MEW5627DDS10

Maytag MEW5627DDS10 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Maytag MEW5627DDS10 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
M_AYrAI3
Seg
Cocinando en e .48-59
Horneado
Homeado por Convecci6n
'Cook &Hold'{Cocinary Mantener Caliente)
'Delay' (Diferir}
'Broiling' (Asar a la Parrilla}
'Keep Warm' {Mantener Caliente)
'Favorite' (Favorito}
Parrillas del Homo
Cuidado y Limpieza ............. 60=62
Homo Autolimpiante
Procedimientos de Limpieza
Localizaci6n y Soluci6.
de Averfas .............................. 64-65
Garantfa y Servicio .................... 67
Lea y siga todas ias instrucciones antes de usar este
electrodom_stico para evitar el riesgo potencial de incendio,
choque elOctrico, lesion personal odaNo al electrodomOstico
como resultado de su uso inapropiado. Utilice este
electrodomOstico solamente para el prop0sito que ha sido
destinado seg0n se describe en esta gu[a.
Para asegurar funcionamiento correcto y seguro: El
electrodomOstico debe ser instaladodebidamente y puesto a
tierra por un tOcnico calificado. No intente ajustar, reparar,
prestar servicio o reemplazar ninguna pieza de este producto
a menos que sea espec[ficamente recomendado en esta gu[a.
Todas las reparaciones deben ser realizadas por un tOcnico
calificado.
Siempre desenchufe el electrodomOstico antes de efectuar
alguna reparaci6n.
|NSTRUCC|ONES
INI PORTANTES SOBRE
SEGURIDAD
Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad
que aparecen en esta gu[a no est_n destinadas a cubrir todas
las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir.
Se debe ejercer sentido comOn, precauci6n y cuidado cuando
instale, realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto.
Siempre p0ngase en contacto con su distribuidor, agente de
servicio o fabricante si surgen problemas o situaciones que
usted no comprenda.
Reconozca los sirnbolos, advertencias,
etiquetas de seguridad
Para Evitar Da_o a Causa de
incendio o Hurno
, Aseg_rese de que todos los materiales de empaque hayan
sido quitados del homo antes de ponerlo en
funcionamiento.
, No coloque materiales combustibles cerca del
electrodom_stico. No se deben guardar en el homo
materiales inflamables.
Muchos pl_sticos son afectados por el calor. Mantenga los
pl_sticos alejados de las piezas del electrodom_stico que se
pueden entibiar o calentar.
Para evitar incendiosde grasa, no permita acumulaciOn de
grasa de cocinar o de otros materiales inflamables en el
homo o en su cercan[a.
En Caso de incendio
, Use un extinguidor con producto qu[mico seco o del tipo
espuma o bicarbonato de soda para apagar el incendioo
las llamas. Nunca use agua en un incendio de grasa.
1. Apague el homo para evitar que la llama sedisperse.
2. NUNCA levante o mueva una sartSn en llamas.
3. Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del horno.
Seguridad para los Ni_os
NUNCA deje a los niNos solos o sin supervision cuando el
homo est6 en uso o cuando est6 caliente. No se debe nunca
permitir que los niNosse sienten o se paten en ninguna
pieza del electrodomOstico pues se pueden lesionar o
quemar.
Se les debe enseNar a los niNos que el electrodomOstico y
los utensilios que est_n en 61pueden estar calientes. Deje
enfriar los utensilios calientes en un lugar seguro, fuera del
alcance de los niNos. Se les debe enseNar a los niNos que
un electrodomOstico no es un juguete y que no deben jugar
con los controles u otras piezas del artefacto.
instrucciones Generales
Para evitar posibles riesgos para el usuario y daNo al
electrodomOstico, no use este producto como una estufa
para calentar o entibiar una habitaci6n. Adem_s no use el
homo como un lugar para guardar alimentos o utensilios de
cocina.
No obstruya la circulaci0n del aire bloqueando el respiradero
del homo.
NO TOQUE LOSELEMENTOSCALEFACTORESNI LAS
SUPERFICIESINTERIORESDELHORNO. Los elementos
calefactores pueden estar calientes aOncuando su color sea
obscuro. Las superficies intefiores de cualquier homo se
calientan Io suficiente como para causar quemaduras.
Durante y despuOsdel uso, no toque ni permita que las ropas
u otros matefiales inflamables entren en contacto con los
elementos calefactores o las superficies interiores del homo
hasta que no se hayan enffiado. Otras superficies del
electrodomOstico pueden estar Io suficientemente calientes
para causar quemaduras - entre estas superficies est_n las
aberturas del respiradero del homo y lassuperficies cerca de
estas aberturas, las puertas del homo y lasventanas de las
puertas del homo.
No toque un foco caliente del homo con un paNo h0medo
pues el foco se puede quebrar. Si el foco sequiebra,
desenchufe el electrodomOstico antes de sacar el foco para
evitar sufrir un choque elOctrico.
Se debe o[r el ruido de un ventilador cuando el homo est6
en funcionamiento. Si usted no oye el ruido del ventilador,
Ilame a un tOcnico autofizado.
NUNCA use papel de aluminio para cubfir las parfillas del
homo ni el panel inferior del homo. El uso incorrecto puede
resultar en un fiesgo de choque elOctrico, incendio o daNo
al electrodomOstico. Use papel de aluminio solamente
como se indica en esta gu[a.
Seguridad al Cocinar
, Nunca caliente un contenedor de alimento cerrado en el
homo. La acumulaci0n de presi0n puede reventar el
contenedor causando una lesion personal grave o daNo al
electrodomOstico.
Use tomaollas secos y gruesos. Los tomaollas hOmedos
pueden causar quemaduras por vapor. No se deben usar
toallas de secar los platos ni otros sustitutos en vez de los
tomaollas porque ellos pueden pasar sobre los elementos
calientes y prenderse fuego o pueden quedar atrapados en
las piezas del electrodomOstico.
Usevestimentas apropiadas. Las ropas sueltas o ropas con
mangas largas suekas no se deben usar cuando se est_
cocinando. La ropa se puede prender fuego y causar
quemaduras si entra en contacto con los elementos
calefactores.
Siempre coloque las parrillas del homo en las posiciones
deseadas cuando el homo est6 fr[o. Deslice la parfilla del
homo hacia afuera para agregar o retirar alimento usando
tomaollas secos y gruesos. Siempre evite colocar o retirar
alimento del homo sin sacar la parrilla hacia afuera. Si una
parrilla debe ser movida cuando est6 caliente, use un
tomaollas seco. No deje que el tomaolla entre en contacto
con el elemento caliente del homo.
Tenga cuidado cuando abra la puerta del homo. Pfimero
deje que salga el aire o vapor caliente antes de sacar o
volver a colocar el alimento en el horno.
ADVERTENCIA SOBRE ALIMENTOS PREPARADOS:
Siga las instruccionesdel fabricante del alimento. Si un
contenedor de alimento congelado de pl_stico y/o su tapa
se deforma, comba o de otra manera se dana durante la
cocci6n, inmediatamentedescarte el alimento y su
contenedor. El alimento puede estar contaminado.
No permita que el papel de aluminio o la sonda de la came
toque el elemento calefactor.
Siempre apague todos los controles cuando haya terminado
de cocinar.
Seguridad sobre el Llso de
Lltensilios
Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para
cocinar en el horno.
Se ha comprobado el rendimiento y funcionamiento seguro
de este electrodom6stico usando utensilios de cocina
tradicionales. No use ningOn dispositivo o accesorio que no
haya sido espec[ficamente recomendado en esta gu[a. No
use sistemas de convecciOn agregables a hornos. El uso de
dispositivos o accesorios que no sean expresamente
recomendados en esta gu[a puede crear peligros graves de
segufidad, afectar el rendimiento y reducir la vida Otilde los
componentes de este electrodom6stico.
Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio,
vidrio/cer_mico, cer_mica, de gres u otros utensilios de vidrio
son convenientes para su uso en el homo sin quebrarse
debido al repentino cambio de temperatura. Siga las
instrucciones del fabricante del utensilio cuando use vidrio.
Seguridad en la Lirnpieza
Apague todos los controles y espere que se enfr[en las
piezas del electrodom6stico antes de tocarlas o iimpiarlas.
Limpie con cuidado. Tenga cuidado para evitar quemaduras
de vapor si usa una esponja o un paso mojado para iimpiar
los derrames en una superficie caliente. Algunos
iimpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se
aplican a una superficie caliente.
Limpie solamente las piezas indicadas en esta gu[a.
Homo Autolimpiante
No limpie lajunta de la puerta. Lajunta de la puerta es
esencial para obtener un buen sello. Se debe tener cuidado
de no frotar, da_ar ni mover la junta.
No use iimpiadores de homo ni forros de homo de ningOn
tipo alrededor ni en ninguna parte del homo autolimpiante.
Aviso y Advertencia
importante Sobre Seguridad
La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California
Sobre Seguridad y Contaminaci6n del Agua Potable (California
Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986) exige
que el Gobernador de California publique una lista de las
sustancias que seg0n el estado de California causan @ncero
da_o al sistema reproductivo y exige que las empresas
adviertan a sus clientes sobre la exposiciOn potencial a tales
sustancias.
