IC Recorder
ICD-TX650
Guía de inicio
ES
GB
© 2016 Sony Corporation Printed in China
Consulte la Guía de ayuda
Esta es la Guía de inicio en la cual se ofrecen instrucciones
sobre las operaciones básicas de la grabadora IC.
La Guía de ayuda es un manual en línea.
Consulte la Guía de ayuda cuando se desea conocer más
detalles, operaciones y posibles soluciones cuando se
produzca un problema.
http://rd1.sony.net/help/icd/t65/h_ce/
Partes y controles
Micrófonos incorporados (izquierdo/derecho)
Botón (grabar/parada de grabación)
Botón (búsqueda/avance rápido)
Botón (reproducir/entrar/parar)*
Botón (revisión/retroceso rápido)
Botón OPTION
Botón BACK/HOME
Botón VOL (volumen) –/+*
Indicador de funcionamiento
Visor
Altavoz*
Botón RESET (interior de la cubierta del conector USB)
Conector USB (interior de la cubierta del conector USB)
Cubierta del conector USB
Toma (auriculares)
Interruptor POWER•HOLD
Pinza
* Estos botones tienen un punto táctil. Utilícelo como punto de referencia
para operaciones, o para identificar cada terminal.
* El altavoz incorporado es para comprobar el sonido grabado, por
lo que el volumen está limitado. Si el sonido de reproducción no es
lo suficientemente fuerte o tiene dificultades para oír, utilice unos
auriculares.
Vamos a probar la nueva grabadora IC
Cargar
Cargue la grabadora IC.
Utilizando el cable USB suministrado, conecte el
conector USB situado en el interior de la cubierta y el
puerto USB de un ordenador que esté encendido.
La carga comienza.
Cuando la batería esté completamente cargada, el
indicador de la batería mostrará "
".
Desconecte la grabadora IC.
Asegúrese de que el indicador de funcionamiento no
se ilumine.
A continuación, consulte la Guía de ayuda para quitar la
grabadora IC de forma segura.
Encender
Encienda la grabadora.
Deslice y no suelte el interruptor POWER•HOLD en el
sentido de "POWER" hasta que se muestre el visor.
Para apagar la grabadora, deslice y no suelte el interruptor
POWER•HOLD en el sentido de "POWER" hasta que
aparezca "Power Off".
Para evitar el funcionamiento no intencionado (HOLD)
¼ Para desactivar el estado HOLD de la grabadora IC, deslice el
interruptor POWER•HOLD hacia el centro.
Ajustar las opciones
iniciales
Cuando se enciende por primera vez, o cuando el reloj no
está ajustado, aparece la pantalla "Setting Date&Time",
donde puede ajustar el reloj.
Pulse o para seleccionar "Next" y, a
continuación, pulse .
Pulse o para cambiar la cifra
correspondiente al año y, a continuación, pulse
para introducir el número.
Repita este proceso para ajustar el mes, el día, la
hora y los minutos en este orden.
Para mover el cursor a la opción anterior, pulse BACK/
HOME.
Pulse o para seleccionar "Next" y, a
continuación, pulse .
El reloj reflejará el ajuste realizado y se visualizará la
ventana de ajustes para activar o desactivar el pitido.
Pulse o para seleccionar "Yes" o "No" y, a
continuación, pulse .
Cuando haya finalizado el ajuste del pitido, se
visualizará la ventana de menús HOME.
Notas
ˎ Si no pulsa ningún botón antes de que transcurra 1 minuto en
el ajuste de las opciones iniciales, en el visor aparecerá "Quit
Initial Set-up?" o "Quit Beep Settings?".
ˎ Puede ajustar el reloj y el pitido en cualquier otro momento.
Para obtener más detalles, consulte la Guía de ayuda de la
grabadora IC.
Seleccionar el idioma del
menú
Mantenga pulsado BACK/HOME.
Pulse o para seleccionar " Settings" -
"Common Settings" - "Language" y, a continuación,
pulse .
Pulse o para seleccionar el idioma
quedesea utilizar en el visor y, a continuación,
pulse .
Puede seleccionar los siguientes idiomas:
English* (inglés), Español, Français (francés)
* Ajuste predeterminado
Mantenga pulsado BACK/HOME para regresar al
menú HOME.
Grabar
Indicador de funcionamiento
¼ Antes de empezar a utilizar la grabadora IC, asegúrese de
deslizar el interruptor POWER•HOLD hacia el centro para
desactivar el estado HOLD.
Pulse .
La grabación comienza y el indicador de
funcionamiento se ilumina en rojo.
Coloque la grabadora IC de forma que los
micrófonos incorporados estén orientados hacia la
dirección de la fuente que se va a grabar.
Pulse otra vez para detener la grabación.
