Casio JF-120ECO Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

E S F G I Sw D Nr Fi De Po R Hg Cz Pl
User’s Guide
Guía del usuario
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Guida dell’utilizzatore
Instruktionshäfte
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttäjän opas
Brugsvejledning
Manual de Instruções
Felhasználói Útmutató
Návod k použití
Instrukcja Obsługi
DF-120ECO/JF-120ECO
SA0812-A Printed in China/Imprimé en Chine
English
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Important Precautions
Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
Never try to take the calculator apart.
Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
The contents of these instructions are subject to change without notice.
CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
which may arise from the use of this product.
Power Supply
Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.
k Auto Power Off Function
Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation
Tax Calculations
To set a tax rate
Example: Tax rate = 5%
A&(SET) (Until SET appears.)
S(TAX RATE) 5*
1
&(SET)
You can check the currently set rate by pressing
A and then S(TAX RATE).
Currency Conversion
To enter the Currency Conversion Mode
Press m to toggle between the Conversion Mode and the Memory Mode.*
2
The “EXCH” indicator on the display indicates the Conversion Mode.
To set conversion rates
Currency 1 (C1) is your home country currency, and so it is always set to 1. Currency 2 (C2),
Currency 3 (C3) and Currency 4 (C4) are for the currencies of three other countries, and you can
change these rates as required.
Example: Conversion rate $1 (C1 home currency) = 0.95 euro for Currency 2 (C2)
AA&(SET) (Until SET appears.) C 0.95*
1
&(SET)
You can check the currently set rate by pressing
A and then C.
*
1
For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to
12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits,
counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.00000012345
Specifications
Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (CR2032)
Battery Life: Approximately 7 years (1 hour operation per day)
Operating Temperature:C to 4C (32°F to 104°F)
Dimensions: DF-120ECO: 35.7 (H) × 122.5 (W) × 174.5 (D) mm (1
3
/8"H × 4
13
/16"W × 6
7
/8"D)
JF-120ECO: 26.3 (H) × 107 (W)
× 173 (D) mm (1
1
/16"H × 4
3
/16"W × 6
13
/16"D)
Weight: DF-120ECO: Approximately 185 g (6.5 oz), including battery
JF-120ECO: Approximately 160 g (5.6 oz), including battery
Español
Asegúrese de tener a mano toda la documentacn del usuario para futuras consultas.
Precauciones importantes
No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
No intente desarmar la calculadora.
Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
Los contenidos de estas instrucciones esn sujetos a cambios sin previo aviso.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o
reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
Alimentación
El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentacn incluso en la oscuridad total.
La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y
almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado
para su duracn de servicio.
k Función de apagado automático
Apagado autotico: Aproximadamente 6 minutos desps de la última operación de tecla.
Cálculos de impuesto
Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
A&(SET) (Hasta que aparezca “SET)
S(TAX RATE) 5*
1
&(SET)
Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando
A y luego S(TAX RATE).
Conversión de divisa
Para ingresar el modo de conversión de divisa
Presione m para alternar entre el modo de conversión y el modo de memoria.*
2
El indicador “EXCH” sobre la presentación indica el modo de conversión.
Para ajustar las tasas de conversn
La divisa 1 (C1) es la divisa de su país local, y siempre es así al ajustar a 1. La divisa 2 (C2),
divisa 3 (C3) y divisa 4 (C4) son las divisas de tres otros países, y puede cambiar estas tasas
como lo requiera.
Ejemplo:
Tasa de conversn $1 (divisa local C1) = 0,95 euros para la divisa 2 (C2)
AA&(SET) (Hasta que aparezca “SET)C 0.95*
1
&(SET)
Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego C.
*
1
Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede
ingresar hasta 12 dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque
solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y
comenzando con el primer dígito que no sea cero).
Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Especificaciones
Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de
CR2032
Duración de pila: Aproximadamente 7 años (1 hora de operacn por día)
Temperatura de operación: 0°C a 4C
Dimensiones: DF-120ECO: 35,7 (AI) × 122,5 (An) × 174,5 (Pr) mm
JF-120ECO: 26,3 (AI) × 107 (An) × 173 (Pr) mm
Peso: DF-120ECO: Aproximadamente 185 g, incluyendo la pila
JF-120ECO: Aproximadamente 160 g, incluyendo la pila
Français
Conservez la documentation à pore de main pour toute référence future.
Précautions importantes
Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents.
N’essayez jamais de démonter la calculatrice.
Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable.
CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les
clamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit.
Alimentation
Double source d’alimentation permettant de voir l’écran même dans l’obscurité la plus compte.
La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle
devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à
la normale.
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
k Arrêt automatique
Extinction automatique : Environ 6 minutes aps la dernière touche prese
Calculs de taxes
Pour spécifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
A&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)
S(TAX RATE) 5*
1
&(SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement pgle en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE).
Conversion de devises
Pour acder au mode de conversion de devises
Appuyez sur m pour commuter entre mode de conversion et mode de mémoire.*
2
L’indicateur « EXCH » apparaît lorsque le mode de conversion est validé.
Pour spécifier les taux de conversion
La devise 1 (C1) est la devise locale qui est toujours scifiée par 1. La devise 2 (C2), devise
3(C3) et devise 4 (C4) sont réseres aux devises des 3 autres pays dont les taux peuvent être
chans.
Exemple : Taux de conversion de 1 $ (devise locale C1) = 0,95 euro pour la devise 2 (C2)
AA&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) C 0.95*
1
&(SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement pgle en appuyant sur
A puis sur C.
*
1
Pour les taux égaux ou surieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux
inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 12 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros
d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la
gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro).
Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Fiche technique
Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton
CR2032
Autonomie de la pile : Environ 7 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour)
Température de service : 0°C à 4C
Dimensions : DF-120ECO : 35,7 (H) × 122,5 (L) × 174,5 (E) mm
JF-120ECO : 26,3 (H) × 107 (L) × 173 (E) mm
Poids : DF-120ECO : Environ 185 g (pile comprise)
JF-120ECO : Environ 160 g (pile comprise)
Deutsch
Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für steres Nachschlagen auf.
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen.
Niemals den Rechner zerlegen.
Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen.