Se advierte a los usuafios de este electrodom6stico que
cuando el homo est,1funcionando en el ciclo de autolimpieza,
puede haber exposici6n de bajo nivel a algunas de las
sustancias indicadas en la lista, induyendo mon6xido de
carbono. La exposici6n a estas sustancias puede ser reducida
a un m[nimo ventilando el homo al exterior en forma
adecuada, abriendo las ventanas y/o la puerta en la habitaci6n
en donde est,1ubicado el electrodom6stico durante el ciclo de
autolimpieza.
AVISO IMPORTANTE RESPECTOA LOS PAJAROS
DOMESTICGS: Nunca mantenga los p_jaros en la cocina o
en las habitaciones donde puedan Ilegar los humos de la
cocina. Los p_jaros tienen un sistema respiratorio muy
sensitivo. Los humos producidos durante el ciclo de
autolimpieza del homo pueden ser perjudiciales o mortales
para los p_jaros. Los humos que despide el aceite de cocina
recalentado, la grasa, margarina y los utensilios
antiadherentes recalentados pueden tambi@ ser perjudiciales.
Nora: Parafuncionamiento de los Hornos de Microondas
(modelos selectos), consulte lagu[a de uso y cuidado
incluida con el homo de microondas.
Conserve estas instrucciones
para referencia futura
¢odnandoenel
Panel de Control
A B CDE FG
Lower Oven
H |
1 2
K L M N 0
Elpanelde controlhasido dis@adoparasuf_cil programaciOn.Elindicadorvisual enel panelde control muestrala horadel dfa,el
temporizadory lasfuncionesdel horno.El panelde control mostradoarribaincluyelascaracterfsticasde convecciOny adem_scaracterfsticas
especificasde otros modelos.(Elestilodel panelde control varfaseg0nel modelo.)
iiiiliB!ii!ii!ii!ii!ii!_ilJ
ii_!!iG!i!!i!!;!i;!;!!:i
!!i!!:!K;i;;i;;i;;i;;i;;i;;;z
ijj!;_L:il
i@;i'i_iiil;ii_!i
i:i:i!iOi!_i!_i!_iJi!i!
'Bake'(Hornea0
'Broil'(Asarala
Par@a)
'ConvectBake'(Hor-
neadoporConvecci6n)
(modelosselectos)
'KeepWarm'
(MantenerCaliente}
'ConvectRoast'(Asado
porConvecci6n)
(modelosselectos)
'Clean'(Limpieza)
'CANCEL'(Cancela0
TeclasNumericas
Lucesdel Homo
TemporizadorUno/Dos
'Clock'(Reloj)
'Cook& Hold'
(Cocci@y Mantener
Caliente)
'Delay'(Diferido)
'Favorite'(Favorito)
'Autoset'(ProgramaciOn
Autom_tica)
Seusaparahorneary asar.
Seusaparaasara laparrillaydorar
losalimentos.
SeusaparahornearporconvecciOn.
Seusaparamantenercalienteenel
homoel alimentococinado.
SeusaparaasarporconvecciOn.
Seusaparaprogramarunciclode
autolimpieza.
Cancelatodaslasfuncionesa excepciOn
deltemporizadory elreloj.
Seusanparaprogramareltiempoy la
temperatura.
Seusaparaapagaroencenderlaluz
delhomosuperioro inferior.
Programaaltemporizador.
Seusaparaprogramarel reloj.
Seusaparahornearduranteuntiempo
seleccionado,luegomantieneel
alimentocalienteduranteunahora.
Programaelhornoparacomenzara
horneara unahoraposterior.
Seusaparaprogramaryguardarunpro-
cedimientoespecificode'Cook& Hold'.
Seusaparaprogramartemperaturascon
rapidez.
Use de las Teclas
Optimala tecla deseada.
Oprimalasteclasnumericaspara programarel tiempo o la
temperatura.
Oprimalatecla 'Autoset'paraprogramarla temperatura.
Seescuchardunaseffalsonoracadavez queoptima unatecla.
Seescuchardndoss@alessonorassiocurreun erroren la
programaciOn.
Nora: Cuatrosegundosdesp@sde haberindicadoel @mero,el
tiempoo latemperatura,la funciOnser_autom_ticamente
programada.Sitranscurrenm_sde30 segundosdesp@sde
haberoprimidounatecla defunciOny antesdeoprimirlasteclas
num6ricas,lafunciOnser_canceladay el indicadorvisualvolver_
al despliegueanterior.
'Clock' (Reloj)
Elrelojpuedeserajustadoparadesplegarla horaya seaenformato
de 12 horaso 2/4horas.Elrelojhasido programadoen laf_brica
parael formatode 12horas.
Para cambiar el reloj a formato de 24 horas:
1.
2.
.
Optimay mantengaoprimidalasteclas'CANCEL'
(CANCELdel homosuperioren loshornos
murales)y 'Favorite'durantetres segundos.
'12 Hr' destellan en el indicador.
Optimalatecla 'Autoset'paraprogramar'24Hr';
optimala tecla otravesparaprogramar'12 Hr'.
Programela horadel dfasiguiendolasinstrucciones
indicadasen la secciOnProgramaciOndel Reloj.
Autoset
¢oclnandoenel
Programaci6n del Reloj:
1. Oprimalatecla =Clock'.
Lahoradel dfadestellanen el indicador.
2. Oprimalasteclasnum_ricasapropiadasparaprogramarla hora
del dia.
Losdospuntos contin[_andestellando.
3. Oprimalatecla'Clock' nuevamenteo esperecuatrosegundos.
Losdospuntos permanecerdniluminados.
Cuandoseconectaenergiael(!ctricaal homo o despuesdeuna
interrupci0nde la energiael(!ctrica,la_ltima horadel reloj previaa
la interrupci0ndestellarden elindicador.
Paradesplegarla horadel diacuandoel indicadorest(!mostrando
otrafunci0n de tiempo,oprimalatecla'Clock'.
La horadel relojno puedesercambiadacuandoel homoha sido
programadopara'Delaycook' o'clean' o 'Cook& Hold'.
Para cancelar el despliegue del reloj:
Si nodeseaque elindicadorvisual muestrela horadel dia:
Oprimay mantengaoprimidalasteclas'CANCEL'y
'Clock'durantetressegundos.Lahora del dia
desaparecer_del indicador.
Cuandosecancelael desplieguedel reloj,oprimala
tecla'Clock' paradesplegarbrevementela horadeldia.
Cuandosecancelael desplieguedel reloj,despu(!sde 15minutos,el
control del homopasar_a modo'Standby' paraahorrarenergia.El
indicadorvisualquedarden blancoy laluzdel homo nofuncionard.
Para"activar" elcontrol ycancelarel modo'Standby',oprima
cualquiertecla.Seescuchar_ndosse_alessonoras.
Para restaurar el despliegue del reioj:
Oprimay mantengaoprimidalasteclas'CANCEL'y 'Clock' durante
tressegundos.Lahora deldia reaparecerddel indicador.
'Timer' (Temporizador)
Eltemporizadorpuedeser programadode un minuto (00:01)hasta
99 horasy59 segundos(99:59).
Eltemporizadorpuedeser usadoindependientementede cualquier
otraactividaddel horno.Adem_spuedeserprogramadocuandootra
funciOndel homoest(!en actividad.
Eltemporizadornocontrola elhorno.Solamentecontrola unasepal
sonora.
Para programar el temporizador:
1. Optima latecla'Timer'.
Enel indicadorvisualdestellar_00:00y el icono'TIMER'.
2. Optima lasteclasnumericasapropiadashastaqueeltiempo
correctoaparezcaenel indicadorvisual.
Losdospuntosy elicono'TIMER'continuar_ndestellando.
3. Oprimanuevamentelatecla 'Timer'o esperecuatrosegundos.
Losdospuntosdejandedestellary eltiempo comienzala
cuenta regresiva.
ElOltimominutodela cuentaregresivadeltemporizadorse
desplegar_ensegundos.
4. AI finaldel tiempo programado,seescucharduna sepalsonora
largay el icono'End'(Fin)sedesplegar_enel indicadorvisual.
5. Oprimalatecla'Timer'paraquitarel indicador.
Para cancelar el temporizador:
1. Oprimay mantengaoprimidala tecla'Timer'
durantetressegundos. _qi
U
U
2. Optimalatecla 'Timer'y latecla '0' usandolasteclasnumericas.
Bloqueo de los Controles y de
la Puerta del Homo
Eltecladoy la puertadel homopuedenserbloqueadospara
seguridad,limpiezao evitarel usonoautorizado.Lasteclasno
funcionancuandoest_nbloqueadas.
Siseest_ usandounafunci0n del homo,el control y la puertano
puedenserbloqueados.
La horadel diacontinuar_niluminadosenel indicadorcuandoel
controly la puertaest_nbloqueados.
Para bloquear:
1. Optimay mantengaoprimidaslasteclas'CANCEL' (/_CAr_IrH'/"_
y 'Cook& Hold'durantetres segundos.
Enel indicadorvisualaparece'OFF'
Elicono'LOCK'destellacuandola puertaseest_
bloqueando.
Para desbloquear:
Optimay mantengaoprimidaslasteclas'CANCEL'y 'Cook& Hold'
durantetres segundos.El icono'OFF'desaparecedel indicador
visual.
