Automate 4118A El manual del propietario

Categoría
Alarma de carro
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

3
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Índice
Control remoto de 2 y 1-vías ..............................................................................4
Comandos Básicos ............................................................................................5
Arranque a distancia ................................................................................5
Abrir .......................................................................................................5
Apague el encendido remoto .....................................................................6
Características de inicio remoto ..........................................................................6
Desactivar el arranque remoto....................................................................6
Operaciones del sistema y Control Remoto ..........................................................7
Fuera de rango ........................................................................................7
Información acerca de baterías ..........................................................................7
Reemplazo de la batería ...........................................................................7
Controles remotos adicionales ............................................................................7
Normativas gubernamentales .............................................................................8
¡Advertencia! La seguridad primero ....................................................................9
Garantía limitada de por vida para el consumidor ..............................................11
4
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Control remoto de 2 y 1-vías
1
2
3
2- vías
1- vía
Función Descripción:
1 Antena interna: Utilizada para transmitir y recibir información.
2 LED de Transmisión : LED de Transmitir parpadea cuando se transmite y
recibe información.
3 Arranque a distancia: Pulse durante un segundo activar el arranque remoto.
Abrir: Pulse durante un segundo para abrir. (Sólo funcionará si el arranque
remoto está activo).
Desactivar arranque remoto: Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos
para desactivar el arranque remoto.
5
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Comandos Básicos
Arranque a distancia
Presione
y suelte el botón.
Activa el arranque remoto. El control remoto responde con el arranque
remoto en el tono* y el LED verde en la remota parpadea una vez.
Las luces de estacionamiento o de emergencia del vehículo encienden
constante para confirmar que se ha recibido la señal de arranque
remoto.
El tiempo de ejecución en el arrancador remoto es predeterminado ba-
sado en el uso del vehículo. El arrancador remoto se apagará cuando
se agota el tiempo de ejecución preestablecido o cuando se active
cualquier zona de apagado.
Nota
Consulte la Guía de referencia rápida para obtener más
información.
Abrir
Presione
y suelte el botón.
La función de abrir candados sólo funciona cuando el vehículo ar-
ranca a remoto. El control remoto responde con 2 tonos cortos* y
el LED verde parpadea una vez. El vehículo responde mediante el
parpadeo de las luces de estacionamiento dos veces para confirmar
el que abrió.
* Sólo en el control remoto de 2 vías.
6
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Apague el encendido remoto
Presione
el botón y
mantenga
presionado durante 3 segundos.
El vehículo se apaga en el modo de arranque remoto. El control remoto
reproduce el tono* de apagado remoto y el LED naranja parpadea
1 vez.
El arrancador remoto también se apagará cuando se agota el tiempo
de ejecución preestablecido o cuando se active cualquier zona de
apagado.
* Sólo en el control remoto de 2 vías.
Nota
Consulte la Guía de referencia rápida para obtener más
información.
Características de inicio remoto
Consulte la Guía de referencia rápida para obtener más
información sobre las opciones de arranque remoto que
son específicos para cada vehículo.
Desactivar el arranque remoto
El arranque remoto puede desactivarse moviendo el interruptor a la
posición On (encendido). Si se intenta el arranque remoto mientras
el interruptor está encendido, el motor no arranca. Mueva el interrup-
tor hacia la posición Off (apagado) para reanudar el funcionamiento
normal.
Nota
Consulte el centro de instalación para la ubicación del in-
terruptor.
7
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Operaciones del sistema y Control Remoto
Fuera de rango
Cada vez que se realiza un comando el control remoto de 2 vías
(4218A) espera una confirmación de comando del sistema. Si no
recibe una confirmación el comando, se escuchará un tono largo de
falla como una alerta.*
* Sólo en el control remoto de 2 vías.
Información acerca de baterías
El control remoto 1-vía (4118A) es alimentado por una batería de
celda de moneda única (CR-2032), y el de 2 vías es alimentado por
dos baterías, (CR-2016) que pueden adquirirse en la mayoría los mi-
noristas. Cuando la batería se debilita, el LED en el remoto se atenúa
y el rango de operación se reduce.
Reemplazo de la batería
1. Desatornille el hardware en parte posterior de la unidad y retire
de la caja.
2. Sujete la unidad base con una mano y girar y tirar suavemente
el cuerpo de la caja principal con la otra. Esto libera todas las
piezas de la carcasa.
