Philips GC9020/07 Manual de usuario

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

43
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para
sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
No sumerja nunca la plancha ni el generador de vapor en agua.
Advertencia
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el
mismo se corresponde con el voltaje de red local.
No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación, la manguera
o el propio aparato tienen daños visibles, o si el aparato se ha caído o
está goteando.
Si el cable de alimentación o la manguera están dañados, deben ser
sustituidos por Philips o por un centro de servicio autorizado por
Philips, con el n de evitar situaciones de peligro.
No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la
toma de corriente.
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su
capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
No permita que el cable de alimentación y la manguera entren en
contacto con la suela caliente de la plancha.
Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de
enchufarlo a la toma de corriente.
Precaución
Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
Compruebe el cable de alimentación y la manguera con regularidad
por si estuvieran dañados.
Coloque y utilice siempre la plancha y el generador de vapor sobre
una supercie estable, plana y horizontal.
La suela de la plancha puede calentarse mucho y, si se toca, puede
causar quemaduras.
Cuando haya terminado de planchar, cuando limpie el aparato o
cuando deje de usarlo aunque sea sólo por un momento, ponga
la plancha en la alfombrilla resistente al calor, apague el aparato y
desenchúfelo de la toma de corriente.
Este aparato es sólo para uso doméstico.

Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las
instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura
según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ESPAÑOL

 Manguera
2 Control de temperatura
3 Indicador del control de temperatura
4 Botón de supervapor (sólo modelo GC9040)
5 Piloto de temperatura
6 Botón de vapor
7 Solapa
8 Alfombrilla resistente al calor para dejar la plancha
9 Plataforma
 Palanca para liberar el depósito de agua
 Depósito de agua extraíble
 Abertura de llenado
 Compartimento para guardar la manguera
 Botón recogecable
 Compartimento para guardar el cable de alimentación
 Cable de alimentación
 Botón de vaciado del depósito Calc Clean
 Piloto del depósito Calc Clean
 Generador de vapor
20 Clip para jar la manguera
 Ranura para enrollar la manguera
22 Botón de bloqueo
23 Bloqueo para transporte
24 Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
25 Botones de selección de vapor con pilotos
26 Piloto ‘depósito de agua vacío’
27 Piloto de desconexión automática
28 Piloto de función automática Calc Clean



Altura ergonómica de la tabla de planchar
Ajuste la tabla de planchar a la altura correcta. Cuando esté de pie, la
distancia entre el codo y la tabla de planchar debe ser de unos 27 cm.
Puede utilizar la alfombrilla resistente al calor para medir la distancia.
27 cm27 cm
ESPAÑOL44
2 Diseño ergonómico de la plancha
La empuñadura inclinada garantiza una posición cómoda de la muñeca.
3 Alfombrilla ergonómica para dejar la plancha
La alfombrilla para dejar la plancha le permite poner la plancha en posición
horizontal sobre la tabla.

