Braun TS745A & TS745 A, TS715, TS725, TS735TP, TS745A & TS745 ATS745A El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Braun TS745A & TS745 A El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
15
Antes de usar la plancha lea cuidadosamente
todas las instrucciones. Guarde las instruc-
ciones de uso durante el tiempo que utilice
este aparato.
Medidas preventivas importantes
Asegúrese de que el voltaje de su
red se corresponde con el que
está impreso en la plancha.
Este aparato puede ser utilizado
por niños a partir de los 8 años y
personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas
o con falta de experiencia y
conocimiento si se les ha dado
la supervisión o instrucciones
adecuadas para el uso seguro
del aparato y entienden los
riesgos que implica. Los niños
no deberían jugar con el aparato.
Los niños no deberían realizar
la limpieza y el mantenimiento
del aparato a no ser que sean
mayores de 8 años y lo hagan
bajo supervisión.
Durante el uso y el enfriamiento,
la plancha y su cable principal
deben mantenerse fuera del
alcance de los niños menores de
8 años.
Precaución: ¡Superfi cies
calientes! Las planchas
eléctricas alcanzan temperaturas
elevadas y usan vapor caliente
durante su funcionamiento, por
lo que debe prestarse especial
atención a posibles quemaduras.
Desconecte siempre la plancha
antes de llenar el depósito con
agua. Tire siempre de la clavija y
no del cordón.
No abra el depósito de agua
durante el planchado.
Evite el contacto del cordón con
objetos calientes o con la suela
de la plancha.
No sumerja la plancha en agua u
otros líquidos.
La plancha debe utilizarse y
apoyarse sobre una superfi cie
estable.
Durante las pausas de planchado,
coloque siempre la plancha sobre
su base en posición vertical y
asegúrese de que la base se apoya
sobre una superfi cie estable.
La plancha no debe ser desaten-
dida mientras esté conectada a
la red eléctrica
Nunca planche sobre ropas que
lleve puestas.
La plancha no debe ser usada si
ésta se ha caído, si hay signos
visibles de daño o si pierde agua.
Compruebe regularmente el
cable en previsión de daños.
Si la plancha (incluido el cable)
presenta algún defecto, deje de
usarla y llévela a un Servicio de
Asistencia Técnica Braun para
su reparación. Reparaciones no
cualifi cadas o mal hechas pueden
causar accidentes o daños al
usuario. Las planchas eléctricas
Braun cumplen con las normas
internacionales de seguridad.
A Descripción
1 Boquillas de pre-acondicionamiento
2 Boquilla spray
3 Boca depósito de agua
4 Botón de golpe de vapor de precisión
5 Boton de spray
6 Regulador de vapor
7 Selector de temperatura
8 Luz piloto de temperatura
9 Luz de autoapagado (solo para los
modelo TS 745 A)
10 Base de apoyo
11 Suela protectora para tejidos delicados
(Textile Protector) (solo para los modelo
TS 735 TP)
B Antes de empezar
Esta plancha está diseñada para utilizar
agua del grifo. Si el agua es muy dura,
recomendamos utilizar una mezcla de
50 % de agua del grifo y 50 % de agua
destilada. Llene el depósito de agua hasta
la señal «max». No use agua destilada
Español
5712710044_TS_745-715_S06-76.indd 155712710044_TS_745-715_S06-76.indd 15 08.05.13 14:3308.05.13 14:33
16
únicamente. No añada aditivos (por ejem-
plo, almidón). No utilizar agua proveniente
de las secadoras.
Antes de llenar el depósito de agua,
apague el regulador de valor («0» = vapor
cerrado).
Incline la plancha ligeramente tal como se
muestra en B, y llene el depósito de agua
hasta el nivel «max».
Apoye la plancha sobre su base en
posición vertical y conéctela a la red
eléctrica.
Seleccione la temperatura de acuerdo
con las instrucciones que aparecen en la
base de apoyo de la plancha o en la
etiqueta de su prenda de ropa.
Cuando la luz piloto se apague, la plancha
habrá alcanzado la temperatura selec-
cionada (después de 1,5 minutos aproxi-
madamente).
C Planchado
Vapor variable
Es posible seleccionar la cantidad de
vapor mediante el regulador de vapor (6)
en un rango de «0» a «6».
El selector de temperatura (7) tiene que
ser programado al menos a un nivel de
temperatura 2 (••).
Recomendamos un programa de vapor
medio para el planchado habitual.
Unicamente para planchar lino, algodón
grueso o tejidos similares recomendamos
el programa de vapor máximo.
Nota: Mientras se está planchando, no
gire el regulador de vapor más allá de la
posición «6».
Vapor extra variable
Para un vapor extra, el regulador de vapor
(6) durante un máximo de 30 segundos.
El selector de temperatura (7) tiene que
ser programado al menos a un nivel de
temperatura 3 (•••).
Golpe de vapor de precisión
Antes de usarlo, presione el botón de
chorro de vapor de precisión (4) de 3 a
4 veces para activarlo.
Presiona el botón de chorro de vapor
de precisión en intervalos de al menos
5 segundos para un chorro de vapor
poderoso con vapor pre-acondicionado.
El chorro de vapor de precisión puede ser
activado mientras se está planchando en
seco. Sin embargo, el selector de tempe-
ratura tiene que ser programado al menos
a un nivel de temperatura 3 (•••).
La función de golpe de vapor de precisión
puede usarse también para el planchado
vertical de prendas.
Atención: Por las boquillas de pre-
acondicionamiento sale vapor caliente.
Función de spray
Presione el boton de spray (5).