Der Inhalt dieser Anleitung ist Änderungen ohne Voranndigung unterworfen.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Ansprüche
dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts zuckzuführen sind.
Stromversorgung
Die Zweiwege-Stromversorgung ermöglicht den Betrieb auch bei vollständiger Dunkelheit.
Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird während dem Versand und der Lagerung
etwas entladen. Daher muss diese Batterie früher als nach der normalen Batterielebensdauer
ausgetauscht werden.
k Abschaltautomatikfunktion
Automatische Abschaltung: Circa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetigung
Steuerberechnungen
Einstellen einer Steuerrate
Beispiel: Steuerrate = 5%
A&(SET) (Bis SET erscheint.)
S(TAX RATE) 5*
1
&(SET)
Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie
A und anschließend
S(TAX RATE) drücken.
Währungsumrechnung
Aufrufen des Währungsumrechnungsmodus
Drücken Sie die m-Taste, um zwischen dem Währungsumrechnungsmodus und dem
Speichermodus umzuschalten.*
2
Die „EXCH-Anzeige auf dem Display zeigt den Währungsumrechnungsmodus an.
Einstellen der Wechselkurse
Die Währung 1 (C1) ist Ihre Landeswährung, so dass diese immer auf 1 eingestellt ist. Die
Währung 2 (C2), die Währung 3 (C3) und die Währung 4 (C4) dienen für Fremdhrungen von 3
anderen Ländern, und Sie können diese Wechselkurse wie erforderlich einstellen.
Beispiel: Wechselkurs $1 (Landeswährung C1) = 0,95 Euro r Währung 2 (C2)
AA&(SET) (Bis SET erscheint.) C 0.95*
1
&(SET)
Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie
A und
anschließend C drücken.
*
1
Für Werte gßer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als
1 können Sie bis zu 12 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige Stelle und
vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend mit
der ersten Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden).
Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Technische Daten
Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie
CR2032
Batterie-Lebensdauer: Etwa 7 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag)
Zul. Betriebstemperatur:C bis 40°C
Abmessungen (H × B × T): DF-120ECO: 35,7 × 122,5 × 174,5 mm
JF-120ECO: 26,3 × 107 × 173 mm
Gewicht: DF-120ECO: Etwa 185 g (einschlilich Batterie)
JF-120ECO: Etwa 160 g (einschließlich Batterie)
Italiano
Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
Precauzioni importanti
Evitare di far cadere la calcolatrice e di sottoporla a forti impatti.
Non tentare mai di smontare la calcolatrice.
Per pulire l’uni, passarla con un panno morbido e asciutto.
Il contenuto di queste istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso.
La CASIO COMPUTER CO., LTD. declina qualsiasi responsabilità per perdite o reclami da parte
di terzi derivanti dall’uso di questo prodotto.
Alimentazione
Il doppio sistema di alimentazione fornisce energia anche in condizioni di completa oscuri.
La pila in dotazione a questa unità si scarica leggermente durante la spedizione e il deposito.
Pertanto, potrebbe essere necessario sostituire la pila prima che sia trascorso il periodo della
normale durata di servizio.
k Funzione di spegnimento automatico
Spegnimento automatico: Circa 6 minuti dopo l’ultima operazione con i tasti
Calcoli di imposte
Per impostare un’aliquota di imposta
Esempio: Aliquota dell’imposta = 5%
A&(SET) (Finché non appare SET.)
S(TAX RATE) 5*
1
&(SET)
È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo
A e quindi S(TAX RATE).
Conversione di valuta
Per immettere il modo di conversione di valuta
Premere m per commutare tra il modo di conversione e il modo di memoria.*
2
L’indicatore “EXCH” sul display indica il modo di conversione.
Per impostare i tassi di conversione
Valuta 1 (C1) è la valuta domestica, la quale è sempre impostata a 1. Valuta 2 (C2), Valuta 3 (C3)
e Valuta 4 (C4) sono per le valute di 3 altri paesi, ed è possibile cambiare questi tassi a seconda
delle necessità.
Esempio: Tasso di conversione $1 (C1 valuta domestica) = 0,95 euro per Valuta 2 (C2)
AA&(SET) (Finché non appare SET.) C 0.95*
1
&(SET)
È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo
A e quindi C.
*
1
Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei
cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a 12
cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate
soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra
diversa da zero).
Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,00000012345
Caratteristiche tecniche
Alimentazione: Doppio sistema di alimentazione, con una pila solare e una pila del tipo a
pastiglia CR2032
Durata della pila: Circa 7 anni (1 ora di funzionamento al giorno)
Temperatura di impiego: Da 0°C a 4C
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
Dimensioni: DF-120ECO: 35,7 (A) × 122,5 (L) × 174,5 (P) mm
JF-120ECO: 26,3 (A) × 107 (L) × 173 (P) mm
Peso: DF-120ECO: Circa 185 g (compresa la pila)
JF-120ECO: Circa 160 g (compresa la pila)
Svenska
Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
Viktiga föreskrifter
Undvik att tappa räknaren eller utsätta den för kraftiga stötar.
Förk aldrig att ta isär räknaren.
Rengör räknaren genom att torka av den med en torr, mjuk trasa.
Rätten till ändring av innehållet i denna bruksanvisning förbehålles utan föreende
meddelande.
CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för eventuella förluster eller krav fn tredje
man som kan uppkomma vid användning av denna produkt.
Stmförrjning
Tvåvägs stmförsörjningssystem som medger användning även i komplett mörker.
Batteriet som medljer enheten laddas ur en aning under transport och förvaring. Det har därr
en något kortare livslängd än ett helt nytt batteri.
k Automatiskt strömavslag
Automatiskt strömavslag: Cirka 6 minuter efter den senaste tangentoperationen
Skattekning
Inställning av en skattesats
Exempel: Skattesats = 5%
A&(SET) (Tills SET visas.)
S(TAX RATE) 5*
1
&(SET)
Det går att kontrollera den nu insllda skattesatsen med ett tryck på
A och sedan S(TAX
RATE).
Valutaomvandling
Att aktivera valutaomvandlingsläget
Tryck på mr att skifta mellan omvandlingsläget och minnesget.*
2
Indikatorn ”EXCH” på skärmen anger omvandlingsläget.