3. Retire la batería del sujetador y reemplazar por una nueva mien-
tras observa la polaridad correcta.
4. Vuelva a montar la unidad y fije con su tornillo.
Controles remotos adicionales
Este dispositivo no admite programación del usuario final. Para
agregar un nuevo control remoto, consulte con su distribuidor local de
12 voltios para tener uno programado para usted.
8
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Normativas gubernamentales
Este dispositivo complue con la Sección 15 de las normasl FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencia
nociva, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso inter-
ferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado.
Se analizó este equipo y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital
clase B, conforme a la sección 15 de las Normas FCC. Estas limitaciones se disponen
para proporcionar protección razonable contra interferencia nociva en una instalación
residencial. Este equipo genera y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se
instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede causar interferencia nociva en
las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no tenga lugar alguna
interferencia en un instalación en particular. Si este equipo genera interferencia nociva a
radio o televisión, lo cual puede determinarse APAGANDO y ENCENDIENDO el equipo,
se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia a través de uno a varias
de las siguientes medidas:
s Volver a orientar o ubicar la antena receptora.
s Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
s Conectar al equipo a un enchufe que pertenezca a un circuito diferente al cual el
receptor esté conectado.
s Consulte al distribuidor o un técnico con experiencia en radio/TV para obtener
ayuda.
Este dispositivo observa las Especificaciones normativas de radio de Industry Canada RSS
210. Su uso se autoriza sólo si no interfiere ni genera protección; en otras palabras, este
dispositivo no debe usarse si se determina que causa interferencia nociva a los servicios
autorizados por IC. Asimismo, el usuario de este dispositivo debe aceptar que reciba
cualquier radio interferencia, incluso si esta interferencia podría afectar el funcionamiento
del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte
normativa responsable podría anular el derecho del usuario a operar este dispositivo
.
9
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
¡Advertencia! La seguridad primero
Lea las siguientes advertencias de seguridad antes de continuar. El uso inadecuado
del producto podría ser peligroso o ilegal.
Instalación
Debido a la complejidad de este sistema, sólo un distribuidor autorizado por Directed
puede llevar a cabo la instalación de este producto. En caso de querer realizar alguna
consulta comuníquese con el distribuidor autorizado de Directed o con Directed al 1-800-
753-0600.
Apto para el encendido remoto
Cuando se instala adecuadamente, este sistema puede poner en marcha un vehículo a
través de una señal de comando desde un transmisor de control remoto. Por lo tanto,
nunca opere el sistema en un área cerrada o parcialmente cerrada sin ventilación (como
por ejemplo, una cochera). Cuando estacione en un área cerrada o parcialmente cerrada
o cuando realice un mantenimiento a su vehículo, se debe deshabilitar el sistema de
encendido remoto a través de la rueda del menú instalada. Es responsabilidad exclusiva
del usuario manejar con propiedad y mantener fuera del alcance de los niños todos los
transmisores de control remoto para asegurarse de que el sistema no encienda el vehículo
de forma remota involuntariamente. EL USUARIO DEBE INSTALAR UN DETECTOR DE
MONÓXIDO DE CARBONO DENTRO O ALREDEDOR DEL ÁREA HABITADA CERCA
DEL VEHÍCULO. TODAS LAS PUERTAS QUE SE DIRIJAN DESDE ÁREAS HABITADAS
ADYACENTES AL ÁREA DE ESTACIONAMIENTO DEL VEHÍCULO YA SEA CERRADA O
PARCIALMENTE CERRADA DEBEN PERMANECER CERRADAS EN TODO MOMENTO.
Estos cuidados son responsabilidad exclusiva del usuario.
¡ADVERTENCIA!
Es responsabilidad del usuario asegurarse de que el freno de estacio-
namiento/de emergencia funcionen adecuadamente. No prestar atención a este hecho
puede genera lesiones personales o daños materiales. Recomendamos que el usuario
haga inspeccionar y austar el sistema de frenado de estacionamiento/de emergencia por
un taller calificado al menos dos veces al año.