Aparece "Saving..." y la pantalla del visor regresa al
modo de parada de grabación.
Al pulsar después de detener la grabación, puede
reproducir el archivo que acaba de grabar.
Escuchar
Indicador de funcionamiento
Pulse o para seleccionar " Recorded
Files" en el menú HOME y, a continuación, pulse
.
Pulse o para seleccionar la carpeta que
desee y, a continuación, pulse .
Pulse o para seleccionar el archivo que
desee y, a continuación, pulse .
La reproducción comienza y el indicador de
funcionamiento se ilumina en verde.
Para ajustar el volumen, pulse VOL –/+.
Pulse para detener la reproducción.
Borrar
Nota
Una vez borrado un archivo, no es posible recuperarlo.
Seleccione el archivo que desee borrar de la lista
de archivos grabados o reproduzca el archivo que
desee borrar.
Pulse OPTION, pulse o para seleccionar
"Delete a File" y, a continuación, pulse .
Aparecerá "Delete?" y el archivo especificado se
reproduce a modo de confirmación.
Pulse o para seleccionar "Yes" y, a
continuación, pulse .
"Please Wait" aparecerá en el visor y el archivo
seleccionado se borrará.
Utilización del menú HOME
El menú HOME, desde el que se pueden usar todas las
funciones, se muestra al mantener pulsado BACK/HOME.
El menú HOME permite seleccionar una función, buscar los
archivos grabados o cambiar los ajustes de la grabadora IC.
Mantenga pulsado BACK/HOME.
Aparece la ventana de menús HOME.
Las opciones del menú HOME aparecen en la siguiente
secuencia.
Podcast Recorded
Files
Record Settings Return to
XX*
Music
* La función que está usando en
estos momentos se muestra en
lugar de “XX”.
Pulse o para seleccionar la función que
desee usar y, a continuación, pulse .
Puede seleccionar las funciones que se enumeran a
continuación:
Podcast
Permite seleccionar archivos
podcast importados desde un
ordenador y reproducirlos.
Music
Permite seleccionar archivos de
música importados desde un
ordenador y reproducirlos.
Recorded Files
Permite seleccionar los archivos
grabados con la grabadora IC y
reproducirlos.
Los archivos grabados se
almacenan en una FOLDER.
Record
Permite visualizar la ventana de
grabación. Para iniciar la grabación,
pulse .
Settings
Permite visualizar el menú Settings
y cambiar varias opciones de la
grabadora IC.
Return to XX*
Seleccione esta opción para
regresar a la ventana visualizada
antes de entrar en el menú HOME.
* La función que está usando en
estos momentos se muestra en
lugar de “XX”.
Utilización del menú OPTION
El menú OPTION se visualiza al pulsar OPTION.
Las opciones del menú OPTION varían para cada función de
la grabadora IC y permiten cambiar varios ajustes, etc.
Seleccione la función que desee usar del menú
HOME, pulse y, a continuación, pulse OPTION.
Se visualizan las opciones del menú OPTION
correspondientes a la función que ha seleccionado.
Pulse o para seleccionar la opción de
menú para la que desee realizar el ajuste y, a
continuación, pulse .
Pulse o para seleccionar la opción que
desee ajustar y, a continuación, pulse .
¼ Para obtener información sobre las opciones de ajuste de
cada una de las funciones, consulte la Guía de ayuda.
Copia de archivos de la
grabadora IC a su ordenador
Puede copiar los archivos y carpetas de la grabadora IC a su
ordenador para almacenarlos.
Conecte la grabadora IC a su ordenador.
Copie los archivos o carpetas que desee transferir
a su ordenador.
Arrastre y suelte los archivos o carpetas que desee
copiar desde "IC RECORDER" en el disco local de su
ordenador.
Para copiar un archivo o carpeta (arrastrar y soltar)
1 Haga clic y
mantenga,
2 arrastre,
3 y después suelte.
IC RECORDER Su ordenador
Desconecte la grabadora IC de su ordenador.
¼ Puede copiar el archivo Guía de ayuda almacenado en la
memoria interna a su ordenador de la misma forma.
Instalación de Sound Organizer
Instale Sound Organizer en su ordenador.
Sound Organizer le permite intercambiar archivos entre la
grabadora IC y su ordenador.
También se pueden reproducir y transferir a la grabadora
IC canciones importadas de CD de música y otros soportes,
MP3 y otros archivos de audio importados a un ordenador,
y podcasts.
Nota
Sound Organizer solo es compatible con ordenadores de
Windows. No es compatible con Mac.
¼ Al instalar Sound Organizer, inicie una sesión con una cuenta
con privilegios de administrador.
