NE58H9970WS/AC

Samsung NE58H9970WS/AC, NE58H9970WS/AA, NE58K9500SG/AA, NE58K9500SG/AC, NE58K9560WS/AC, NE58K9850WG/AA, NE58K9850WG/AC, NE58K9850WS/AA, NE58K9850WS/AC, NE58M9430SS/AC Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung NE58H9970WS/AC Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Estufa eléctrica
manual de instalación
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 1 2017-08-11  6:28:44
contenido
PREPARACIÓN PARA
INSTALAR LA ESTUFA
3
3 Acerca de esta sección
3 Para su seguridad
4 Quite el empaque
4 Prepare las herramientas y las piezas
5 Control del sitio de instalación
7 Para evitar la rotura
CÓMO CONECTAR LA
CORRIENTE ELÉCTRICA
8
8 Paso 1. Cumplimiento de los requisitos de
conexión eléctrica
9 Paso 2. Acceso a la conexión del cable de
alimentación
10 Paso 3. Instalación del cable de
alimentación
12 Paso 4. Instalación del conducto
15 Paso 5. Colocación de la cubierta de
acceso
INSTALACIÓN DE LA ESTUFA
16
16 Instalación del dispositivo anti inclinación
18 Finalización de la instalación
Español - 2
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 2 2017-08-11  6:28:44
preparación para instalar la estufa
ACERCA DE ESTA SECCIÓN
LEA ESTAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD Y CUIDADOSAMENTE.
Nota importante para el instalador
Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar la estufa.
Retire de la estufa todos los materiales de empaque de los compartimientos del
horno antes de conectar la alimentación eléctrica a la estufa.
Cumpla todos los códigos y ordenanzas exigidos por las autoridades pertinentes.
Asegúrese de dejar estas instrucciones con el usuario final.
Nota importante para el usuario final
Guarde estas instrucciones para que puedan ser consultadas por el inspector del
servicio eléctrico de su localidad.
Como con cualquier electrodoméstico que genera calor, existen ciertas
precauciones de seguridad que se deben cumplir.
Asegúrese de que su electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado
a tierra por un técnico calificado.
Asegúrese de que los revestimientos de las paredes alrededor de la estufa
pueden soportar el calor que ésta genera.
Para eliminar la necesidad de alcanzar objetos por encima de los elementos de la
superficie, evite tener gabinetes de almacenamiento sobre la cubierta.
La estufa no debe colocarse sobre una base.
PARA SU SEGURIDAD
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA Si la información de este manual no es seguida
con exactitud, se podrían producir incendios o descargas eléctricas causantes de daños a la
propiedad, lesiones personales, o la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA Antes de comenzar la instalación, corte la alimentación
eléctrica desde el panel de servicio y cierre con llave el interruptor de desconexión del servicio
para evitar que la corriente eléctrica sea conectada accidentalmente. Si resulta imposible cerrar
con llave el interruptor de desconexión del servicio, fije en forma segura sobre el panel de servicio
alguna forma muy notoria de advertencia, tal como un cartel o marbete.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA Este electrodoméstico debe conectarse debidamente a tierra.
Español - 3
01 PREPARACIÓN PARA INSTALAR LA ESTUFA
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 3 2017-08-11  6:28:44
QUITE EL EMPAQUE
Retire el material de empaque. Retire el marco de apoyo de la parte trasera del vidrio de la
cubierta. No retirar los materiales de empaque podría causar daños al electrodoméstico.
PREPARE LAS HERRAMIENTAS Y LAS PIEZAS
Las herramientas que necesitará
Taladro Llave ajustable Pinzas Desarmador de caja
para tuercas de
1
/4
"
Desarmador Phillips Desarmador plano Lápiz Nivel
Elementos incluidos con su estufa
Plantilla Ménsula anti
inclinación
Tornillos
(cortos: 2, largos: 2)
Kit de relleno y tornillos
(3 de c/u)
Materiales adicionales que puede necesitar
Cable de 4 conductores o
cable de 3conductores
(de 40 o 50 AMP, aprobados por
United Laboratories, Inc. ("UL"))
Sujetador de cables con
amortiguador de esfuerzo
(únicamente para instalación con conducto)
Español - 4
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 4 2017-08-11  6:28:45
CONTROL DEL SITIO DE INSTALACIÓN
Distancias, espacios libres y dimensiones
Para instalar la estufa, observe la figura a continuación.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN Esta estufa ha sido diseñada para cumplir con la
temperatura máxima admisible para gabinetes de madera de 194 °F. Asegúrese de que los
revestimientos de paredes, superficies de mesada y gabinetes alrededor de la estufa puedan
soportar el calor (hasta 194 °F) generado por la estufa. De lo contrario, se podrían producir
alteraciones de color, deslaminación o derretimiento.
