la grabación
en las grabadoras de Samsung
con la función Anynet+)
$ ON/OFF @: Al pulsar el botón
de iluminación ON/OFF @ se
activa y desactiva. Cuando el
mando a distancia está activo y
se pulsa un botón, los botones
se iluminan durante unos
momentos. (El uso del mando
a distancia con los botones
de iluminación ON/OFF @
activados reduce el tiempo de
uso de las pilas.)
% PRE-CH: Permite volver al
canal que se ha estado viendo
anteriormente.
^ MENU: Muestra el menú de
pantalla principal.
a SOURCE: Púlselo para mostrar y
seleccionar las fuentes de vídeo
disponibles.
b > P < : Permiten cambiar de
canal.
5
*
(
7
d MEDIA.P: Permite reproducir
archivos de música e imágenes.
8
)
LI
ST
a
e SUBT. : Visualización de
subtítulos digitales
9
f AD: Selección de la descripción
de audio.
0
!
@
2 : : Sale de la pantalla de
teletexto
INFO
6
c P.SIZE: Selección del tamaño de
la imagen.
Funciones de teletexto
%
^
&
4
CH
8 BOTONES DE COLORES:
Utilice estos botones en los
menús Lista de canales, Media
Play, etc.
) EXIT: Púlselo para salir del
menú.
$
b
AD
c
d
e
f
#
5 5: Mostrar el teletexto
6 4: Selección del tamaño del
teletexto
7 8: Guardar teletexto
8 Selección de tema de Fastext
! / : Seleccionar
alternativamente Teletext, Double
o Mix.
% 1 : Página secundaria del
teletexto
^ 6 : Índice del teletexto
* 9 : Retener teletexto
) 7 : Cancelar teletexto
a 0 : Selección del modo de
teletexto (LIST/FLOF)
b 2 : Página siguiente del
teletexto
3 : Página anterior del teletexto
Español -
BN68-02388A-03L09.indb 7
2009-10-08 �� 10:18:34
¦ Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la
ilustración.
2. Inserte dos pilas de tamaño AAA.
N Respete los extremos ‘+’ y ‘–’ de las pilas que se indican en el diagrama del
interior del compartimiento.
3. Vuelva a poner la tapa.
N Saque las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de
tiempo prolongado. (Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año.)
N Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
¿Está encendido el televisor?
¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
¿Se han agotado las pilas?
¿Ha habido un corte de luz o el cable está desenchufado?
¿Hay un fluorescente o un neón a poca distancia?
OPERATION
¦ Visualización de los menús
Antes de utilizar el televisor, siga los pasos que se explican a continuación para aprender a desplazarse por el menú a fin de
seleccionar y ajustar las diferentes funciones.
MENU
Mostrar el menú principal en
pantalla.
RETURN
Volver al menú anterior.
EXIT
Salir del menú en pantalla.
CH
Botones ENTERE /DIRECCIÓN
Mover el cursor y seleccionar
una opción. Seleccionar la
opción marcada. Confirmar la
configuración.
INFO
LI
ST
❑ Funcionamiento de la visualización en pantalla
El paso de acceso puede variar según el menú seleccionado.
INFO
1. Pulse el botón MENU.
Imagen
2. Se muestra el menú principal en la pantalla. En el lado izquierdo del menú hay los iconos:
Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada, Aplicación, Asistencia técnica.
: Estándar
Luz de fondo
Contraste
LI
S
Brillo T
Nitidez
Color
Matiz (V/R)
Configuración
avanzada
INFO
:5
: 95
: 45
: 50
: 50
: V50/R50
CH
AD
Modo
▶
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos.
CH
LI
ST
5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el submenú del icono.
6. Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de una opción concreta. La
visualización en pantalla de ajuste puede variar según el menú seleccionado.
7. Pulse el botón ENTERE para completar la configuración. Pulse el botón EXIT para salir.
Modo
Imagen
4. Después pulse el botón ENTERE para acceder al submenú del icono.
AD
: Estándar
Luz de fondo
:5
Contraste
Brillo
Nitidez
Color
Matiz (V/R)
Configuración avanzada
Opciones de imagen
: 95
: 45
: 50
: 50
: V50/R50
▶
AD
▲
Luz de fondo
▼
5
U Mover L Ajustar E Entrar R Volver
Icono de ayuda
Español -
BN68-02388A-03L09.indb 8
2009-10-08 �� 10:18:35
¦ Cómo poner el televisor en modo de espera
El aparato puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo eléctrico. El modo de espera es muy útil si desea
interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida, por ejemplo).
1. Pulse el botón POWERP del mando a distancia.
N La pantalla se apaga y aparece un indicador de modo de espera en el equipo.
2. Para volver a encenderlo, sólo tiene que volver a pulsar el botón POWERP.
N No deje el aparato en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de vacaciones, por ejemplo). Lo
mejor es desenchufar el aparato de la red eléctrica y de la antena.
¦ Función Plug & Play (Según el modelo)
Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de
forma automática.
1. Pulse el botón POWER del mando a distancia.
N También puede usar el botón POWERP del televisor.
N Se muestra el mensaje Select the OSD Language..
Plug & Play
2. Pulse el botón ENTERE. Seleccione el idioma con los botones ▲ o ▼. Pulse el botón
ENTERE para confirmar la elección.
Select the OSD Language.
Menu Language
: English
▶
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Demo tienda o Uso doméstico y, a
continuación, pulse el botón ENTERE.
E Enter
N Es recomendable configurar el televisor en el modo Uso doméstico para obtener la
INFO
mejor imagen en un entorno doméstico.
N Demo tienda sólo es necesario en los entornos comerciales.
N Si la unidad accidentalmente se configura en el modo Demo tienda y se desea volver a Uso doméstico (normal): Pulse
el botón del volumen del televisor. Cuando se muestra la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón MENU del
televisor durante 5 segundos.
CH
confirmar la
4. Pulse el botón ENTERE. Seleccione el país pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTERELISpara
T
elección.
N Después de seleccionar el país en el menú País, algunos modelos pueden presentar una opción adicional para
configurar el código PIN.
N Para introducir el código PIN, 0-0-0-0 no está disponible.
5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Aérea o Cable y, a continuación, pulse el botón ENTERE.
N Aérea: Señal de antena aérea.
N Cable: Señal de antena del cable.
AD
para
6. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de canal que desea memorizar. Pulse el botón ENTERE
seleccionar Empezar.
N Al configurar la fuente de antena en Cable, se muestra un paso para permitirle configurar un valor para la búsqueda de
canales digitales. Para obtener más información, consulte Canal → Guardado automático.
N Digital y Analógico: Canales digitales y analógicos.
Digital: Canales digitales.
Analógico: Canales analógicos.
N La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente.
N Pulse el botón ENTERE en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización.
N Una vez memorizados todos los canales disponibles, se muestra el mensaje Configurar el modo del reloj.
7. Pulse el botón ENTERE. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Auto y, a continuación, pulse el botón ENTERE.
N Si selecciona Manual, se muestra Configurar fecha y hora actuales.
N Si ha recibido una señal digital, se ajustará la hora automáticamente. En caso negativo, seleccione Manual para ajustar
el reloj.
8. Se muestra la descripción del método de conexión para conseguir la mejor calidad de la pantalla HD. Compruebe la
descripción y pulse el botón ENTERE.
9. Aparecerá el mensaje Disfrute de su televisor. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTERE.
Si desea reiniciar esta función...
2. Pulse de nuevo el botón ENTERE para seleccionar Plug & Play.
3. Escriba su código PIN de 4 dígitos. El código PIN predeterminado para un televisor nuevo
es ‘0-0-0-0’.
N Si desea cambiar el número PIN, utilice la función Cambiar PIN.
N La función Plug & Play está disponible sólo en el modo TV.
Configuración
1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTERE.
Plug & Play
Idioma del menú
Hora
Emisión
Seguridad
General
▶
: Español
Español -
BN68-02388A-03L09.indb 9
2009-10-08 �� 10:18:35
¦ Visualización de la pantalla
La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.
O Pulse el botón INFO para ver la información.
abc1
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
DTV Air
15
Unclassified
No Detaild Information
18:00 ~ 6:00
' Information
CH
Pulse el botón INFO del mando a distancia. El televisor mostrará el canal, el tipo de
sonido y el estado de ciertos ajustes de imagen y sonido.
● ▲, ▼: Puede ver otra información del canal. Si desea ir al canal actualmente
seleccionado, pulse el botón ENTERE.
● ◄, ►: Puede ver la información de programas del canal actual.
INFO
LI
ST
N Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos; la información
desaparecerá automáticamente.
AD
CANAL
¦ Menú del canal
❑ País
Canal analógico
Se puede cambiar el país de los canales analógicos.
■
Canal digital
Se puede cambiar el país de los canales digitales.
N Aparece la pantalla para la introducción del número PIN. Escriba su código PIN de 4
dígitos.
❑ Guardado automático
Canal
■
Country (País)
Guardado automático
Guardado manual
Guía completa
Miniguía
Guía predeterminada
Lista de canales
Modo Canal
▶
: Guía completa
Se puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad depende del país). Puede que los números de programa
asignados automáticamente no correspondan a los números de programa reales o deseados.
N Si el canal está bloqueado con la función Segur. niños aparece la ventana para la introducción del código PIN.
■
Aérea / Cable
Fuente de antena que guardar
● Digital y Analógico: Canales digitales y analógicos.
● Digital: Canales digitales.
● Analógico: Canales analógicos.
Al seleccionar ‘Cable → Digital y Analógico’ o ‘Cable → Digital’:
Proporcione un valor para explorar los canales de cable.
● Modo Búsqueda → Completa / Red / Rápida
N Rápida
ID red: Muestra el código de identificación de la red.
Frecuencia: Muestra la frecuencia del canal. (Es diferente en cada país)
Modulación: Muestra los valores de modulación disponibles.
Velocidad símbolo: Muestra las velocidades de símbolo disponibles.
N Busca todos los canales de las emisoras activas y los memoriza en el televisor.
N Si desea detener el guardado automático, pulse el botón ENTERE.
Aparece el mensaje ¿Detener programación automática?.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Sí y, a continuación, pulse el botón ENTERE.
Español - 10
BN68-02388A-03L09.indb 10
2009-10-08 �� 10:18:35
❑ Guardado manual
N Busca un canal manualmente y lo memoriza en el televisor.
N Si el canal está bloqueado con la función Segur. niños aparece la ventana para la introducción del código PIN.
■
Canal digital
Almacenamiento manual de canales digitales.
N Canal digital sólo está disponible en el modo de TV digital.
● Canal: Establezca el número del canal con los botones ▲, ▼ o numéricos (0~9).
● Frecuencia: Establezca la frecuencia con los botones numéricos.
● Ancho de banda: Establezca el ancho de banda con los botones ▲, ▼ o numéricos (0~9).
N Una vez finalizada, la lista de canales se actualiza automáticamente.
■
Canal analógico
Almacenamiento manual de canales analógicos.
● Programa (número de programa que asignar a un canal): Establezca el número del programa con los botones ▲, ▼ o
numéricos (0~9).
● Sistema de color → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Establezca el sistema del color con los botones ▲ o ▼.
● Sistema de sonido → BG / DK / I / L: Establezca el sistema del sonido con los botones ▲ o ▼.
● Canal (si conoce el número de canal que desea guardar): Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar C (canal aéreo) o
S (canal por cable). Pulse el botón ► y después ▲, ▼ o los botones numéricos (0~9) para seleccionar el número que desee.
N También puede seleccionar el número de canal directamente pulsando los botones numéricos (0~9).
N Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido, vuelva a seleccionar el estándar de sonido adecuado.
● Buscar (si no se conoce el número de los canales): Pulse los botones ▲ o ▼ para iniciar la búsqueda. El sintonizador
explora el rango de frecuencia hasta que se recibe en la pantalla el primer canal o el canal que se ha seleccionado.
● Guardar (cuando guarde el canal y el número de programa asociado): Establezca OK pulsando el botón ENTERE.
N Modo Canal
P (modo de programa): Al finalizar la sintonización, las estaciones de emisión de su zona se habrán asignado a los
números de posición comprendidos entre P00 y P99. Puede seleccionar un canal introduciendo el número de posición en
este modo.
C (modo de canal aéreo): Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada emisora aérea en este
modo.
S (modo de canal por cable): Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada canal por cable en
este modo.
❑ Opción de búsqueda de cable (según el país)
Establece opciones adicionales de búsqueda, como la frecuencia y la velocidad de símbolo para la búsqueda de red por cable.
● Frecuencia inicio (Frecuencia de inicio): Configure la frecuencia de inicio (es diferente en cada país)
● Frecuencia parada (Frecuencia de paro): Configure la frecuencia de paro (es diferente en cada país)
● Modulación: Muestra los valores de modulación disponibles.
● Velocidad símbolo: Muestra las velocidades de símbolo disponibles.
❑ Guía completa / Miniguía
La información de la Guía electrónica de programas (EPG) la proporcionan las emisoras. Las entradas de los programas
pueden aparecer vacías u obsoletas, según la información proporcionada por un canal determinado. La pantalla se actualiza
dinámicamente tan pronto como hay nueva información disponible.
O También puede ver el menú de la guía pulsando el botón GUIDE. (Para configurar la Guía predeterminada, siga las
instrucciones.)
■
Guía completa
Muestra la información de los programas ordenados por hora en segmentos de una hora. Muestra la información de dos horas de
programa que se puede desplazar adelante o atrás en el tiempo.
■
Miniguía
La información de cada programa se muestra en una línea de la pantalla de la miniguía del canal actual desde el programa actual
en adelante según el orden de la hora de inicio del programa.
Español - 11
BN68-02388A-03L09.indb 11
2009-10-08 �� 10:18:35
❑ Guía predeterminada → Guía completa / Miniguía
Puede decidir que se muestre la Guía completa o la Miniguía cuando se pulsa el botón GUIDE del mando a distancia.
❑ Lista de canales
Para obtener una descripción detallada sobre el uso de la Lista de canales, consulte las instrucciones de ‘Gestión de los
canales’.
O Puede seleccionar estas opciones simplemente pulsando el botón CH LIST del mando a distancia.
❑ Modo Canal
Cuando pulse el P >/<, Los canales se cambiarán en la lista de canales seleccionados.
■
Canales añadidos
Los canales se cambian en la lista de canales memorizados.
■
Canales favoritos
Los canales se cambian en la lista de canales favoritos.
❑ Sintonización fina
Si la recepción es clara, no tiene que realizar la sintonización fina del canal, ya que esta operación se hace de forma automática
durante la búsqueda y la memorización. Si la señal es débil o está distorsionada, puede que deba realizar manualmente la
sintonización fina del canal.
N Los canales que se han ajustado con sintonización fina se marcan con un asterisco ‘*’ a la derecha del número de canal en la
banda del canal.
N Para reiniciar la sintonía fina, seleccione Rest. pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTERE.
N Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos.
Uso de la guía completa y la miniguía
Guía completa
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
900
Hoy
2:00 - 3:00
Freshmen O..
Street Hypn..
