Alto Professional Bluetooth Total Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual Version 1.3
Español
Contenido de la caja: Bluetooth Total, cable de carga mini-USB, guía del
usuario.
Carga del Bluetooth Total: Utilice el cable mini-USB incluido para conectar el
Bluetooth Total a un adaptador de alimentación USB (que se vende por
separado) conectado a una toma de corriente o a su ordenador (encendido).
Nota: Bluetooth Total podría no estar totalmente cargado al momento de su
compra. Si bien es seguro utilizarlo inmediatamente después de su compra, se
recomienda cargarlo durante 3-4 horas antes de su primer uso para garantizar
una carga completa y el mejor rendimiento.
Controles
1. Salida XLR
2. Enlace estéreo
3. LED de enlace estéreo
4. Apareamiento
5. LED de apareamiento
6. Pad
7. Encendido/apagado
8. LED de encendido y de estado de la batería
9. Puerto de carga mini-USB
Actividad del LED
Cuando este ENCENDIDO y la batería no se está cargando:
20–100% = LED verde encendido permanentemente.
10–20% = LED verde y ámbar encendidos permanentemente.
0–10% = LED verde y rojo encendidos permanentemente.
Modo de espera de encendido = LED verde apagado. El LED rojo parpadea
una vez cada 10 segundos.
Cuando este ENCENDIDO y la batería se está cargando:
Modo de espera de encendido = LED verde apagado. El LED rojo parpadea
una vez cada 10 segundos.
Cargado al 580% = LED verde encendido. El LED ámbar parpadea
lentamente.
Cargado al 8095% = El LED verde parpadea lentamente y el LED ámbar está
apagado.
Cargado a más del 95% = LED verde encendido permanentemente.
Cuando está APAGADO y cargando:
Modo de espera de encendido = LED verde apagado. El LED rojo parpadea
una vez cada 10 segundos.
Cargado al 5%80% = El LED ámbar parpadea lentamente.
Cargado al 80%95% = El LED verde parpadea lentamente.
Cargado a más del 95% = LED verde encendido permanentemente.
Apareamiento mediante Bluetooth de un solo Bluetooth Total
1. Encienda sus dispositivos Bluetooth.
2. Encienda el Bluetooth Total.
3. Pulse y suelte el botón Pair del Bluetooth Total. Se escuchará un tono de
apareamiento intermitente mientras el Bluetooth Total espera un
apareamiento exitoso.
Nota: Pulse Pair nuevamente antes de que se aparee su dispositivo para
cancelar el proceso de apareamiento.
Nota: Antes de aparearlo, apague el Wi-Fi de su dispositivo y detenga toda
reproducción de audio.
4. Acceda a la pantalla de configuración Bluetooth de su dispositivo, busque
“Bluetooth Total” y establezca la conexión.
5. Una vez apareado exitosamente, se escuchará un tono de confirmación y
el LED azul Pair se encenderá permanentemente.
Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento,
ingrese "0000".
6. Ajuste el volumen de su dispositivo Bluetooth.
Para borrar todos los ajustes previos de apareamiento mantenga pulsado
el botón Pair durante 10 segundos. Se escuchará un tono de confirmación
que indica que los ajustes de apareamiento han sido eliminados. Ahora
puede aparearlo a un nuevo dispositivo.
Nota: Cuando esté conectado de forma inalámbrica con un solo altavoz,
sólo escuchará la mitad de la señal de audio estéreo. A fin de escuchar la
señal completa y sumada, consulte la documentación de su dispositivo
para averiguar cómo ajustar la salida de su audio monoaural.
Enlace estéreo de 2 unidades Bluetooth Total
1. Siga los pasos 1-6 en la sección
A
pareamiento mediante Bluetooth de
un solo Bluetooth Total.
2. Pulse y suelte el botón Stereo-Link de cada unidad.
3. Ambos LED de enlace estéreo parpadearán y se escuchará un tono de
enlace mientras que cada Bluetooth Total "busca" al otro.