Inställning av växelkurser
Valuta 1 (C1) är valutan i ditt hemland och sr därför alltid på 1. Valuta 2 (C2), valuta 3 (C3) och
valuta 4 (C4) är valutor för 3 andra länder vars växelkurs du slv kan slla in.
Exempel: xelkurs $1 (C1 hemvaluta) = 0,95 euro för valuta 2 (C2)
AA&(SET) (Tills SET visas.) C 0.95*
1
&(SET)
Det går att kontrollera den nu insllda växelkursen med ett tryck på
A och sedan C.
*
1
För växelkurser och skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För
xelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in 12 siffror, inklusive 0 för heltalet och
inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat från den vänstra
och med början fn den första siffran utöver noll).
Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tekniska data
Stmförrjning: Två strömförrjningssystem; solcell och ett knappbatteri CR2032
Batterilivslängd: Cirka 7 år (en timmes användning om dagen)
Brukstemperatur:C till 4C
tt (H × B × D): DF-120ECO: 35,7 × 122,5 × 174,5 mm
JF-120ECO: 26,3 × 107 × 173 mm
Vikt: DF-120ECO: Cirka 185 g (inklusive batteri)
JF-120ECO: Cirka 160 g (inklusive batteri)
Nederlands
Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
Laat de calculator niet vallen en stel het niet bloot aan harde schokken.
Probeer de calculator nooit uit elkaar te halen.
Veeg het toestel af met een zachte, droge doek om hem te reinigen.
• De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd.
CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen varantwoordelijkheid voor verlies of eisen van
derden die kunnen voortvloeien uit het gebruik van dit produkt.
Stroomvoorziening
Het 2-wegs stroomsysteem voorziet in stroom zelfs als het geheel donker is.
De batterij die met dit toestel meegeleverd wordt, raakt langzamerhand leeg tijdens het vervoer
van de fabriek en opslag. Daardoor kan het nodig zijn dat de meegeleverde batterij eerder
vervangen dient te worden dan de normale verwachte levensduur van de batterij.
k Automatische stroomonderbrekingsfunctie
Automatisch stroomonderbreking: Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking.
Berekenen van belasting
Instellen van een belastingtarief
Voorbeeld: Belastingpercentage = 5%
A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.)
S(TAX RATE) 5*
1
&(SET)
U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op
A te drukken en
daarna op S(TAX RATE).
Koersomrekening
Om de huidige omrekenfunctie in te schakelen
Druk op m om tussen de omrekenfunctie en de geheugenfunctie heen en weer te
schakelen.*
2
De “EXCH” indicator in de display geeft de omrekenfunctie aan.
Instellen van wisselkoersen
Munteenheid 1 (C1) is de munteenheid van uw thuisland en deze staat dus altijd ingesteld op 1.
Munteenheid 2 (C2), munteenheid 3 (C3) en munteenheid 4 (C4) zijn voor de munteenheden van
3 andere landen en u kunt de wisselkoersen naar gelang aanpassen.
Voorbeeld: Wisselkoers $1 (C1 munteenheid van thuisland) = 0,95 euro’s voor
munteenheid 2 (C2)
AA&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) C 0.95*
1
&(SET)
U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op
A te drukken en
vervolgens op C.
*
1
Bij belastingtarieven en wisselkoersen groter dan 1 kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Terwijl
dit bij belastingtarieven en wisselkoersen kleiner dan 1, 12 cijfers bedraagt inclusief eventueel
een nul voor het integergedeelte en eventuele andere voorafgaande nullen (hoewel slechts zes
significante cijfers kunnen worden gespecificeerd wanneer geteld wordt van links naar rechts te
beginnen met het eerste cijfer dan niet nul is).
Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Technische gegevens
Stroomvoorziening:
2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een CR2032 knoopbatterij
Levensduur batterijen: Ca. 7 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur)
Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 4C
Afmetingen: DF-120ECO: 35,7 (H) × 122,5 (B) × 174,5 (L) mm
JF-120ECO: 26,3 (H) × 107 (B) × 173 (L) mm
Gewicht: DF-120ECO: Ca. 185 g (inclusief de batterij)
JF-120ECO: Ca. 160 g (inclusief de batterij)
Norsk
Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk.
Viktige forholdsregler
Unngå at kalkulatoren slippes eller på annen måte utsettes for harde slag.
Forsk aldri å ta kalkulatoren fra hverandre.
Rengjør enheten ved å tørke den av med en myk, tørr klut.
Produsenten forbeholder seg retten til endringer uten varsel.
CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar seg ikke ansvar for tap eller krav fra
tredjepart som måtte
oppstå ved bruk av dette produktet.
Stmforsyning
To-veis strømforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strøm selv i helt mørke omgivelser.
Batteriet som medfølger denne enheten vil utlades noe ved frakt og lagring. Av denne årsak må
batteriet om mulig utskiftes tidligere enn et vanlig batteris forventede levetid.
k Funksjon for automatisk stmavslag
Automatisk strømavslag: Ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperasjon
Utregning av skatt
Innstilling av skattesats
Eksempel: Skattesats = 5%
A&(SET) (inntil SET vises)
S(TAX RATE) 5*
1
&(SET)
Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE).
Valutakonvertering
Skifting til valutakonverteringsmodus
Trykk på m for å skifte mellom valutakonverteringsmodus og minne-modus.*
2
Indikatoren «EXCH» på displayet indikerer at kalkulatoren er stilt i
valutakonverteringsmodus.
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
Innstilling av konverteringskurser
Valuta 1 (C1) er reservert for den lokale valutakursen og stilles derfor alltid til 1. Valuta 2 (C2),
Valuta 3 (C3) og Valuta 4 (C4) skal inneholde 3 andre lands valutakurser og disse kan endres
etter behov.
Eksempel: Konverteringskurs $1 (C1 lokal valuta) = 0,95 euro for Valuta 2 (C2)
AA&(SET) (inntil SET vises) C 0.95*
1
&(SET)
Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke
A og deretter C.