Nora: Lasteclasy la puertadel homono puede bloquearsesi la
temperaturadel homoes400° F(205°C)o superior.
C6digos de Errores
'BAKE'y 'LOCK'puedendestellarr_pidamenteparaadvertirleque
hayun error oun problema.Si'BAKE'y 'LOCK'continOan
destellando,desconectelacorrienteel(!ctricahaciael artefacto.
Espereunospocosminutosyvuelvaa conectarlacorrienteel(!ctrica.
Si lossimboloscontinOandestellando,desconectela corriente
electricahaciael artefactoy Ilamea unt(!cnicodeservicio
autorizado.
¢odnandoenel
Horneado
Para programar Horneado:
1. 0prima latecla =Bake'.
Elfcono'BAKE'destellard.
2.
.
'000'destellar_enel indicadorvisual.
Autoset
Seleccionela temperaturadelhorno.Oprimala tecla'Autoset'
para350° F(175° C)o lasteclasnumericasapropiadas.
Cadavez queoprimalatecla'Autoset' latemperaturase
aumentarden 25°F(15° C).
Latemperaturadel homo puedeser programadade 170°
a 550°.
Optimala tecla'Bake'nuevamenteo esperecuatrosegundos.
Elfcono'BAKE'dejardde destellary seiluminarden el
indicadorvisual.
Elfcono'PREHEAT'se iluminar_enel indicadorvisual.
Enel indicadorvisualsedesplegar_100°(40°) o latempera-
tufa real del hornosiesque essuperiora 100°F(/40° C).La
temperaturaaumentar_en incrementosde 5° F(3°C) hasta
Ilegara latemperaturaprogramada.
Espereaque el homose precalientedurante8-15minutos.
Cuandoel hornoIlegaa latemperaturaprogramadase
escuchardunaserialsonoralarga.
Latemperaturaprogramadasedesplegar_enel indicador
visual.
El[cono'PREHEAT'seapagar_.
Paraverificarlatemperaturaprogramadaduranteel
precalentamientodel homo,oprimalatecla'Bake'.
Coloqueel alimentoen el horno.
Notas sobre Horneado:
Paracambiarlatemperaturadel homoduranteel procesode
cocciOn,oprimalatecla 'Bake',luegooprima'Autoset'o las
teclasnumericasapropiadashastaquesedesplieguela
temperaturadeseada.
Paracambiarlatemperaturadel homodurante'Preheat',oprima
dosveceslatecla'Bake',luegooprima'Autoset'o lasteclas
num(!ricasapropiadashastaquesedesplieguelatemperatura
deseada.
Siolvidaapagarel homo,seapagar_autom_ticamentedespues
detranscurrir12horas.Sideseadesactivarestacaracterfstica,
yeala p_gina55.
6. Verifiqueel progresode la cocciOncuandohayatranscurridoel
tiempo minimorecomendado.Contin0ela cocciOnsiesnecesario.
7. AIt(!rminode la cocciOn,oprimala tecla 'CANCEL'.
8. Retireel alimentodel horno.
Diferencias del horneado entre su homo
antiguo y su homo nuevo
Esnormalobservaralgunasdiferenciasen el tiempo de horneadode
su hornoantiguoy su hornonuevo.Vea"Ajuste delaTemperaturadel
Horno"en lap_gina57.
Horneado por Convecci6n
(modelos selectos)
Cuandohorneepor convecciOn,programelatemperaturanormalde
horneado.Elcontrol reducirdautom_ticamentelatemperatura
programadaen 25° F05 °C).
Para programar Horneado per convecci6n:
1. Optimalatecla 'ConvectBake'.
Elfcono'BAKE'y elsimbolo'FAN'destellardn.
'000'destellar_en el indicadorvisual.
2.
.
Autoset
Seleccionelatemperaturadel homo.Optimalatecla
'Autoset'para350° F(175°C)o lasteclasnumericasapropiadas.
Cadavezqueoprimalatecla 'Autoset'la temperaturase
aumentarden 25° F(15°C).Latemperaturadel hornopuede
ser programadade 170° a 550°.
Oprimalatecla'ConvectBake'nuevamenteoesperecuatro
segundos.
Elfcono'BAKE'dejarddedestellar.
Elfcono'PREHEAT'seiluminarden el indicadorvisual.
4.
Enel indicadorvisualsedesplegar_100° (40°) o la temperatura
realdelhomosi esqueessuperiora 100° F(/40° C).Latem-
peraturaaumentar_en incrementosde 5° F(3°C)hasta
Ilegara latemperaturaprogramada.
Elsimbolo'FAN'comenzar_a girar.
Esperea queel homose precalientedurante8-15 minutos.
Cuandoel hornoIlegaa latemperaturaprogramadase
escuchar_unaserialsonoralarga.
Elfcono'PREHEAT'seapagard.
Sedesplegardlatemperaturaprogramada.
Paraverificar latemperaturaprogramadaduranteel
precalentamientodel homo,oprimalatecla'ConvectBake'.
cont.
Codnendoenel
5. Coloqueel alimentoenel homo.
6. Verifiqueel progresode la cocci0ncuandohayatranscurridoel
tiempo minimo recomendado.Contin0elacocci0nsi es
necesario.
7. AI t(!rminodela cocci0n,optimalatecla'CANCEL'.
8. Retireel alimentodelhorno.
Asado por Convecci6n
(modelos selectos)
Cuandoaseporconvecci6n,programela temperaturanormalde
horneado.Elcontrolle advertir_autom_ticamentecuandohaya
transcurrido75%deltiempo deasadoprogramadoparaque
verifiqueel gradodecocci6nde losalimentos.
Notas:
CuandoasaporconvecciOn,eltiempo de cocciOndebeser
programadoantesque la temperatura.
Sisu recetarequiereunhomo precalentado,agregue
15 minutosaltiempo de cocciOnprogramado.
Lostiemposde asadopuedenvariarcon losdiferentescortes
de carne.
Para programar Asado per convecci6n:
1.Optima latecla 'ConvectRoast'.
Elfcono'ROAST'y el simbolo'FAN'destellar_n.
'00:00'destellar_enel indicadorvisual.
'000'seiluminar_en el indicadorvisual.
2.Seleccionelatemperaturade asarusandolasteclasnumericas
apropiadas.
Eltiempo puedeserprogramadode 10minutos(00:10)a
11horas,59 minutos(11:59).
Optimalatecla'ConvectRoast'nuevamenteo espere/4
segundos.
Elfcono'ROAST'destellardn.
3.Seleccionela temperaturadelhomo.Oprimala Autoset
tecla 'Autoset' para350°F(175° C)o lasteclas
numericasapropiadas.
Cadavez queoptima latecla 'Autoset' latemperaturase
aumentarden 25°F (15° C).
Latemperaturadel homo puedeser programadade 170° a 550°.
/4.Optimalatecla'ConvectRoast'nuevamenteo esperecuatro
segundos.
Elfcono'ROAST'dejarddedestellaryse iluminarden elindicador
visual.
Enel indicadorvisualsedesplegar_100° (40°)o la temperatura
realdel horno.Aumentarden incrementosde5° F(3°C) hasta
Ilegara latemperaturaprogramada.
Elsimbolo'FAN'comenzar_a girar.
5.Esperea que el hornoseprecalientedurante8-15 minutos.
Cuandoelhomo Ilegaa latemperaturaprogramadaseescuchar_
unaserialsonoralarga.
Paraverificarlatemperaturaprogramadaduranteel
precalentamientodel homo,optima latecla 'ConvectRoast'.
6.Coloqueel alimentoen elhorno.
7.Cuandohayatranscurrido75%deltiempo decocciOn,la luzdel
hornose encender_y el fcono'Food'destellar_enel indicador
visual.Enestemomentoverifique el progresodelacocci0n.La luz
del homo permanecer_encendidahastaque seoptima latecla
'OvenLight'.Cocineporm_stiempo sies necesario.
Optimalatecla'ConvectRoast'paraverificarel
tiempode cocci0nrestante.
Cuandoesetiempoexpira,el hornomantendr_el alimento
calientehastaduranteunahoray luegoseapagar_
autom_ticamente.
8.AIt(!rminode lacocci0n,optimalatecla'CANCEL'.
9.Retireelalimentodel horno.
¢odnandoenel
Nlantener Caliente (Cook & Hold)
Cuandoseusalaopci6n'Cook & Hold', el homocomienzaa calentar
inmediatamentedespu_sde queel controlhasideprogramado.Luego,
el homococinaduranteun perfododetiempoespecificado.Cuando
esetiempoexpira,el homomantendr_el alimentocalientehasta
duranteuna heray luegoseapagar_autom_ticamente.
Para programar 'Cook & Hold':
1. Oprimalatecla 'Cook& Hold'.
Elfcono'HOLD'destellar_paraindicarleque ustedest_
programando'Cook&Hold'.
'00:00'destellar_en elindicadorvisual.
Seleccionela cantidaddetiempoqueusteddeseacocinarusando
lasteclasnumericas.
Elfcono'HOLD'continuadestellando.
.
Eltiemposeiluminar_en el indicadorvisual.
Eltiempopuedeprogramarsede00:10a 11:59.