Mint Extra
Loaded
40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
904 oneword
▼ 905 Hits
E Ver
Información
Página
3:00 - 4:00
No Information
Miniguía
No Information
Kisstory
No Information
▼
Miniguía
+24 horas
Salir
2:00
2:30
5:00
E Ver
DTV Cable 900 f tn
Freshmen On Campus
Street Hypnosis
Booze Britain
Información
Página
Guía completa
Salir
Para...
Debe...
Ver un programa en la lista EPG
Seleccionar una posición pulsando los botones ▲, ▼, ◄, ►.
Salir de la guía
Pulsar el botón azul
Si el programa siguiente está seleccionado, se concreta con un icono de reloj. Si se vuelve a pulsar el botón ENTERE y se
pulsan los botones ◄, ► para seleccionar Cancelar progr., la programación se cancela y el icono del reloj desaparece.
Ver información de los programas
Seleccionar un programa pulsando los botones ▲, ▼, ◄, ►.
A continuación pulse el botón INFO cuando se resalte el programa
deseado.
El título del programa se muestra en la parte superior del centro de la
pantalla.
Pulse el botón INFO para obtener información detallada. En la información detallada se incluye el número del canal, la hora de
ejecución, la barra de estado, el nivel del control paterno, la información de calidad del vídeo (HD/SD), los modos de sonido,
subtítulos o teletexto, los idiomas de los subtítulos o del teletexto y un resumen breve del programa seleccionado. ‘...’ se
muestra si el resumen es largo.
Intercambiar entre Miniguía y Guía completa
Pulsar el botón rojo varias veces.
En la guía completa
Desplazarse rápidamente hacia atrás (24 horas).
Pulsar el botón verde varias veces.
Desplazarse rápidamente hacia adelante (24 horas). Pulsar el botón amarillo varias veces.
Español - 12
BN68-02388A-03L09.indb 12
2009-10-08 �� 10:18:36
¦ Gestión de los canales
Con este menú puede agregar y borrar los canales o configurarlos como favoritos y usar la guía de programas de las emisoras
digitales.
■
■
■
Canales añadidos
■
Todos los canales
Muestra todos los canales disponibles actualmente.
Canales añadidos
Muestra todos los canales añadidos.
Favoritos
Muestra todos los canales favoritos.
O Si desea seleccionar los canales favoritos que ha configurado, pulse el botón FAV.CH del
mando a distancia.
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C -A 2 C -A 3 C -A 4 C --
A 5 C -A 6 C --
A 7 C -A 8 C --
Todo Tipo de canal Zoom Selecc. T Herramientas
Programado
Muestra todos los programas actualmente reservados.
N Seleccione un canal en la pantalla Todos los canales, Canales añadidos o Favoritos con los botones ▲/▼ y pulse el botón
ENTERE. A continuación puede ver el canal seleccionado.
N Uso de los botones de colores en la lista de canales
Rojo (Tipo de canal): Cambiar entre TV, Radio, Datos / Otr y Todo.
Verde (Zoom): Aumenta o reduce un número de canal.
Amarillo (Selecc.): Selecciona varias listas de canales. Puede aplicar la función de añadir/borrar o de añadir a
favoritos/borrar de favoritos a varios canales al mismo tiempo. Seleccione los canales que desee y pulse el botón
amarillo para configurar los canales seleccionados al mismo tiempo. Aparece la marca c a la izquierda de los canales
seleccionados.
TOOLS (Herramientas): Muestra los menús Borrar (o Añadir ), Añadir a Favoritos (o Borrar de Favoritos), Bloquear
(o Desbloquear), Visual. con temp, Modificac. nombre canal, Modificac. número canal, Ordenar, Seleccionar
todos (o Deselecc. todos), Guardado automático. (Los menús de las opciones pueden cambiar, dependiendo de la
situación.)
N Iconos de la pantalla de estado del canal
A : Canal analógico.
c : Canal seleccionado con el botón amarillo.
* : Canal configurado como favorito.
( : Programa que se está emitiendo.
\ : Canal bloqueado.
) : Programa reservado
Menús de opciones de la lista de canales (en Todos los canales / Canales añadidos / Favoritos)
N Pulse el botón TOOLS para usar el menú de opciones.
N Los elementos del menú de opciones pueden variar según el estado del canal.
■
Todos los canales
Añadir / Borrar
Puede suprimir o añadir un canal para que se muestren los canales que desee.
N Todos los canales borrados se mostrarán en el menú Todos los canales.
N Un canal de color gris quiere decir que se ha suprimido.
N El menú Añadir sólo aparece con los canales borrados.
N También puede borrar un canal en los menús Canales añadidos o Favoritos de la
misma manera.
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C -A 2 C -A 3 C -A 4 C --
A 5 C -A 6 C --
Borrar
Añadir a Favoritos
Bloquear
Visual. con temp
Modificac. nombre canal
Ordenar
A 7 C -A 8 C --
Todo Tipo de canal Zoom Selecc. T Herramientas
■
Añadir a Favoritos / Borrar de Favoritos
Puede configurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia.
T Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede establecer el canal favorito que añadir (o suprimir) si
selecciona Herramientas → Añadir a Favoritos (o Borrar de Favoritos).
N Se mostrará el símbolo ‘*’ y el canal se configurará como favorito.
N Todos los canales seleccionados se mostrarán en el menú Favoritos.
■
Bloquear / Desbloquear
Se puede bloquear un canal para que no se pueda seleccionar ni visualizar.
N Está función está disponible sólo cuando Segur. niños está configurado como Act..
N Aparece la pantalla para la introducción del número PIN. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
N El código PIN predeterminado para un televisor nuevo es ‘0-0-0-0’. Se puede cambiar el PIN seleccionando Cambiar PIN en
el menú.
N Se muestra el símbolo ‘\’ y el canal queda bloqueado.
Español - 13
BN68-02388A-03L09.indb 13
2009-10-08 �� 10:18:36
■
Visual. con temp
Si reserva un programa que desea ver, el canal se cambia automáticamente al canal reservado en la lista de canales aunque esté
viendo otro canal. Para reservar un programa, en primer lugar debe configurar la hora actual.
N Sólo se pueden reservar los canales memorizados.
N Puede ajustar el canal, el día, el mes, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los botones numéricos del mando a
distancia.
N La reserva de un programa se muestra en el menú Programado.
N Guía de programas digitales y reserva de visualización
Si se ha seleccionado un canal digital y se pulsa el botón ► aparece la guía de programas del canal. Se puede reservar un
programa mediante el procedimiento descrito anteriormente.
■
Modificac. nombre canal (sólo canales analógicos)
Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que al seleccionar éstos se pueda ver su nombre.
N Los nombres de los canales digitales se asignan automáticamente y no se pueden renombrar.
■
Modificac. número canal (sólo canales digitales)
También puede editar el número del canal pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
■
Ordenar (sólo canales analógicos)
Esta operación permite cambiar los números de programa de los canales memorizados. Puede que sea necesario realizarla
después de la memorización automática.
■
Seleccionar todos / Deselecc. todos
● Seleccionar todos: Puede seleccionar todos los canales de la lista.
● Deselecc. todos: Puede anular la selección de todos los canales.
N Sólo se puede seleccionar Deselecc. todos si hay canales seleccionados.
■
Guardado automático
N Para conocer el procedimiento detallado sobre las opciones de configuración, consulte la instrucciones de ‘Menú del canal’.
N Si el canal está bloqueado con la función Segur. niños aparece la ventana para la introducción del código PIN.
Menús de opciones de la lista de canales (en Programado)
Se puede ver, cambiar o borrar una reserva.
N Pulse el botón TOOLS para usar el menú de opciones.
■
■
Cancelar progr.
Selecciónelo para cancelar la reserva de visualización.
■
Información
Selecciónelo para ver una reserva de visualización.
(También puede cambiar la información de la reserva.)
■
Programado
Cambiar información
Selecciónelo para cambiar la reserva de visualización.
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1 ) Cambiar información
Cancelar progr.
Equalizer
18:59 2 TV3 ) The
Información
20:59 2 TV3 ) McMillan
& Wife
Seleccionar
todos
21:59 2 TV3 ) M.Spillane’s mike
Todo Zoom Selecc. T Herramientas E Información
Seleccionar todos
Seleccionar todos los programas reservados.
Español - 14
BN68-02388A-03L09.indb 14
2009-10-08 �� 10:18:36
IMAGEN
¦ Configuración del menú de imagen
❑ Modo
■
Dinámico
Selecciona la visualización con una definición mejorada, en una habitación luminosa.
■
Estándar
Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal.
■
Natural
Selecciona la visualización óptima y más confortable de la imagen.
N Esta función no está disponible en el modo PC.
■
Película
Selecciona la visualización para ver películas en una sala oscura.
Imagen
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.
T Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede configurar el modo
de la imagen seleccionando Herramientas → Modo imagen.
Modo
: Estándar
Luz de fondo
Contraste
Brillo
Nitidez
Color
Matiz (V/R)
Configuración avanzada
:5
: 95
: 45
: 50
: 50
: V50/R50
▶
❑ Luz de fondo / Contraste / Brillo / Nitidez / Color / Matiz (V/R)
El televisor tiene varias opciones de configuración que permiten controlar la calidad de la
▲
Luz de fondo
5
imagen.
▼
● Luz de fondo: Ajusta el brillo de la luz de fondo de la pantalla LED.
U Mover L Ajustar E Entrar R Volver
● Contraste: Ajusta el nivel del contraste de la imagen.
● Brillo: Ajusta el nivel del brillo de la imagen.
● Ajustar: Ajusta la definición de los bordes de la imagen.
● Color: Ajusta la saturación del color de la imagen.
● Matiz (V/R): Ajusta el matiz del color de la imagen.
N En los modos analógicos TV, Ext., AV del sistema PAL no se puede utilizar la función Matiz (V/R).
N Cuando haga cambios en Luz de fondo, Contraste, Brillo, Nitidez, Color o Matiz (V/R) el color de la OSD también se
ajustará.
N En el modo PC, sólo se pueden hacer cambios en Luz de fondo, Contraste y Brillo.
N La configuración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televisor se puede ajustar y guardar.
N La energía consumida durante el uso se puede reducir significativamente si se disminuye el nivel del brillo de la imagen, ya
que así se reduce el coste total de funcionamiento.
❑ Configuración avanzada
Los nuevos televisores Samsung permiten una configuración más precisa aun de la imagen
que los modelos anteriores.
N Configuración avanzada está disponible en los modos Estándar o Película.
N En el modo PC, sólo se pueden cambiar Contraste dinám., Gamma y Balance de blanco
entre las opciones de Configuración avanzada.
■
Tono del negro → Des. / Oscuro / Más oscuro / El más oscuro
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.
■
Contraste dinám. → Des. / Bajo / Medio / Alto
Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.
■
Gamma
Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul).
Configuración avanzada
Tono del negro
: Des.
Contraste dinám.
: Medio
Gamma
:0
Gama de colores
: Original
▶
Balance de blanco
Tono de piel
Mejora del borde
:0
: Act.
U Mover E Entrar R Volver
Español - 15
BN68-02388A-03L09.indb 15
2009-10-08 �� 10:18:37
■
Gama de colores
La gama de colores es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul. Seleccione su espacio de color favorito y disfrute
de unos colores auténticamente naturales.
● Auto: Ajusta automáticamente al tono de color más natural de acuerdo con las fuentes del programa.
● Original: Proporciona tonos de color profundos y ricos.
● Personal: Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario.
N Al cambiar el valor de ajuste se actualizará la pantalla ajustada.
N La configuración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televisor se puede ajustar y guardar. Por
ejemplo, si se tiene un reproductor DVD conectado a HDMI 1 y está seleccionado, se guardarán la configuración y los
ajustes del reproductor DVD.
Color: Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Cián o Magenta
N Color está disponible si Gama de colores está configurado como Personal.
N En Color, se pueden ajustar los valores RGB del color seleccionado.
N Para restablecer el valor RGB ajustado, seleccione Rest..
Rojo: Ajusta el nivel de saturación del rojo del color seleccionado.
Verde: Ajusta el nivel de saturación del verde del color seleccionado.
Azul: Ajusta el nivel de saturación del azul del color seleccionado.
Rest.: Restablece el espacio de color en los valores predeterminados.
■
Balance de blanco
Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.
● Rojo -: Ajusta la intensidad del color rojo.
● Verde -: Ajusta la intensidad del color verde.
● Azul -: Ajusta la intensidad del color azul.
● Rojo +: Ajusta el brillo del color rojo.
● Verde +: Ajusta el brillo del color verde.
● Azul +: Ajusta el brillo del color azul.
● Rest.: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores predefinidos de fábrica.
■
Tono de piel
Permite acentuar el ‘tono piel’ rosado de las imágenes.
N Al cambiar el valor de ajuste se actualizará la pantalla ajustada.
■
Mejora del borde → Des. / Act.
Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.
■
xvYCC → Des. / Act.
Si activa el modo xvYCC se aumenta el detalle y el espacio de color mientras se ven películas desde un dispositivo externo (por
ejemplo, un reproductor DVD) conectado en las tomas HDMI o Component IN.
N xvYCC está disponible cuando el modo de imagen está configurado en Película y la entrada externa está establecida en los
modos HDMI o Componente.
N Es posible que esta función no se admita, según el dispositivo externo.
Español - 16
BN68-02388A-03L09.indb 16
2009-10-08 �� 10:18:37
❑ Opciones de imagen
N En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los elementos Tono color y Tamaño del
menú Opciones de imagen.
■
Tono color → Frío / Normal / Cálido1 / Cálido2 / Cálido3
N Cálido1, Cálido2 o Cálido3 sólo están disponibles cuando el modo de imagen está
configurado en Película.
N La configuración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televisor se
puede ajustar y guardar.
Opciones de imagen
Tono color
: Normal
Tamaño
: Ancho auto.
Modo Pantalla
: 16:9
Digital NR
: Auto
N.neg HDMI
: Normal
Modo de película
: Des.
100Hz Motion Plus
▶
: Estándar
▼
U Mover E Entrar R Volver
■
Tamaño
Es posible que alguna vez desee cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. El televisor se suministra con varias opciones
de tamaño de la pantalla, cada una diseñada para que funcione lo mejor posible con tipos específicos de entrada de vídeo. Es
posible que el receptor de cable o satélite tenga también su propia gama de tamaños de pantalla. Sin embargo, en general, debe
ver el televisor en el modo 16:9 tanto como sea posible.
O Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón P.SIZE del mando a distancia.
● Ancho auto.: Ajusta automáticamente el tamaño de la imagen a la relación de aspecto de la pantalla 16:9.
● 16:9: Ajusta el tamaño de la imagen a 16:9, adecuado para ver los DVD o las emisiones en formato ancho.
● Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.
● Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el tamaño de la pantalla.
● 4:3: Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal.
● Ajuste pantalla: Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la entrada de la señal sea HDMI
(720p/1080i/1080p) o Componente (1080i/1080p).
N Según la fuente de entrada, las opciones de tamaño de la imagen pueden variar.
N Las opciones disponibles pueden diferir según el modelo seleccionado.
N En el modo PC, sólo se pueden ajustar los modos 16:9 y 4:3.