*
1
For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For
skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 12 sifre, inklusive 0
for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og
startende med første siffer som ikke er null).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Spesifikasjoner
Stmforsyning: To-veis strømtilførsel med solcelle og ett CR2032-batteri
Batteriets levetid: Ca. 7 år (1 times daglig bruk)
Omgivelsestemperatur:C til 40°C
Overflatel: DF-120ECO: 35,7 (H) × 122,5 (B) × 174,5 (D) mm
JF-120ECO: 26,3 (H) × 107 (B) × 173 (D) mm
Vekt: DF-120ECO: Ca. 185 g (inkl. batteri)
JF-120ECO: Ca. 160 g (inkl. batteri)
Suomi
Muista pitää kaikki käytä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten.
Tärkeitä varotoimenpiteitä
Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille.
Laskinta ei saa avata.
Puhdista laite pyyhkillä se pehmllä, kuivalla rievulla.
Tämän ohjekirjasen siltö saattaa muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen osapuolen esitmistä
menetyksistä tai vaateista, jotka ovat saattaneet johtua tämän laitteen käystä.
Virran saanti
Kaksitievirtarjestelmä takaa virran saannin täysin pimssäkin paikassa.
Tämän laitteen mukana tuleva paristo kuluu jonkin verran kuljetuksen ja säilytyksen aikana.
Tämän vuoksi paristo täytyy ehkä vaihtaa aikaisemmin kuin mitä on normaali pariston kesto.
k Automaattinen virrankatkaisutoiminto
Automaattinen virrankatkaisutoiminto: Noin kuuden (6) minuutin kuluttua viimeises
ppäintoimenpiteestä
Verolaskut
Veroarvon määäminen
Esimerkki: Veroarvo = 5%
A&(SET) (Kunnes ”SET” näkyy)
S(TAX RATE) 5*
1
&(SET)
Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla
A
ja sen jälkeen
S
(TAX RATE).
Valuutan muuntaminen
Valuutan muunnosmoodin syöttäminen
Paina m vaihtaaksesi muunnosmoodista muistimoodille ja päinvastoin.*
2
Näyn ”EXCH”-ilmaisin osoittaa muunnosmoodin.
Muunnosarvojen sääminen
Valuutta 1 (C1) on kotimaasi valuutta ja sen säätö on aina 1. Valuutta 2 (C2), valuutta 3 (C3) ja
valuutta 4 (C4) ovat kahden muun maan valuutat ja voit muuttaa nämä arvot tarpeen mukaan.
Esimerkki: Valuutan muunnosarvo $1 (C1-kotimaan valuutta) = 0,95 euroa valuutalle 2 (C2)
AA&(SET) (Kunnes ”SET” näkyy) C 0.95*
1
&(SET)
Voit tarkistaa senhetkisen arvon
painamalla A ja sen jälkeen C.
*
1
Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille
kursseille voit syötä maksimi 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat
(vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäisestä
ei-nollaluvusta, voidaan eritellä).
Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tekniset tiedot
Virran saanti: Kaksitievirtajärjestelmä aurinkokennolla ja yhdellä CR2032-nappityyppisellä
paristolla
Pariston kesto: Noin 7 vuotta (1 tunnin käyttö/päivä)
Käyttölämtila: 0 – 40 C-astetta
Mitat: DF-120ECO: 35,7 (K) × 122,5 (L) × 174,5 (S) mm
JF-120ECO: 26,3 (K) × 107 (L) × 173 (S) mm
Paino: DF-120ECO: Noin 185 g (paristo mukaanlukien)
JF-120ECO: Noin 160 g (paristo mukaanlukien)
Dansk
Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation.
Vigtige forsigtighedsregler
Pas på ikke at tabe lommeregneren eller udtte den for kraftige stød.
Forsøg aldrig at skille lommeregneren ad.
Rengør lommeregneren ved at tørre den af med en blød, tør klud.
Indholdet i denne brugsanvisning kan ændres uden varsel.
CASIO COMPUTER CO., LTD. påtager sig intet ansvar for krav fra trediemand, der stammer fra
anvendelse af dette produkt.
Stmforsyning
Tovejs strømforsyningssystemet giver strømforsyning, selv i fuldsndig mørke.
Det batteri, som følger med denne enhed, aflades en smule under forsendelsen og opbevaring.
På grund af dette kan det være nødvendigt at udskifte det, inden den forventede batterilevetid er
nået.
k Automatisk slukkefunktion
Automatisk slukkefunktion: Cirka 6 minutter efter sidste knaptryk.
Afgiftsudregninger
Fastsættelse af en afgiftsprocent
Eksempel: Afgiftsprocent = 5%
A&(SET) (Indtil SET kommer frem.)
S(TAX RATE) 5*
1
&(SET)
Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke på
A efterfulgt af
S(TAX RATE).
Valutaomregning
Indtastning af valutaomregningsindstillingen
Tryk på m for at skifte frem og tilbage mellem omregningsindstillingen og
hukommelsesindstillingen.*
2
“EXCH”-indikatoren på displayet angiver omregningsindstillingen.
Indstilling af omregningskurser
Valuta 1 (C1) er dit eget lands valuta, hvorfor den altid er sat til 1. Valuta 2 (C2), Valuta 3 (C3)
og Valuta 4 (C4) er til 3 andre landes valutaer, og disse omregningskurser kan indstilles som
påkvet.
Eksempel: Omregningskurs 1 $ (C1 dit eget lands valuta) = 0,95 euro til Valuta 2 (C2)
AA&(SET) (Indtil SET kommer frem.) C 0.95*
1
&(SET)
Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på
A efterfulgt af
C.
*
1
For satser og kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser og
kurser, som er lavere end 1, kan du indtaste op til 12 cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående
nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første
ciffer, der ikke er nul, specificeres).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Specifikationer
Stmforsyning: Tovejs strømforsyning med solcelle og et CR2032 batteri af knaptypen
Batterilevetid: Omkring 7 år (1 times anvendelse om dagen)
Brugstemperatur: 0°C til 4C
Dimensioner: DF-120ECO: 35,7 (H) × 122,5 (B) × 174,5 (D) mm
JF-120ECO: 26,3 (H) × 107 (B) × 173 (D) mm
Vægt: DF-120ECO: Omkring 185 g (inklusive batteri)
JF-120ECO: Omkring 160 g (inklusive batteri)
Português
Certifique-se de guardar toda a documentão do utilizador à mão para futuras refencias.