Oprima'Bake','ConvectBake'o 'Convect ,_-4._"_
Roast'(modelosselectos)y seleccionelaternperatura
delhorno.Oprimalatecla'Autoset'para350°F
(175°C)o lasteclasnumericasapropiadas.
Enel indicadorvisualdestellardelsfmbolodelciclodeseado.
Latemperaturadelhomopuedeserprogramadade 170° a550°.
Oprimanuevamentelatecla delciclodeseadoOesperecuatro
segundos.
Elsimbolodel ciclodeseadopermanecerdiluminado
Enel indicadorvisualsedesplegardeltiempodecocciOn.
Elfcono'PREHEAT'sedesplegardenelindicadorvisual.
Latemperaturarealdel homosedesplegardduranteel
precalentamiento.
Latemperaturaprogramadasedesplegardcuandoel homose
hayaprecalentado.
Cuando haya expirado el tiempo de cocci6n:
Seescuchardncuatrose_alessonoras.
'HOLD'y'WARM' seiluminardn.
Enelindicadorsedesplegard75° (170°).
Sedesplegardla horadeldfa.
Despu_s de una hera en 'HOLD WARM'
(iVlantener Caliente):
Elhomoseapagaautom_ticamente.
'HOLD'y'WARM' seapagan.
Retireel alimentodel horno.
Para cancelar 'Cook & Hold' en cualquier memento:
Optimalatecla'CANCEL'.Retireel alimentodel homo. _/_,_,,_
¢odnandoend
Mantener Caliente Diferido
(:Delay Cook & Hold:)
Cuandousa'Delay', el homocomienzaacocinarmdstardeenel dfa.
Programela cantidaddetiempoqueusteddeseadiferirantesqueel
homoseencienday cuantotiempodeseacocinarelalimento.El
homocomienzaa calentarenla horaseleccionadaycocinaduranteel
tiempoespecificado.
Eltiempo diferidopuedeprogramarsede10minutos(00:10)hasta11
horas,59minutos(11:59).
Para programar an ciclo de 'Cook & Hold' diferido:
1. Oprimalatecla 'Delay'o'Delay1'(modelosselectos).
Enlosmodelosde hornosmuralesdobles,oprima
unavezla tecla'Delay'o'Delay1'(modelosselectos)
paraprogramarel homosuperioro dosvecespara 4
programarel homoinferior. Delayi
Elfcono'DELAY'comienzaa destellar.
2.
3.
'00:00'apareceen el indicadorvisual.
Usandolasteclasnum(!ricasapropiadas,programelacantidadde
tiempoque usteddeseadiferirel comienzodelciclo'Cook&Hold'.
Oprimalatecla 'Cook& Hold'.
Elfcono'HOLD'destellaen el indicador.
Elfcono'DELAY'destellaen el indicador.
*00:00'comienzaadestellar.
4.
5.
6.
Programelacantidaddetiempoqueusteddeseacocinarusando
lasteclasnumericas.
Oprima'Bake','ConvectBake'o 'ConvectRoast'(modelosselectos).
Programelatemperaturadel homodeseadaoprimiendolatecla
'Autoset'o lasteclasnumericasapropiadas. Autoset
175°(350°)seiluminar_cuandoseoprime'Autoset'.
Despu(!sde cuatrosegundos,el tiempodiferidoprogramatic
aparecerdenel indicadorvisual.
Elfcono'HOLD'seapaga.
Laspalabras'BAKE'y 'DELAY'permanecenencendidasparare-
cordarlequeseha programaticun ciclode 'Cook& Hold'
diferido.
Nora:
Nouse'Cook& Hold'diferidoparaartfculosquerequierenun
homoprecalentado,talescomopasteles,galletasy panes.
Nouse'Cook& Hold'diferidosiel homoyaest_caliente.
¢oclnandoenel
Asar a la Parrilla
Para programar 'Broil':
1. 0prima latecla=Broil'
2.
.
4.
5.
Elfcono'BROIL'destella.
'000'destella.
'SET'(Validar)destella.
Oprirnalatecla'Autoset'unavezpara'HIbroil'
(Asara laparrillaconternperaturaalta)o dosveces
para'LObroil'(Asara la parrillaconternperaturabaja).
Enelindicadorvisualsedesplegar_'HI'o 'LO'.
Selecciones'HIbroil' paraasadoalaparrillanormal.
Seleccione'LObroil'paraasara la parrillaconternperatura
bajaalirnentosquedebensercocinadosporrn_stiernpo,tal
cornola camedeave.
Despuesdecuatrosegundos,el homocomenzar_a funcionar.
Elfcono'BROIL'continuar_encendida.
'HI'o 'LO'permanecer_nencendidos.
Autoset
Parundorado0ptimo,precalienteelelementodeasara la parrilla
durante3 a/4rninutosantesde colocarel alirnento.
Coloqueel alimentoenel homo. Dejelapuertaabierta
aproxirnadarnente10crn(cuatropulgadas)(el primertope).
6. Devueltaala cameunavezaproxirnadarnentea rnitadde la
cocci0n.
7. Cuandoel alirnentoestecocinado,oprirnalatecla (CANCEL')
'CANCEL'. Retireel alirnentoy la asaderadel horno.
Lahoradeldfavolver_adesplegarseen el indicadorvisual.
Notas sobre Asado a la Parrilla:
Paramejoresresultadoscuandoasea laparrilla,useunaasadera
dise_adaparaasara la parrilla.
Lostiernposdeasara la parrillaaurnentar_nyel doradoser_rn_s
clarosiel electrodornesticoes instaladoen uncircuitode208
voltios.
Sitranscurrenrn_sde30segundosantesdeoprirnirlasteclas
'Broiry 'Autoset',el homonoseprograrnar_y elindicadorvolver_
al despliegueanterior.
Unventiladordeenfriarnientoseencender_autorn_ticarnente
cuandoseest_asandoa la parrilla.Sinofunciona,p0ngaseen
contactoconun tecnicoautorizado.
HIseusaparala mayorfadelosasadosa la parrilla.Useuna
ternperaturade asaralaparrillaLO(rn_sbaja)cuandoeste
asandoalirnentosque necesitansercocinadosduranteun perfodo
detiernporn_sprolongado.Laternperaturainferiorperrniteque el
alirnentosecocinehastaquedarbienasadosin dorarse
dernasiado.
Elalirnentodebeserdadovueltacuandoest_a rnitaddeltiernpo
deasar.
Lostiernposdeasadoa laparrillapuedenserrn_slargoscuando
sehanseleccionadotemperaturasLO(m_sbaja)deasara la
parrilla.
"labia de Asar a la Parrilla
Camede Res
Biftec,2,5crn(1")degrosor,
Hamburguesasde 2 cm
(3/4")degrosor,
Came de Cerdo
Chuletas,13mm(1/2")
Chuletas,2,5cm(1")
RebanadadejarnOn
A rnedioasar
Bienasado
A rnedioasar
Bienasadas
/40
4O
/40
4O
/40
3
40
9 minutos
11minutos
5 rninutos
6 rninutos
7 minuteos
10 - 11 minutos
4 minutos
7 minutos
8 minutos
3-4 minutos
4-5 minutos
5-6 minutos
9-10 minutos
2-3 minutos
Una"o" despuesdel nOrnerode la posici0nde la parrilla indicaque sedebeusarla parrillaacodada.
Nora: Estatablaess01ouna gufa. Lostiernpospuedenvariarconel tipo de alirnentoquese est_cocinando.
Came de ave 'LO'Broil' 'LO'Broil'
Mitadesde pechugas 3 11-12minutos 9-11minutos
Nlariscos
Filetesdepescado,conmantequilla,
2,5crn(1")degrosor /4o 8-10rninutos (nosed_vuelta)
¢oclnandoenel
Nlantener caliente
Paramantenercalientesenforma seguraalimentoscalientesopara
calentarpanesy platos.
Para pregramar 'Keep Warm':
1. Oprimalatecla'KeepWarm'.
Elfcono'WARM'destella.
'000'destellaen el indicadorvisual.
Autoset
Seleccionelatemperaturade 'KeepWarm'. Optimalatecla
'Autoset'olasteclas numericasapropiadas.
170° (75°)seiluminar_cuandoseoprimalatecla'Autoset'.
Cadavezqueoprimalatecla'Autoset',la temperatura
aumentarden5° F(3°C).
Latemperaturade 'KeepWarm'puedeserprogramadade145° a
190° F(63° a90°C).
Elfcono'WARM'y la temperaturasedesplegar_nen el indicador
cuandola funci0n est(!activa.
Para cancelar 'Keep Warm':
1. Optimalatecla 'CANCEL'. _CANCE[_
2. Retireel alimentodel homo.
Notas sobre 'Keep Warm':
= ParacalidadOptimade losalimentos,losalimentoscocinados
en el homo debenser mantenidoscalientespor no m_sde 1a
2 horas.
Paraevitarquelosalimentossesequen,c0braloslevemente
con papelde aluminioouna tapa.
Para calentar panecillos:
- cubra levementelospanecillosconpapelde aluminioy
col0quelosenel horno.
- optima lasteclas'KeepWarm'y 'Autoset'.
- calientedurante12a 15minutos.
Para calentar platos:
- coloque2filas de cuatroplatoscadaunaen el homo.