RECORTE DESLIZABLE RECORTE INDEPENDIENTE
A
B
A
36"~36-4/5"
31”
4-1/2"
23-1/5"
6-3/10"
24-7/10"
48"
28-3/5"
26-3/10"
29-4/5"
26-3/10"
Las caras sombreadas deben
ser planas y niveladas.
35-7/8"
23-3/16"
1/2" mín.
25"
6"
3"
24"
3"
1" mín.
A
B
6”
25”
3”
24”
3”
A: Espacio entre gabinetes mín 30” (76.2 cm)
B: Área admisible para toma de corriente
Si sus gabinetes tienen una altura superior a 36-4/5”, debe instalar la estufa en un soporte
duro y resistente al calor que levante la superficie de la estufa hasta que quede a nivel con
la mesada.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN Debe usar el kit de relleno trasero para instalar la estufa
en un gabinete de recorte independiente. Para obtener más información, consulte “Kit de relleno
trasero opcional” que se muestra a continuación.
Kit de relleno trasero opcional
Se usa para llenar el espacio entre la parte trasera de la estufa y la pared. Agrega una tira de
relleno a la parte trasera de la estufa. Este kit solo puede usarse cuando la abertura en la mesada
tiene una profundidad de 25 pulgadas.
Si la profundidad de la mesada es
mayor a 25 pulgadas, habrá un
espacio entre el kit de relleno y la
pared trasera.
Español - 5
01 PREPARACIÓN PARA INSTALAR LA ESTUFA
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 5 2017-08-11  6:28:46
Dimensiones mínimas
IMPORTANTE Para eliminar el riesgo de quemaduras o de incendio causado
por alcanzar elementos por encima de las unidades de superficie calientes, evite colocar gabinetes
de almacenamiento arriba de las unidades de superficie. Si tiene gabinetes de almacenamiento
sobre los elementos calentadores, puede reducir el riesgo instalando una campana para estufas
que sobresalga horizontalmente como mínimo 5pulgadas con respecto al extremo inferior de los
gabinetes.
* 30"
30"
** 15"
* Se requiere como mínimo
30"entre el extremo superior
de la superficie de cocción y el
extremo inferior de un gabinete
de madera o metal no protegido;
se requiere como mínimo
24" si el extremo inferior del
gabinete de madera o metal está
protegido por un tablero ignífugo
de un mínimo de
1
/4"cubierto
con una lámina de acero Nro.
28, como mínimo, 0.015" de
acero inoxidable, 0.024" de
aluminio o 0.020"de cobre.
** Se requiere como mínimo
15"entre la superficie de la
mesada y la parte inferior del
gabinete más cercano.
Español - 6
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 6 2017-08-11  6:28:46
PARA EVITAR LA ROTURA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓ
N NO levante ni sostenga la unidad por el vidrio de la cubierta.
Fig. 1
C1
C3
C2
C4
1. La mesada alrededor del recorte debe ser plana y nivelada (ver zona sombreada de la Fig. 1).
2.
Antes de instalar la unidad, mida la altura de los dos lados del gabinete (C1~C4),
frontal y posterior (ver la Fig. 1) desde
el piso hasta la parte superior de la mesada.
3. Nivele la estufa con las cuatro patas de nivelación de modo que la distancia entre el piso y
la parte inferior del marco del vidrio de la cubierta sea al menos 1/16" mayor que la medida
más alta del gabinete.
4. Retire los marcos de apoyo de la parte trasera izquierda y derecha del vidrio de la cubierta
(consulte la página 4).