Planchado en seco
Coloque el regulador de vapor en posición
«0» (= vapor cerrado).
Desconexión electrónica
(sólo para los modelo TS 745 A)
Esta función provoca un sonido leve
durante el planchado. Este hecho resulta
normal y en ningún caso indica un fallo en
el funcionamiento de la plancha.
La luz piloto (9) de apagado automático
parpadeará cuando el mecanismo de
interrupción automática esté activado.
Esto sucede cuando la plancha ha
permanecido:
– horizontalmente apoyada sobre la suela
durante unos 30 segundos ó
– verticalmente apoyada sobre su base
durante unos 8 minutos.
Para volver a conectar la plancha sólo
hay que moverla. Cuando la luz piloto de
apagado automático deja de parpadear,
el fl ujo eléctrico se restablece.
La desconexión se activará aproximada-
mente 2 minutos después de que la
plancha haya sido enchufada.
D Suela Protectora para tejidos
delicados (Textile Protector)
(sólo para los modelo TS 735 TP)
Antes de acoplar la Suela Protectora por
primera vez, planche durante aproxima-
damente 2 minutos sin este accesorio.
Una vez transcurrido este tiempo, podrá
acoplar la Suela Protectora a la plancha.
La Suela Protectora protege las prendas
delicadas de daños causados por las
altas temperaturas de planchado y
permite planchar tejidos oscuros sin
necesidad de usar un paño para evitar
brillos. Una suela especial evita los brillos.
Sin embargo para no dañar esta suela,
evite pasar la plancha sobre cremalleras,
botones de metal, remaches o estrás
mientras el la Suela Protectora esté
acoplada.
Para comprobar la reacción del tejido
antes de empezar a planchar, recomen-
damos que planche una pequeña sección
en el reverso de la tela. Con la suela
protectora para tejidos delicados (Textile
Protector), puede planchar tejidos
delicados con un ajuste de temperatura
«max» (•••), permitiendo de esta manera
poder usar todas las funciones de vapor
que la plancha ofrece.
Después de acoplar la Suela Protectora
espere 1 1/2 minutos antes de empezar a
planchar. Siempre desacople la suela
protectora cuando guarde la plancha.
E Después del planchado
Desenchufe la plancha y coloque el
regulador de vapor en la posición «0».
5712710044_TS_745-715_S06-76.indd 165712710044_TS_745-715_S06-76.indd 16 08.05.13 14:3308.05.13 14:33
17
Para prolongar la vida útil de la plancha,
vacíe el depósito de agua. Guarde la
plancha fría en un lugar seco y sobre su
base en posición vertical.
F Conservación y limpieza
Use una lana de acero para limpiar la
suela de la plancha. No use nunca
esponjas de fi bra, vinagre u otros descal-
cifi cadores.
G Limpieza de la válvula antical
La válvula antical del regulador de vapor
debe ser descalcifi cada regularmente (por
ejemplo, cuando la producción de vapor
sea insufi ciente). Para ello, el depósito de
agua debe estar vacío.
Desmontaje del regulador de vapor y la
válvula antical:
Gire el regulador de vapor en el sentido de
las agujas del reloj hasta llevar el regula-
dor de vapor a la posición «6». Continúa
girando fi rmemente más allá de su
resistencia hasta que el regulador se
eleve. Retírelo tirando hacia arriba. No
toque la parte inferior de la válvula antical.
Sumerja la válvula antical en vinagre (no
esencia de vinagre) o en zumo de limón
durante un mínimo de 30 minutos. Cepille
el resto de residuos y aclárelo bajo el agua
corriente.
Acoplar de nuevo el regulador de vapor:
Para acoplar nuevamente el regulador de
vapor, asegúrese de que la base del
regulador de vapor todavía está situada
en x (Fig. G 8). Presione fi rmemente hacia
abajo hasta que se coloque de nuevo en
el programa «6» donde se engancha.
Importante: no utilice nunca la plancha
sin el regulador de vapor colocado en su
sitio.
H Descalcifi cación/sistema
antical
Para limpiar de residuos la cámara de
vapor, descalcifíquela según muestran las
g. H,1-8. Precaución: Cuando el
regulador de vapor esté posicionado en el
sentido de las agujas del reloj debajo de
las posición «6», puede salir agua muy
caliente y vapor por toda la suela. Espere
a que la suela de la plancha se enfríe y
límpiela tal como se describe más arriba.
Después, llene el depósito de agua,
caliente la plancha y presione el botón de
chorro de vapor de precisión a presión (4)
veces para limpiar la plancha antes
comenzar a planchar (H, 9-13).
No utilice descalcifi cadores comerciales
ya que éstos dañarían la plancha.
Resolución de problemas
Problema Solución
Gotas saliendo
por los conductos
de vapo
Gire el regulador de
vapor en el sentido
contrario a las agujas
del reloj para reducir el
vapor o desactívelo.
Deje un intervalo mayor
mientras presione el
botón de golpe de
vapor de precisión.
Seleccione un programa
de temperatura más
alto.
Poco vapor o
carencia total de
vapor
Revise el nivel de agua.
Limpie la válvula antical.
Partículas de cal
que salen de los
conductos de
vapor
Descalcifi que la cámara
de vapor.
Sujeto a modifi caciones sin previo aviso.
No tire este producto a la basura al
nal de su vida útil. Llévelo a un Centro
de Asistencia Técnica Braun o a los
puntos de recogida habilitados por los
ayuntamientos.
5712710044_TS_745-715_S06-76.indd 175712710044_TS_745-715_S06-76.indd 17 08.05.13 14:3308.05.13 14:33
/