- optima lasteclas'KeepWarm'y 'Autoset'.
- calientelos platosdurantecinco minutos,apagueel homoy
deje losplatosen el homodurante15 minutosm_s.
- usesolamenteplatosresistentesal homo,verifique conel
fabricante.
- nocoloquelosplatoscalientessobreunasuperficiefria
puesel cambiordpidodetemperaturapuedecausarfisuras
superficialeso rotura.
Cocinendoenel
Nlodo de Cierre Autorn tico/
Sab tico
Elhornoseapagar_autom_ticamentedespu(!sde 12horassi usted
Iodejaaccidentalmenteencendido. Estacaracteristicadeseguridad
puedeserdesactivada.
Paracancelar el cierre autom_tico de 12 horasy dejar que el
homo funcione continuamente durante 72 horas:
Optimay mantengaoprimidala tecla 'Clock'
durantetressegundos.
'SAb'sedesplegar_y destellar_durantecinco
segundos.
'SAb'sedesplegar_continuamentehastaque sedesactiveo
hastaquetranscurrael limitede72 horas.
Elicono'BAKE'tambienser_desplegadasiseest_usandoun
ciclodehorneadocuandoelhomo est_enModoSab_tico.
Todaslasteclasestdninactivasexcepto'CANCEL'y 'Clock'.
TodaslasotrasfuncionesEXCEPTO'BAKE'('Timer','Keep
Warm','Clean',etc.)est_n bloqueadasduranteel Modo
Sab_tico.
Se puedeprogramar'Cook& Hold'duranteel ModoSab_tico,
sin embargono sepuedeprogramar'DelayCook& Hold'.
Para cancelar el IVlodo Sab;itico:
1. Optimalatecla 'CLOCK'durantetres segundos.
0
2. Despuesde72 horas,el ModoSab_ticoterminar&
'SAb'destellar_durante5 segundos.
Lahoradeldia reaparecer_en elindicadorvisual.
Notas sobre el IVlodo Sab tico:
ElModoSab_ticopuedeseractivadoen cualquiermomento,
est_o no el homoencendido.
ElModoSab_ticono puedeseractivadosi lasteclasest_n
bloqueadaso cuandola puertaest_bloqueada.
Lamayoriade lasadvertenciasy mensajesytodas lasse_ales
sonorasest_ndesactivadascuandoel ModoSab_ticoest_
activo.
Si el hornoestd horneandocuandoel ModoSabdticoes
programado,el icono'BAKE'seapagar_al final del ciclode
horneado.No seemitirdnse_alessonoras.
Si sedeseala luzdel homoduranteel ModoSab_tico,(!sta
debe serencendidaantesde que comienceel ModoSab_tico.
Cuandocomienzael ModoSab_tico,latemperaturaque se
despliegaser_latemperaturaprogramadaen vezde la
temperaturarealde lacavidaddelhorno. Noseemitird la
sepalsonorade precalentamiento.
Elciclodeautolimpiezay bloqueoautom_ticode la puertano
funcionar_duranteel ModoSab_tico.
Si oprimelatecla 'CANCEL'secancelardun ciclo 'Bake',sin
embargoel controlpermanecer_en ModoSab_tico.
Si fallala corrienteel(!ctrica,cuandovuelvala energiaelhorno
seactivarden ModoSab_ticocon72 horasrestantesy ningOn
ciclo activo.
¢oclnandoenel
Ajuste de la temperatura del
homo
La exactitudde lastemperaturasGelhornoescuidadosamente
probadaen laf_brica. Esnormalnotaralgunadiferenciaentrela
temperaturade horneadoo eneldorado,entre unhornonuevoy un
hornoantiguo. A medidaque el hornose usa,la temperaturadel
horno puedecambiar.
Ustedpuedeajustarla temperaturadelhorno,si consideraquesu
horno noest_ horneandoodorandoenforma correcta. Paradecidir
cuantodebecambiarlatemperatura,programelatemperaturadel
hornoa 25° F(15°C) m_saltao m_sbajaque latemperatura
indicadaen susrecetas,luego hornee. Losresultadosen el primer
horneadole dar_n unaideadecuantodebeajustarlatemperatura.
Ajuste de la temperature del homo: _-_,
1. Optima latecla 'Bake'.
2. Programe550° F(285°C)oprimiendolasteclasnum(]ricas
apropiadas.
3. Oprimay mantengaoprimidalatecla 'Bake'durantevaries
segundoso hastaque 00° aparezcaen el indicadorvisual.
Si latemperaturedel homo haside previamenteajustada,el
cambioaparecer_en elindicadorvisual. Perejemplo,si la
temperaturadel hornofue reducidaen 15° F(8°C)el indicador
mostrar_- 15° (-8°).
4.
5.
Optima latecla 'Autoset'paraajustar latemperatura.
Cadavezqueseoptima latecla 'Autoset',latemperaturecambia
en 5° F(3° C). Latemperaturadelhomopuedeseraumentadao
disminuidaen 5° a 35° F(3°a 20°F).
La heradel diareaparecer_autom_ticamenteenel indicador
visual.
Nonecesitareajustarlatemperaturadel hornosi hayunafalla o
interrupci0nde energiael(]ctrica. Elajustede latemperaturaes
v_lido pare'Bake','ConvectBake'y 'ConvectRoast'(modelos
selectos)solamente.
'Favorite' (Favorite)
Latecla 'Favorite'le permiteguardaren memoriaeltiempo y la
temperaturade un ciclo 'Cook& Hold Bake','ConvectBake'o
'ConvectRoast'(modelosselectos).
Pareprogramarun ciclo favorite,debeestaractivao recientemente
programadaunafunci0n de'Cook& Hold'.
Pare programar un nuevo ciclo Favorite o pare
guarder come Favorite un ciclo 'Cook & Hold' que
est_ en progreso:
1. Programeun ciclo de 'Cook& Hold'comesedescribeenla
secci0n'Cook& Hold'en lap_gina52.
2. Optimay mantengaoprimidalatecla 'Favorite'
durantetressegundos.
Elciclo "Cook& Hold' recientementeprogramadoo en
progresoser_guardadoen memoria.
Seescuchar_unasepalsonoraparaindicarque el control
ha aceptadoel ajuste'Favorites'.
Pare comenzar un title programado come Favorite:
1. Optima latecla 'Favorite'.
Sedesplegar_eltiempoy latemperaturaparael ciclo 'Cook&
Hold' programado(si nohayciclo 'Cook& Hold' programado,
en el indicadorvisualsedesplegar_'nonE'.)
2. Oprimalatecla'Bake','ConvectBake'o 'ConvectRoast'(modelos
selectos).
Elciclo Favoritecomenzar_inmediatamente.
Elsimbolodelciclo seleccionadoseiluminar_en el indicador
visual.
Eltiempo de cocci0nseiluminar_en el indicadorvisual.
Cuando ha expirado el tiempo de cocci6n:
Seapagar_el cicloseleccionado.
Seencender_elsimbolo'HOLDWARM'.
Enel indicadorsedesplegar_170° (75°).
Pare canceler un title favorite en progreso:_
1. Optima latecla 'CANCEL'.
Elciclofavoriteguardadoen memoriano ser_
afectado.
2. Retireel alimentodel horno.
¢odnandoenel
Luz del Homo
LaluzGelhomo seenciendeautomdticamentesiemprequese abre
lapuertaGelhomo. Cuandosecierralapuerta,oprimalatecla
=OvenLight'paraencendero apagarlaluzGelhomo.
Seescuchardunasepalsonoracadavezquese
oprimalatecla'OvenLight'.
Parrillas del Homo
Respiradero del Homo
Elrespiraderodel homo estdubicadodebajodel paneldecontrol en
su homo mural.
Cuandoel homoestden uso,el dreacercadel respiraderodel homo
puedecalentarseIosuficientecomoparacausarquemaduras.No
bloqueelaaberturadel respiraderoparaobtenermejoresresultados
del homeado.
Ventiladores del homo
Elventilador deenfriamiento automdticamentese encenderd
durantela limpieza,asadoa la parrillayen algunasoperacionesde
horneado.Seusapara mantenerfrias laspiezasinternasdel panel
decontrol.Elventiladorse apagardautomdticamentecuandolas
piezasse hayanenfriado.Elventiladorpuedecontinuarfuncionando
aOndespuesque sehayaapagadoel homo.Estoesnormal.
Se usaun ventiladorde convecci6n(modelosselectos)para
circularelaire calienteenelhomo cuandoseseleccionala opciOn
deconvecciOn.Seenciendeautomdticamentecuandoseoprimela
tecla 'Convect'y seapagardcuandosecancele'Convect'.
Nota: Elventiladorde convecciOnseapagardautomdticamente ]
cadavezqueseabra lapuertadel horno.
l
Homo Sencilloy Homo Doblede ConvectiOn=en cadahomo
seincluyerondos parrillasplanasy unaparrilla acodada.
HornosSencillo y Doble sin Conveccidn =seenviOuna parrilla
planay unaparrilla acodadaparacadahomo.
Para sacar:
].
2.
Tirehaciaadelantehastala
posiciOndetope.
Levantela partedelantera
de la parrillay tire hacia
afuera.