Precauções importantes
Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.
Nunca tente desmontar a calculadora.
Limpe a unidade com um pano macio e seco.
O conteúdo destas instruções está sujeito a modificões sem aviso prévio.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas
ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.
Fornecimento de energia
O sistema de alimentão de duas vias proporciona energia mesmo na completa escuridão.
A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e
armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado
para a vida útil normal dela.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95

Transcripción de documentos

k Arrêt automatique E S F G I Sw D Nr Fi De Po R Hg Cz Pl DF-120ECO/JF-120ECO User’s Guide Guía del usuario Mode d’emploi Bedienungsanleitung Guida dell’utilizzatore Instruktionshäfte Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Calculs de taxes Exemple : Taux de taxe = 5% SET A&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) S(TAX RATE) 5*1 &(SET) 0. 5. • Vous pouvez vérifier le taux actuellement prérégle en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE). Felhasználói Útmutató Návod k použití Instrukcja Obsługi Conversion de devises • Pour accéder au mode de conversion de devises Appuyez sur m pour commuter entre mode de conversion et mode de mémoire.*2 • L’indicateur « EXCH » apparaît lorsque le mode de conversion est validé. C2 AA &(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) C 0.95*1 &(SET) EXCH RATE English Undvik att tappa räknaren eller utsätta den för kraftiga stötar. Försök aldrig att ta isär räknaren. Rengör räknaren genom att torka av den med en torr, mjuk trasa. Rätten till ändring av innehållet i denna bruksanvisning förbehålles utan föregående meddelande. • CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för eventuella förluster eller krav från tredje man som kan uppkomma vid användning av denna produkt. Tvåvägs strömförsörjningssystem som medger användning även i komplett mörker. • Batteriet som medföljer enheten laddas ur en aning under transport och förvaring. Det har därför en något kortare livslängd än ett helt nytt batteri. k Automatiskt strömavslag Exempel: Skattesats = 5% Power Supply Two-Way Power System provides power even in complete darkness. • The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life. k Auto Power Off Function Example: Tax rate = 5% SET A&(SET) (Until SET appears.) S(TAX RATE) 5* &(SET) 1 0. % TAX 5. • • • • • Currency Conversion Press m to toggle between the Conversion Mode and the Memory Mode.*2 • The “EXCH” indicator on the display indicates the Conversion Mode. Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen. Niemals den Rechner zerlegen. Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen. Der Inhalt dieser Anleitung ist Änderungen ohne Vorankündigung unterworfen. Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Ansprüche dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind. Automatische Abschaltung: Circa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung Currency 1 (C1) is your home country currency, and so it is always set to 1. Currency 2 (C2), Currency 3 (C3) and Currency 4 (C4) are for the currencies of three other countries, and you can change these rates as required. Example: Conversion rate $1 (C1 home currency) = 0.95 euro for Currency 2 (C2) AA &(SET) (Until SET appears.) C 0.95*1 &(SET) C2 Steuerberechnungen 0. 0.95 S(TAX RATE) 5*1 &(SET) • You can check the currently set rate by pressing A and then C. 12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits, counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified). Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.00000012345 TAX 5. • Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschließend S(TAX RATE) drücken. • Aufrufen des Währungsumrechnungsmodus Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (CR2032) Battery Life: Approximately 7 years (1 hour operation per day) Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Dimensions: DF-120ECO: 35.7 (H) × 122.5 (W) × 174.5 (D) mm (13 / 8"H × 413 /16"W × 67 / 8"D) JF-120ECO: 26.3 (H) × 107 (W) × 173 (D) mm (11 /16"H × 4 3 /16"W × 613 /16"D) Weight: DF-120ECO: Approximately 185 g (6.5 oz), including battery JF-120ECO: Approximately 160 g (5.6 oz), including battery Español Drücken Sie die m-Taste, um zwischen dem Währungsumrechnungsmodus und dem Speichermodus umzuschalten.*2 • Die „EXCH“-Anzeige auf dem Display zeigt den Währungsumrechnungsmodus an. • Einstellen der Wechselkurse Die Währung 1 (C1) ist Ihre Landeswährung, so dass diese immer auf 1 eingestellt ist. Die Währung 2 (C2), die Währung 3 (C3) und die Währung 4 (C4) dienen für Fremdwährungen von 3 anderen Ländern, und Sie können diese Wechselkurse wie erforderlich einstellen. Beispiel: Wechselkurs $1 (Landeswährung C1) = 0,95 Euro für Währung 2 (C2) AA &(SET) (Bis SET erscheint.) C 0.95* &(SET) 1 C2 EXCH RATE 0.95 • Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. Precauciones importantes Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operación de tecla. Cálculos de impuesto • Para ajustar una tasa de impuesto Ejemplo: Tasa de impuesto = 5% A&(SET) (Hasta que aparezca “SET”) S(TAX RATE) 5*1 &(SET) SET 0. 5. Conversión de divisa • Para ingresar el modo de conversión de divisa Presione m para alternar entre el modo de conversión y el modo de memoria.*2 • El indicador “EXCH” sobre la presentación indica el modo de conversión. La divisa 1 (C1) es la divisa de su país local, y siempre es así al ajustar a 1. La divisa 2 (C2), divisa 3 (C3) y divisa 4 (C4) son las divisas de tres otros países, y puede cambiar estas tasas como lo requiera. Ejemplo: Tasa de conversión $1 (divisa local C1) = 0,95 euros para la divisa 2 (C2) C2 EXCH RATE 0.95 • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego C. *1Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede ingresar hasta 12 dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y comenzando con el primer dígito que no sea cero). Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Especificaciones Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de CR2032 Duración de pila: Aproximadamente 7 años (1 hora de operación por día) Temperatura de operación: 0°C a 40°C Dimensiones: DF-120ECO: 35,7 (AI) × 122,5 (An) × 174,5 (Pr) mm JF-120ECO: 26,3 (AI) × 107 (An) × 173 (Pr) mm Peso: DF-120ECO: Aproximadamente 185 g, incluyendo la pila JF-120ECO: Aproximadamente 160 g, incluyendo la pila Français • Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Précautions importantes Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents. N’essayez jamais de démonter la calculatrice. Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec. Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable. CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les réclamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit. Alimentation Double source d’alimentation permettant de voir l’écran même dans l’obscurité la plus complète. • La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à la normale. Valuutta 1 (C1) on kotimaasi valuutta ja sen säätö on aina 1. Valuutta 2 (C2), valuutta 3 (C3) ja valuutta 4 (C4) ovat kahden muun maan valuutat ja voit muuttaa nämä arvot tarpeen mukaan. Esimerkki: Valuutan muunnosarvo $1 (C1-kotimaan valuutta) = 0,95 euroa valuutalle 2 (C2) Il doppio sistema di alimentazione fornisce energia anche in condizioni di completa oscurità. • La pila in dotazione a questa unità si scarica leggermente durante la spedizione e il deposito. Pertanto, potrebbe essere necessario sostituire la pila prima che sia trascorso il periodo della normale durata di servizio. k Funzione di spegnimento automatico Spegnimento automatico: Circa 6 minuti dopo l’ultima operazione con i tasti Calcoli di imposte • Per impostare un’aliquota di imposta Esempio: Aliquota dell’imposta = 5% SET A&(SET) (Finché non appare SET.) S(TAX RATE) 5*1 &(SET) 0. 5. • È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX RATE). Conversione di valuta • Per immettere il modo di conversione di valuta Premere m per commutare tra il modo di conversione e il modo di memoria.*2 • L’indicatore “EXCH” sul display indica il modo di conversione. Stroomvoorziening Het 2-wegs stroomsysteem voorziet in stroom zelfs als het geheel donker is. • De batterij die met dit toestel meegeleverd wordt, raakt langzamerhand leeg tijdens het vervoer van de fabriek en opslag. Daardoor kan het nodig zijn dat de meegeleverde batterij eerder vervangen dient te worden dan de normale verwachte levensduur van de batterij. k Automatische stroomonderbrekingsfunctie Valuta 1 (C1) è la valuta domestica, la quale è sempre impostata a 1. Valuta 2 (C2), Valuta 3 (C3) e Valuta 4 (C4) sono per le valute di 3 altri paesi, ed è possibile cambiare questi tassi a seconda delle necessità. Esempio: Tasso di conversione $1 (C1 valuta domestica) = 0,95 euro per Valuta 2 (C2) AA &(SET) (Finché non appare SET.) C 0.95*1 &(SET) C2 EXCH RATE 0.95 • È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo A e quindi C. *1Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a 12 cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra diversa da zero). Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,00000012345 Caratteristiche tecniche Alimentazione: Doppio sistema di alimentazione, con una pila solare e una pila del tipo a pastiglia CR2032 Durata della pila: Circa 7 anni (1 ora di funzionamento al giorno) Temperatura di impiego: Da 0°C a 40°C 0.95 kursseille voit syöttää maksimi 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat (vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäisestä ei-nollaluvusta, voidaan eritellä). Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Tekniset tiedot Virran saanti: Kaksitievirtajärjestelmä aurinkokennolla ja yhdellä CR2032-nappityyppisellä paristolla Pariston kesto: Noin 7 vuotta (1 tunnin käyttö/päivä) Käyttölämpötila: 0 – 40 C-astetta Mitat: DF-120ECO: 35,7 (K) × 122,5 (L) × 174,5 (S) mm JF-120ECO: 26,3 (K) × 107 (L) × 173 (S) mm Paino: DF-120ECO: Noin 185 g (paristo mukaanlukien) JF-120ECO: Noin 160 g (paristo mukaanlukien) Automatisch stroomonderbreking: Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking. Berekenen van belasting Dansk • Instellen van een belastingtarief • Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation. Voorbeeld: Belastingpercentage = 5% Vigtige forsigtighedsregler SET 0. S(TAX RATE) 5*1 &(SET) % TAX 5. • U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en daarna op S(TAX RATE). • • • • • Pas på ikke at tabe lommeregneren eller udsætte den for kraftige stød. Forsøg aldrig at skille lommeregneren ad. Rengør lommeregneren ved at tørre den af med en blød, tør klud. Indholdet i denne brugsanvisning kan ændres uden varsel. CASIO COMPUTER CO., LTD. påtager sig intet ansvar for krav fra trediemand, der stammer fra anvendelse af dette produkt. Strømforsyning Koersomrekening Tovejs strømforsyningssystemet giver strømforsyning, selv i fuldstændig mørke. • Det batteri, som følger med denne enhed, aflades en smule under forsendelsen og opbevaring. På grund af dette kan det være nødvendigt at udskifte det, inden den forventede batterilevetid er nået. • Om de huidige omrekenfunctie in te schakelen Druk op m om tussen de omrekenfunctie en de geheugenfunctie heen en weer te schakelen.*2 • De “EXCH” indicator in de display geeft de omrekenfunctie aan. k Automatisk slukkefunktion • Instellen van wisselkoersen Automatisk slukkefunktion: Cirka 6 minutter efter sidste knaptryk. Munteenheid 1 (C1) is de munteenheid van uw thuisland en deze staat dus altijd ingesteld op 1. Munteenheid 2 (C2), munteenheid 3 (C3) en munteenheid 4 (C4) zijn voor de munteenheden van 3 andere landen en u kunt de wisselkoersen naar gelang aanpassen. Voorbeeld: Wisselkoers $1 (C1 munteenheid van thuisland) = 0,95 euro’s voor munteenheid 2 (C2) C2 Afgiftsudregninger • Fastsættelse af en afgiftsprocent Eksempel: Afgiftsprocent = 5% 0.95 S(TAX RATE) 5*1 &(SET) vervolgens op C. *1Bij belastingtarieven en wisselkoersen groter dan 1 kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Terwijl dit bij belastingtarieven en wisselkoersen kleiner dan 1, 12 cijfers bedraagt inclusief eventueel een nul voor het integergedeelte en eventuele andere voorafgaande nullen (hoewel slechts zes significante cijfers kunnen worden gespecificeerd wanneer geteld wordt van links naar rechts te beginnen met het eerste cijfer dan niet nul is). Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Technische gegevens Stroomvoorziening: 2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een CR2032 knoopbatterij Levensduur batterijen: Ca. 7 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur) Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Afmetingen: DF-120ECO: 35,7 (H) × 122,5 (B) × 174,5 (L) mm JF-120ECO: 26,3 (H) × 107 (B) × 173 (L) mm Gewicht: DF-120ECO: Ca. 185 g (inclusief de batterij) JF-120ECO: Ca. 160 g (inclusief de batterij) Norsk 0. % TAX 5. • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke på A efterfulgt af S(TAX RATE). Valutaomregning • Indtastning af valutaomregningsindstillingen Tryk på m for at skifte frem og tilbage mellem omregningsindstillingen og hukommelsesindstillingen.