El uso de este producto de una manera contraria al modo previsto de funcionamiento
puede general daños materiales, lesiones personales o la muerte. (1) Nunca aplique el
encendido remoto del vehículo si está en cambio, y (2) Nunca encienda en forma remota
un vehículo con las llaves en el encendido. El usuario también deben hacer verificar
la función de seguridad del punto muerto del vehículo regularmente, en cuyo caso el
vehículo no debe encenderse en forma remota mientras está en cambio. Esta inspección
debe llevarla a cabo un distribuidor autorizado por Directed conforme a la Verificación
de seguridad detallada en el manual de instalación del producto. Si el vehículo arranca
10
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
el cambio, detenga la operación de encendido remoto inmediatamente y consulte con el
distribuidor de Directed para solucionar el problema.
Luego de instalar el módulo de encendido remoto, comuníquese con el distribuidor
autorizado para que comprueben que dicho módulo está correcto llevando a cabo
la Verificación de seguridad detallada en el manual de instalación del producto. Si el
vehículo se enciende mientras se lleva a cabo la prueba del Circuito de apagado de
seguridad en punto muerto, no se instaló la unidad de encendido remoto de forma adec-
uada. Se debe quitar el módulo de encendido remoto y el instalador debe volver a
instalarlo de modo tal que el vehículo no arranque en cambio. Todas las instalaciones
debe llevarlas a cabo un distribuidor autorizado de Directed.
EL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO CUANDO EL
VEHÍCULO ESTÁ EN CAMBIO ES CONTRARIO A SU MODO PREVISTO DE OPERACIÓN.
OPERAR EL SISTEMA DE ENCENDIDO REMOTO BAJO ESTAS CONDICIONES
PUEDE GENERAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES PERSONALES. DEBE DETENER
INMEDIATAMENTE EL USO DE LA UNIDAD Y BUSCAR LA ASISTENCIA DE UN
DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR DIRECTED PARA QUE REPARE O DESCONECTE EL
MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO INSTALADO. DIRECTED NO SERÁ RESPONSABLE
NI PAGARÁ LOS COSTOS DE INSTALACIÓN O RE-INSTALACIÓN.
Este producto se encuentra diseñado para vehículos con inyección de gasolina solamente.
El uso de este producto en un vehículo con transmisión estándar debe cumplir en forma
estricta con este manual.
Este producto no debe instalarse en vehículos convertibles, con techo rígido o rebatible
con transmisión manual. La instalación en dichos vehículos puede acarrear un cierto
riesgo
.
Interferencia
Todos los dispositivos de radiofrecuencia están sujetos a interferencia lo cual podría
afectar el rendimiento adecuado.
Mejoras y baterías
Sólo un distribuidor autorizado por debe llevar a cabo mejoras a este producto o la
instalación de baterías. No intente llevar a cabo ninguna modificación no autorizada
sobre este producto.
Resistencia al agua/calor
Este producto no se encuentra diseñado para ser a prueba de agua o calor. Tome las
medidas necesarias para mantener el producto seco y lejos de fuentes de calor. Cualquier
daño generado por el agua o calor hará caducar la garantía.
11
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Garantía limitada de por vida para el consumidor
Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o reem-
plazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado, cualquier
unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limitarse a la
sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que demuestre estar
defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso razonable durante
la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condiciones: La unidad se
compró de un comerciante autorizado de Directed; la unidad fue instalada y mantenida
profesionalmente por un comerciante autorizado de Directed; un comerciante autorizado
de Directed reinstalará la unidad profesionalmente en el vehículo en el cual fue instalada
inicialmente, y la unidad se devuelve a Directed, con los gastos de envío pagados por
anticipado, junto con una copia legible del comprobante de venta u otra prueba fechada
de la compra, con la siguiente información: el nombre, número de teléfono y dirección
del consumidor; el nombre, número de teléfono y dirección del comerciante autorizado;
una descripción completa del producto, incluidos los accesorios; el año, la marca y el
modelo del vehículo; el número de licencia del vehículo y el número de identificación
del vehículo. Todo otro componente que no sea la unidad, incluyendo, pero sin limitarse
a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, conllevan una
garantía de un año a partir de la fecha de compra de los mismos. TODO PRODUCTO
QUE DIRECTED RECIBA PARA SU REPARACIÓN BAJO LA GARANTÍA QUE NO TENGA
PRUEBA DE COMPRA DE UN COMERCIANTE AUTORIZADO, SERÁ RECHAZADO.