1 Coloque el generador de vapor en una supercie plana y estable, por
ejemplo, sobre una tabla de planchar o sobre una mesa.
2 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo.
Nota: El piloto ‘depósito de agua vacío’ parpadea cuando el depósito de agua
está vacío.
No eche en el depósito de agua perfume, vinagre, almidón, productos
desincrustantes, productos que ayuden al planchado ni otros productos
químicos.
Nota: Vacíe el depósito Calc Clean si contiene agua. Consulte el capítulo
“Función automática Calc Clean”.
3 Desplace el botón de bloqueo hacia la izquierda para desbloquear la
plancha.
4 Quite la plancha y la alfombrilla resistente al calor del generador de
vapor.
5 Coloque la alfombrilla resistente al calor sobre la tabla de planchar y
ponga la plancha sobre la alfombrilla.
Nota: Puede dejar la plancha caliente sobre la alfombrilla durante el
planchado sin riesgo de que ésta se queme.
MI
N
MA
X
MI
N
MA
X
ESPAÑOL 45
6 Para planchar con vapor, coloque el control de temperatura en la
posición 2 o superior.
7 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de
encendido (“ON”).
El piloto de vapor parpadea para indicar que el generador de vapor se
está calentando. El aparato estará listo para usar en 2 minutos. Se oyen
dos pitidos, el piloto de vapor deja de parpadear y se ilumina. Pulse el
botón de vapor para que salga el vapor.
Sólo modelo GC9040: Para eliminar arrugas rebeldes, puede utilizar
la función supervapor. Coloque el control de temperatura en una
posición entre 3 y MAX. Pulse el botón de supervapor.
No dirija nunca el vapor hacia las personas.
8 Pulse el botón de selección de vapor correspondiente para elegir la
posición de vapor deseada.
; para una salida de vapor moderada y # para una salida de vapor
abundante (seleccione una posición de temperatura entre 3 y
MAX).
l para una salida de vapor escasa (seleccione una posición de
temperatura entre 2 y MAX).
Nota: Si no utiliza la plancha transcurridos 10 minutos, el aparato se apaga
automáticamente por motivos de seguridad y el piloto de desconexión
automática parpadea. Para encender de nuevo el aparato, pulse cualquier
botón.
Función automática Calc Clean
Este aparato está equipado con una función automática Calc Clean. Con
el paso del tiempo, se forman depósitos de cal dentro del generador de
vapor, por lo que el aparato realiza un proceso automático Calc Clean para
eliminarlos. Este proceso se realizará cuando el depósito de agua se haya
utilizado de 6 a 8 veces.
-
-
-
-
-
OFF
O
N
OFF
O
N
O
N
O
N
O
FF
O
N
O
FF
O
N
ESPAÑOL46
1 Cuando el proceso automático Calc Clean se lleva a cabo, el piloto
de función automática Calc Clean parpadea y se oyen breves pitidos.
Espere unos 2 minutos hasta que el aparato complete el proceso.
Durante el mismo, el aparato produce de vez en cuando sonidos de
bombeo y se oyen unos clics.
2 Cuando el proceso automático Calc Clean ha nalizado, el piloto de
función automática de Calc Clean se apaga.
El piloto del depósito Calc Clean parpadea.
3 Quite el depósito de agua.
Pulse el botón de vaciado del depósito Calc Clean y vacíe el depósito
en el fregadero.
4 Rellene el depósito de agua y colóquelo de nuevo en el generador de
vapor.
El proceso automático Calc Clean ya ha terminado y podrá comenzar
a planchar cuando el piloto de vapor se ilumine de manera continua.
Nota: Si no vacía el depósito Calc Clean, éste rebosará durante el siguiente
proceso automático Calc Clean.

El sistema de limpieza automático Calc Clean mantiene el aparato lo
sucientemente limpio. Sin embargo, también puede realizar el proceso
Calc Clean de forma manual para lograr una limpieza adicional.
1 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo.
-
-
,
-
-
O
F
F
O
F
F
MI
N
MAX
MI
N
MAX
ESPAÑOL 47
2 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
3 Para iniciar el proceso Calc Clean de forma manual, mantenga
pulsado el botón de selección de vapor del centro a la vez
que enciende el aparato. Suelte el botón de selección de vapor
únicamente cuando el piloto azul del proceso automático Calc Clean
parpadee.
4 Siga los pasos del 1 al 4 del proceso automático Calc Clean descrito
anteriormente.
Nota: El proceso Calc Clean manual sólo se puede activar si el aparato está lo
sucientemente frío. Si éste está demasiado caliente para realizar el proceso
Calc Clean manual, el botón de selección de vapor parpadea y el aparato
continúa calentándose para su uso.
Almacenamiento
1
Apague el aparato (1) y desenchúfelo (2).
Pulse el botón de recogida del cable para guardar el cable de
alimentación.
Vacíe el depósito Calc Clean si está lleno.
2 Enrolle la manguera alrededor de la parte inferior del generador de
vapor.
Nota: Asegúrese de que la manguera quede bien enrollada en la ranura y
sujeta por el clip.
3 Coloque la alfombrilla resistente al calor sobre el generador de
vapor y ponga la plancha sobre la alfombrilla.
Nota: No tiene que esperar a que el aparato se enfríe, puede guardarlo
inmediatamente después de usarlo.
-
-
1 2
O
F
F
ON
1 2
O
F
F
ON
ESPAÑOL48
4 Deslice el botón de bloqueo hacia la derecha para jar la plancha al
generador de vapor.
5 Ahora podrá transportar fácilmente el aparato asiendo la plancha
por su empuñadura.