N La configuración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televisor se puede ajustar y guardar.
N Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen estática durante más de dos horas.
N Zoom ancho: Pulse el botón ► para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el botón ENTERE. Pulse los botones
▲ o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo. Pulse el botón ENTERE.
N Zoom: Pulse el botón ► para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el botón ENTERE. Pulse los botones ▲ o ▼
para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo. Pulse el botón ENTERE. Pulse el botón ► para seleccionar Tamaño
y, a continuación, pulse el botón ENTERE. Utilice los botones ▲ o ▼ para ampliar o reducir el tamaño de la imagen en
dirección vertical. Pulse el botón ENTERE.
N Después de seleccionar Ajuste pantalla en los modos HDMI (1080i / 1080p) o Componente (1080i / 1080p): Seleccione
Posición con los botones ◄ o ►. Use los botones ▲, ▼, ◄ o ► para mover la imagen.
Rest.: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Rest. y, a continuación, pulse el botón ENTERE. Puede inicializar la
configuración.
N Si se usa la función Ajuste pantalla con la entrada HDMI 720p, en los laterales superior, inferior, derecho e izquierdo de la
pantalla se cortará 1 línea como en la función de sobreexploración.
■
Modo Pantalla → 16:9 / Zoom ancho / Zoom / 4:3
Cuando se configura el tamaño de la imagen como Ancho auto. en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar el tamaño
de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen
diferente, de modo que esta función está concebida con la intención de que los usuarios la seleccionen.
● 16:9: Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9.
● Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.
● Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente en la pantalla.
● 4:3: Ajusta la imagen al modo normal 4:3.
N Esta función está disponible en el modo Ancho auto..
N Esta función no está disponible en los modos PC, Componente o HDMI.
■
Digital NR → Des. / Bajo / Medio / Alto / Auto
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función Digital Noise Reduction para reducir la estática y
las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
N Cuando la señal sea débil, seleccione alguna de las otras opciones hasta que se vea una imagen de mejor calidad.
■
N.neg HDMI → Normal / Bajo
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.
N Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está conectado al televisor a través de HDMI (señales RGB).
Español - 17
BN68-02388A-03L09.indb 17
2009-10-08 �� 10:18:37
■
Modo de película → Des. / Auto1 / Auto2
El televisor se puede configurar para que perciba y procese automáticamente las señales de película de todas las fuentes y ajuste
la mejor calidad de imagen.
N Modo de película es compatible con TV, AV, COMPONENT(480i/1080i) y HDMI(480i/1080i).
● Des.: Desactiva la función del modo de película.
● Auto1: Ajusta automáticamente la imagen con la mejor calidad cuando se ve una película.
● Auto2: Optimiza automáticamente el texto de vídeo en la pantalla (sin incluir los subtítulos para sordos) cuando se ve una
película.
■
100Hz Motion Plus → Des. / Claro / Estándar / Suave / Personal / Demo
Elimina los retrasos de las escenas rápidas con mucho movimiento para conseguir imágenes más claras.
N Si se habilita 100Hz Motion Plus, se puede producir ruido en la pantalla. Si esto ocurre, establezca 100Hz Motion Plus
como Des..
● Des.: Desactiva 100Hz Motion Plus.
● Claro: Establece 100Hz Motion Plus en un valor mínimo.
● Estándar: Establece 100Hz Motion Plus en un valor medio.
● Suave: Establece 100Hz Motion Plus en un valor máximo.
● Personal: Ajusta el nivel de reducción de desenfoque y vibración según las preferencias del usuario.
Reducc. desenfoque: Ajusta el nivel de reducción de desenfoque en las fuentes de vídeo.
Reducc. vibración: Ajusta el nivel de reducción de la vibración en las fuentes de vídeo al reproducir películas.
Rest.: Restablece la configuración personalizada.
● Demo: Muestra la diferencia entre los modos activado y desactivado de 100Hz Motion Plus.
■
Sólo modo azul → Des. / Act.
Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta función muestra sólo una señal azul ya que se eliminan las
señales rojas y verdes de la señal de vídeo a fin de proporcionar un efecto de filtro azul que se usa para ajustar el color y el matiz
de los equipos de vídeo, como reproductores DVD, sistemas Home Cinema, etc. Con esta función, se puede ajustar el color y el
matiz de acuerdo con los valores preferidos adecuados al nivel de la señal de cada dispositivo de vídeo mediante los patrones de
barras de colores rojo/verde/azul/cián/magenta/amarillo, sin usar un filtro azul adicional.
N Sólo modo azul está disponible cuando el modo de imagen está configurado como Película o Estándar.
❑ Reinicio de la imagen → Rest. modo imagen / Cancelar
Restablece todos los ajustes predeterminados.
N Rest. modo imagen: Los valores actuales de la imagen vuelven a la configuración predeterminada.
Español - 18
BN68-02388A-03L09.indb 18
2009-10-08 �� 10:18:37
¦ Uso del televisor como una pantalla de ordenador (PC)
Configuración del software del PC (basado en Windows XP)
A continuación se muestra la configuración de pantalla de Windows para un ordenador típico.
Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta, según la versión concreta de Windows
y de la tarjeta de vídeo que tenga. Aunque las pantallas reales sean diferentes, la información
de configuración básica que se aplica en casi todos los casos es la misma. (En caso contrario,
póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.)
1. Primero, haga clic en ‘Panel de control’ en el menú Inicio de Windows.
2. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en ‘Apariencia y temas’ y
aparecerá un cuadro de diálogo.
3. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en ‘Pantalla’ y aparecerá un
cuadro de diálogo.
4. Seleccione la ficha ‘Configuración’ en el cuadro de diálogo.
Configuración correcta del tamaño (resolución) - Óptima: 1920 x 1080 píxeles
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración
de la pantalla, el valor correcto es ‘60’ o ‘60 Hz’. En caso contrario, haga clic en ‘Aceptar’ y salga del cuadro de diálogo.
Modos de pantalla
Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema no es
igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario, puede no
haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización enumerados
en la página siguiente.
■
Entradas D-Sub y HDMI/DVI
Modo
Resolución
IBM
MAC
VESA CVT
VESA DMT
VESA GTF
VESA DMT/
DTV CEA
N
N
N
N
N
640 x 350
720 x 400
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 720
1280 x 960
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
1280 x 720
1280 x 1024
Frecuencia horizontal
(kHz)
31,469
31,469
35,000
49,726
68,681
35,910
53,783
44,772
56,456
75,231
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
49,702
62,795
60,000
47,712
55,935
70,635
65,290
52,500
74,620
Frecuencia vertical
(Hz)
70,086
70,087
66,667
74,551
75,062
59,950
59,959
59,855
74,777
74,857
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
59,810
74,934
60,000
60,015
59,887
74,984
59,954
70,000
70,000
Frecuencia de reloj de
píxeles (MHz)
25,175
28,322
30,240
57,284
100,000
32,750
81,750
74,500
95,750
130,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
83,500
106,500
108,000
85,500
106,500
136,750
146,250
89,040
128,943
Polaridad sincr.
(H/V)
+/-/+
-/-/-/-/+
-/+
-/+
-/+
-/+
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
-/+
-/-
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1(DVI).
No se admite el modo entrelazado.
El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite.
Un cable VGA demasiado largo o de mala calidad puede provocar que se vea la imagen con ruido en los modos de resolución
alta (1920 x 1080 ).
Español - 19
BN68-02388A-03L09.indb 19
2009-10-08 �� 10:18:37
¦ Ajuste del televisor con el ordenador
N Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
❑ Ajuste automático
Brillo
Nitidez
Imagen
Mediante la función de ajuste automático se puede establecer que el televisor se ajuste
automáticamente de acuerdo con las señales de vídeo que reciba.
La función también ajusta automáticamente con más precisión y ajusta los valores y las
posiciones de la frecuencia.
T Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede establecer el
ajuste automático seleccionando Herramientas → Ajuste automático.
N Esta función no se puede utilizar en modo DVI-HDMI.
: 45
: 50
Ajuste automático
▶
Pantalla
Configuración avanzada
Opciones de imagen
Reinicio de la imagen
❑ Pantalla
■
■
■
Grueso / Fino
El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si el ruido
no desaparece sólo con la sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo
(Grueso) y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de reducir el ruido, vuelva a ajustar
la imagen para que quede alineada en el centro de la pantalla.
Posición de PC
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV.
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la posición vertical. Pulse los botones ◄ o ► para
ajustar la posición horizontal.
Pantalla
Grueso
50
Fino
0
Posición de PC
Restablecer imagen
U Mover E Entrar R Volver
Restablecer imagen
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica.
Español - 20
BN68-02388A-03L09.indb 20
2009-10-08 �� 10:18:37
SONIDO
¦ Configuración del menú de sonido
❑ Modo → Estándar / Música / Película / Voz clara / Personal
Sonido
T Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede configurar el modo
del sonido seleccionando Herramientas → Modo de sonido.
● Estándar: Selecciona el modo de sonido normal.
● Música: Realza la música respecto de las voces.
● Película: Proporciona el mejor sonido para ver películas.
● Voz clara: Realza las voces respecto de los sonidos.
● Personal: Recupera la configuración de sonido personalizada.
Modo
Ecualizador
SRS TruSurround HD
Idioma de audio
Formato de audio
Descripción de audio
Volumen automático
Seleccionar altavoz
: Personal
▶
: Des.
: ---: ---: Des.
: Altavoz de TV
❑ Ecualizador
Es posible ajustar los parámetros del sonido según las preferencias personales.
● Modo: Selecciona el modo de sonido entre los valores predefinidos.
● Balance L/R: Ajusta el balance entre los altavoces izquierdo y derecho.
● 100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (ajuste de ancho de banda): Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de
ancho de banda
● Rest.: Restablece todos los ajustes predeterminados del ecualizador.
❑ SRS TruSurround HD → Des. / Act.
SRS TruSurround HD es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos
altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción
con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
T Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede establecer SRS TruSurround HD seleccionando
Herramientas → SRS TS HD.
❑ Idioma de audio
Se pueden cambiar los valores predeterminados para los idiomas del audio. Muestra la información del idioma para el flujo de
entrada.
N Cuando se visualiza un canal digital se puede seleccionar esta opción.
N Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora.
❑ Formato audio → MPEG / Dolby Digital
Cuando el sonido se emite desde un altavoz principal y un receptor de audio, se puede originar un sonido de eco debido a las
diferencias en la velocidad de decodificación entre el altavoz principal y el receptor de audio. En tales casos, use la función
Altavoz de TV.
N Cuando se visualiza un canal digital se puede seleccionar esta opción.
N El formato de audio aparece según el tipo de señal de emisión.
❑ Descripción de audio
Es una función auxiliar de audio que proporciona una pista de audio adicional para personas con problemas de vista. Esta función
maneja el flujo de audio de AD (Descripción de audio) cuando se envía desde el emisor con el audio principal. Los usuarios
pueden activar o desactivar la descripción de audio y controlar el volumen.
O Pulse el botón AD del mando a distancia para seleccionar Des. o Act..
■
Descripción de audio → Des. / Act.
Activa y desactiva la función de descripción de audio.
■
Volumen
Puede ajustar el volumen de la descripción de audio.
N Volumen está activo cuando Descripción de audio se configura como Act..
N Cuando se visualiza un canal digital se puede seleccionar esta opción.
❑ Volumen automático → Des. / Act.
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
Esta función permite ajustar automáticamente el volumen de un canal disminuyendo la salida de sonido cuando la señal de
modulación es alta o aumentando la salida de sonido cuando la señal de modulación es baja.
Español - 21
BN68-02388A-03L09.indb 21
2009-10-08 �� 10:18:37
❑ Seleccionar altavoz
Cuando se ve el televisor conectado a un sistema Home Theatre, se debe apagar los altavoces del televisor para que la salida de
audio del televisor utilice los altavoces del Home Theatre (externos).
● Altavoz externo: Utiliza los altavoces externos (Home Cinema) para la salida del sonido.
● Altavoz de TV: Utiliza los altavoces del TV para la salida del sonido.
N Los botones del volumen y MUTE no funcionan cuando Seleccionar altavoz está configurado como Altavoz externo.
N Si se selecciona Altavoz externo en el menú Seleccionar altavoz se limita la configuración del sonido
Altavoz TV
Altavoz externo
Sin señal del vídeo
Altavoces internos del televisor
RF / AV / Componente / PC / HDMI
Salida de sonido
Silencio
Silencio
Salida de audio (óptica) para el sistema de sonido
RF / AV / Componente / PC / HDMI
Salida de sonido
Salida de sonido
Silencio
❑ Reinicio del sonido → Restablecer todo/Rest. modo sonido/Cancelar
Puede restaurar la configuración del sonido con los valores predeterminados de fábrica.
N Rest. modo sonido: Se restablecen los valores del sonido predeterminados.
Reinicio del sonido
Seleccione las opciones para restablecer el sonido.
Restablecer todo
Rest. modo sonido
Cancelar
L Mover E Entrar R Volver
¦ Selección del modo de sonido
Puede seleccionar el modo de sonido pulsando el botón DUAL. Al pulsarlo, en la pantalla aparece el modo de sonido actual.
A2 estéreo
NICAM
estéreo
Tipo de audio
Mono
Estéreo
Dual
Mono
Estéreo
Dual
Dual 1 / 2
MONO
Estéreo ↔ MONO
DUAL 1 ↔ DUAL 2
MONO
MONO ↔ Estéreo
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
Predeterminado
Cambio automático
DUAL 1
Cambio automático
DUAL 1
N Si la señal de estéreo es débil y el modo cambia de forma automática, cambie a mono.
N Esta función sólo está activa en la señal de sonido estéreo. Está desactivada en la señal de sonido monoaural.
N Esta función sólo está disponible en el modo TV.
Español - 22
BN68-02388A-03L09.indb 22
2009-10-08 �� 10:18:38
Configuración
¦ Configuración del menú de configuración
❑ Idioma del menú
Se puede establecer el idioma de los menús.
Plug & Play
Para conocer el procedimiento detallado sobre las opciones de configuración, consulte la
instrucciones de ‘Configuración de la hora’.
Configuración
❑ Hora
Idioma del menú
: Español
▶
Hora
Emisión
Seguridad
General
❑ Emisión
■
Subtítulos
Se pueden activar o desactivar los subtítulos. Use este menú para configurar el modo de subtítulo. Normal es la opción básica y
Duro de oído es la opción para personas con problemas de audición.
● Subtítulos → Des. / Act.
Activa o desactiva los subtítulos.
● Modo → Normal / Duro de oído
Ajusta el modo de la función de subtítulos.
● Idioma de los subtítulos
Establece el idioma de los subtítulos.
N Si el programa que se está viendo no admite la opción Duro de oído, automáticamente se activa Normal aunque se
seleccione Duro de oído.
N El inglés es el idioma predeterminado cuando en una emisión no está disponible la selección de idiomas.
O Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón SUBT. del mando a distancia.
■
Texto digital → Inhabilitar / Habilitar (sólo RU)
Si el programa se emite con texto digital, esta opción está activada.
N MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group-Grupo de expertos para la codificación de la
información hipermedia y multimedia)
Es una norma internacional para los sistemas de codificación de datos que se utilizan en hipermedia y multimedia. Es un
nivel superior al sistema MPEG que incluye hipermedia vinculado a datos, como imágenes fijas, servicios de caracteres,
animaciones, gráficos y archivos de vídeo así como datos multimedia. MHEG es una tecnología de interacción de tiempo de
ejecución del usuario que se aplica en varios campos, como VOD (vídeo a la carta), ITV (televisión interactiva), EC (comercio
electrónico), educación a distancia, teleconferencias, bibliotecas digitales y juegos de red.
■
Idioma del teletexto
Se puede configurar el idioma del teletexto seleccionando el tipo de idioma.
N El inglés es el idioma predeterminado cuando en una emisión no está disponible la selección de idiomas.
■
Preferencia
● Idioma principal audio / Idioma secundario audio / Idioma princ. subtítulos / Idioma sec. subtítulos /
Idioma principal del teletexto / Idioma secundario del teletexto
Con esta función los usuarios pueden seleccionar uno de los idiomas. El idioma seleccionado aquí se convierte en el
predeterminado cuando se selecciona un canal.
Si se cambia la configuración del idioma, las opciones de idioma de los subtítulos, del audio o del teletexto del menú de
idioma se cambian automáticamente al idioma seleccionado.
Las opciones de idioma de los subtítulos, del audio y del teletexto, del menú de idioma, muestran una lista de los idiomas
admitidos en el canal actual y la selección se resalta. Si cambia la configuración del idioma, ésta sólo es válida en el canal
actual. Los cambios de configuración no afectan a las opciones de idioma principal de los subtítulos, del audio o del teletexto
del menú de preferencias.
Español - 23
BN68-02388A-03L09.indb 23
2009-10-08 �� 10:18:38
■
Interfaz común
● Menú CI
Permite al usuario realizar selecciones en el menú CAM proporcionado.
Seleccione el menú CI según el menú de la tarjeta PC.
● Info. sobre la aplicación
La interfaz común contiene y muestra información acerca del CAM insertado en la ranura CI. La información de la aplicación
insertada se refiere a la ‘TARJETA CI(CI+)’. La instalación del CAM puede efectuarse con el televisor encendido o apagado.
1. Puede adquirir el módulo del CAM de CI por teléfono o en el distribuidor más cercano a su domicilio.
2. Inserte la ‘TARJETA CI(CI+)’ en el CAM siguiendo la dirección de la flecha hasta que encaje.
3. Inserte el CAM con la ‘TARJETA CI(CI+)’ instalada en la ranura para interfaz común. (Inserte el CAM, siguiendo la
dirección de la flecha, hasta el fondo, de modo que quede paralelo a la ranura.)
4. Compruebe si se ven imágenes en un canal de señal codificada.
❑ Seguridad (Según el modelo)
N Antes de que se muestre la pantalla de configuración, aparece la pantalla para la introducción del código PIN. Escriba su
código PIN de 4 dígitos.
N El código PIN predeterminado para un televisor nuevo es ‘0-0-0-0’. Se puede cambiar el PIN seleccionando Cambiar PIN en
el menú.
N Algunos modelos requieren el código PIN cuando se utiliza Plug & Play.
■
Segur. niños → Des. / Act.
Esta función permite bloquear el vídeo y el audio para evitar que los usuarios no autorizados (por ejemplo, los niños) puedan ver
programas poco recomendables.
N Se pueden bloquear algunos canales en la lista de canales.
N Segur. niños sólo está disponible en el modo TV.
■
Bloqueo paterno
Con esta función se puede impedir por medio de un código PIN (número de identificación personal) de 4 dígitos definido por el
usuario que personas no autorizadas, como los niños, vean programas inadecuados.
N El elemento Bloqueo paterno difiere según el país.
N Una vez establecido Bloqueo paterno, se muestra el símbolo ‘\’.
N Perm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
■
Cambiar PIN
Se puede cambiar el número ID personal necesario para configurar el televisor.
N Si ha olvidado el código PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente secuencia para reiniciar el PIN a
0-0-0-0: POWER (Apagar) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (Encender).
❑ General
■
Modo Juego → Des. / Act.
Cuando se conecta una videoconsola como PlayStation™ o Xbox™, se puede experimentar una sensación más realista al
seleccionar el menú de juegos.
N Restricciones en el modo de juegos (precauciones)
Para desconectar la consola de videojuegos y conectar otro dispositivo externo, configure Modo Juego en Des. en el
menú de configuración
Cuando se muestra el menú de TV en el Modo Juego, la pantalla tiembla ligeramente.
N Modo Juego no está disponible en los modos normales de TV, PC y Ext..
N Si la imagen es deficiente cuando se conecta el dispositivo externo al televisor, compruebe si el Modo Juego está en Act. .
Configure Modo Juego en Des. y conecte los dispositivos externos.
N Si Modo Juego está activado:
El modo de imagen cambia automáticamente a Estándar y no se puede cambiar.
El modo de sonido cambia automáticamente a Personal y no se puede cambiar. Ajuste el sonido con el ecualizador.
N La función para establecer el sonido está activada. Si selecciona la función de restablecer el sonido después de configurar el
ecualizador, la configuración de éste recupera los parámetros predeterminados de fábrica.
Español - 24
BN68-02388A-03L09.indb 24
2009-10-08 �� 10:18:38
■
BD Wise → Des. / Act.
Proporciona una calidad óptima de imagen para los productos DVD, Blu-ray y Home Cinema de SAMSUNG compatibles con BD
Wise. Cuando se utilizan conectados a este televisor Samsung permiten disfrutar de mejores imágenes.
N Conecte los productos SAMSUNG con BD Wise mediante un cable HDMI.
N Si BD Wise se ha configurado en Act., el modo de imagen se cambia automáticamente a la resolución óptima.
N BD Wise está disponible en el modo HDMI.
■
Ahorro energía → Des. / Bajo / Medio / Alto / Imagen desact. / Auto
Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche, ajuste la
opción del modo Ahorro energía en Alto; sus ojos se lo agradecerán y, además, reducirá el consumo de energía.
Si se selecciona Imagen desact., la pantalla se apaga y sólo se puede oír el sonido. Pulse cualquier botón para salir de Imagen
desact..
N En el menú Herramientas, la función Imagen desact. no se admite.
T Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede configurar esta opción seleccionando
Herramientas→ Ahorro energía.
■
Transparencia de menú → Brillo / Oscuro
Puede definir la transparencia de los menús.
■
Melodía → Des. / Bajo / Medio / Alto
Se puede establecer un sonido de melodía que se oiga cuando el televisor se encienda o se apague.
N La melodía no se reproduce
Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el botón MUTE.
Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha reducido al mínimo con el botón de volumen (-).
Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor.
■
Efecto de luz → Des. / En espera / Viendo TV / Siempre
Se puede apagar o encender el LED del frontal del televisor. Apague el LED para ahorrar energía o si le molesta.
● Des.: El LED está siempre apagado.
● En espera: El LED está encendido cuando el televisor está apagado.
● Viendo TV: El LED está encendido mientras se ve la televisión.
● Siempre: El LED está encendido siempre, sea cual sea la configuración del televisor.
N Ajuste la opción Efecto de luz en Des. para reducir el consumo de energía.
N El color de la luz puede variar según el modelo.
Español - 25
BN68-02388A-03L09.indb 25
2009-10-08 �� 10:18:38
¦ Configuración de la hora
❑ Reloj
■
■
Modo de reloj
Se puede configurar la hora actual manual o automáticamente.
● Auto: Configure la hora automáticamente mediante la información de la hora de la emisión
digital.
● Manual: Configure la hora actual manualmente.
N Según la emisora y la señal, la hora automática no se puede ajustar correctamente. En
este caso, ajuste la hora manualmente.
N La antena y el cable se deben conectar para ajustar la hora automáticamente.
Plug & Play
Idioma del menú
Configuración
Para usar las diferentes funciones del temporizador del televisor es necesario configurar el
reloj.
N La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
N Si desconecta el cable de alimentación, debe configurar el reloj de nuevo.
: Inglés
Hora
▶
Emisión
Seguridad
General
Hora
Reloj
: -- : --
Temporizador
: Des.
Temporizador 1
: Desactivado
▶
Temporizador 2
: Desactivado
Temporizador 3
: Desactivado
Ajustar hora
U Mover E Entrar R Volver
Se puede configurar la hora actual manualmente.
N Esta función sólo está disponible si Modo de reloj está configurado como Manual.
N Puede ajustar el día, el mes, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
❑ Temp. desc.
El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (30, 60, 90, 120, 150 y 180
minutos).
T Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede configurar el temporizador seleccionando
Herramientas → Temp. desc..
N Para cancelar la función Temp. desc. seleccione Des..
❑ Temporizador 1 / Temporizador 2 / Temporizador 3
La activación y desactivación del temporizador se puede configurar de tres maneras.
Debe ajustar el reloj en primer lugar.
■
■
Temporizador 1
Hora encendido
00
Hora encendido
Puede configurar la hora y los minutos y activar o desactivar el temporizador.
(Para activar el temporizador con la configuración elegida, establézcalo en Activar.)
Hora apagado
Hora apagado
Puede configurar la hora y los minutos y activar o desactivar el temporizador.
(Para activar el temporizador con la configuración elegida, establézcalo en Activar.)
Una vez
00
00
Volumen
10
Repetir
Desactivar
00
Fuente
Televisor
Desactivar
Antena
Canal
ATV
Dom Lun Mar Mié
0
Jue Vie
Sáb
L Mover U Ajustar E Entrar R Volver
Español - 26
BN68-02388A-03L09.indb 26
2009-10-08 �� 10:18:38
■
Volumen
Configure el nivel de volumen deseado.
■
Fuente → TV / USB
Puede seleccionar el contenido de TV o del dispositivo USB que se reproducirá cuando el televisor se encienda automáticamente.
Seleccione TV o USB. (Compruebe que haya un dispositivo USB conectado al televisor.)
■
Antena (cuando Fuente está configurado como TV)
Seleccione ATV o DTV.
■
Canal (cuando Fuente está configurado como TV)
Permite seleccionar el canal deseado.
■
Contenido (cuando Fuente está configurado como USB)
Se puede seleccionar una carpeta del dispositivo USB con archivos de música o foto que se reproducirán cuando el televisor se
encienda automáticamente.
N Si no hay archivos de música en el USB o no se ha seleccionado la carpeta que contenga los archivos de música, el
temporizador no funciona correctamente.
N Si sólo hay un archivo de foto en el dispositivo USB, la presentación no se ejecutará.
N Si el nombre de la carpeta es demasiado largo, ésta no se seleccionará.
N Si el nombre de la carpeta que ha de configurar la función de contenidos es demasiado largo, aquélla no se seleccionará.
■
Repetir
Seleccione Una vez, Cada día, Lun~Vie, Lun~Sáb, Sáb~Dom o Manual.
N Con Manual seleccionado, pulse el botón ► para seleccionar el día de la semana. Pulse el botón ENTERE sobre el día
deseado y aparecerá la marcac.
N Puede ajustar la hora, los minutos y el canal pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
N Apagado automático
Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas, después de que el
temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible si el temporizador está activado y evita el
recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante demasiado tiempo.
Español - 27
BN68-02388A-03L09.indb 27
2009-10-08 �� 10:18:38
ENTRADA/AYUDA
¦ Menú de entrada
❑ Fuentes
■
Entrada
Se utiliza para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de
DVD/Blu-ray o receptores
de cable o satélite (decodificadores), conectados al televisor. Permite seleccionar la fuente de
entrada que se prefiera.
O Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal externa. El
modo TV se puede seleccionar pulsando el botón TV.
TV / Ext. / AV / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB
N Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al televisor. En
Fuentes, las entradas conectadas se resaltan y se ordenan en la parte superior. Las
entradas que no están conectadas se ordenan en la parte inferior.
N Ext. y PC siempre permanecen activados.
N Uso de los botones de colores del mando a distancia con la lista de fuentes
Rojo (Actualizar): Actualiza los dispositivos externos conectados. Púlselo si la fuente
está activada y conectada pero no se muestra en la lista.
TOOLS (Herramientas): Muestra los menús Editar nombre e Información.
Fuentes
Editar nombre
Fuentes
TV
Ext.
PC
:----
AV
Componente
HDMI1/DVI
:---:---:----
Actualizar T
Herramientas
❑ Editar nombre
■
Vídeo / DVD / Cable STB / Satélite STB / PVR STB / Receptor AV / Juego / Videocámara / PC / DVI / DVI PC / TV / IPTV /
Blu-ray / HD DVD / DMA
Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el dispositivo de
entrada.
N Cuando se conecta un ordenador con una resolución de 1920 x 1080 a 60 Hz al puerto HDMI IN 1(DVI), se debe configurar el
modo HDMI1/DVI como DVI PC en Editar nombre del modo Entrada.
N Cuando se conecta un cable HDMI/DVI al puerto HDMI IN 1(DVI), se debe establecer el modo HDMI1/DVI como DVI o
DVI PC en Editar nombre del modo Entrada. En este caso, se necesita una conexión de sonido independiente.
¦ Menú de ayuda
❑ Autodiagnóstico
■
Soporte técnico
■
Prueba de imagen
Si cree que tiene un problema con la imagen, efectúe la prueba de imagen. Compruebe el
patrón del color en la pantalla para ver si persiste el problema.
● Sí: Si no se muestra el patrón de prueba o hay ruido en el patrón de prueba, seleccione Sí.
Puede haber un problema en el televisor. Por consiguiente, debe ponerse en contacto con
el centro de servicio de Samsung.
● No: Si el patrón de prueba se muestra correctamente, seleccione No. Puede haber un
problema en el equipo externo. Compruebe las conexiones. Si persiste el problema,
consulte el manual del usuario del dispositivo externo.
Autodiagnóstico
▶
Software superior
Guía de conexión HD
Contacto con Samsung
Autodiagnóstico
Prueba de sonido
Prueba de imagen
▶
Prueba de sonido
Si cree que tiene un problema con el sonido, efectúe la prueba de sonido. Puede comprobar el
Información de señal
sonido reproduciendo el sonido de una melodía incorporada a través del televisor.
U Mover E Entrar R Volver
N Si no oye sonido a través de los altavoces del televisor, antes de realizar la prueba de
sonido compruebe que Seleccionar altavoz está configurado como Altavoz de TV en el menú Sonido.
N La melodía se oirá durante la prueba aunque Seleccionar altavoz esté establecido como Altavoz externo o se haya
silenciado el sonido con el botón MUTE.
● Sí: Si durante la prueba de sonido sólo se oye sonido de un altavoz o no se oye sonido en ninguno, seleccione Sí. Puede
haber un problema en el televisor. Por consiguiente, debe ponerse en contacto con el centro de servicio de Samsung.
● No: Si oye sonido desde los altavoces, seleccione No. Puede haber un problema en el equipo externo. Compruebe las
conexiones. Si persiste el problema, consulte el manual del usuario del dispositivo externo.