Paravolvera colocar:
1. Coloquela parrilla enelsoportedela parrillaen el homo.
2. Levanteligeramentela partedelantera;deslicela parrilla hacia
atrds hastaque pasela posiciOndetope.
3. Bajelapartedelanteraydeslicelahaciaadentrodel horno.
Posiciones de la Parrilla
4 (plana)
30 (acodada)
1 (plana)
Horneado per convecci6n con tres
parrilas (medeles selectes)
Posici6n#4 dela Parrilla:
Horneadocontres parrillas(modelosconconvecciOnsolamente).
Posici6n#40 de la Parrilla(parrillaacodadaen #4):
La mayodade losasadosa laparrilla.
Posici6n#3 dela Parrilla:
La mayoriade losalimentoshorneadosen una bandejade
galletas.
Posicidn #3o de la Parrilla (parrillaacodadaen #3):
La mayoriade losalimentoshomeados,paysy pastelesde capas.
cont,
¢oclnandoenel
Posici6n#2 de laParrilla:
Asadode cortespeque_osde came,pastelesen moldesdetubo,
cacerolas.
Posici6n#20 de la Parrilla(parrilla acodadaen #2):
Asados,baguetade pany pastelesponjoso.
Posici6n#1 de laParrilla:
Cortesde camegrandesy pavo,budinesy sufl6depostre.
Cocci6nen ParrillasNh_ltiples:
Dos parrillas: Usela posici6n#20 y #4.
Tresparrillas:(cocci6npor convecci6n- modelosselectos):
Uselaposici6n#1, #30,#4. (Vetilustraci6nen lap_gina58).
NotaS:
Elusode la parrillaacodada seindicaen la listaincluidaa la
izquierdacolocandouna "o" despu6sdel n_merode la
posici6nde la parrilla.
Cuandose horneacon dosotres parrillas,reviselosalimentos
enel tiempo mfnimosugeridoparaevitarque queden
demasiadodoradoso demasiadococinados.
Nocubrauna parrillacompletacon papeldealuminioni
coloquepapelde aluminioen elpanelinferiordel homo. Se
afectardnlosresultadosdel horneadoy sepuededa_arel
panelinferiordel homo.
Media Parrilla
'Create-A-Space 'TM
(modelos selectos)
Losmodelosde homo murales
selectosest_nequipadoscon
una mediaparrillaconvertible.
Elladoizquierdode la
parrilla puedeset retirado
paraacomodaruna
asaderarodsgrandeen
la parrillainferior. El
lado derechode la
parrillatodavfasepuededejar
paracolocar unacacerola.
Notas:
Laparteremoviblede la parrillapuedeusarsecomouna parrilla
de asaren la asaderadeasara laparrilla.Nouseel inserto
superiorde la asaderacuandousela parrillaremovibleen la
asaderade asara la parrilla.
Laporci6nremoviblede laparrilla puedeset usadacomouna
parrilladeenfriamientoo comoun salvamanteles.Aseg_rese
de que la parrillaest6frfaantesde retirarladel homo.
Aseg_resede queel homoest6fifo antesde retiraro reinstalar
la mediaparrilla.
Nouseutensiliosqueseextiendanrodsallddel bordede la
parrilla.
Paramejoresresultados,deje dospulgadasentreel utensilio
colocadoen la parrillay la paredlateraldel homo.
Tengacuidadocuandoretireartfculosque est6nen la media
parrillaparaevitarquemaduras.
Saqueconcuidadolosalimentosdela parrillainferiorpara
evitar moverla mediaparrilla.
CuidudoLimpiem
Homo Autolimpiante
To set Self=Clean:
Notas:
Latemperaturadel homodebeserinferiora 400° F(205°C)
para prograrnarun ciclo delirnpieza.
Arnboshornosno puedenserautolirnpiadosal rnisrnotiernpo
en losrnodelosde hornosrnuralesdobles.
Elciclode autolimpiezausatemperaturasde cocci@ superioresalas
norrnalespara lirnpiarautorn_ticarnentetodo el interiordel horno.
Limpieel hornocon frecuenciaremoviendolosderramesparaevitar
hurnoexcesivoy Ilarnaradas.No perrnitaqueseacurnuledernasiado
sucioen el horno.
Duranteel procesode lirnpieza,la cocinadebeestarbienventilada
paraelirninarlosoloresnorrnalesasociadosconla lirnpieza.
Antes de la Autoiimpieza
1. Retirela asadera,todos losutensiliosy lasparrillasdel homo.Las
parrillasdel homosedescolorar_ny no sedeslizar_nf_cilrnente
desp@sde un ciclode autolirnpiezasi no sonretiradasdel horno.
Lirnpieel marcodel homo, el marcode
la puerta(el_reafuerade lajunta de la \
puerta)y alrededorde la aberturaen la
junta de la puertaconun agentede
lirnpiezano abrasivotal corno'Bon
Arni'*o con detergentey agua.El
procesode autolirnpiezano lirnpia
est_s_reas. Eliasdebenser lirnpiadasparaevitarque la suciedad
se horneeduranteel ciclo deautolirnpieza.(Lajunta esel sello
alrededorde la puertay ventanadel homo).
3. Paraevitardafio nolirnpienifrote lajunta situadaalrededordela
puertadel homo. Lajunta est_disefiadaparasellar
herrneticarnenteel calorduranteel ciclode lirnpieza.
Lirnpieel excesodegrasao derrarnesde laparteinferiordel
horno. Estoevitahurnoexcesivoo Ilarnaradasduranteel ciclode
lirnpieza. Parafacilitar la lirnpieza,el elernentocalefactordebe
ser levantadolevernente(aproxirnadarnente2,5crn[1 pulgada]).
Lirnpielosderrarnesazucaradoso _cidostales cornopapadulce
(carnote),tornateso salsasabasede leche.La porcelana
esrnaltadaesresistenteal _cidoperonoa pruebade _cidos. El
acabadode porcelanapuededescolorarsesi losderrarnes_cidos
o azucaradosno sonlirnpiadosantesde unciclodeautolirnpieza.
1. Cierrela puertadel horno.
2. Oprimala tecla'Clean'. (,/Clean)
Elfcono'CLEAN'destellaenel indicadorvisual.
.
4.
5.
Elfcono'SEt'destellaen el indicadorvisual.
Autoset
Optimala tecla 'Autoset'.
•'MEd' (Suciedadrnediana,3 horas)sedespliegaenelindicador.
Optimala tecla 'Autoset'paradesplegarlosajustesde
autolirnpieza.
'HVy'(Suciedadintensa,/4horas)
'MEd' (Suciedadrnediana,3 horas)
'LITE'(Suciedadleve,2 horas)
AI seleccionarel nivelde suciedaddelhorno seprograma
autorn_ticarnenteeltiernpode lirnpieza.
Desp@sdecuatrosegundos,el hornocomenzar_alimpiar.
Silapuertano secierra,se oir_una s@alsonoray el fcono
'Door'sedesplegar_enel indicadorvisual. Si la puertano
escerradadentrode 30segundos,la operaci0ndeauto-
lirnpiezaser_canceladay el indicadorvolver_adesplegar
la horadel dfa.
o
o
Elfcono'CLEAN'aparecer_enel indicadorvisual.
Elfcono'LOCK'destellar_en elindicadorvisual. Unavezque
la puertase bloquea,el fconoperrnanecer_ilurninadasin
destellar.
Eltiempodelimpiezacomenzar_lacuenta regresivaen el
indicador.
Para diferir un title de autolimpieza:
1. Oprima'Delay'o latecla'Delay1'(modelosselectos),i
Elfcono'DELAY'destella.
'00:00'destellar_enel indicadorvisual.
Delay 1
2. Prograrnela cantidaddetiernpoque usteddeseadiferirel ciclo
usandolasteclasnumericasapropiadas.
3. Optimalatecla 'Clean'. _n'_
El[cono'SET'destellar&
/4. Optimala tecla'Autoset'.
Autoset
'LITE'(Niveldesuciedadleve)sedesplegar&
cont,
*Losnornbresde losproductosson rnarcasregistradasdesus respectivosfabricantes.
CuidudoLimpiem
Oprimalatecla'Autoset' paradesplegarlosajustes
deautolimpieza.
'HVy'(Suciedadintensa,/4horas)
'MEd'(Suciedadmediana,3 horas)
Autoset
'LITE'(Suciedadleve,2 horas)
AI seleccionarel niveldesuciedaddel homose programa
autom_ticamenteeltiempode limpieza.
Despu(!sde cuatrosegundos,laspalabras'CLEAN'y'DELAY'se
encender_ny el fcono'LOCK'destellar_en elindicadorvisual.
Cuandola puertadel hornosecierra,el fcono'LOCK'dejar_de
destellaryse iluminar_permanenteparamostrarque el homo
est_programadopara unaoperaci0nde limpiezadiferida. Enel
indicadoraparecer_el tiempo diferido.
Durante el ¢iclo de autolimpieza
Cuandoaparece'LOCK'enel indicador,la puertano sepuedeabrir.
Nofuerce lapuertaparaabrirlacuandoel fcono'LOCK'est_en el
indicadorvisual.
Humo y OIores
Ustedpuedever humoy sentirolor lasprimerasvecesque elhomo
eslimpiado. Estoesnormaly disminuir_conel tiempo.