En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden
surgir. Si no puede resolver el problema con la siguiente información,
póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en
su país.
Problema Posible causa y solución
El aparato no se
calienta.
Hay un problema de conexión. Compruebe el cable de alimentación, la clavija
y la toma de corriente.
No se ha encendido el aparato. Coloque el interruptor de encendido/
apagado en la posición de encendido (“ON”).
La temperatura ajustada es demasiado baja. Establezca una temperatura
superior.
Sale humo del sistema
de planchado nuevo
cuando lo enciendo.
Algunas piezas del aparato se han engrasado ligeramente en la fábrica y
puede que al principio desprendan un poco de humo al calentarse. Este
fenómeno es totalmente normal y cesa al cabo de un rato.
El aparato no produce
vapor.
No hay suciente agua en el depósito. Llene el depósito de agua.
El generador de vapor no se ha calentado lo suciente. Espere unos
2 minutos.
La temperatura seleccionada es demasiado baja para planchar con vapor.
Establezca una temperatura de 2 o superior.
El depósito de agua no está bien colocado en el generador de vapor.
Coloque correctamente el depósito de agua en el generador de vapor
(“clic”).
ESPAÑOL 49
Problema Posible causa y solución
Cuando se ha seleccionado una temperatura de planchado muy alta, el vapor
que se produce es seco y difícilmente visible. Es menos visible aún cuando
la temperatura ambiente es relativamente alta, y es completamente invisible
cuando se ha seleccionado la posición MAX de temperatura. Coloque el
control de temperatura en una posición más baja, por ejemplo en 2, para
comprobar si sale vapor de la plancha.
El proceso automático Calc Clean se activa. Espere unos 4 minutos hasta que
el aparato esté listo para planchar con vapor.
Salen gotitas de agua
por la suela
Cuando comienza a planchar con vapor y cuando reanuda el planchado
tras una interrupción, el vapor que había en la manguera se ha enfriado
y condensado en forma de agua. Esto es lo que hace que salgan gotitas
por la suela. Esto ocurre a veces cuando comienza a planchar o continúa
planchando después de una interrupción. Ponga la plancha sobre un trozo de
tela vieja y pulse el botón de vapor. Espere hasta que salga vapor en vez de
agua por la suela.
La temperatura seleccionada es demasiado baja para planchar con vapor.
Establezca una temperatura de 2 o superior.
Las manchas de agua que aparecen en la prenda después de haberla
planchado con vapor durante cierto tiempo pueden estar causadas por el
vapor condensado en la tabla de planchar. Planche las manchas de agua sin
vapor durante un tiempo para secarlas. Si la parte inferior de la tabla de
planchar está mojada, séquela con un paño.
Puede que se haya condensado vapor en la manguera, la temperatura se haya
establecido por debajo de 3 o que el aparato no esté listo para planchar
con vapor.
Salen partículas de cal e
impurezas por la suela o
la suela está sucia.
Las impurezas o los agentes químicos presentes en el agua se han depositado
en los oricios de salida de vapor y/o en la suela. Limpie la suela con un paño
húmedo.
El aparato produce un
sonido de bombeo.
El agua se bombea a la caldera en el generador de vapor. Esto es normal. No
obstante, si el sonido de bombeo no cesa, apague el aparato inmediatamente
y desenchúfelo. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado
por Philips.
Sale agua del generador
de vapor.
El depósito Calc Clean ha rebosado durante el proceso automático Calc
Clean. Vacíe siempre el depósito Calc Clean una vez que nalice el proceso
Calc Clean. Esto evita que el depósito rebose la próxima vez que realice este
proceso.
El aparato produce de
vez en cuando sonidos
de bombeo y se oyen
unos clics.
Esto ocurre durante el proceso automático Calc Clean. El agua se bombea
del depósito de agua al generador de vapor, y se expulsa posteriormente
al depósito Calc Clean. Espere unos minutos a que el aparato complete el
proceso automático Calc Clean. Vacíe el depósito Calc Clean y luego ponga
encima el depósito de agua. El proceso automático Calc Clean es un proceso
normal que se realiza de forma automática a intervalos regulares.
ESPAÑOL50
Problema Posible causa y solución
No puedo colocar la
plancha sobre su base
de apoyo.
Para que el aparato sea más ergonómico, se ha diseñado de forma que la
plancha sólo se pueda poner en posición horizontal. Coloque la plancha
en posición horizontal sobre la alfombrilla resistente al calor. Puede dejar la
alfombrilla encima del generador de vapor, o puede colocarla sobre la tabla
de planchar. No ponga la plancha directamente sobre la tabla sin la alfombrilla
resistente al calor.
El aparato emite
un pitido de forma
continua.
El depósito de agua se ha vaciado durante el proceso automático Calc Clean.
Llene el depósito de agua.
El piloto del depósito
Calc Clean parpadea.
El proceso automático Calc Clean ha terminado. Vacíe el depósito Calc Clean.
No desenchufe el aparato mientras vacía el depósito.
El cable no se recoge
completamente cuando
pulso el botón de
recogida del cable.
El cable se ha atascado en el sistema de recogida del cable. Tire del cable del
aparato y pulse de nuevo el botón recogecable.
Medio ambiente
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio ambiente.

Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en
el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente
de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
-
ESPAÑOL 51

Transcripción de documentos

Español 43 Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro - No sumerja nunca la plancha ni el generador de vapor en agua. Advertencia - Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. - No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación, la manguera o el propio aparato tienen daños visibles, o si el aparato se ha caído o está goteando. - Si el cable de alimentación o la manguera están dañados, deben ser sustituidos por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. - No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la toma de corriente. - Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. - Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. - No permita que el cable de alimentación y la manguera entren en contacto con la suela caliente de la plancha. - Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de enchufarlo a la toma de corriente. Precaución - Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra. - Compruebe el cable de alimentación y la manguera con regularidad por si estuvieran dañados. - Coloque y utilice siempre la plancha y el generador de vapor sobre una superficie estable, plana y horizontal. - La suela de la plancha puede calentarse mucho y, si se toca, puede causar quemaduras. - Cuando haya terminado de planchar, cuando limpie el aparato o cuando deje de usarlo aunque sea sólo por un momento, ponga la plancha en la alfombrilla resistente al calor, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. - Este aparato es sólo para uso doméstico. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. 44 Español Descripción general (fig. 1) 1 Manguera 2 Control de temperatura 3 Indicador del control de temperatura 4 Botón de supervapor (sólo modelo GC9040) 5 Piloto de temperatura 6 Botón de vapor 7 Solapa 8 Alfombrilla resistente al calor para dejar la plancha 9 Plataforma 10 Palanca para liberar el depósito de agua 11 Depósito de agua extraíble 12 Abertura de llenado 13 Compartimento para guardar la manguera 14 Botón recogecable 15 Compartimento para guardar el cable de alimentación 16 Cable de alimentación 17 Botón de vaciado del depósito Calc Clean 18 Piloto del depósito Calc Clean 19 Generador de vapor 20 Clip para fijar la manguera 21 Ranura para enrollar la manguera 22 Botón de bloqueo 23 Bloqueo para transporte 24 Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) 25 Botones de selección de vapor con pilotos 26 Piloto ‘depósito de agua vacío’ 27 Piloto de desconexión automática 28 Piloto de función automática Calc Clean Uso de la plancha Tres claves para un planchado ergonómico 1 Altura ergonómica de la tabla de planchar Ajuste la tabla de planchar a la altura correcta. Cuando esté de pie, la distancia entre el codo y la tabla de planchar debe ser de unos 27 cm. Puede utilizar la alfombrilla resistente al calor para medir la distancia. 27 cm Español 45 2 Diseño ergonómico de la plancha La empuñadura inclinada garantiza una posición cómoda de la muñeca. 3 Alfombrilla ergonómica para dejar la plancha La alfombrilla para dejar la plancha le permite poner la plancha en posición horizontal sobre la tabla. Planchado 1 Coloque el generador de vapor en una superficie plana y estable, por ejemplo, sobre una tabla de planchar o sobre una mesa. 2 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo. MA M X IN Nota: El piloto ‘depósito de agua vacío’ parpadea cuando el depósito de agua está vacío. No eche en el depósito de agua perfume, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchado ni otros productos químicos. Nota:Vacíe el depósito Calc Clean si contiene agua. Consulte el capítulo “Función automática Calc Clean”. 3 Desplace el botón de bloqueo hacia la izquierda para desbloquear la plancha. 4 Quite la plancha y la alfombrilla resistente al calor del generador de vapor. 5 Coloque la alfombrilla resistente al calor sobre la tabla de planchar y ponga la plancha sobre la alfombrilla. Nota: Puede dejar la plancha caliente sobre la alfombrilla durante el planchado sin riesgo de que ésta se queme. Español 46 6 Para planchar con vapor, coloque el control de temperatura en la posición 2 o superior. F OF 7 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. - Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de encendido (“ON”). - El piloto de vapor parpadea para indicar que el generador de vapor se está calentando. El aparato estará listo para usar en 2 minutos. Se oyen dos pitidos, el piloto de vapor deja de parpadear y se ilumina. Pulse el botón de vapor para que salga el vapor. - Sólo modelo GC9040: Para eliminar arrugas rebeldes, puede utilizar la función supervapor. Coloque el control de temperatura en una posición entre 3 y MAX. Pulse el botón de supervapor. ON ON No dirija nunca el vapor hacia las personas. 