Español - 28
BN68-02388A-03L09.indb 28
2009-10-08 �� 10:18:38
■
Información de señal (sólo canales digitales)
A diferencia de los canales analógicos, en los que puede variar la calidad de la recepción desde 'con nieve' hasta nítida, los
canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no hay recepción. Por ello, a diferencia de los canales
analógicos, no se puede realizar una sintonización fina de un canal digital. Se puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar
la recepción de los canales digitales disponibles.
N Si el medidor de la intensidad de la señal indica que ésta es débil, mueva la antena para aumentar la intensidad de la señal.
Siga ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición para recibir la señal más fuerte.
❑ Software superior
Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del televisor en el futuro. Estas
actualizaciones se pueden llevar a cabo a través del televisor cuando se conecta a Internet o
mediante la descarga del nuevo firmware de samsung.com al dispositivo de memoria USB.
N Versión actual es el software ya instalado en el televisor.
N Software alternativo (copia de seguridad) muestra la versión anterior que se sustituirá.
N El software se representa como ‘Año/Mes/Día_versión’. Cuanto más reciente sea la fecha,
más nueva será la versión de software. Se recomienda la instalación de la última versión.
■
POR USB
Inserte una unidad USB que contenga la actualización del firmware descargado de samsung.
com. No desconecte la alimentación ni extraiga la unidad USB mientras se aplican las
actualizaciones. El televisor se apagará y se encenderá automáticamente después de
completar la actualización del firmware. Compruebe la versión del firmware después de que
hayan terminado las actualizaciones (la nueva versión tendrá un número superior a la anterior).
Cuando se actualiza el software, la configuración de vídeo y audio que se haya efectuado
vuelve a la configuración predeterminada (de fábrica). Es aconsejable anotar la configuración
para recuperarla fácilmente después de la actualización.
Panel posterior del TV
Unidad USB
Software superior
Versión actual
2009/01/18_000001
POR USB
▶
Por canal
Standby Mode Upgrade
: 45 Min
Software alternativo
2009/01/15_00000
U Mover E Entrar R Volver
■
Por canal
Actualiza el software a través de una señal de emisión.
N Si selecciona esta función durante la fase de transmisión del software, busca el software
disponible y lo descarga.
N El tiempo necesario para la descarga del software lo determina el estado de la señal.
■
Modo suspensión
Para continuar con la actualización del software con el conmutador de encendido principal activado, actívelo pulsando los
botones ▲ o ▼. 45 minutos después de haber entrado en el modo de suspensión, se inicia automáticamente una actualización
manual. Dado que la alimentación de la unidad está activada internamente, la pantalla LED puede encenderse ligeramente. Este
fenómeno puede durar 1 hora mientras la actualización del software se completa.
■
Software alternativo (copia de seguridad)
Si hay problemas con el nuevo firmware que afecten al funcionamiento, puede cambiar el software a la versión anterior.
N Si se ha cambiado el software, se muestra el software existente.
N Puede cambiar el software actual a uno alternativo mediante ‘Software alternativo’.
❑ Guía de conexión HD
Este menú presenta el método de conexión que proporciona la mejor calidad de imagen en el televisor de alta definición. Consulte
esta información cuando conecte dispositivos externos al televisor.
❑ Contacto con Samsung
Revise esta información cuando el televisor no funcione correctamente o cuando desee actualizar el software. Puede ver la
información relacionada con el centro de llamadas, el producto y el método de descarga del archivo de software.
Español - 29
BN68-02388A-03L09.indb 29
2009-10-08 �� 10:18:39
MEDIA PLAY (USB)
¦ Conexión de un dispositivo USB
1. Pulse el botón POWER para encender el televisor.
2. Conecte un dispositivo USB que contenga archivos de fotos o música al terminal USB1 del
lateral del televisor.
Panel posterior del TV
3. Cuando se muestre la pantalla de selección Aplicación, pulse el botón ENTERE para
seleccionar Media Play (USB).
Unidad USB
N MTP (Protocolo de transferencia de recursos) no se admite.
N El sistema de archivos admite FAT16, FAT32 y NTFS.
N Ciertos tipos de cámara digital USB y dispositivos de audio quizás no sean compatibles
con este televisor.
SUM
N Media Play sólo admite dispositivos USB de clase de almacenamiento
masivo (MSC). MSC es un dispositivo de clase de almacenamiento masivo
sólo de transporte de gran capacidad. Ejemplos de MSC son las unidades de
Photo
almacenamiento en miniatura, los lectores de tarjetas Flash y las unidades de
disco duro de USB (no se admiten concentradores de USB).
N Conecte directamente al puerto USB del televisor. Si utiliza una conexión con
un cable independiente, puede haber problemas de compatibilidad con el
Photo
Music
Setup
USB.
R Volver
Dispositivo
SUM
N Antes de conectar el dispositivo al televisor, haga una copia de seguridad
de sus archivos para evitar daños o pérdidas de datos. SAMSUNG no se hace responsable por cualquier daño en los
archivos o pérdida de datos.
N No desconecte el dispositivo USB mientras se esté cargando.
N Cuanto mayor sea la resolución de la imagen, más tiempo tardará en visualizarse en la pantalla.
N La resolución JPEG máxima admitida es 15360 x 8640 píxeles.
N Con archivos dañados o que no se admiten, se muestra el mensaje ‘Formato de archivo no admitido’.
N Los archivos MP3 con DRM descargados desde un sitio de pago no se pueden reproducir. La tecnología Gestión de
derechos digitales (DRM) admite la creación de contenidos, la distribución y gestión de éstos de modo integrado y
general, incluida la protección de los derechos e intereses de los proveedores de los contenidos, la prevención de copias
ilegales de los contenidos, así como la gestión de cobros y acuerdos.
N Cuando se desplaza a una foto, la carga puede tardar varios segundos. En este punto, aparecerá en la pantalla el icono
de carga.
N Si hay más de un dispositivo MSC conectado, alguno de ellos quizás no se reconozca. Si un dispositivo exige mucha
energía (más de 500mA o 5 V), el dispositivo USB quizás no se admita.
N Si se muestra un mensaje de advertencia de sobrealimentación al conectar o usar un dispositivo USB, es posible que el
dispositivo no se reconozca o que funcione incorrectamente.
851,86MB/993,02MB Free
Uso de los botones del mando a distancia en el menú Media Play.
Botón
▲/▼/◄/►
ENTERE
∂/∑
RETURN
TOOLS
∫
π/μ
INFO
MEDIA.P
< P >, EXIT, TV
Función
Mover el cursor y seleccionar una opción.
Seleccionar la opción marcada. Mientras se está reproduciendo una presentación de
diapositivas o un archivo de música:
- Pulsando el botón ENTERE durante la reproducción se hace una pausa en ésta.
- Pulsando el botón ENTERE durante la reproducción se reanuda ésta.
Reproducir o interrumpir el archivo de presentación de diapositivas o de música.
Volver al menú anterior.
Ejecutar diversas funciones desde los menús de fotos y música.
Detener el archivo de la presentación o de música.
Saltar al grupo anterior/Saltar al grupo siguiente.
Mostrar información del archivo.
Salir del modo Media Play.
Detener el modo Media Play y volver al modo TV.
Español - 30
BN68-02388A-03L09.indb 30
2009-10-08 �� 10:18:39
¦ Media Play Funciones
Permite ver archivos de fotos y escuchar archivos de música guardados en un dispositivo de clase de almacenamiento masivo
(MSC) USB.
N Puede que no funcione correctamente con archivos multimedia sin licencia.
INFO
Acceso al menú Media Play (USB)
1. Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Aplicación y, a
continuación, pulse el botón ENTERE.
SUM
851,86MB/993,02MB Free
CH
Photo
LI
ST
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Media Play (USB) y, a continuación,
pulse el botón ENTERE.
N Se muestra el menú Media Play (USB).
INFO
Photo
Music
Setup
R Volver
Dispositivo
SUM
O Pulse el botón MEDIA.P del mando a distancia para que se muestre el menú
Media Play.
CH
LI
ST
AD
O Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver la lista de fuentes.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar USB.
3. Pulse el botón rojo y, a continuación, los botones ▲ o ▼ para seleccionar la
memoria USB. Pulse el botón ENTERE.
N La función varía según la memoria USB.
N El nombre del dispositivo USB seleccionado aparece en la parte inferior izquierda de la pantalla.
AD
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar un icono (Photo, Music, Setup) y, a continuación, pulse el botón ENTERE.
N Para salir del modo Media Play, pulse el botón MEDIA.P del mando a distancia.
Extracción segura del dispositivo de memoria USB
Se puede quitar el dispositivo del televisor con seguridad.
1. Pulse el botón TOOLS en la pantalla de la lista de archivos del reproductor
multimedia o mientras se está reproduciendo un presentación de diapositivas o
música.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Retirar con seguridad y, a continuación,
pulse el botón ENTERE.
3. Retire el dispositivo USB del televisor.
1
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1234.jpg
Secuencia
Rep.gr. act.
Información
Retirar con seguridad
1235.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Pantalla de visualización
1
2
Selecc. T Herramientas R Carpeta superior
Sección de la lista de grupos
2
1
Dispositivo
5/15
c
Sección de la lista de archivos
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
2
../Photo/
SUM
4
3
Dispositivo
5
1File(s) Selected
Selecc. T Herramientas R Carpeta superior
Vaya a ‘Sección de la lista de grupos’o ‘Sección de la lista de archivos’ con los botones arriba/abajo. Después de seleccionar una
sección, pulse los botones ◄ o ► para seleccionar un elemento.
Español - 31
BN68-02388A-03L09.indb 31
2009-10-08 �� 10:18:41
1 Ver grupos: El grupo de clasificación que incluye el archivo seleccionado se resalta.
2 Archivo actualmente seleccionado: Sólo se puede controlar el archivo seleccionado. Los archivos de fotos se muestran como
miniaturas.
3 Dispositivo actual: Muestra el nombre del dispositivo actualmente seleccionado. Pulse el botón rojo para seleccionar un
dispositivo.
Botón rojo (Dispositivo): Selecciona un dispositivo conectado.
4 Información de selección del elemento: Muestra el número de archivos que se han seleccionado mediante la pulsación del
botón amarillo.
5 Elementos de ayuda
Botón amarillo (Selecc.): Selecciona un archivo en la lista de archivos. Los archivos seleccionados se marcan con un
símbolo c. Vuelva a pulsar el botón amarillo para cancelar la selección del archivo.
TOOLS (Herramientas): Muestra los menús de opciones. (El menú de opciones cambia de acuerdo con el estado
actual.)
¦ Menús de opciones de la lista de fotos
1. Pulse el botón MEDIA.P.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Photo y, a continuación, pulse el
botón ENTERE.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el archivo de fotos deseado.
N Selección de varias fotos
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el archivo de fotos deseado.
A continuación pulse el botón amarillo.
Repita el proceso anterior para seleccionar varios archivos de fotos.
Junto al archivo de fotos seleccionado aparece la marca c.
1
2
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
Secuencia
Rep.gr. act.
Información
Retirar con seguridad
1234.jpg
1235.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
SUM
Selecc. T Herramientas R Carpeta superior
Dispositivo
4. Pulse el botón TOOLS.
N El menú de opciones cambia de acuerdo con el estado actual.
❑ Secuencia
Con este menú puede realizar una presentación de diapositivas de los archivos de fotos del dispositivo de memoria USB .
❑ Rep.gr. act.
Con este menú se puede realizar una presentación de diapositivas de los archivos de fotos del grupo de clasificación actualmente
seleccionado.
❑ Deselecc. todos (Si hay, al menos, un archivo seleccionado)
Puede cancelar la selección de todos los archivos.
N La marca c indica que el archivo correspondiente seleccionado está oculto.
❑ Información
Se muestra la información del archivo de foto: nombre, tamaño, resolución, fecha de modificación y ruta.
N Se puede ver la información de los archivos de fotos durante la presentación siguiendo el mismo procedimiento.
O Pulse el botón INFO para ver la información.
❑ Retirar con seguridad
INFO
Se puede quitar el dispositivo del televisor con seguridad.
CH
LI
ST
AD
Español - 32
BN68-02388A-03L09.indb 32
2009-10-08 �� 10:18:43
¦ Visualización de una foto o una presentación
Visualización de una presentación
1. Pulse el botón ▼ para seleccionar la sección de la lista de archivos.
2. Pulse el botón TOOLS.
1
3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Secuencia y, a continuación, pulse el
botón ENTERE.
N En la presentación se usan todos los archivos de la sección de la lista de
archivos.
2
INFO
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1233.jpg
Secuencia
Rep.gr. act.
Información
Retirar con seguridad
1235.jpg
1234.jpg
1236.jpg
1237.jpg
../Photo/
Dispositivo
CH
SUM
N En la presentación, los archivos se muestran en orden a partir del archivo que se
muestra en este momento.
N La presentación se ejecuta según el orden de la clasificación de la sección de la
lista de archivos.
▶ Normal
LI
ST
Selecc. T Herramientas R Carpeta superior
1234.jpg 580x765 2009/01/02 5/15
N Los archivos se música se pueden reproducir automáticamente durante la
presentación si Música de fondo está configurado como Act..
E Pausa ◀▶Ant./Sig.
AD
SUM
T Herramientas R Volver
O Cuando se muestre una lista de fotos, pulse el botón ∂(reproducir)/ENTERE
del mando a distancia para iniciar la presentación.
N Botones de control de la presentación
Botón
ENTERE
∂
∑
∫
π/μ
TOOLS
Función
Reproducir/hacer una pausa en la presentación.
Reproducir la presentación.
Hacer una pausa en la presentación.
Salir de la presentación y volver a la lista de fotos.
Cambiar la velocidad de la reproducción de la
presentación.
Ejecutar varias funciones de los menús de fotos.
Reproducción del grupo actual
1. Pulse el botón ▲ para ir a la sección de la lista de grupos.
2. Seleccione un grupo con los botones ◄ y ►.
3. Pulse el botón ∂ (reproducir). Se inicia la presentación de diapositivas de los
archivos del grupo seleccionado.
1
2
5/15
1231.jpg
1232.jpg
1236.jpg
1237.jpg
1234.jpg
● Otra posibilidad
1. Seleccione los archivos en la sección de la lista de archivos incluidos en el grupo deseado.
../Photo/
N Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones π (REW) o µ (FF) .
Selecc. T Herramientas R Carpeta superior
SUM
Dispositivo
2. Pulse el botón TOOLS.
3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Rep.gr. act. y, a continuación, pulse el botón ENTERE.
N En la presentación se usan sólo las fotos del grupo de clasificación que incluye los archivos seleccionados.
1233.jpg
1235.jpg
Para ver una presentación sólo con los archivos seleccionados
1.
2.
3.
4.
Pulse el botón ▼ para seleccionar la sección de la lista de archivos.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la sección de la lista de archivos.
Pulse el botón amarillo.
Repita el proceso anterior para seleccionar varias fotos.
N La marca c aparece a la izquierda de la foto seleccionada.
N Si selecciona sólo un archivo, la presentación no se efectuará.
N Para cancelar la selección de los archivos, pulse el botón TOOLS y seleccione Deselecc. todos.