Utilizando el cable USB suministrado, conecte el
conector USB situado en el interior de la cubierta
y el puerto USB de un ordenador que esté
encendido.
Asegúrese de que la grabadora IC se haya
reconocido correctamente.
Mientras la grabadora IC se esté conectando al
ordenador, en el visor de la grabadora IC se mostrará
"Connecting".
Vaya al menú [Inicio], haga clic en [Equipo], y haga
doble clic en [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
Haga clic en [SoundOrganizer_V1601] (o
[SoundOrganizer_V1601.exe]).
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Asegúrese de aceptar los términos del contrato
de licencia, seleccione [I accept the terms in the
license agreement] y, a continuación haga clic en
[Next].
Cuando aparezca la ventana [Setup Type],
seleccione [Standard] o [Custom] y, a continuación,
haga clic en [Next].
Si selecciona [Custom] siga las instrucciones que
aparecen en pantalla y realice los ajustes de instalación.
Cuando aparezca la ventana [Ready to Install the
Program], haga clic en [Install].
Se iniciará la instalación.
Cuando aparezca la ventana [Sound Organizer
has been installed successfully.], marque [Launch
Sound Organizer Now] y, a continuación, haga clic
en [Finish].
Nota
Después de haber instalado Sound Organizer tendrá que
reiniciar su ordenador.
Nota
Si formatea la memoria interna, todos los datos almacenados se
borrarán. (También se borrarán la Guía de ayuda y el software
Sound Organizer.)
Precauciones
Alimentación
Utilice la unidad solo con cc de 3,7 V con la batería de iones
de litio recargable incorporada.
Seguridad
No utilice la unidad mientras conduce, va en bicicleta o
utiliza cualquier vehículo motorizado.
Manejo
ˎ No deje la unidad cerca de fuentes de calor, ni en lugares
expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo o golpes
mecánicos.
ˎ Si se introduce algún objeto sólido o penetra algún
líquido en la unidad, haga revisar la unidad por personal
cualificado antes de seguir utilizándola.
ˎ Cuando utilice la grabadora IC, tenga presente las
siguientes precauciones para no deformar la carcasa o
provocar una avería.
– Evite sentarse si la grabadora IC se encuentra en el
bolsillo trasero de los pantalones.
– No introduzca la grabadora IC en una bolsa con el cable
de los auriculares enrollado alrededor del dispositivo ni
someta la bolsa a fuertes impactos.
Si tiene problemas o preguntas acerca de esta unidad,
consulte al distribuidor Sony más cercano.
ADVERTENCIA
No exponga las pilas (el cartucho de pilas o las pilas instaladas)
a un calor excesivo tal como la luz del sol, fuego o algo similar
durante un periodo largo de tiempo.
Capacidad (Capacidad disponible del usuario**)
16 GB (aprox. 14,40 GB = 15 461 882 265 bytes)
* Una pequeña cantidad de la memoria interna se utiliza para la
gestión de los archivos y, por lo tanto, no está disponible para el
almacenamiento.
* Cuando la memoria interna se formatea con la grabadora IC.
Dimensiones (ancho/alto/largo) (sin incluir proyecciones
ni controles) (JEITA)*
Aprox. 102,0 mm × 20,0 mm × 7,4 mm
Peso (JEITA)*3
Aprox. 29 g
* Valores de medición obtenidos según el estándar JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries Association)
Compruebe los componentes
suministrados
ˎ Grabadora IC (1)
ˎ Auriculares estéreo (1)
ˎ Cable USB (1)
ˎ Funda de transporte (1)
ˎ Guía de inicio (esta hoja)
ˎ Software de la aplicación, Sound Organizer (Archivo del
instalador almacenado en la memoria interna para poder
instalarlo en el ordenador.)
ˎ Guía de ayuda (archivo HTML almacenado en la memoria
interna para copiarlo fácilmente al ordenador.)
Accesorios opcionales
ˎ Adaptador de ca USB AC-UD20 (excepto Argentina)
Nota
Dependiendo del país o la región, algunos de los modelos o
accesorios opcionales podrían no estar disponibles.
El visor se apaga
automáticamente
Pulse BACK/HOME para encender la pantalla.
El temporizador de apagado de la pantalla está ajustado
en "Auto Screen Off" de forma predeterminada para
ahorrar energía de la batería.
Si no se realiza ninguna operación durante
aproximadamente 30 segundos en el modo de
parada y aproximadamente 10 segundos en los
modos de grabación y reproducción, el visor se apaga
automáticamente.
Sin embargo, puede realizar una operación con los
botones aunque la pantalla esté apagada.
¼ Para cambiar los ajustes, mantenga pulsado BACK/HOME y
seleccione "
Settings" - "Common Settings" - "Screen Off
Timer" - "No Auto Screen Off".