8 Pulse el botón de selección de vapor correspondiente para elegir la posición de vapor deseada. - ; para una salida de vapor moderada y # para una salida de vapor abundante (seleccione una posición de temperatura entre 3 y MAX). - l para una salida de vapor escasa (seleccione una posición de temperatura entre 2 y MAX). F OF ON Nota: Si no utiliza la plancha transcurridos 10 minutos, el aparato se apaga automáticamente por motivos de seguridad y el piloto de desconexión automática parpadea. Para encender de nuevo el aparato, pulse cualquier botón. Función automática Calc Clean Este aparato está equipado con una función automática Calc Clean. Con el paso del tiempo, se forman depósitos de cal dentro del generador de vapor, por lo que el aparato realiza un proceso automático Calc Clean para eliminarlos. Este proceso se realizará cuando el depósito de agua se haya utilizado de 6 a 8 veces. Español F OF 47 1 Cuando el proceso automático Calc Clean se lleva a cabo, el piloto de función automática Calc Clean parpadea y se oyen breves pitidos. - Espere unos 2 minutos hasta que el aparato complete el proceso. - Durante el mismo, el aparato produce de vez en cuando sonidos de bombeo y se oyen unos clics. 2 Cuando el proceso automático Calc Clean ha finalizado, el piloto de función automática de Calc Clean se apaga. , El piloto del depósito Calc Clean parpadea. 3 Quite el depósito de agua. - Pulse el botón de vaciado del depósito Calc Clean y vacíe el depósito en el fregadero. 4 Rellene el depósito de agua y colóquelo de nuevo en el generador de vapor. - El proceso automático Calc Clean ya ha terminado y podrá comenzar a planchar cuando el piloto de vapor se ilumine de manera continua. Nota: Si no vacía el depósito Calc Clean, éste rebosará durante el siguiente proceso automático Calc Clean. Proceso Calc Clean manual El sistema de limpieza automático Calc Clean mantiene el aparato lo suficientemente limpio. Sin embargo, también puede realizar el proceso Calc Clean de forma manual para lograr una limpieza adicional. 1 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo. MA M X IN Español 48 2 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. 3 Para iniciar el proceso Calc Clean de forma manual, mantenga pulsado el botón de selección de vapor del centro a la vez que enciende el aparato. Suelte el botón de selección de vapor únicamente cuando el piloto azul del proceso automático Calc Clean parpadee. 4 Siga los pasos del 1 al 4 del proceso automático Calc Clean descrito anteriormente. Nota: El proceso Calc Clean manual sólo se puede activar si el aparato está lo suficientemente frío. Si éste está demasiado caliente para realizar el proceso Calc Clean manual, el botón de selección de vapor parpadea y el aparato continúa calentándose para su uso. Almacenamiento 1 2 OFF ON 1 Apague el aparato (1) y desenchúfelo (2). - Pulse el botón de recogida del cable para guardar el cable de alimentación. - Vacíe el depósito Calc Clean si está lleno. 2 Enrolle la manguera alrededor de la parte inferior del generador de vapor. Nota: Asegúrese de que la manguera quede bien enrollada en la ranura y sujeta por el clip. 3 Coloque la alfombrilla resistente al calor sobre el generador de vapor y ponga la plancha sobre la alfombrilla. Nota: No tiene que esperar a que el aparato se enfríe, puede guardarlo inmediatamente después de usarlo. Español 49 4 Deslice el botón de bloqueo hacia la derecha para fijar la plancha al generador de vapor. 5 Ahora podrá transportar fácilmente el aparato asiendo la plancha por su empuñadura. Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Problema Posible causa y solución El aparato no se calienta. Hay un problema de conexión. Compruebe el cable de alimentación, la clavija y la toma de corriente. No se ha encendido el aparato. Coloque el interruptor de encendido/ apagado en la posición de encendido (“ON”). La temperatura ajustada es demasiado baja. Establezca una temperatura superior. Sale humo del sistema de planchado nuevo cuando lo enciendo. Algunas piezas del aparato se han engrasado ligeramente en la fábrica y puede que al principio desprendan un poco de humo al calentarse. Este fenómeno es totalmente normal y cesa al cabo de un rato. El aparato no produce vapor. No hay suficiente agua en el depósito. Llene el depósito de agua. El generador de vapor no se ha calentado lo suficiente. Espere unos 2 minutos. La temperatura seleccionada es demasiado baja para planchar con vapor. Establezca una temperatura de 2 o superior. El depósito de agua no está bien colocado en el generador de vapor. Coloque correctamente el depósito de agua en el generador de vapor (“clic”). 