Tambi(!npuedeocurrir humosi el homoest_demasiadosucioo si
seha dejadounaasaderaenel horno.
Sonidos
A medidaqueel hornosecalienta,ustedpuedeoirsonidosde
piezasmet_licasque seexpandeny contraen. Estoesnormaly no
da_ar_el horno.
Despu s del ciclo de autolimpieza
Aproximadamenteunaheradespu(!sdelfin del ciclo de limpieza,el
fcono'LOCK'seapagar_. Lapuertaahorapuedeserabierta.
Algunasuciedad puedequedar come una loveceniza grisripe
polvo. Retfrelaconun pa_oh_medo. Si la suciedadpermanece
despu(!sde limpiarla,significaque el ciclo delimpiezano fue Io
suficientementelargo. Lasuciedadser_eliminadaduranteel
proximociclode limpieza.
Silas parrillasdel homo fueron dejadasen el homo y no se
deslizansuavemente despu6sde un ciclo de limpieza, limpie
lasparrillasy lossoportesde lasparrillasconuna peque_acantidad
de aceitevegetal parahacerlasdeslizarlascon m_sfacilidad.
Puedenaparecer lineasdelgadas en la porcelanaal pasarper
ciclos decalentamiento y enfriamiento. Estoesnormaly no
afectar_el rendimiento.
Una descoloraci6nblancapuedeaparecer despuesdel ciclo
de limpiezasilos alimentos ;icidoso azucarados no fueron
limpiadosantes del cido de autolimpieza. Estadescoloraci0nes
normaly no afectar_elrendimiento.
NOtaS;
* Sisedeja abiertalapuertadel homo,la palabra'door'
destellar_en el indicadorvisualyseescuchar_unasepal
sonorahastaque la puertaseacerraday latecla 'Clean'sea
oprimidanuevamente.
* Sitranscurrenm_sde 5segundosdespu(!sdeoprimirlatecla
'Clean'y antesdeoprimirlatecla'Autoset',el programavolver_
autom_ticamenteal despliegueprevio.
Unventiladorseencender_autom_ticamenteduranteel ciclo
de autolimpiezay seapagar_automaticamentedespu(!sdel
ciclo delimpiezacuandoel hornosehayaenfriado.Siel
ventilador nofunciona,p0ngaseen contactocon unt(!cnico
autorizado.
* La puertadel horno sedafiar_si sefuerzaparaabrirlaquando
el icono'LOCK'siguedesplegadoenel indicador.
Cuidu(ioLimpiem
Procedimientos de Limpieza
*Los nombresde losproductossonmarcas
registradasde susrespectivosfabricantes.
** Parahacerpedidos,Ilarneal 1-800-688-9900
USAor 1-800-688-2002Canada.
Asadera e
Inserto
Panel de Control
Manija de laPuerta,
Exteriordel homo
(modelosselectos)-
Acero Inoxidable
Ventana y Puerta
del Homo =Vidrio
Moldura del Homo =
Acabadosde Metal
interior del Homo
Parrillasdel Homo
Nunca cubra el inserto conpapel de aluminio pues esto evita quelagrasa seescurra a la bandejainferior.
Coloqueun pato enjabonadosobreel insertoy la bandeja;deje rernojarparasoltar lasuciedad.
Laveenaguajabonosatibia.Useunaesponjade fregarparaquitar lasuciedadpersistente.
Labandejadeasary el inserto puedenserlavadosen el lavavajillas.
* Paraactivar'ControlLock' (Bloqueodeloscontroles)paralalirnpieza,ver Pdgina/49.
* Lirnpiecon un patioh[_rnedo.Secarbien.
* Sepuedenusarlirnpiavidriossiserocianen elpato prirnero. No rocie directamente en el panel.
* Nouseotrosrociadoresde lirnpieza,lirnpiadoresabrasivoso rnuchacantidadde agua enelpanel decontrol.
* NO USENINGUN PRODUCTODELIMPIEZA QUECONTENGABLANQUEADORA BASEDECLORO.
* NO USELIMPIADORES"ORANGE"IV/LIMPIADORESABRASiVOS.
* SlEMPREL/MPIE LASSUPERFiCiESDEACEROA FAVORDELGRANO.
* LimpiezaDiaria/Suciedad Love=Lirnpieconuno delossiguientes- aguaconjab0n,unasoluciOndevinagre
blancoconagua,lirnpiadorparasuperficiesyvidrio'Formula409'*ounlirnpiavidriossimilar- usandounaesponja
o unpato suave.Enjuagueyseque.Parapuliryevitarrnarcasdelosdodos,useelproducto'StainlessSteelMagic
Spray'(PiezaNo.20000008)**.
* Suciedad Moderada/Intensa =Lirnpieconunode lossiguientes- 'BonArni'*,'SmartCleanser'*o'SoftScrub'*-
usandounaesponjah0rnedao unpato suave.Enjuagueyseque. Lasrnanchasdificilespuedenserquitadascon
unaesponja'Scotch-Brite'*h0rneda;frote afavordel grano. Enjuaguey seque. Pararestaurarel lustrey sacar
lasvetas,aplique'StainlessSteelMagic Spray'.
* Eviteusarcantidadesexcesivasde aguaquepuedeescurrirsedetr_so debajodel vidriocausandomanchas.
* LaveconaguayjabOno lirnpiavidrios.Enjuagueconagualirnpiay seque.Sepuedeusarlirnpiavidriossiprirnero
Iorociaen unpato.
. Nouselirnpiadoresabrasivostalescornoesponjasderestregar,lanadeaceroolirnpiadoresenpolvopuespueden
rayarelvidrio.
* LaveconaguayjabOn,lirnpiadoresdevidrioorociadoresIfquidossuaves.Eviteusarcantidadesexcesivasdeagua.
* Lirnpielasrnanchaspersistentesconlirnpiadoresnoabrasivostalcorno'BonArni'*o unapastadebicarbonatode
soday agua;enjuagueyseque. No uselirnpiadoresabrasivos.
e
o
o
Yeaen la Pdgina59informaciOnsobreel horno autolimpiante.
Paralirnpiarderrarnesocasionalesentre lirnpiezas,useunaesponjade pl_sticoIlenadejabOn;enjuaguebien.
Lirnpielosderrarnesazucaradosylosderrarnes_cidostalescornojugo delirnOn,salsadetomatoosalsasa base
de leche.Laporcelanaesrnaltadaesresistentealos_cidosperono apruebade_cidos.Elacabadodeporcelana
se puededescolorarsi losderrarnesdcidosoazucaradosno sonlirnpiadosantesde un ciclo deautolirnpieza.
* Froteconunaesponjaoconunpato usandounodelossiguienteslimpiadores:'BonAmi'*,'SoftScrub'*o'Cornet'*.
Enjuagueyseque.
. Paralasrnanchaspersistentesuseuna esponjade fregarrellenaconjab0n horned& Enjuagueyseque.
* Lasparrillassedescolorar_nperrnanenternentey puedenno deslizarseconsuavidadsisondejadasen elhomo
duranteunciclodeautolirnpieza.Siestosucede,frote laparrillaylossoportesconunapequetacantidaddeaceite
vegetalpararestaurarlafacilidad dernovirniento,luegolirnpieel excesode aceite.
Mantenimlento
Luz del Homo
Para cambiar la luz del homo:
2.
.
Useuntomaollassecoy con muchocuidadodestornillela
cubiertadel foco yel foco.
Reemplaceconun focoparahornodeelectrodomesticode 40
wats. Se recomiendanlosfocoscon basede lat0n paraevitar
fusion delfoco enel casquillo.
Reemplacela cubiertadelfocoyvuelvaa conectarla corriente
electricaal horno.
4. Vuelvaa programarel reloj.
Ventana del Homo
Para proteger la ventana del homo:
1. No use agentes de limpieza abrasivos tales como esponjas
de lana de acero o limpiadores en polvopuespuedenrayarel
vidrio.
2. Nogolpeeelvidriocon ollas,sartenes,muebles,juguetesu otros
objetos.
3. Nocierrela puertadel homo hastaquelasparrillasdel homono
est(!nensu lugar.
AI golpear,rayar,hacervibraro esforzarelvidrio puededebilitarsu
estructuracausandoun mayorriesgode roturaen una fecha
posterior.
Para lamayoriade los problemas,
verifique primeroIosiguiente.
Elreloj,laspalabras enel indicador
visualy/o lasluces funcionan pero
el homo no se calienta.
Laluz del homoy/o el reloj no
funcionan.
Hayun olor fuerte o humoleve
cuando se enciende el homo.
El homo noactiva el procesode
autolimpieza.
El homo nolimpia en forma debida.
Losalimentos no se asan a la parrilla
en forma debida.
Losalimentos horneadosse queman
ose doran demasiado.
Losalimentos se horneande
manera irregular.
Lapuertadel homo no se
desbloquea.
, Revisesiloscontrolesdel hornoest_ndebidamenteajustados.
, Verifiquesi el homoest_debidamenteenchufadoen un tomacorrienteel(!ctrico.
Verifiqueo vuelvaa reponerel disyuntor. Verifiqueo reemplaceel fusible.
Verifiqueel suministrode energfaelectrica.