5. Deslice la unidad en el gabinete (NO LA EMPUJE CON FUERZA). Asegúrese de que el
centro de la unidad esté alineado con el centro del recorte del gabinete.
6. El marco de la cubierta de vidrio debajo del vidrio de la cubierta
DEBE
apoyarse sobre la
mesada del gabinete de modo que la unidad esté soportada por sus patas de nivelación.
El vidrio de la cubierta NO debe tocar directamente la mesada. Si el vidrio de la cubierta toca
la mesada, se puede romper y anular la garantía.
IMPORTANTE ASEGÚRESE de que la unidad esté soportada por las patas
de nivelación y NO por la propia cubierta. El vidrio de la cubierta debe apoyarse sobre la superficie
de las mesadas.
Español - 7
01 PREPARACIÓN PARA INSTALAR LA ESTUFA
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 7 2017-08-11  6:28:46
cómo conectar la corriente eléctrica
PASO 1. CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE
CONEXIÓN ELÉCTRICA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN Para seguridad de las personas, no utilice cables
prolongadores con este electrodoméstico. Quite el fusible de su casa o corte la
electricidad con el disyuntor antes de comenzar la instalación.
Este electrodoméstico debe ser alimentado con el voltaje y la frecuencia
correctos, y debe conectarse a un ramal de circuito individual
correctamente conectado a tierra y protegido con un disyuntor o fusible
cuyo amperaje debe concordar con lo establecido en la placa de
especificaciones. La placa de especificaciones se encuentra ubicada
arriba del cajón en el marco del horno. (Fig. 1 o Fig. 2)
Le recomendamos que el cableado y la conexión de su estufa sean
realizados por un electricista calificado. Luego de la instalación, solicítele
al electricista que le muestre dónde se encuentra el principal dispositivo
de desconexión de su estufa.
Verifique con su empresa local de servicio eléctrico los códigos
eléctricos vigentes en su área. Si el cableado de su horno
no se hace de acuerdo con los códigos en vigencia se
podrían generar condiciones peligrosas. Si no hay códigos
locales, su estufa debe ser cableada y equipada con fusibles
que cumplan los requisitos del National Electrical Code,
ANSI/NFPA No. 70–Latest Edition. Para obtener una copia,
escriba a:
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
Con vigencia a partir del 1 de enero de 1996, el National Electrical Code (Código Eléctrico
Nacional) exige que en las construcciones nuevas (no existentes en ese momento) para
estufas de cocina se utilicen conexiones de cuatro conductores.
Cuando instale una estufa eléctrica en una construcción nueva, siga los Pasos 2 y 3 para
una conexión de 4 conductores.
Debe usar un sistema eléctrico de 3 o 4 conductores, monofásico, CA. 208Y/120 voltios o
240/120 voltios, 60 hertz.
Si el servicio eléctrico provisto no cumple con las especificaciones anteriores, haga que un
electricista con licencia le instale un tomacorriente aprobado.
Utilice únicamente un cable para estufas de 3 o 4 conductores incluido en las listas de UL.
Estos cables pueden venir con terminales de aro y un dispositivo de sujeción con amortiguador de
esfuerzo.
(Fig. 1)
(Fig. 2)
Español - 8
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 8 2017-08-11  6:28:47
Se requiere un cable para estufas apto para 40 amps. con un rango de voltaje mínimo de 125/250
voltios. No se recomienda el uso de cables de 50 amps., pero si se lo utiliza debe estar marcado
para uso con aberturas de conexión de 1
3
8 pulgadas de diámetro. Se debe prestar cuidado de
centrar el cable y el sujetador con amortiguador de esfuerzo dentro del orificio de salida para evitar
que el borde dañe el cable.
Dado que las terminales no quedan accesibles una vez que la estufa está en posición, se debe
usar conducto o cable flexible.
NOTA Si se utiliza un conducto, vaya al Paso 4 en la página 12.
TODAS LAS NUEVAS CONSTRUCCIONES DE CIRCUITOS RAMALES,
CASAS RODANTES, VEHÍCULOS RECREATIVOS E INSTALACIONES
DONDE LOS CÓDIGOS LOCALES NO PERMITEN LA CONEXIÓN A TIERRA
MEDIANTE EL NEUTRO, REQUIEREN UN CABLE PARA ESTUFAS DE
4CONDUCTORES INCLUIDOS EN LOS LISTADOS DE UL.