Esta garantía no es transferible y se cancela automáticamente si: el código de fecha o
el número de serie de la unidad ha sido alterado, desfigurado o no existe; la unidad ha
sido modificada o utilizada de una manera contraria al propósito deseado; la Unidad ha
sido dañada accidentalmente, por el uso inadecuado de la misma, por descuido, servicio
incorrecto o instalación inadecuada, o por otras causas que no tengan su origen en algún
defecto en sus materiales o mano de obra. Esta garantía no cubre daños a la unidad
causados por su instalación o desmontaje. Directed podrá, a su entero juicio, determinar
lo que constituye un daño excesivo, y podrá rehusar la devolución de cualquier unidad
con daños excesivos.
SEGÚN PROCEDA EN DERECHO, TODAS LAS GARANTÍAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A
LAS GARANTÍAS EXPRESAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD
Y APTITUD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, Y LAS GARANTÍAS DE NO VIOLACIÓN DE
LA PROPIEDAD INTELECTUAL, ESTÁN EXPRESAMENTE EXCLUIDAS, Y DIRECTED NO ASUME, NI
AUTORIZA QUE PERSONA O ENTIDAD ALGUNA ASUMA EN NOMBRE DE ELLA, NINGÚN DEBER,
OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON SUS PRODUCTOS. DIRECTED DENIEGA Y
ABSOLUTAMENTE NO ES RESPONSABLE POR CUALESQUIERA ACTOS DE TERCEROS, INCLUIDOS
SUS COMERCIANTES O INSTALADORES AUTORIZADOS. LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD DE
DIRECTED, INCLUSO ESTA UNIDAD, SON UN FACTOR DISUASIVO CONTRA POSIBLES ROBOS.
12
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO
O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED
DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LA
RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO. ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS
DE PERSONAL PARA EL MANTENIMIENTO, DESMONTAJE O REINSTALACIÓN DE LA UNIDAD, NI
DAÑOS Y PERJUICIOS EMERGENTES DE NINGUNA CLASE. EN CASO DE ALGUNA RECLAMACIÓN
O DISPUTA QUE IMPLIQUE A DIRECTED O A SU FILIAL, EL LUGAR PARA LA RESOLUCIÓN DE LA
DISPUTA SERÁ EL CONDADO DE SAN DIEGO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA. LAS LEYES ESTATALES
DE CALIFORNIA Y LAS LEYES FEDERALES PERTINENTES SERÁN APLICABLES Y GOBERNARÁN LA
DISPUTA. LA INDEMNIZACIÓN MÁXIMA BAJO CUALQUIER RECLAMACIÓN CONTRA DIRECTED
DEBERÁ LIMITARSE ESTRICTAMENTE AL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD DE UN COMERCIANTE
AUTORIZADO DE DIRECTED. DIRECTED NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS NI PERJUICIOS,
INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A DAÑOS Y PREJUICIOS EMERGENTES, INCIDENTALES, DAÑOS
AL VEHÍCULO, DAÑOS POR PÉRDIDA DE TIEMPO, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA COMERCIAL,
PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD ECONÓMICA. Y OTRAS SIMILARES. NO OBSTANTE LO ANTERIOR,
EL FABRICANTE OFRECE UNA GARANTÍA LIMITADA PARA REEMPLAZAR O REPARAR EL MÓDULO
DE CONTROL, SUJETO A LAS CONDICIONES DESCRITAS ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA
ES INVÁLIDA SI LA UNIDAD NO SE COMPRÓ EN DIRECTED O MEDIANTE UN COMERCIANTE
AUTORIZADO DE DIRECTED, O SI LA UNIDAD HA SIDO DAÑADA ACCIDENTALMENTE DEBIDO A UN
USO ARBITRARIO DE LA MISMA, POR NEGLIGENCIA, CASO FORTUITO, ABANDONO, SERVICIO
INAPROPIADO, U OTRAS CAUSAS QUE NO SEAN POR DEFECTO EN LOS MATERIALES O EN LA
MANO DE OBRA.
Algunos estados no permiten límites sobre el tiempo de duración de una garantía implícita,
o sobre la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos, y Ud. pudiera también tener otros derechos que
varían de un estado a otro.
Esta garantía es válida solamente para la venta de producto(s) dentro de los Estados
Unidos de América y en el Canadá. El o los productos vendidos fuera de los Estados
Unidos de América o del Canadá, se venden “en el estado en que se encuentran” y no
estarán cubiertos por NINGUNA GARANTÍA, expresa o implícita.