*2 • “EXCH”-indikatoren på displayet angiver omregningsindstillingen. • Indstilling af omregningskurser Valuta 1 (C1) er dit eget lands valuta, hvorfor den altid er sat til 1. Valuta 2 (C2), Valuta 3 (C3) og Valuta 4 (C4) er til 3 andre landes valutaer, og disse omregningskurser kan indstilles som påkrævet. Eksempel: Omregningskurs 1 $ (C1 dit eget lands valuta) = 0,95 euro til Valuta 2 (C2) AA &(SET) (Indtil SET kommer frem.) C 0.95*1 &(SET) C2 EXCH RATE 0.95 • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på A efterfulgt af C. • Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk. *1For satser og kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser og Viktige forholdsregler • • • • • SET A&(SET) (Indtil SET kommer frem.) EXCH RATE Unngå at kalkulatoren slippes eller på annen måte utsettes for harde slag. Forsk aldri å ta kalkulatoren fra hverandre. Rengjør enheten ved å tørke den av med en myk, tørr klut. Produsenten forbeholder seg retten til endringer uten varsel. CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar seg ikke ansvar for tap eller krav fra tredjepart som måtte oppstå ved bruk av dette produktet. Strømforsyning • Per impostare i tassi di conversione EXCH RATE *1Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille • Laat de calculator niet vallen en stel het niet bloot aan harde schokken. • Probeer de calculator nooit uit elkaar te halen. • Veeg het toestel af met een zachte, droge doek om hem te reinigen. • De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd. • CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen varantwoordelijkheid voor verlies of eisen van derden die kunnen voortvloeien uit het gebruik van dit produkt. % TAX C2 • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen C. Belangrijke voorzorgsmaatregelen Alimentazione • Para ajustar las tasas de conversión Valuutan muuntaminen • U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en Evitare di far cadere la calcolatrice e di sottoporla a forti impatti. Non tentare mai di smontare la calcolatrice. Per pulire l’unità, passarla con un panno morbido e asciutto. Il contenuto di queste istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso. La CASIO COMPUTER CO., LTD. declina qualsiasi responsabilità per perdite o reclami da parte di terzi derivanti dall’uso di questo prodotto. 5. • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen S(TAX RATE). AA &(SET) (Kunnes ”SET” näkyy) C 0.95*1 &(SET) AA &(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) C 0.95*1 &(SET) Precauzioni importanti • • • • • S(TAX RATE) 5*1 &(SET) 0. % TAX • Muunnosarvojen säätäminen • Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag. • Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri. % TAX • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE). AA &(SET) (Hasta que aparezca “SET”)C 0.95*1 &(SET) Italiano SET Paina m vaihtaaksesi muunnosmoodista muistimoodille ja päinvastoin.*2 • Näytön ”EXCH”-ilmaisin osoittaa muunnosmoodin. Strömförsörjning: Två strömförsörjningssystem; solcell och ett knappbatteri CR2032 Batterilivslängd: Cirka 7 år (en timmes användning om dagen) Brukstemperatur: 0°C till 40°C Mått (H × B × D): DF-120ECO: 35,7 × 122,5 × 174,5 mm JF-120ECO: 26,3 × 107 × 173 mm Vikt: DF-120ECO: Cirka 185 g (inklusive batteri) JF-120ECO: Cirka 160 g (inklusive batteri) anschließend C drücken. Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie CR2032 Batterie-Lebensdauer: Etwa 7 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag) Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C Abmessungen (H × B × T): DF-120ECO: 35,7 × 122,5 × 174,5 mm JF-120ECO: 26,3 × 107 × 173 mm Gewicht: DF-120ECO: Etwa 185 g (einschließlich Batterie) JF-120ECO: Etwa 160 g (einschließlich Batterie) Esimerkki: Veroarvo = 5% • Valuutan muunnosmoodin syöttäminen A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) 1 können Sie bis zu 12 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige Stelle und vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend mit der ersten Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden). Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Verolaskut • Veroarvon määrääminen A&(SET) (Kunnes ”SET” näkyy) Tekniska data Technische Daten k Función de apagado automático 0.95 växelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in 12 siffror, inklusive 0 för heltalet och inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat från den vänstra och med början från den första siffran utöver noll). Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 *1Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als Alimentación El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total. • La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado para su duración de servicio. EXCH RATE *1För växelkurser och skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För • Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie A und No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos. No intente desarmar la calculadora. Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla. Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso. CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto. C2 Automaattinen virrankatkaisutoiminto: Noin kuuden (6) minuutin kuluttua viimeisestä näppäintoimenpiteestä • Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på A och sedan C. % Währungsumrechnung Specifications k Automaattinen virrankatkaisutoiminto • Inställning av växelkurser Nederlands SET A&(SET) (Bis SET erscheint.) EXCH RATE *1For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to Kaksitievirtajärjestelmä takaa virran saannin täysin pimeässäkin paikassa. • Tämän laitteen mukana tuleva paristo kuluu jonkin verran kuljetuksen ja säilytyksen aikana. Tämän vuoksi paristo täytyy ehkä vaihtaa aikaisemmin kuin mitä on normaali pariston kesto. Tryck på m för att skifta mellan omvandlingsläget och minnesläget.*2 • Indikatorn ”EXCH” på skärmen anger omvandlingsläget. • Einstellen einer Steuerrate Beispiel: Steuerrate = 5% Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille. Laskinta ei saa avata. Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä, kuivalla rievulla. Tämän ohjekirjasen sisältö saattaa muuttua ilman erillistä ilmoitusta. CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen osapuolen esittämistä menetyksistä tai vaateista, jotka ovat saattaneet johtua tämän laitteen käytöstä. Virran saanti AA &(SET) (Tills SET visas.) C 0.95*1 &(SET) k Abschaltautomatikfunktion • To set conversion rates 5. Valuta 1 (C1) är valutan i ditt hemland och står därför alltid på 1. Valuta 2 (C2), valuta 3 (C3) och valuta 4 (C4) är valutor för 3 andra länder vars växelkurs du själv kan ställa in. Exempel: Växelkurs $1 (C1 hemvaluta) = 0,95 euro för valuta 2 (C2) Die Zweiwege-Stromversorgung ermöglicht den Betrieb auch bei vollständiger Dunkelheit. • Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird während dem Versand und der Lagerung etwas entladen. Daher muss diese Batterie früher als nach der normalen Batterielebensdauer ausgetauscht werden. • To enter the Currency Conversion Mode % TAX Tärkeitä varotoimenpiteitä • • • • • Valutaomvandling Stromversorgung • You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE). 0. • Att aktivera valutaomvandlingsläget Wichtige Vorsichtsmaßnahmen • To set a tax rate SET • Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på A och sedan S(TAX RATE). • Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf. Tax Calculations Spesifikasjoner Strømforsyning: To-veis strømtilførsel med solcelle og ett CR2032-batteri Batteriets levetid: Ca. 7 år (1 times daglig bruk) Omgivelsestemperatur: 0°C til 40°C Overflatemål: DF-120ECO: 35,7 (H) × 122,5 (B) × 174,5 (D) mm JF-120ECO: 26,3 (H) × 107 (B) × 173 (D) mm Vekt: DF-120ECO: Ca. 185 g (inkl. batteri) JF-120ECO: Ca. 160 g (inkl. batteri) Suomi S(TAX RATE) 5*1 &(SET) Deutsch Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 12 sifre, inklusive 0 for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og startende med første siffer som ikke er null). Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 • Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten. A&(SET) (Tills SET visas.) Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton CR2032 Autonomie de la pile : Environ 7 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour) Température de service : 0°C à 40°C Dimensions : DF-120ECO : 35,7 (H) × 122,5 (L) × 174,5 (E) mm JF-120ECO : 26,3 (H) × 107 (L) × 173 (E) mm Poids : DF-120ECO : Environ 185 g (pile comprise) JF-120ECO : Environ 160 g (pile comprise) *1For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For Skatteräkning * Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux Fiche technique 0.95 Automatiskt strömavslag: Cirka 6 minuter efter den senaste tangentoperationen • Inställning av en skattesats Important Precautions • • • • • • • • • inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 12 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro). Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact. Never try to take the calculator apart. Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it. The contents of these instructions are subject to change without notice. CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties which may arise from the use of this product. EXCH RATE • Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke A og deretter C. Viktiga föreskrifter • Vous pouvez vérifier le taux actuellement prérégle en appuyant sur A puis sur C. • Be sure to keep all user documentation handy for future reference. • • • • • • Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens. 0.95 1 C2 AA &(SET) (inntil SET vises) C 0.95*1 &(SET) Strömförsörjning • Pour spécifier les taux de conversion Printed in China/Imprimé en Chine Svenska % TAX La devise 1 (C1) est la devise locale qui est toujours spécifiée par 1. La devise 2 (C2), devise 3(C3) et devise 4 (C4) sont réservées aux devises des 3 autres pays dont les taux peuvent être changés. Exemple : Taux de conversion de 1 $ (devise locale C1) = 0,95 euro pour la devise 2 (C2) • • • • • Valuta 1 (C1) er reservert for den lokale valutakursen og stilles derfor alltid til 1. Valuta 2 (C2), Valuta 3 (C3) og Valuta 4 (C4) skal inneholde 3 andre lands valutakurser og disse kan endres etter behov. Eksempel: Konverteringskurs $1 (C1 lokal valuta) = 0,95 euro for Valuta 2 (C2) • Pour spécifier un taux de taxe Käyttäjän opas Brugsvejledning Manual de Instruções SA0812-A • Innstilling av konverteringskurser Dimensioni: DF-120ECO: 35,7 (A) × 122,5 (L) × 174,5 (P) mm JF-120ECO: 26,3 (A) × 107 (L) × 173 (P) mm Peso: DF-120ECO: Circa 185 g (compresa la pila) JF-120ECO: Circa 160 g (compresa la pila) Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche pressée To-veis strømforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strøm selv i helt mørke omgivelser. • Batteriet som medfølger denne enheten vil utlades noe ved frakt og lagring. Av denne årsak må batteriet om mulig utskiftes tidligere enn et vanlig batteris forventede levetid. k Funksjon for automatisk strømavslag kurser, som er lavere end 1, kan du indtaste op til 12 cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første ciffer, der ikke er nul, specificeres). Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Specifikationer Strømforsyning: Tovejs strømforsyning med solcelle og et CR2032 batteri af knaptypen Batterilevetid: Omkring 7 år (1 times anvendelse om dagen) Brugstemperatur: 0°C til 40°C Dimensioner: DF-120ECO: 35,7 (H) × 122,5 (B) × 174,5 (D) mm JF-120ECO: 26,3 (H) × 107 (B) × 173 (D) mm Vægt: DF-120ECO: Omkring 185 g (inklusive batteri) JF-120ECO: Omkring 160 g (inklusive batteri) Automatisk strømavslag: Ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperasjon Português Utregning av skatt • Innstilling av skattesats • Certifique-se de guardar toda a documentação do utilizador à mão para futuras referências. Eksempel: Skattesats = 5% SET A&(SET) (inntil SET vises) S(TAX RATE) 5*1 &(SET) TAX • Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE). Valutakonvertering • Skifting til valutakonverteringsmodus Trykk på m for å skifte mellom valutakonverteringsmodus og minne-modus.*2 • Indikatoren «EXCH» på displayet indikerer at kalkulatoren er stilt i valutakonverteringsmodus. Precauções importantes 0. % 5. • • • • • Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes. Nunca tente desmontar a calculadora. Limpe a unidade com um pano macio e seco. O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio. A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto. Fornecimento de energia O sistema de alimentação de duas vias proporciona energia mesmo na completa escuridão. • A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado para a vida útil normal dela.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Casio JF-120ECO Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para