PASO 2. ACCESO A LA CONEXIÓN DEL CABLE DE
ALIMENTACIÓN
Afloje y luego retire el tornillo de la cubierta de acceso posterior con un destornillador. Retire la
cubierta de acceso posterior levantándola hacia arriba y luego hacia afuera. Habrá quedado abierto
el acceso al cuerpo de terminales.
Cubierta de
acceso
Cuerpo de
terminales
Especificaciones del kit de cable para alimentación eléctrica.
Especificación de estufa, watts
Especificaciones
del kit de cable para
alimentación eléctrica,
en amperes.
Diámetro (en pulgadas) de la
abertura para conexión de la estufa
120/240 voltios
3-conductores
120/208 voltios
3-conductores
Cable de la
alimentación
Conducto
8750 - 16500 7801 - 12500 40 o 50 A 1
3
/8" 1
1
/8"
Las instalaciones del cable de alimentación se explican en la página 10. Las instalaciones de los
conductos se explican en la página 12.
Español - 9
02 CONEXIÓN A LA CORRIENTE ELÉCTRICA
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 9 2017-08-11  6:28:47
PASO 3. INSTALACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Cuando se realicen instalaciones de cables de alimentación, enganche el sujetador de cables con
amortiguador de esfuerzo sobre el orificio del cable de alimentación (1
3
/8") ubicado debajo de
la parte trasera del cuerpo del cajón. Inserte el cable de alimentación atravesando el sujetador-
amortiguador y ajuste el dispositivo.
Sujetador de cable con
amortiguador de esfuerzo
Cable de la
alimentación
Placa de conducción del
conducto
El cable de alimentación se debe instalar con un sujetador-amortiguador.
Fije el sujetador de cables con amortiguador de esfuerzo a la abertura de 1
3
/8" en la placa de
conexión del conducto.
Instalación de un cable de alimentación de 3 conductores
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
El conductor neutral o de tierra del cable de
alimentación debe conectarse a la terminal neutra ubicada en el centro del cuerpo de
terminales. Los chicotes de cable que portan corriente deben conectarse a las terminales
inferior izquierda e inferior derecha del cuerpo de terminales.
1. Retire los tornillos de las tres terminales
inferiores del cuerpo de terminales.
2. Introduzca los 3 tornillos terminales a
través de cada aro terminal del cable de
alimentación y dentro de las terminales
inferiores del cuerpo de terminales.
Asegúrese de que el conductor central
(blanco/neutro) sea conectado a la posición
central inferior del cuerpo de terminales.
3. Ajuste los tornillos al cuerpo de terminales
en forma segura. NO retire la cinta de
conexión a tierra.
4. Vaya al Paso 5 en la página 15 para
continuar con la instalación.
Cinta de
conexión a
tierra
Terminal
neutra
Negro
Blanco
Rojo
Negro
Blanco
Rojo
Español - 10
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 10 2017-08-11  6:28:47
Instalación de un cable de alimentación de 4 conductores
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA El conductor neutro del circuito de alimentación debe
conectarse a la terminal neutra ubicada en la parte central inferior del cuerpo de terminales.
Los chicotes de cable que portan corriente deben conectarse a las terminales inferior izquierda e
inferior derecha del cuerpo de terminales. El cuarto chicote de conexión a tierra debe conectarse al
marco de la estufa con la chapa y el tornillo de conexión a tierra.
1. Retire los tornillos de las tres terminales inferiores del cuerpo de terminales. Retire el tornillo y
la chapa de conexión a tierra y guárdelos.
2. Corte y descarte la cinta de conexión a tierra. No descarte ningún tornillo.
3. Introduzca el tornillo de tierra en la terminal de aro de tierra del cable de alimentación,
a través de la chapa de conexión a tierra y dentro del marco de la estufa.
4. Introduzca los 3 tornillos terminales (retirados anteriormente) a través de cada aro terminal
del cable de alimentación y dentro de las terminales inferiores del cuerpo de terminales.