Para más detalles relacionados con información sobre la garantía de productos de
Directed, favor de visitar la sección de apoyo de Directed en su sitio Web, www.directed.
com
Este producto pudiera estar cubierto por un Plan de Protección Garantizada (“GPP”, sus
siglas en inglés). Para detalles sobre este Plan, vea a su comerciante autorizado de
Directed, o comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Directed, llamando al
1-800-876-0800.
920-10011-03 2011-06

Transcripción de documentos

Índice Control remoto de 2 y 1-vías ..............................................................................4 Comandos Básicos ............................................................................................5 Arranque a distancia ................................................................................5 Abrir .......................................................................................................5 Apague el encendido remoto .....................................................................6 Características de inicio remoto ..........................................................................6 Desactivar el arranque remoto....................................................................6 Operaciones del sistema y Control Remoto ..........................................................7 Fuera de rango ........................................................................................7 Información acerca de baterías ..........................................................................7 Reemplazo de la batería ...........................................................................7 Controles remotos adicionales ............................................................................7 Normativas gubernamentales .............................................................................8 ¡Advertencia! La seguridad primero ....................................................................9 Garantía limitada de por vida para el consumidor ..............................................11 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. 3 Control remoto de 2 y 1-vías 1 2 3 2- vías Función 1- vía Descripción: 1 Antena interna: Utilizada para transmitir y recibir información. 2 LED de Transmisión : LED de Transmitir parpadea cuando se transmite y recibe información. 3 Arranque a distancia: Pulse durante un segundo activar el arranque remoto. Abrir: Pulse durante un segundo para abrir. (Sólo funcionará si el arranque remoto está activo). Desactivar arranque remoto: Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos para desactivar el arranque remoto. 4 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. Comandos Básicos Arranque a distancia Presione y suelte el botón. Activa el arranque remoto. El control remoto responde con el arranque remoto en el tono* y el LED verde en la remota parpadea una vez. Las luces de estacionamiento o de emergencia del vehículo encienden constante para confirmar que se ha recibido la señal de arranque remoto. El tiempo de ejecución en el arrancador remoto es predeterminado basado en el uso del vehículo. El arrancador remoto se apagará cuando se agota el tiempo de ejecución preestablecido o cuando se active cualquier zona de apagado. Nota Consulte la Guía de referencia rápida para obtener más información. Abrir Presione y suelte el botón. La función de abrir candados sólo funciona cuando el vehículo arranca a remoto. El control remoto responde con 2 tonos cortos* y el LED verde parpadea una vez. El vehículo responde mediante el parpadeo de las luces de estacionamiento dos veces para confirmar el que abrió. * Sólo en el control remoto de 2 vías. © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. 5 Apague el encendido remoto Presione el botón y mantenga presionado durante 3 segundos. El vehículo se apaga en el modo de arranque remoto. El control remoto reproduce el tono* de apagado remoto y el LED naranja parpadea 1 vez. El arrancador remoto también se apagará cuando se agota el tiempo de ejecución preestablecido o cuando se active cualquier zona de apagado. * Sólo en el control remoto de 2 vías. Nota Consulte la Guía de referencia rápida para obtener más información. Características de inicio remoto Consulte la Guía de referencia rápida para obtener más información sobre las opciones de arranque remoto que son específicos para cada vehículo. Desactivar el arranque remoto El arranque remoto puede desactivarse moviendo el interruptor a la posición On (encendido). Si se intenta el arranque remoto mientras el interruptor está encendido, el motor no arranca. Mueva el interruptor hacia la posición Off (apagado) para reanudar el funcionamiento normal. Nota Consulte el centro de instalación para la ubicación del interruptor. 