5. Pulse el botón ∂ (reproducir)/ENTERE.
N Los archivos seleccionados se usan en la presentación.
Español - 33
BN68-02388A-03L09.indb 33
2009-10-08 �� 10:18:45
●
Otra posibilidad
1. En la sección de la lista de archivos, pulse los botones amarillos para seleccionar las fotos deseadas.
2. Pulse el botón TOOLS.
3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Secuencia y, a continuación, pulse el botón ENTERE.
N Los archivos seleccionados se usan en la presentación.
¦ Menú de opciones de la presentación de diapositivas
1. Durante una presentación (o la visualización de una foto), pulse el botón TOOLS
para establecer una opción.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada y, a continuación, pulse
el botón ENTERE.
Herramientas
Detener presentación
Vel. secuencia
:
Normal
Girar
Zoom
Música de fondo
Configuración de la imagen
❑ Detener presentación / Iniciar visionado automático
Se puede iniciar o detener una presentación.
Configuración del sonido
Información
Retirar con seguridad
U Mover E Entrar e Salir
❑ Vel. secuencia → Lenta / Normal / Rápida
Se puede seleccionar la velocidad de la presentación.
N Esta función está disponible sólo durante la presentación.
N Durante la presentación, también se puede cambiar la velocidad de ésta pulsando el botón π (REW) o μ (FF).
❑ Girar
Puede girar las fotos guardadas en el dispositivo de memoria USB.
N Con cada pulsación del botón ◄, la imagen gira 270˚, 180˚, 90˚ y 0˚.
N Con cada pulsación del botón ►, la imagen gira 90˚, 180˚, 270˚ y 0˚.
N El archivo girado no se guarda.
❑ Zoom
Puede ampliar las fotos guardadas en el dispositivo de memoria USB. (x1 → x2 → x4)
N Para mover una foto ampliada, pulse el botón ENTER y, a continuación, los botones ▲/▼/◄/►. Tenga en cuenta que si una
imagen ampliada es menor que el tamaño de la pantalla original, la función de cambio de ubicación no está operativa.
N El archivo ampliado no se guarda.
❑ Música de fondo
Puede seleccionar una música de fondo para la presentación.
N Para usar esta función, en el dispositivo USB debe haber archivos de música y fotos almacenados.
■
Música de fondo → Des. / Act.
● Des.: La música de fondo no se reproduce.
● Act.: Cuando la música de fondo está disponible, si selecciona Act., la música se reproducirá.
■
Seleccionar archivo de música (0 Archivos selecc.)
Sólo el archivo de música seleccionado se configura como música de fondo.
❑ Configuración de la imagen / Configuración del sonido
Puede seleccionar la configuración de la imagen y el sonido.
❑ Información
Se muestra la información del archivo de foto.
❑ Retirar con seguridad
Se puede quitar el dispositivo del televisor con seguridad.
Español - 34
BN68-02388A-03L09.indb 34
2009-10-08 �� 10:18:46
¦ Menú de opciones de la lista de música
1. Pulse el botón MEDIA.P.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Music y, a continuación, pulse el
botón ENTERE.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el archivo de música que desee.
N Selección de varios archivos de música
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el archivo de música que
desee. A continuación pulse el botón amarillo.
Repita el proceso anterior para seleccionar varios archivos de música.
Junto al archivo de música seleccionado aparece la marca c.
4
5
1
Enérgico
Lies
3/37
Glen Hans
Once Ost
2007
Soundtrack
Want Me
Way
I Love You
2
3
Rep.gr. act.
Información
Retirar con seguridad
HaHaHa
Gold
Shine
../Music/
SUM
Selecc. T Herramientas R Carpeta superior
Dispositivo
4. Pulse el botón TOOLS.
N El menú de opciones cambia de acuerdo con el estado actual.
❑ Rep.gr. act.
Con este menú sólo puede reproducir archivos de música del grupo de clasificación actualmente seleccionado.
❑ Deselecc. todos (Si hay, al menos, un archivo seleccionado)
Puede cancelar la selección de todos los archivos.
N La marca c indica que el archivo correspondiente seleccionado está oculto.
❑ Información
Se muestra la información del archivo de música: nombre, tamaño, fecha de modificación y ruta.
N Puede ver la información de los archivos de música al Rep.gr. act. con el mismo procedimiento.
O Pulse el botón INFO para ver la información.
❑ Retirar con seguridad
INFO
Se puede quitar el dispositivo del televisor con seguridad.
CH
LI
ST
AD
Español - 35
BN68-02388A-03L09.indb 35
2009-10-08 �� 10:18:46
¦ Reproducción de música
Reproducción de un archivo de música
1. Pulse el botón ▼ para seleccionar la sección de la lista de archivos.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el archivo de música que desee.
▶ 00:00:04 / 00:04:04 3/37
Way
I Love You
HaHaHa
3. Pulse el botón ∂ (reproducir)/ENTERE.
N Este menú sólo muestra archivos con la extensión MP3. Los archivos con
otras extensiones no se muestran, aunque se hayan guardado en el mismo
dispositivo USB.
N El archivo seleccionado se visualiza en la parte superior con su tiempo de
reproducción.
E Pausa ◀▶Ant./Sig. T Herramientas R Volver
SUM
N Para ajustar el volumen de la música, pulse el botón del volumen del mando
a distancia. Para silenciar el sonido, pulse el botón MUTE del mando a distancia.
N Si, al reproducir archivos MP3, el sonido no se oye correctamente, ajuste Equalizer y SRS TruSurround HD en el menú
Sonido. (Un archivo MP3 con una modulación excesiva puede causar problemas de sonido.)
N La duración de la reproducción de un archivo de música puede visualizarse como ‘00:00:00’ si la información del tiempo
de reproducción no se encuentra al inicio del archivo.
N π (REW) o μ (FF) no funcionan durante la reproducción.
N Botones de control de la reproducción de música
Botón
ENTERE
∂
∑
∫
TOOLS
Función
Reproducir/hacer una pausa en el archivo de música.
Reproducir el archivo de música.
Hacer una pausa en el archivo de música.
Salir del modo de reproducción y volver a la lista de música.
Ejecutar varias funciones de los menús de música.
N Icono de información de la función de la música
p
q
Cuando todos los archivos de música de la carpeta (o el archivo seleccionado) se repiten.
Modo de repetición está Act..
Cuando todos los archivos de música de la carpeta (o el archivo seleccionado) se reproducen
una vez. Modo de repetición está Des..
Reproducción de un grupo de música
1. Pulse el botón ▲ para ir a la sección de la lista de grupos.
2. Seleccione un grupo con los botones ◄ y ►.
3. Pulse el botón ∂ (reproducir). Se inicia la reproducción de los archivos del grupo seleccionado.
●
Otra posibilidad
1. Seleccione los archivos en la sección de la lista de archivos incluidos en el grupo deseado.
N Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones π (REW) o µ (FF) .
2. Pulse el botón TOOLS.
3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Rep.gr. act. y, a continuación, pulse el botón ENTERE.
N Se reproducen los archivos de música incluidos en el archivo seleccionado.
Reproducción de archivos de música seleccionados
1. Pulse el botón ▼ para seleccionar la sección de la lista de archivos.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el archivo de música deseado.
3. Pulse el botón amarillo.
4. Repita el proceso anterior para seleccionar varios archivos de música.
N La marca c aparece a la izquierda del archivo de música seleccionado.
N Para cancelar la selección de los archivos, pulse el botón TOOLS y seleccione Deselecc. todos.
5. Pulse el botón ∂ (reproducir)/ENTERE.
N Se reproducen los archivos seleccionados.
Español - 36
BN68-02388A-03L09.indb 36
2009-10-08 �� 10:18:46
¦ Menú de opciones de la reproducción de música
Menú de opciones de la reproducción de música
❑ Modo de repetición → Act. / Des.
Puede reproducir archivos de música repetidamente.
Herramientas
Modo de repetición
❑ Configuración de la imagen / Configuración del sonido
◀ Act. ▶
Configuración de la imagen
Configuración del sonido
Información
Puede ajustar la configuración de la imagen y del sonido.
Retirar con seguridad
❑ Información
U Mover L Ajustar e Salir
Se muestra la información del archivo de música.
❑ Retirar con seguridad
Se puede quitar el dispositivo del televisor con seguridad.
¦ Uso del menú de configuración
Muestra la configuración del usuario del menú Media Play.
SUM
1. Pulse el botón MEDIA.P.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Setup y, a continuación, pulse el botón
ENTERE.
851,86MB/993,02MB Free
Setup
3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse el botón ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
N Para salir del modo Media Play, pulse el botón MEDIA.P del mando a
distancia.
■
Photo
SUM
Music Modo de repetición → Act. / Des.
Puede seleccionar que los archivos de música se repitan continuamente.
■
Screen Saver Run Time → 2 horas/4 horas/8 horas
Puede configurar el tiempo de espera necesario para que se ejecute el salvapantallas.
■
Información
Puede configurar que se muestre la información del dispositivo conectado.
■
Retirar con seguridad
Se puede quitar el dispositivo del televisor con seguridad.
Dispositivo
Music
Setup
e Salir
Modo repetir música
◀ Act. ▶
Tiempo ej. salvapantallas : 2 horas
Información
Retirar con seguridad
SUM
Dispositivo
U Mover L Ajustar R Volver
Español - 37
BN68-02388A-03L09.indb 37
2009-10-08 �� 10:18:47
ACERCA DE ANYNET+
¦ Conexión de dispositivos Anynet+
¿Qué es Anynet+?
Anynet+ es una función que permite controlar con el mando a distancia del televisor Samsung todos los dispositivos de Samsung
conectados que sean compatibles con Anynet+. El sistema Anynet+ sólo se puede usar con dispositivos de Samsung que tengan la
función Anynet+. Para asegurarse de que el dispositivo de Samsung tenga dicha función, compruebe si lleva el logotipo Anynet+.
Para conectar al televisor
Televisor
Dispositivo Anynet+ 1
Dispositivo Anynet+ 2
Dispositivo Anynet+ 3
Dispositivo Anynet+ 4
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
1. Conecte el terminal HDMI IN (1(DVI), 2, 3 o 4) del televisor y el terminal HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente
mediante un cable HDMI.
Para conectar al sistema Home Cinema
Dispositivo Anynet+ 1
Home Cinema
Televisor
Cable HDMI 1.3
Dispositivo Anynet+ 2
Dispositivo Anynet+ 3
Dispositivo Anynet+ 4
Cable óptico
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
Español - 38
BN68-02388A-03L09.indb 38
2009-10-08 �� 10:18:47
1. Conecte el terminal DMI IN (1(DVI), 2, 3 o 4) del televisor y el terminal HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente
mediante un cable HDMI.
2. Conecte el terminal HDMI IN del sistema Home Cinema y el terminal HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente
mediante un cable HDMI.
N Conecte el cable óptico entre el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor y la entrada de audio digital del
sistema Home Cinema.
N Si se sigue la conexión anterior, el terminal Optical sólo produce la salida de 2 canales de audio. Sólo oirá sonido de los
altavoces frontales izquierdo y derecho y del subwoofer del sistema Home Theatre. Para escuchar el canal de audio 5.1,
conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del DVD/decodificador de satélite (es decir, dispositivo Anynet 1 o
2) directamente al amplificador o sistema Home Cinema, no al televisor.
N Conecte sólo un sistema Home Cinema.
N Puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI 1.3. Algunos cables HDMI pueden no admitir las
funciones Anynet+.
N Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de encendido.
N Anynet+ admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del mismo
tipo.
¦ Configuración de Anynet+
Reproductor multimedia (USB)
Aplicación
T Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede mostrar el menú
Anynet+ seleccionando Herramientas → Anynet+ (HDMI-CEC).
Anynet+ (HDMI-CEC)
❑ Configuración
■
■
Anynet+ (HDMI-CEC) → Des. / Act.
Para usar la función Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) debe estar configurado como Act..
N Cuando la función Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada, todas las operaciones
relacionadas con Anynet+ se desactivan.
Apagado automático → No / Sí
Configuración de un dispositivo Anynet+ para que se desactive automáticamente cuando el
televisor se apaga
N La fuente activa del mando a distancia del televisor se debe configurar para que éste
utilice la función Anynet+.
N Si establece Apagado automático como Sí, los dispositivos externos conectados
también se desactivan cuando se apaga el televisor. Si un dispositivo externo todavía está
grabando, puede apagarse o no.
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Act. ▶
Apagado automático
: Sí
U Mover E Entrar R Volver
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Act.
Apagado automático
: Sí ▶
U Mover E Entrar R Volver
Español - 39
BN68-02388A-03L09.indb 39
2009-10-08 �� 10:18:47
¦ Conexión entre dispositivos Anynet+
1. Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTERE para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de dispositivos y, a continuación, pulse
Ver la televisión
el botón ENTERE.
Lista de dispositivos
Grabación
: DVDR
+
N Se muestran los dispositivos Anynet conectados al televisor.
DVDR MENU
DVDR INFO
N Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse el botón rojo para buscar los dispositivos.
Receptor
: Des.
Configuración
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un dispositivo determinado y, a continuación,
pulse el botón ENTERE. Se cambia al dispositivo seleccionado.
N Sólo cuando se configura Anynet+ (HDMI-CEC) como Act. en el menú Aplicación,
U Mover E Entrar R Volver
aparece el menú Lista de dispositivos.
N El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se puede cancelar la operación de cambio de
dispositivo mientras ésta se está efectuando.
N El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de dispositivos conectados.
N Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados.
N Aunque el televisor busca automáticamente la lista de dispositivos cuando se enciende con el botón de alimentación, es
posible que los dispositivos que se conectan al televisor no aparezcan siempre automáticamente en la lista de dispositivos.
Pulse el botón rojo para buscar el dispositivo conectado.
N Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet+. Asegúrese de
cambiar a un dispositivo Anynet+ mediante la Lista de dispositivos.
Menú Anynet+
El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor.
Menú Anynet+
Ver la televisión
Lista de dispositivos
(nombre_dispositivo) MENU
(nombre_dispositivo) INFO
Grabación: (*grabador)
Detener la grabación:
(*grabador)
Receptor
Descripción
El modo Anynet+ cambia al modo de emisión de TV.
Muestra la lista de dispositivos de Anynet+.
Muestra los menús del dispositivo conectado. Por ejemplo, si se ha conectado un
grabador de DVD, se muestra el menú del disco del grabador de DVD.
Muestra el menú de reproducción del dispositivo conectado. Por ejemplo, si se ha
conectado un grabador de DVD, se muestra el menú de reproducción del grabador
de DVD.
Inicia inmediatamente la grabación en el grabador. (Sólo está disponible en los
dispositivos que admiten la función de grabación.)
Detiene la grabación.
La reproducción del sonido se efectúa a través del receptor.
N Cuando hay conectados varios dispositivos de grabación, éstos se muestran como (*grabador), pero si sólo hay conectado un
dispositivo, éste se muestra como (*nombre_dispositivo).
Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+
Tipo de dispositivo
Dispositivo Anynet+
Dispositivo con
sintonizador incorporado
Dispositivo de audio
Estado de funcionamiento
Botones disponibles
Después de cambiar al dispositivo, cuando el
menú de éste aparece en la pantalla.
Botones numéricos
Botones ▲/▼/◄/►/ ENTERE
Botones de colores/botón EXIT
Después de cambiar al dispositivo, mientras se
reproduce un archivo.
Después de cambiar al dispositivo, mientras se
ve un programa de TV.
Cuando el receptor está activado.
π(Búsqueda atrás)/μ(Búsqueda adelante)/
∫(Detener)/∂(Reproducir)/∑(Pausa)
P >/P <
Y/MUTE
N La función Anynet+ sólo es operativa cuando la fuente activa del mando a distancia del televisor está ajustada en TV.
N El botón ∏ funciona sólo cuando la grabación es posible.
N Los dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del TV. Los dispositivos Anynet+ sólo se pueden controlar
mediante el mando a distancia del televisor.
N El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a seleccionar el
dispositivo Anynet+.
N Las funciones Anynet+ no funcionan con los productos de otros fabricantes.
N El funcionamiento de π, μ puede variar según el dispositivo.
Español - 40
BN68-02388A-03L09.indb 40
2009-10-08 �� 10:18:47
¦ Grabación
La grabadora de Samsung permite efectuar una grabación de un programa de televisión.
1. Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTERE para seleccionar Anynet+ (HDMICEC).
Ver la televisión
Lista de dispositivos
Grabación
: DVDR
DVDR MENU
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la grabación inmediata y, a continuación, pulse
DVDR INFO
el botón ENTERE. Comienza la grabación.
Receptor
: Des.
Configuración
N Cuando hay más de un dispositivo de grabación
Cuando hay varios dispositivos de grabación conectados, éstos se muestran en una
lista. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un dispositivo de grabación y pulse
U Mover E Entrar R Volver
el botón ENTER . Comienza la grabación.
N Si el dispositivo de grabación no aparece, seleccione Lista de dispositivos y pulse el botón rojo para buscar dispositivos
3. Pulse el botón EXIT para salir.
N Se pueden grabar las transmisiones de la fuente seleccionando Grabar: (nombre_dispositivo).
N Si pulsa el botón ∏, se grabará lo que está viendo en ese momento. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se
graba el vídeo de éste.
N Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación. Para conectar
correctamente una antena a un dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario del dispositivo de grabación.
¦ Escucha a través de un receptor (sistema Home Cinema)
Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del
TV.
1. Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTERE para seleccionar Anynet+ (HDMICEC).
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Receptor. Pulse los botones ◄ o ► para
seleccionar Act. o Des..
Ver la televisión
Lista de dispositivos
Grabación
DVDR MENU
DVDR INFO
Receptor
Configuración
: DVDR
: Des.
3. Pulse el botón EXIT para salir.
N Si el receptor sólo admite audio, quizás no se muestre la lista de dispositivos.
U Mover E Entrar R Volver
N El receptor funcionará si se ha conectado correctamente el terminal de entrada
óptico del receptor con el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor.
N Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está activado, se puede oír la salida de sonido desde el terminal óptico del
televisor. Cuando se ve la televisión a través de una señal de DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales
al receptor del sistema Home Cinema. Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD, y está conectada al
televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema Home Cinema.
N Si hay una interrupción en la alimentación del televisor con la opción Receptor configurada en Act. (por desconectar
el cable de alimentación o por un fallo de corriente), puede que Seleccionar altavoz esté establecido como Altavoz
externo al volver a encender el televisor.
Español - 41
BN68-02388A-03L09.indb 41
2009-10-08 �� 10:18:48
¦ Solución de problemas de Anynet+
Problema
Anynet+ no funciona.
Deseo iniciar Anynet+.
Deseo salir de Anynet+.
En la pantalla aparece el
mensaje ‘Connecting to
Anynet+ device...’.
Posible solución
● Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo admite
dispositivos Anynet+.
● Conecte sólo un receptor (sistema Home Cinema).
● Compruebe si el cable de alimentación del dispositivo Anynet+ está debidamente
conectado.
● Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI 1.3 del dispositivo Anynet+.
● Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está activado en el menú de configuración de Anynet+.
● Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV.
● Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+.
● Anynet+ no funciona en algunas situaciones. (Búsqueda de canales, funcionamiento de
Media Play, Plug & Play, etc.)
● Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI 1.3, se han de buscar de nuevo los
dispositivos o volver a apagar y encender el televisor.
● Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada.
● Compruebe si el dispositivo Anynet+ está correctamente conectado al televisor y
compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú Anynet+
Configuración.
● Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A continuación
pulse el botón TOOLS para visualizar el menú Anynet+ y seleccionar el menú que desee.
● Seleccione View TV en el menú Anynet+.
● Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo que
no sea Anynet+.
● Pulse P >/<, PRE-CH y FAV.CH para cambiar el modo TV. (Tenga en cuenta que el
botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet+ con sintonizador
incorporado conectado.)
● El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet+ o
cambiando a un modo de visualización.
● Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet+ o el
cambio al modo de visualización.
● No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug & Play.
El dispositivo Anynet+ no
reproduce.
El dispositivo conectado no se ●
muestra.
●
●
●
●
●
El programa de televisión no ●
se puede grabar.
El sonido del televisor no sale ●
a través del receptor.
Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+.
Compruebe si el cable HDMI 1.3 está debidamente conectado.
Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido como Act. en el menú de
configuración de Anynet+.
Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+.
Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI 1.3. Algunos cables
HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+.
Si se ha interrumpido por una situación anormal como la desconexión del cable HDMI o
el de alimentación o por un fallo en la corriente eléctrica, deberá repetir la búsqueda del
dispositivo.
Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación.
Conecte el cable óptico entre el televisor y el receptor.
Español - 42
BN68-02388A-03L09.indb 42
2009-10-08 �� 10:18:48
RECOMENDACIONES
¦ Función de teletexto
La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice
de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante los
botones del mando a distancia para ajustar el servicio a las necesidades del usuario.
N Para que la información del teletexto se visualice correctamente, la recepción del canal debe ser estable. En caso contrario,
puede perderse información o algunas páginas pueden no visualizarse.
1 : (salir)
Sale de la visualización de
teletexto.
2 5 (mostrar)
Se usa para mostrar el texto
oculto (respuestas a juegos, por
ejemplo). Púlselo de nuevo para
volver a la presentación normal.
4 8 (guardar)
Se utiliza para guardar las páginas
del teletexto.
5 Botones de colores (rojo/verde/
amarillo/azul)
Si una emisora utiliza el sistema
FASTEXT, los distintos temas
cubiertos en una página de
teletexto se codificarán en
color y podrá seleccionarlos
pulsando los botones de color.
Pulse el correspondiente al tema
deseado. La página muestra
otra información con código de
color que se puede seleccionar
de la misma forma. Pulse el
botón del color correspondiente
para ver la página anterior o la
siguiente.
7 / (activar teletexto/mezcla)
Se utiliza para activar el modo de
teletexto tras seleccionar el canal que
proporciona el servicio. Pulse dos
veces para superponer el teletexto a la
pantalla de emisión actual.
8 1 (página secundaria)
Se utiliza para mostrar la página
secundaria disponible.
1
8
2
9
INFO
3
4
9 6 (índice)
Se utiliza para mostrar la página
de índice (contenido) en cualquier
momento durante la visualización de
teletexto.
5
6
0 9 (retener)
Se utiliza para retener la presentación
en una página determinada si ésta
está enlazada con varias páginas
secundarias que se muestran
automáticamente. Para reanudar,
vuelva a pulsar el botón.
7
0
CH
3 4 (tamaño)
Se utiliza para mostrar caracteres
de doble tamaño en la parte
superior de la pantalla. Si desea
mostrarlos también en la parte
inferior, vuelva a pulsar el botón.
Púlselo de nuevo una vez para
volver a la presentación normal.
6 0 (modo)
Se utiliza para seleccionar el modo
de teletexto (LIST/FLOF). Si lo pulsa
en el modo LIST, cambia al modo de
guardar lista. En el modo de guardar
lista se puede guardar la página de
teletexto en la lista mediante el botón
8 (almacenar).
!
LI
ST
@
#
AD
! 7 (cancelar)
Se utiliza para visualizar la emisión
cuando se busca una página.
@ 2 (avanzar página)
Se utiliza para mostrar la página
siguiente de teletexto.
# 3 (retroceder página)
Se utiliza para mostrar la página
anterior de teletexto.
N Puede cambiar páginas de teletexto pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Español - 43
BN68-02388A-03L09.indb 43
2009-10-08 �� 10:18:48
Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías:
Parte
A
B
C
D
E
F
Contenido
Número de página seleccionado.
Identidad del canal.
Número de página actual o indicaciones de la
búsqueda.
Fecha y hora.
Texto.
Información de estado.
Información FASTEXT.
N La información de teletexto se suele dividir en varias páginas que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder:
Introduciendo el número de página.
Seleccionando un título de la lista.
Seleccionando un encabezado de color (sistema FASTEXT).
N El nivel de teletexto que admite el televisor es la versión 2.5, capaz de mostrar texto o gráficos adicionales.
N Según la transmisión, puede haber paneles laterales en blanco al mostrar el teletexto.
N En estos casos, el texto o los gráficos adicionales no se transmiten.
N Los televisores más antiguos que no admiten la versión 2.5 no son capaces de mostrar texto o gráficos adicionales,
independientemente de la transmisión de teletexto.
O Pulse el botón TV para salir de la visualización de teletexto.
¦ Instalación del soporte
N Preselección: Coloque el soporte de la guía y el cuello de la cubierta en el soporte y, a
continuación, fíjelo mediante los tornillos.
INFO
Parte posterior
Parte frontal
CH
1. Monte el TV LED en el soporte.
N Se necesitan dos o más personas para trasladar el televisor.
N Para realizar el montaje debe tener en cuenta cuál es la parte frontal y cuál la
posterior del soporte.
N Para asegurar que el televisor esté instalado sobre el soporte al nivel adecuado, no
ejerza una excesiva presión sobre la parte superior del lateral izquierdo o derecho del
televisor.
2. Apriete los tornillos en la posición 1 y, a continuación, apriete los tornillos en la posición 2.
N Levante el producto y apriete los tornillos. Si aprieta los tornillos sin levantar el
televisor LED, éste puede inclinarse hacia uno de los lados.
LI
ST
AD
Español - 44
BN68-02388A-03L09.indb 44
2009-10-08 �� 10:18:49
¦ Desconexión del soporte
1. Desmonte los tornillos de la parte posterior del televisor.
2. Separe el soporte del TV.
N Se necesitan dos o más personas para trasladar el televisor.
3. Cubra el orificio inferior con la tapa.
¦ Instalación del equipo de montaje en la pared
Los elementos del montaje en la pared (se venden por separado) permiten instalar el
televisor en una pared.
Si desea más información sobre la instalación de los componentes para montaje en la
pared, consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos. Si necesita ayuda
con la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al
usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor.
No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido. Se podría
producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
N Retire el soporte, tape el orificio inferior y asegure con el tornillo.
¦ Bloqueo antirrobo Kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema
cuando se utiliza en un sitio público. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de
la ilustración según los fabricantes.
Consulte el manual que acompaña al bloqueo Kensington para utilizarlo correctamente.
N El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
N La ubicación del bloqueo Kensington puede variar según los modelos.
1. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LED (1) y gírelo en el
sentido del bloqueo (2).
2. Conecte el cable del bloqueo Kensington (3).
3
2
1
<Opcional>
3. Fije el bloqueo Kensington a la mesa o a un objeto estático pesado.
Español - 45
BN68-02388A-03L09.indb 45
2009-10-08 �� 10:18:51
¦ Montaje de los cables
❑ Tipo soporte
N Sujete los cables con la funda de cables para que éstos no sean visibles a través del soporte transparente.
1
1
2
2
3
3
❑ Tipo montaje mural
1
1
N No tire de los cables con demasiada fuerza cuando los coloque. Podría dañar los terminales de conexión del producto.
¦ Preparación para instalar el montaje mural
Caso A. Instalación del montaje mural de SAMSUNG
Caso B. Instalación del montaje mural de otra empresa
1
1
Para instalar un montaje mural, utilice el soporte de anilla 1.
Español - 46
BN68-02388A-03L09.indb 46
2009-10-08 �� 10:18:57
¦ Seguridad en el espacio de instalación
Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por ejemplo, paredes) para asegurar la ventilación adecuada.
En caso contrario, se podría producir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto.
Instale el producto a la distancia requerida como se muestra en la ilustración.
N Cuando utilice un soporte o un montaje mural, use sólo las piezas proporcionadas por Samsung Electronics.
Si utiliza piezas proporcionadas por otros fabricantes, podría tener problemas con el producto o éste se podría caer con
el riesgo de cuasar lesiones personales.
Si utiliza piezas proporcionadas por otros fabricantes, podría tener problemas con el producto o éste se podría incendiar
por el incremento de la temperatura interior debido a una mala ventilación.
N El aspecto puede variar según el producto.
Instalación del producto sobre un soporte
Instalación del producto en un montaje mural
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
¦ Fijación del televisor a la pared
Precaución: Tirar del televisor, empujarlo o colgarse de él puede provocar su caída. En especial, procure que los
niños no se cuelguen del televisor ni lo desestabilicen; éste podría caerse sobre ellos y causarles lesiones graves
o incluso la muerte. Siga las precauciones de seguridad del folleto de seguridad incluido con el producto. Para
mejorar la estabilidad instale un dispositivo antivuelco, como se explica a continuación.
■
Para impedir que el televisor se caiga:
1. Apriete firmemente las grapas sobre la pared con los tornillos. Asegúrese de que los
tornillos estén bien afirmados en la pared.
N Según el tipo de pared quizás necesite algún material adicional para el anclaje.
N Las grapas, los tornillos y la cadena no se suministran con el producto; deberá
adquirirlos por separado.
Pared
2. Quite los tornillos de la parte central posterior del televisor y con ellos monte las grapas
en el televisor.
N Quizás con el televisor no vayan incluidos los tornillos. En tal caso debe adquirirlos
por separado con estas especificaciones.
N Especificaciones de los tornillos
Televisores LED de 32 ~ 55 pulgadas: M8 x L10
3. Monte una cadena fuerte entre las grapas del televisor y de la pared de manera que
quede bien tensada.
N Instale el televisor cerca de la pared para evitar que caiga hacia atrás.
N Las grapas de la pared han de estar a la misma o a menor altura que las grapas del
televisor.
N Cuando desee mover el televisor deberá aflojar la cadena.
Pared
4. Compruebe que todas las conexiones estén bien aseguradas. Compruébelas
periódicamente para detectar cualquier signo de fatiga o de fallo. Si tiene dudas sobre la
seguridad de la instalación, póngase en contacto con un instalador profesional.
Español - 4
BN68-02388A-03L09.indb 47
2009-10-08 �� 10:19:00
¦ Solución de problemas
Si tiene algún problema con el televisor, consulte esta lista en primer lugar. Si ninguno de los consejos funciona, visite ‘www.samsung.com’
y haga clic en Support o llame al centro de atención al cliente que encontrará en la lista de la última página.