Asegúrese de que el conductor central (blanco/neutro) sea conectado a la posición central
inferior del cuerpo de terminales. Ajuste los tornillos al cuerpo de terminales en forma segura.
5. Vaya al Paso 5 en la página 15 para continuar con la instalación.
Cinta de conexión
a tierra
Chapa de conexión
a tierra
Tornillo de
conexión
a tierra
Terminal
neutra
Conductor
a tierra
(Verde)
Blanco
Negro
Rojo
Negro
Blanco
Rojo
Español - 11
02 CONEXIÓN A LA CORRIENTE ELÉCTRICA
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 11 2017-08-11  6:28:48
PASO 4. INSTALACIÓN DEL CONDUCTO
Retire la placa de conexión del conducto y rótela como se muestra a continuación.
Se debe utilizar el orificio de conducto (1
1
/8
").
1
1
/8" 1
3
/8"
1
1
/8"1
3
/8"
1. Prepare el cable de conducto como se muestra en la Figura 1.
2. Instale el cable de conducto como se muestra en la Figura 2.
Placa de conducción del
conducto
Sujetador de cable con
amortiguador de esfuerzo
Aro
Cuerpo
Figura 2
1"
3
1
/2"
3
/8" 1"
3
1
/2"
3 conductores 4 conductores
Superficie de salida
Figura 1
3
/8"
En el caso de instalaciones de conducto, introduzca el sujetador de cables con
amortiguador de esfuerzo (no incluido) en el orificio del conducto (1
1
/8").
Luego pase el cable de conducto a través del cuerpo del sujetador-amortiguador y
ajuste el tornillo. Reinstale la placa.
Español - 12
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 12 2017-08-11  6:28:48
Instalación de un conducto de tres conductores
S
e puede utilizar alambre de construcción de aluminio pero debe estar graduado y aprobado para
los amperajes y voltajes correcto. Conecte los conductores según se describe a continuación.
El conductor utilizado, la ubicación y el encapsulamiento de uniones, etc. deben cumplir con las
buenas prácticas de cableado y los códigos locales.
1. Afloje los tornillos de las 3 terminales inferiores
del cuerpo de terminales.
2. Introduzca la punta desnuda del conductor
central (blanco/neutro) a través de la abertura en
la parte central inferior del cuerpo de terminales.
En ciertos modelos, será necesario introducir el
conductor a través de la abertura de la cinta de
conexión a tierra y luego dentro de la abertura en
la parte central inferior del cuerpo de terminales.
3. Introduzca las puntas desnudas de los dos
conductores laterales en las aberturas inferior
izquierda e inferior derecha del cuerpo de
terminales.
4. Ajuste los tornillos hasta que los conductores
queden firmemente anclados (35 a 50pulgadas-
libras de torque). No ajuste los tornillos en exceso
porque esto podría dañar los conductores.
5. Vaya al Paso 5 en la página 15 para continuar
con la instalación.
Blanco
Negro
Rojo
Cinta de
conexión
a tierra
Terminal
neutra
Puntas de
conductor
Rojo
Blanco
Negro
Español - 13
02 CONEXIÓN A LA CORRIENTE ELÉCTRICA
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 13 2017-08-11  6:28:48
Instalación de un conducto de cuatro conductores
Se puede utilizar alambre de construcción de aluminio pero debe estar graduado y
aprobado para los amperajes y voltajes correctos para hacer la conexión.
Conecte los conductores según se describe a continuación.
El conductor utilizado, la ubicación y el encapsulamiento de uniones, etc. deben
cumplir con las buenas prácticas de cableado y los códigos locales.
1. Afloje los tornillos de las 3 terminales inferiores del cuerpo de terminales.
Retire el tornillo y la chapa de conexión a tierra y guárdelos.
2. Corte y descarte la cinta de conexión a tierra. No descarte ningún
tornillo.
3. Inserte la punta desnuda del conductor de tierra entre el marco de la estufa y
la chapa de conexión a tierra (retirados anteriormente) y fíjelo en su lugar con
el tornillo de conexión a tierra.
4.
Introduzca la punta desnuda del conductor (blanco/neutro) a través de la
abertura en la parte central inferior del cuerpo de terminales.