50 Español Problema Posible causa y solución Cuando se ha seleccionado una temperatura de planchado muy alta, el vapor que se produce es seco y difícilmente visible. Es menos visible aún cuando la temperatura ambiente es relativamente alta, y es completamente invisible cuando se ha seleccionado la posición MAX de temperatura. Coloque el control de temperatura en una posición más baja, por ejemplo en 2, para comprobar si sale vapor de la plancha. El proceso automático Calc Clean se activa. Espere unos 4 minutos hasta que el aparato esté listo para planchar con vapor. Salen gotitas de agua por la suela Cuando comienza a planchar con vapor y cuando reanuda el planchado tras una interrupción, el vapor que había en la manguera se ha enfriado y condensado en forma de agua. Esto es lo que hace que salgan gotitas por la suela. Esto ocurre a veces cuando comienza a planchar o continúa planchando después de una interrupción. Ponga la plancha sobre un trozo de tela vieja y pulse el botón de vapor. Espere hasta que salga vapor en vez de agua por la suela. La temperatura seleccionada es demasiado baja para planchar con vapor. Establezca una temperatura de 2 o superior. Las manchas de agua que aparecen en la prenda después de haberla planchado con vapor durante cierto tiempo pueden estar causadas por el vapor condensado en la tabla de planchar. Planche las manchas de agua sin vapor durante un tiempo para secarlas. Si la parte inferior de la tabla de planchar está mojada, séquela con un paño. Puede que se haya condensado vapor en la manguera, la temperatura se haya establecido por debajo de 3 o que el aparato no esté listo para planchar con vapor. Salen partículas de cal e Las impurezas o los agentes químicos presentes en el agua se han depositado impurezas por la suela o en los orificios de salida de vapor y/o en la suela. Limpie la suela con un paño la suela está sucia. húmedo. El aparato produce un sonido de bombeo. El agua se bombea a la caldera en el generador de vapor. Esto es normal. No obstante, si el sonido de bombeo no cesa, apague el aparato inmediatamente y desenchúfelo. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Philips. Sale agua del generador de vapor. El depósito Calc Clean ha rebosado durante el proceso automático Calc Clean. Vacíe siempre el depósito Calc Clean una vez que finalice el proceso Calc Clean. Esto evita que el depósito rebose la próxima vez que realice este proceso. El aparato produce de vez en cuando sonidos de bombeo y se oyen unos clics. Esto ocurre durante el proceso automático Calc Clean. El agua se bombea del depósito de agua al generador de vapor, y se expulsa posteriormente al depósito Calc Clean. Espere unos minutos a que el aparato complete el proceso automático Calc Clean. Vacíe el depósito Calc Clean y luego ponga encima el depósito de agua. El proceso automático Calc Clean es un proceso normal que se realiza de forma automática a intervalos regulares. Español 51 Problema Posible causa y solución No puedo colocar la plancha sobre su base de apoyo. Para que el aparato sea más ergonómico, se ha diseñado de forma que la plancha sólo se pueda poner en posición horizontal. Coloque la plancha en posición horizontal sobre la alfombrilla resistente al calor. Puede dejar la alfombrilla encima del generador de vapor, o puede colocarla sobre la tabla de planchar. No ponga la plancha directamente sobre la tabla sin la alfombrilla resistente al calor. El aparato emite un pitido de forma continua. El depósito de agua se ha vaciado durante el proceso automático Calc Clean. Llene el depósito de agua. El piloto del depósito Calc Clean parpadea. El proceso automático Calc Clean ha terminado. Vacíe el depósito Calc Clean. No desenchufe el aparato mientras vacía el depósito. El cable no se recoge completamente cuando pulso el botón de recogida del cable. El cable se ha atascado en el sistema de recogida del cable. Tire del cable del aparato y pulse de nuevo el botón recogecable. Medio ambiente - Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Philips GC9020/07 Manual de usuario

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para