6 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. Operaciones del sistema y Control Remoto Fuera de rango Cada vez que se realiza un comando el control remoto de 2 vías (4218A) espera una confirmación de comando del sistema. Si no recibe una confirmación el comando, se escuchará un tono largo de falla como una alerta.* * Sólo en el control remoto de 2 vías. Información acerca de baterías El control remoto 1-vía (4118A) es alimentado por una batería de celda de moneda única (CR-2032), y el de 2 vías es alimentado por dos baterías, (CR-2016) que pueden adquirirse en la mayoría los minoristas. Cuando la batería se debilita, el LED en el remoto se atenúa y el rango de operación se reduce. Reemplazo de la batería 1. 2. 3. 4. Desatornille el hardware en parte posterior de la unidad y retire de la caja. Sujete la unidad base con una mano y girar y tirar suavemente el cuerpo de la caja principal con la otra. Esto libera todas las piezas de la carcasa. Retire la batería del sujetador y reemplazar por una nueva mientras observa la polaridad correcta. Vuelva a montar la unidad y fije con su tornillo. Controles remotos adicionales Este dispositivo no admite programación del usuario final. Para agregar un nuevo control remoto, consulte con su distribuidor local de 12 voltios para tener uno programado para usted. © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. 7 Normativas gubernamentales Este dispositivo complue con la Sección 15 de las normasl FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencia nociva, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado. Se analizó este equipo y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de las Normas FCC. Estas limitaciones se disponen para proporcionar protección razonable contra interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo genera y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede causar interferencia nociva en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no tenga lugar alguna interferencia en un instalación en particular. Si este equipo genera interferencia nociva a radio o televisión, lo cual puede determinarse APAGANDO y ENCENDIENDO el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia a través de uno a varias de las siguientes medidas: s s s s Volver a orientar o ubicar la antena receptora. Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Conectar al equipo a un enchufe que pertenezca a un circuito diferente al cual el receptor esté conectado. Consulte al distribuidor o un técnico con experiencia en radio/TV para obtener ayuda. Este dispositivo observa las Especificaciones normativas de radio de Industry Canada RSS 210. Su uso se autoriza sólo si no interfiere ni genera protección; en otras palabras, este dispositivo no debe usarse si se determina que causa interferencia nociva a los servicios autorizados por IC. Asimismo, el usuario de este dispositivo debe aceptar que reciba cualquier radio interferencia, incluso si esta interferencia podría afectar el funcionamiento del dispositivo. ¡ADVERTENCIA! Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte normativa responsable podría anular el derecho del usuario a operar este dispositivo. 8 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. ¡Advertencia! La seguridad primero Lea las siguientes advertencias de seguridad antes de continuar. El uso inadecuado del producto podría ser peligroso o ilegal. Instalación Debido a la complejidad de este sistema, sólo un distribuidor autorizado por Directed puede llevar a cabo la instalación de este producto. En caso de querer realizar alguna consulta comuníquese con el distribuidor autorizado de Directed o con Directed al 1-800753-0600. Apto para el encendido remoto Cuando se instala adecuadamente, este sistema puede poner en marcha un vehículo a través de una señal de comando desde un transmisor de control remoto. Por lo tanto, nunca opere el sistema en un área cerrada o parcialmente cerrada sin ventilación (como por ejemplo, una cochera). Cuando estacione en un área cerrada o parcialmente cerrada o cuando realice un mantenimiento a su vehículo, se debe deshabilitar el sistema de encendido remoto a través de la rueda del menú instalada. Es responsabilidad exclusiva del usuario manejar con propiedad y mantener fuera del alcance de los niños todos los transmisores de control remoto para asegurarse de que el sistema no encienda el vehículo de forma remota involuntariamente. EL USUARIO DEBE INSTALAR UN DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO DENTRO O ALREDEDOR DEL ÁREA HABITADA CERCA DEL VEHÍCULO. TODAS LAS PUERTAS QUE SE DIRIJAN