5. Introduzca las puntas desnudas de los dos conductores laterales en las
aberturas inferior izquierda e inferior derecha del cuerpo de terminales.
6. Ajuste los tornillos hasta que los conductores queden firmemente anclados
(35 a 50 pulgadas-libras de torque). No ajuste los tornillos en exceso porque
esto podría dañar los conductores.
7. Vaya al Paso 5 en la página 15 para continuar con la instalación.
Cinta de conexión
a tierra
Chapa de conexión
a tierra
Blanco
Negro
Rojo
Terminal
neutra
Conductor
a tierra
(Verde)
Puntas de
conductor
Blanco
Negro
Rojo
Español - 14
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 14 2017-08-11  6:28:48
PASO 5. COLOCACIÓN DE LA CUBIERTA DE ACCESO
Para volver a colocar la cubierta de acceso en la parte trasera de la estufa, inserte las dos pestañas
de la parte trasera de la cubierta en las cavidades ubicadas debajo de la abertura y luego inserte y
ajuste el tornillo de la cubierta de acceso trasera.
Español - 15
02 CONEXIÓN A LA CORRIENTE ELÉCTRICA
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 15 2017-08-11  6:28:48
instalación de la estufa
INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO ANTI INCLINACIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinaciones o vuelcos, debe
sujetar el electrodoméstico instalando correctamente el dispositivo anti inclinación que viene
empacado con la estufa.
Remítase a las instrucciones de instalación incluidas con la ménsula.
Si el dispositivo anti inclinación no está instalado correctamente, un adulto o niño que
pise o se siente sobre la puerta de la estufa podría inclinarla y sufrir lesiones graves
causadas por el derrame de líquidos calientes o por la estufa misma.
Ménsula anti
inclinación
El tornillo debe introducirse
en madera o concreto.
*aproximadamente
21/32 pulgadas (16.5 mm)
*NOTA: Para instalar la
ménsula anti inclinación
libere la pata niveladora.
Se requiere una
distancia mínima de
21/32pulgadas (16.5mm)
entre la parte inferior de
la estufa y el piso de la
cocina.
1. Instale la ménsula utilizando la plantilla.
La ménsula anti inclinación se encuentra empacada junto con una plantilla. Las instrucciones
incluyen la información necesaria para completar la instalación. Lea y siga las instrucciones en la
hoja (plantilla) para la instalación de la estufa.
2. Nivelación de la estufa
Nivele la estufa ajustando las patas niveladoras con una llave.
Bajar la
estufa
Levantar la
estufa
Pata
niveladora
Español - 16
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 16 2017-08-11  6:28:49
3. Controle sus ajustes
Utilice un nivel de burbuja de aire para controlar los ajustes. Coloque el nivel diagonalmente sobre
la parrilla del horno o la superficie de cocción y confirme que la estufa está nivelada en las dos
direcciones mostradas a continuación.
1. Controle en la dirección 1.
2. Controle en la dirección 2.
Si el nivel de burbuja indica que la
estufa no está nivelada, ajuste las
patas de nivelación con una llave.
Español - 17
03 INSTALACIÓN DE LA ESTUFA
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 17 2017-08-11  6:28:49
FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Mueva la estufa lo suficientemente cerca de su lugar como para enchufar en el tomacorriente.
Deslice la estufa a su posición, asegurándose de que la pata trasera izquierda
(o trasera derecha) se deslice por debajo de la ménsula anti inclinación.
Con cuidado, incline la estufa hacia adelante para verificar que la ménsula Anti Inclinación
engancha al puntal trasero e imposibilita el vuelco.
Encienda la corriente eléctrica. Controle el funcionamiento correcto de la estufa tal como se
describe en el manual del usuario.
Ménsula anti
inclinación
Pata niveladora
Español - 18
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 18 2017-08-11  6:28:49
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00594A-05
Escanee el código QR* o visite
www.samsung.com/spsn
para ver nuestros útiles videos
instructivos y programas en vivo
* Requiere un lector instalado en su
teléfono inteligente
Install_NE58H9970WS_AA_AC_DG68-00594A-05_EN+MES+CFR.indb 20 2017-08-11  6:28:50
1/60