Loscontrolespuedenestarprogramadospara'Cook& Hold'o 'Delay'.
Puedeestaractivadala caracterfsticade bloqueode loscontroles.(Ver P_gina49.)
Elfocopuedeestarsueltoodefectuoso.
La luzdel hornonofuncionaduranteun ciclode autolimpieza.
Elhornopuedeestaren ModoSab_tico. (Verp_gina56.)
, Estoesnormalenunhomomuralnuevoydesaparecerddespu(!sdeunospocosusos.AIiniciar
un ciclo de autolimpiezase"quemardn"losoloresm_srdpidamente.Siseenciendeel
ventilador ayudarda eliminarel humoy/o el olor.
Suciedadexcesivadealimentosenel panelinferiordel horno. Useunciclode autolimpieza.
El hornopuedeestarprogramadoparaunalimpiezadiferida.
Elhornopuedeestaren ModoSab_tico. (Verp_gina56.)
El hornopuedeestaram_sde205° C(400° F). Latemperaturadel horno debeser inferior
a 205° C(400°F)paraprogramarun ciclo de limpieza.
, Elhornopuedenecesitaruntiempo delimpiezam_sprolongado.
, Nose limpiaronlosderramesexcesivosantesdelprocesode autolimpieza.
, Verifiquela posiciOnde laparrilla. (VerPdgina540
, Elvoltajedel hogarpuedeserbajo.
, Elalimentopuedeestarcolocadoenforma incorrectaenel homo.
Elhorno no fueprecalentadoen formadebida.
, El hornono fueprecalentado.
, Elhornopuedeestarinstaladoen formaindebida.
Verifiquela parrilla del homocon un nivel.
Coloquelosutensiliosdehornearalternadamenteysinquesetoquenentresiosinquetoquen
la pareddel horno.
VerifiquelasinstruccionesparalacorrectacolocaciOndelosutensiliosenlaparrilladel horno.
, ElhomopuedequenosehayaenfriadoIosuficientedespu(!sdeun procesode autolimpieza.
, Elcontroly lapuertapuedenestarbloqueados. (Verp_gina49.)
cont.
Losresultadosdel homeadoson
inferioresa losesperados.
Losresultadosdel homeadoson
diferentesal del homo antiguo.
Se oyeel ventiladordurante las
operacionesdeasar a la parrilla,
limpiezay homeado.
Elventilador deenfriamiento con=
tin_a funcionando despu6sde que
se ha apagadoel homo.
C6digosde Errores
No se escuchanse_alessonorasy
el indicadorvisualno se acfiva.
Se escuchanruidos.
* Losutensiliosque estdnsiendousadospuedenno set deltama_o omaterial
recomendadoparaobtenerlosmejoresresultados.
. Puedeque no hayasuficienteespacioalrededorde losladosde losutensiliospara que
existauna buenacirculaci6ndelaireen elhomo.
. Verifiquelasinstruccionesparaprecalentar,para lasposicionesde lasparrillasy
temperaturadel homo.
La calibraci6ndeltermostatodelhomo puedesetdiferenteentre elhomoantiguoyel
nuevo.Sigala recetayuselasinstruccionesincluidasenestagufaantesde solicitar
servicioyaque lacalibraci6nen elhomo antiguopuedehabercambiadoa un ajuste
demasiadoaltoo demasiadobajo.(Verpdgina57 - Ajustede laTemperaturadel Homo.)
Esteesel ventiladorde enfriamientoy esnormal. Elventiladorcontinuardfuncionando
hastaque el homosehayaenfriado.
Estoesnormal.Elventiladorseapagardautomdticamentecuandoel homosehaya
enfriado.
. Elfcono'BAKE'o'LOCK'puedendestellarrdpidamenteenel indicadorparaavisarleque
hayun error o unproblema. Si el fcono'BAKE'o 'LOCK'aparecenen el indicador,optima
la tecla'CANCEL'.Siel fcono'BAKE'o 'LOCK'contin_andestellando,desconectela
energfaelectricaal electrodomestico.Espereunospocosminutosy vuelvaareconectarla
energfaelectric& Si contin_andestellando,desconectelaenergfaelectricadel
electrodomesticoy Ilameal tecnicode servicioautorizado.
Siel homoestddemasiadosucio,puedenocurrirdemasiadasIlamaradasIocualresultard
en un c6digode errordurantelalimpieza. Optimala tecla 'CANCEL'y dejequeel homo
seenfrfecompletamente,limpieel excesode suciedady luegovuelvaa programarel ciclo
de limpieza.Si el c6digode error reaparece,Ilamea un tecnicoautorizado.
. Elhomo puedeestarenModoSabdtico. (Veapdgina56.)
. Elhomo emitevariossonidosbajos. Ustedpuedeoir elventiladorde enfriamientodel
homo queseenciendeyseapaga. Ustedtambien puedeoirlosrelesdel homocuando
seenciendey seapaga. Todoestoesnormal.
A medidaque el homosecalientay seenfrfa,ustedpuedeoir sonidosde piezasmetdlicas
que seexpandeny contraen. Estoesnormaly no da_ardsu electrodomestico.
p p
GARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOS PRINCIPALES
DE MAYTAG CORPORATION
GARANTJA LIMITADA
Durante un afio a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico principal un uso y mantenimiento de
conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirlpool
Canada LP (en Io sucesivo denominado "Maytag") se hara cargo del costo de las piezas especificadas de fabrica y del trabajo de
reparaci6n para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberA ser suministrado por una compafiia de
servicio designada por Maytag. Esta garantia limitada es valida solamente en Estados Unidos o en CanadA, y se aplica solamente
cuando el electrodomestico principal se use en el pais en el que se ha comprado. Esta garantia limitada no tiene vigor fuera de los
cincuenta Estados Unidos y CanadA. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantia
limitada.
EXCLUSIONES DE LA GARANTJA
Esta garantia limitada no cubre:
1. Visitas de servicio tecnico para corregir la instalaci6n de su electrodomestico principal, para ensefiarle a usar su electrodomestico
principal, para cambiar o reparar fusibles domesticos o para corregir la instalaci6n electrica o de la tuberia de la casa.
2. Visitas de servicio tecnico para reparar o reemplazar focos para electrodomesticos, filtros de aire o filtros de agua. Estas piezas de
consumo estan excluidas de la cobertura de la garantia.
3. Reparaciones cuando su electrodomestico principal se use de un modo diferente al domestico normal de una familia, o cuando se
use de un modo contrario alas instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalaci6n.
4. Dafios causados por accidente, alteraci6n, uso indebido, abuso, incendio, inundaci6n, actos fortuitos, instalaci6n incorrecta,
instalaci6n que no este de acuerdo con los c6digos electricos o de plomeria, o el empleo de articulos de consumo o productos de
limpieza no aprobados por Maytag.
5. Dafios esteticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro dafio al acabado de su electrodomestico principal, a
menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 dias a
partir de la fecha de compra.
6. Cualquier perdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador.
7. Costos relativos a la remoci6n de su electrodomestico principal desde su hogar para obtener reparaciones. Este electrodomestico
principal esta disefiado para ser reparado en el hogar y Qnicamente el servicio de reparaci6n en el hogar esta cubierto bajo esta
garantia.
8. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el
electrodomestico.
9. Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodomestico principal esta ubicado en un lugar
remoto en el cual no haya disponible un tecnico de servicio autorizado por Maytag.
10. La remoci6n y reinstalaci6n de su electrodomestico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera
instalado de conformidad con las instrucciones de instalaci6n publicadas.
11. Electrodomesticos principales con nQmeros de modelo/serie que se hayan removido, alterado o que no puedan ser identificados
con facilidad. Esta garantia se anularA si el nQmero de serie aplicado en la fabrica ha sido alterado o removido de su
electrodomestico principal.
El costo de la reparaci6n o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas, correrA por cuenta del cliente.
EXCLUSION DE GARANTJAS IMPLJ.CITAS; LIMITACION DE RECURSOS
EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGUN LOS TERMINOS DE ESTA GARANT[A LIMITADA SERA EL DE REPARAR
EL PRODUCTO SEGON SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. LAS GARANT[AS IMPL[C,ITAS, INCLUYENDO LAS GARANT[AS DE
COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, S ERAN LIMITADAS A UN ANO O AL PER[ODO MAS
CORTO PERMITIDO POR LEY. MAYTAG NO SE RESPONSABILIZARA POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS
ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O
LIMITACIONES ACERCA DE CUANTO DEBE DURAR UNA GARANT[A IMPL[CITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO
QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANT[A LE
OTORGA DERECHOS LEGALES ESPEC[FICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIC:N OTROS DERECHOS QUE PUEDEN
VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA.
Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y CanadA, p6ngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag
para determinar si corresponde otra garantia.
Si necesita servicio, consulte primero la secci6n "Soluci6n de problemas" del Manual de uso y cuidado. Despu6s de consultar la
secci6n "Soluci6n de problemas", puede encontrar ayuda adicional en la secci6n "Ayuda o servicio tecnico," o Ilamando a Maytag. En
EE.UU., Ilame al 1-800-688-9900. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777.
9/07
Form No. A/01/08 Part No. w10169640 ¢c)2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A.
1/68