DESDE ÁREAS HABITADAS ADYACENTES AL ÁREA DE ESTACIONAMIENTO DEL VEHÍCULO YA SEA CERRADA O PARCIALMENTE CERRADA DEBEN PERMANECER CERRADAS EN TODO MOMENTO. Estos cuidados son responsabilidad exclusiva del usuario. ¡ADVERTENCIA! Es responsabilidad del usuario asegurarse de que el freno de estacionamiento/de emergencia funcionen adecuadamente. No prestar atención a este hecho puede genera lesiones personales o daños materiales. Recomendamos que el usuario haga inspeccionar y austar el sistema de frenado de estacionamiento/de emergencia por un taller calificado al menos dos veces al año. El uso de este producto de una manera contraria al modo previsto de funcionamiento puede general daños materiales, lesiones personales o la muerte. (1) Nunca aplique el encendido remoto del vehículo si está en cambio, y (2) Nunca encienda en forma remota un vehículo con las llaves en el encendido. El usuario también deben hacer verificar la función de seguridad del punto muerto del vehículo regularmente, en cuyo caso el vehículo no debe encenderse en forma remota mientras está en cambio. Esta inspección debe llevarla a cabo un distribuidor autorizado por Directed conforme a la Verificación de seguridad detallada en el manual de instalación del producto. Si el vehículo arranca © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. 9 el cambio, detenga la operación de encendido remoto inmediatamente y consulte con el distribuidor de Directed para solucionar el problema. Luego de instalar el módulo de encendido remoto, comuníquese con el distribuidor autorizado para que comprueben que dicho módulo está correcto llevando a cabo la Verificación de seguridad detallada en el manual de instalación del producto. Si el vehículo se enciende mientras se lleva a cabo la prueba del Circuito de apagado de seguridad en punto muerto, no se instaló la unidad de encendido remoto de forma adecuada. Se debe quitar el módulo de encendido remoto y el instalador debe volver a instalarlo de modo tal que el vehículo no arranque en cambio. Todas las instalaciones debe llevarlas a cabo un distribuidor autorizado de Directed. EL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO CUANDO EL VEHÍCULO ESTÁ EN CAMBIO ES CONTRARIO A SU MODO PREVISTO DE OPERACIÓN. OPERAR EL SISTEMA DE ENCENDIDO REMOTO BAJO ESTAS CONDICIONES PUEDE GENERAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES PERSONALES. DEBE DETENER INMEDIATAMENTE EL USO DE LA UNIDAD Y BUSCAR LA ASISTENCIA DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR DIRECTED PARA QUE REPARE O DESCONECTE EL MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO INSTALADO. DIRECTED NO SERÁ RESPONSABLE NI PAGARÁ LOS COSTOS DE INSTALACIÓN O RE-INSTALACIÓN. Este producto se encuentra diseñado para vehículos con inyección de gasolina solamente. El uso de este producto en un vehículo con transmisión estándar debe cumplir en forma estricta con este manual. Este producto no debe instalarse en vehículos convertibles, con techo rígido o rebatible con transmisión manual. La instalación en dichos vehículos puede acarrear un cierto riesgo. Interferencia Todos los dispositivos de radiofrecuencia están sujetos a interferencia lo cual podría afectar el rendimiento adecuado. Mejoras y baterías Sólo un distribuidor autorizado por debe llevar a cabo mejoras a este producto o la instalación de baterías. No intente llevar a cabo ninguna modificación no autorizada sobre este producto. Resistencia al agua/calor Este producto no se encuentra diseñado para ser a prueba de agua o calor. Tome las medidas necesarias para mantener el producto seco y lejos de fuentes de calor. Cualquier daño generado por el agua o calor hará caducar la garantía. 10 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. Garantía limitada de por vida para el consumidor Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o reemplazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado, cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condiciones: La unidad se compró de un comerciante autorizado de Directed; la unidad fue instalada y mantenida profesionalmente por un comerciante autorizado de Directed; un comerciante autorizado de Directed reinstalará la unidad profesionalmente en el vehículo en el cual fue instalada inicialmente, y la unidad se devuelve a Directed, con los gastos de envío pagados por anticipado, junto con una copia legible del comprobante de venta u otra prueba fechada de la compra, con la siguiente información: el nombre, número de teléfono y dirección del consumidor; el nombre, número de teléfono y dirección del comerciante autorizado; una descripción completa del producto, incluidos los accesorios; el año, la marca y el modelo del vehículo; el