Problema
Solución
En primer lugar, ejecute Prueba de imagen para confirmar que el televisor muestra correctamente la
imagen de prueba.
Calidad de la imagen
●
Vaya a MENU - Asistencia técnica - Autodiagnóstico - Prueba de imagen
Si la imagen de la prueba se muestra correctamente, la imagen deficiente puede provenir de la fuente
o la señal.
La imagen del televisor no se ve tan
bien como en la tienda.
●
●
●
●
●
La imagen se ve distorsionada:
macrobloques, microbloques, puntos,
pixelización
●
●
Color de mala calidad o no hay color
en la conexión de componentes.
●
Color o brillo de mala calidad.
●
●
●
Línea de puntos en el borde la
pantalla.
La imagen se ve sólo en blanco y
negro en la entrada AV (compuesto).
Imágenes congeladas o distorsionadas
al cambiar de canal o retraso en la
aparición de la imagen.
Calidad del sonido
●
●
●
●
●
Si tiene un receptor de cable/decodificador analógico, cambie a un decodificador. Utilice
cables HDMI o de componentes para conseguir la mejor calidad de imagen de alta definición.
Suscriptor de cable/satélite: Pruebe con emisoras de alta definición (HD) de la oferta
de canales.
Conexión de antena : Pruebe con emisoras de alta definición (HD) después de
ejecutar la programación automática.
N Muchos canales de alta definición (HD) mejoran los contenidos SD (definición estándar).
Ajuste la resolución de la salida de vídeo del receptor de cable/decodificador en 1080i o 720p.
Compruebe que está viendo la televisión a la distancia mínima recomendada según el
tamaño y la definición de la señal que está visualizando.
La compresión de los contenidos de vídeo puede causar imágenes distorsionadas
especialmente en las escenas de movimiento rápido, como en los deportes y las
películas de acción.
Un nivel de señal débil o de mala calidad puede causar imágenes distorsionadas.
No es un problema del televisor.
Compruebe que los cables de los componentes estén conectados en los terminales
correctos. Las conexiones incorrectas o sueltas pueden originar problemas en el color
o que la pantalla se quede en blanco.
Ajuste las opciones de Imagen en el menú del TV (modo Imagen, Color, Brillo,
Nitidez)
Ajuste la opción Ahorro energía en el menú Configuración.
Intente reiniciar la imagen para ver la configuración de imagen predeterminada. (Vaya
a MENU - Imagen - Reinicio de la imagen)
Si el tamaño de la imagen está establecido en Ajuste pantalla, cámbielo a 16:9.
Cambie la resolución del receptor de cable/decodificador.
Conecte el cable de vídeo (amarillo) en el terminal verde de la entrada 1 de
componentes del televisor.
Si se ha conectado un decodificador de cable, intente reiniciarlo. (Vuelva a conectar el cable
de alimentación y espere a que el decodificador se reinicie. Puede tardar hasta 20 minutos.)
Establezca la resolución de salida del decodificador de cable en 1080i o 720p.
En primer lugar, ejecute Prueba de sonido para confirmar que el audio del televisor funciona
correctamente.
●
Vaya a MENU - Asistencia técnica - Autodiagnóstico - Prueba de sonido
Si el audio es correcto, el problema del sonido puede provenir de la fuente o la señal.
No se percibe ningún sonido, o muy
bajo, con el volumen al máximo.
●
La imagen es buena pero no hay
sonido.
●
●
●
Se oye ruido en el altavoz.
●
●
●
●
●
Compruebe el volumen del dispositivo externo conectado al televisor y ajuste el
volumen del televisor según sea más conveniente.
Establezca la opción Seleccionar altavoz en Altavoz de TV en el menú de sonido.
Compruebe que los cables de audio del dispositivo externo estén conectados a los
terminales de entrada de audio correctos del televisor.
Compruebe la opción de salida de audio del dispositivo conectado. (Por ejemplo,
quizás deba cambiar la opción de audio del decodificador de cable a HDMI si tiene
conectado HDMI al televisor.)
Si se utiliza un cable DVI a HDMI, se necesita un cable de audio independiente.
Desactive la función SRS si va a ajustar el volumen a un valor superior a 30.
Desconecte el terminal de los auriculares (si es posible en su televisor)
Compruebe las conexiones de los cables Compruebe que el cable de vídeo no esté
conectado en una entrada de audio.
En la conexión de antena/cable, compruebe la intensidad de la señal. Un nivel de
señal débil puede causar sonido distorsionado.
Español - 48
BN68-02388A-03L09.indb 48
2009-10-08 �� 10:19:01
Problema
Solución
No hay imagen, ni vídeo
El televisor no se enciende.
●
●
●
El televisor se apaga
automáticamente.
●
●
●
●
No hay imagen/vídeo.
●
●
●
●
Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado en la toma de la pared
y en el televisor.
Compruebe que la toma de la pared funciona.
Pulse el botón POWER del televisor para asegurarse de que el mando a distancia
funciona adecuadamente. Si el televisor se enciende, puede ser debido al mando a
distancia. Para solucionar el problema del mando a distancia, consulte 'El mando a
distancia no funciona' a continuación.
Compruebe si Temp. de desc. está establecido como Act. en el menú
Configuración.
Si el televisor está conectado a un PC, compruebe la configuración de la alimentación
de éste.
Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado en la toma de la pared
y en el televisor.
Si no hay señal durante unos de 10~15 minutos en la conexión de antena/cable, el
televisor se apagará.
Compruebe las conexiones de los cables (desconecte y vuelva a conectar todos los
cables del televisor y de los dispositivos externos).
Establezca la salida de vídeo de los dispositivos externos (receptor de cable/
decodificador, DVD, Blu-ray, etc.) de modo que coincida con las conexiones de la
entrada de TV. Por ejemplo, salida del dispositivo externo: HDMI, entrada del TV:
HDMI.
Compruebe que el dispositivo externo esté encendido.
Asegúrese de seleccionar la fuente correcta del TV pulsando el botón SOURCE del
mando a distancia del televisor.
Conexión RF (cable/antena)
No se reciben todos los canales.
●
●
●
La imagen se ve distorsionada:
macrobloques, microbloques, puntos,
pixelización
●
●
Compruebe que el cable de antena esté firmemente conectado.
Ejecute Plug & Play para añadir los canales disponibles a la lista de canales. Vaya
a MENU - Configuración - Plug & Play y espere hasta que se guarden todos los
canales disponibles.
Compruebe la posición de la antena.
La compresión de los contenidos de vídeo puede causar imágenes distorsionadas
especialmente en las escenas de movimiento rápido, como en los deportes y las
películas de acción.
Un nivel de señal débil puede causar imágenes distorsionadas. No es un problema del
televisor.
Conexión del PC
Mensaje ‘Modo no compatible’.
●
Establezca la frecuencia y la resolución de salida del PC de modo que coincida con la
resolución admitida por el televisor.
El PC siempre aparece en la lista de
fuentes aunque no esté conectado.
●
Esto es normal; el PC siempre aparece en la lista de fuentes aunque no esté
conectado.
El vídeo es correcto pero no se oye el
audio con una conexión HDMI.
●
Compruebe la configuración de la salida de audio del PC.
Español - 49
BN68-02388A-03L09.indb 49
2009-10-08 �� 10:19:01
Problema
Solución
Otros
La imagen no se muestra en pantalla
completa.
●
●
●
El mando a distancia no funciona.
●
●
●
En cada lado se muestran barras negras en los canales de alta definición cuando se
muestran contenidos SD mejorados (4:3).
Barras negras en las partes inferior y superior cuando se ven películas que tienen
diferentes formatos que el televisor.
Ajuste la opción del tamaño de imagen del dispositivo externo o del televisor al modo
de pantalla completa.
Sustituya la pilas del mando a distancia con la polaridad correcta (+ -).
Limpie la ventana de transmisión que se encuentra en la parte superior del mando a
distancia.
Apunte con el mando a distancia directamente al televisor desde una distancia de 1,5
-2 metros.
No se puede controlar la alimentación
o el volumen del televisor con el
mando a distancia del receptor de
cable/decodificador.
●
Programe el mando a distancia del receptor de cable/decodificador para que haga
funcionar el televisor. Consulte el manual del decodificador de cable/satélite para
conocer el código del TV SAMSUNG.
Mensaje ‘Modo no compatible’.
●
Compruebe la resolución admitida del televisor y ajuste consecuentemente la
resolución de salida del dispositivo externo. Consulte la configuración de la resolución
en este manual.
No se puede desactivar Efecto de luz
en la zona biselada frontal (debajo del
logotipo de SAMSUNG).
●
●
Ajuste la opción Efecto de luz en el menú de configuración. Las opciones son:
Des., En espera, Viendo TV y Siempre.
Efecto de luz no está disponible en todos los modelos.
Olor a plástico en el televisor.
●
Este olor es normal y desaparece con el tiempo.
La Información de señal del televisor
no está disponible en el menú de
prueba de autodiagnóstico.
●
Esta función sólo está disponible en los canales digitales con las conexiones de
antena (RF/coaxial).
El televisor está inclinado hacia la
izquierda o hacia la derecha.
●
Retire la base del soporte de televisor y vuelva a montarla.
No se puede montar la base del
soporte.
●
Compruebe que el televisor esté instalado sobre una superficie plana. Si no puede
quitar los tornillos del televisor, utilice un destornillador magnetizado.
El menú del canal se ve de color gris
(no disponible).
●
El menú Canal sólo está disponible cuando está seleccionada la fuente TV.
La configuración se pierde después
de 30 minutos o cada vez que se
apaga el televisor.
●
Si el televisor está en el modo Demo tienda, la configuración del audio y la imagen
se restablecerá cada 30 minutos. Debe cambiar el modo Demo tienda al modo
Uso doméstico en el procedimiento Plug & Play. Pulse el botón SOURCE para
seleccionar TV, vaya a MENU → Configuración → Plug & Play → ENTERE.
Pérdida intermitente del audio o del
vídeo.
●
●
Compruebe las conexiones de los cables y vuelva a conectarlos.
Se puede deber a que los cables son demasiado rígidos o gruesos. Debe asegurarse
de que los cables sean lo suficientemente flexibles para un largo periodo de uso. En
un montaje mural, es aconsejable utilizar cables con conectores de 90 grados.
Puede ver pequeñas partículas si
mira de cerca el borde biselado de la
pantalla del televisor.
●
Esto es una particularidad del diseño del producto y no es un defecto.
‘Señal codificada’ o
‘Sin señal/Señal débil’ con TARJETA
(CI/CI+) en CAM.
●
Compruebe que el CAM tenga la tarjeta CI(CI+) instalada en la ranura para interfaz
común.
Retire el CAM del televisor e insértelo de nuevo en la ranura.
El televisor se enciende por su cuenta
cuando lleva 45 minutos apagado.
●
Esto es normal, ya que el televisor ejecuta la función OTA (en el aire) por sí solo a fin
de actualizar el firmware descargado mientras se veía la televisión.
Problema de imagen/sonido
recurrente.
●
Compruebe y cambie la señal/fuente.
●
N El panel LED TFT utiliza un panel que consta de muchos píxeles de ínfimo tamaño que requieren de una tecnología
altamente sofisticada para su fabricación. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la
pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.
Español - 50
BN68-02388A-03L09.indb 50
2009-10-08 �� 10:19:01
¦ Especificaciones
Nombre del modelo
Tamaño de pantalla
(Diagonal)
Resolución de PC
(Óptima)
Sonido
(Salida)
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con el soporte
Peso
Con el soporte
Consideraciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
Soporte giratorio
(Izquierda/derecha)
Nombre del modelo
Tamaño de pantalla
(Diagonal)
Resolución de PC
(Óptima)
Sonido
(Salida)
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con el soporte
Peso
Con el soporte
Consideraciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
Soporte giratorio
(Izquierda/derecha)
UE32B6000VWXXC
32 pulgadas
1920 x 1080 a 60 Hz
10W x 2
799 X 30 X 521 mm
799 X 240 X 579 mm
13 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % al 80 %, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % al 95 %, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
UE40B6000VWXXC
UE46B6000VWXXC
40 pulgadas
46 pulgadas
1920 x 1080 a 60 Hz
1920 x 1080 a 60 Hz
10W x 2
10W x 2
983 X 30 X 631 mm
983 X 255 X 688 mm
1115 X 30 X 705 mm
1115 X 275 X 763 mm
18 kg
23 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % al 80 %, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % al 95 %, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
N El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
N Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
N Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
Español - 51
BN68-02388A-03L09.indb 51
2009-10-08 �� 10:19:01
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories
or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details
of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes
for disposal.
[English]
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des
déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres
déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont
invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et
les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs
et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
[Français]
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile
(z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit
nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt
gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen
des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt
werden.
[Deutsch]
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv.
lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke
schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van
andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt
bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente
waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten
contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische
accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
[Nederlands]
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali
caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni
all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri
tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a
contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta
differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini
e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
[Italiano]
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe
estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios
comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
[Español]
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo,
o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de
vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes
equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos
materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais
para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura
em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de
compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
[Português]
BN68-02388A-03L09.indb 1
2009-10-08 �� 10:20:38
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household
waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium
or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to
human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
[English]
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en
place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec
les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de
mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources
naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre
système local de collecte gratuite des batteries.
[Français]
Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts
(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Altbatterie-Rücknahmesystem)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem
Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den
chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der
EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen
Gesundheit bzw. der Umwelt schaden. Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung
von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses AltbatterieRücknahmesystem entsorgen.
[Deutsch]
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen.)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met
ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte
in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld,
kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter
bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en
voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
[Nederlands]
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziato delle batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere
smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene
mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite
correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente. Per proteggere le risorse naturali e favorire il
riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria
area di residenza.
[Italiano]
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las
baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería
contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para
proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
[Español]
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados.)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas
juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd
ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as
baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as
através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
[Português]
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
(Uporabno v EU in ostalih evropskih državah s sistemi ločenega odstranjevanja baterij)
Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij ob izteku njihove življenjske dobe v tem izdelku ne smete odstraniti
skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali
svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi EC 2006/66. Če te baterije niso ustrezno odstranjene, te snovi lahko škodujejo
zdravju ljudi oziroma okolju. Za zaščito naravnih virov in za vzpodbujanje ponovne uporabe materialov prosimo, ločite te baterije od ostalih
odpadkov in jih oddajte na predvidenih lokalnih zbirnih reciklažnih mestih.
[Slovenščina]
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
(Gäller EU och andra europeiska länder med särskild batteriåtervinning.) Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen
anger att batterierna i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb
visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder överstigande de gränsvärden som anges i
EU-direktivet 2006/66. Om batterierna inte slängs på ett ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för hälsa eller miljö. Hjälp till
att skydda naturresurser och bidra till materialåtervinning genom att sortera batterierna separat från annat avfall och lämna in dem på en
återvinningsstation.
[Svenska]
BN68-02388A-03L09.indb 5
2009-10-08 �� 10:20:39