número de licencia del vehículo y el número de identificación del vehículo. Todo otro componente que no sea la unidad, incluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, conllevan una garantía de un año a partir de la fecha de compra de los mismos. TODO PRODUCTO QUE DIRECTED RECIBA PARA SU REPARACIÓN BAJO LA GARANTÍA QUE NO TENGA PRUEBA DE COMPRA DE UN COMERCIANTE AUTORIZADO, SERÁ RECHAZADO. Esta garantía no es transferible y se cancela automáticamente si: el código de fecha o el número de serie de la unidad ha sido alterado, desfigurado o no existe; la unidad ha sido modificada o utilizada de una manera contraria al propósito deseado; la Unidad ha sido dañada accidentalmente, por el uso inadecuado de la misma, por descuido, servicio incorrecto o instalación inadecuada, o por otras causas que no tengan su origen en algún defecto en sus materiales o mano de obra. Esta garantía no cubre daños a la unidad causados por su instalación o desmontaje. Directed podrá, a su entero juicio, determinar lo que constituye un daño excesivo, y podrá rehusar la devolución de cualquier unidad con daños excesivos. SEGÚN PROCEDA EN DERECHO, TODAS LAS GARANTÍAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS EXPRESAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, Y LAS GARANTÍAS DE NO VIOLACIÓN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, ESTÁN EXPRESAMENTE EXCLUIDAS, Y DIRECTED NO ASUME, NI AUTORIZA QUE PERSONA O ENTIDAD ALGUNA ASUMA EN NOMBRE DE ELLA, NINGÚN DEBER, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON SUS PRODUCTOS. DIRECTED DENIEGA Y ABSOLUTAMENTE NO ES RESPONSABLE POR CUALESQUIERA ACTOS DE TERCEROS, INCLUIDOS SUS COMERCIANTES O INSTALADORES AUTORIZADOS. LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD DE DIRECTED, INCLUSO ESTA UNIDAD, SON UN FACTOR DISUASIVO CONTRA POSIBLES ROBOS. © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. 11 DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO. ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE PERSONAL PARA EL MANTENIMIENTO, DESMONTAJE O REINSTALACIÓN DE LA UNIDAD, NI DAÑOS Y PERJUICIOS EMERGENTES DE NINGUNA CLASE. EN CASO DE ALGUNA RECLAMACIÓN O DISPUTA QUE IMPLIQUE A DIRECTED O A SU FILIAL, EL LUGAR PARA LA RESOLUCIÓN DE LA DISPUTA SERÁ EL CONDADO DE SAN DIEGO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA. LAS LEYES ESTATALES DE CALIFORNIA Y LAS LEYES FEDERALES PERTINENTES SERÁN APLICABLES Y GOBERNARÁN LA DISPUTA. LA INDEMNIZACIÓN MÁXIMA BAJO CUALQUIER RECLAMACIÓN CONTRA DIRECTED DEBERÁ LIMITARSE ESTRICTAMENTE AL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD DE UN COMERCIANTE AUTORIZADO DE DIRECTED. DIRECTED NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS NI PERJUICIOS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A DAÑOS Y PREJUICIOS EMERGENTES, INCIDENTALES, DAÑOS AL VEHÍCULO, DAÑOS POR PÉRDIDA DE TIEMPO, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA COMERCIAL, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD ECONÓMICA. Y OTRAS SIMILARES. NO OBSTANTE LO ANTERIOR, EL FABRICANTE OFRECE UNA GARANTÍA LIMITADA PARA REEMPLAZAR O REPARAR EL MÓDULO DE CONTROL, SUJETO A LAS CONDICIONES DESCRITAS ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA ES INVÁLIDA SI LA UNIDAD NO SE COMPRÓ EN DIRECTED O MEDIANTE UN COMERCIANTE AUTORIZADO DE DIRECTED, O SI LA UNIDAD HA SIDO DAÑADA ACCIDENTALMENTE DEBIDO A UN USO ARBITRARIO DE LA MISMA, POR NEGLIGENCIA, CASO FORTUITO, ABANDONO, SERVICIO INAPROPIADO, U OTRAS CAUSAS QUE NO SEAN POR DEFECTO EN LOS MATERIALES O EN LA MANO DE OBRA. Algunos estados no permiten límites sobre el tiempo de duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y Ud. pudiera también tener otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía es válida solamente para la venta de producto(s) dentro de los Estados Unidos de América y en el Canadá. El o los productos vendidos fuera de los Estados Unidos de América o del Canadá, se venden “en el estado en que se encuentran” y no estarán cubiertos por NINGUNA GARANTÍA, expresa o implícita. Para más detalles relacionados con información sobre la garantía de productos de Directed, favor de visitar la sección de apoyo de Directed en su sitio Web, www.directed. com Este producto pudiera estar cubierto por un Plan de Protección Garantizada (“GPP”, sus siglas en inglés). Para detalles sobre este Plan, vea a su comerciante autorizado de Directed, o comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Directed, llamando al 1-800-876-0800. 920-10011-03 2011-06 12 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Automate 4118A El manual del propietario

Categoría
Alarma de carro
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para