4. Una vez enlazados exitosamente, cada Bluetooth Total emitirá un tono de
confirmación y los LED de enlace estéreo en ambas unidades se
encenderán permanentemente.
Nota: El proceso de enlace predeterminado permite la reproducción
estéreo al proveer la mitad de la señal de audio estéreo a cada altavoz.
Para aplicaciones de megafonía monoaurales, consulte la documentación
de su dispositivo para averiguar cómo ajustar la salida de su audio
monoaural.
Para borrar todos los ajustes de enlace en la unidad enlazada, mantenga
pulsado el botón Stereo-Link durante 3 segundos. Se escuchará un tono
de confirmación que indica que los ajustes de enlace han sido eliminados.
Para borrar todos los ajustes de enlace en ambas unidades, mantenga
pulsado el botón Stereo-Link de la unidad maestra durante 3 segundos.
Se escuchará un tono de confirmación que indica que los ajustes de
enlace han sido eliminados.
Fran
ç
ais
Contenu de la boîte : Bluetooth Total, câble de rechargement mini-USB, guide
d'utilisation.
Rechargement du Bluetooth Total : Utilisez le câble mini-USB inclus afin de
brancher le Bluetooth Total à un adaptateur d’alimentation USB (vendu
séparément) branché à une prise secteur ou à un ordinateur (sous tension).
Remarque : Il se peut que la batterie du Bluetooth Total ne soit pas entièrement
chargée lors de l’achat. Bien qu’il est sûr de l’utiliser dès que vous le sortez de la
boîte, la recharger pendant 3 à 4 heures avant la première utilisation assurera une
charge complète et une performance optimale.
Commandes
1. Sortie XLR
2. Touche Stereo-Link
3. DEL Stereo-Link
4. Touche Pair
5. DEL Pair
6. Pad
7. Interrupteur d'alimentation
8. DEL d’alimentation et de la batterie
9. Port de rechargement mini-USB
Légende des indicateurs DEL
Lorsque l’appareil est sous tension et que la batterie ne se recharge pas :
20–100 % = DEL verte est allumée.
10–20 % = DEL verte et ambre sont allumées.
0–10 % = DEL verte et rouge sont allumées.
Mode veille = DEL verte est éteinte. La DEL rouge clignote une fois toutes les 10
secondes.
Lorsque l’appareil est sous tension et que la batterie se recharge :
Mode veille = DEL verte est éteinte. La DEL rouge clignote une fois toutes les 10
secondes.
Rechargée à 5–80 % = DEL verte est allumée. La DEL ambre clignote lentement.
Rechargée à 80–95 % = DEL verte clignote lentement, la DEL ambre est éteinte.
Rechargée à >95 % = DEL verte est allumée.
Lorsque l’appareil est hors tension et que la batterie se recharge :
Mode veille = DEL verte est éteinte. La DEL rouge clignote une fois toutes les 10
secondes.
Rechargée à 5–80 % = DEL ambre clignote lentement.
Rechargée à 80–95 % = DEL verte clignote lentement.
Rechargée à >95 % = DEL verte est allumée.
Jumelage Bluetooth d’un seul Bluetooth Total
1. Mettez votre appareil Bluetooth sous tension.
2. Mettez le Bluetooth Total sous tension.
3. Appuyez puis relâchez la touche Pair du Bluetooth Total. Un signal sonore
retentira toutes les quelques secondes alors que le Bluetooth Total tente de
se connecter.
Remarque : Appuyer de nouveau sur la touche Pair avant que l’appareil soit
jumelé permet d’annuler le processus de jumelage.
Remarque : Avant de lancer le processus de jumelage, désactivez la fonction
Wi-Fi sur votre appareil et arrêtez toute lecture audio.
4. Accédez à l'écran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez
« Bluetooth Total » et lancez le jumelage.
5. Lorsque le jumelage est réussi, vous entendrez un signal sonore et la DEL
Pair demeura allumée.
Remarque : Si votre appareil Bluetooth vous demande d’entrer un code de
jumelage, entrez « 0000 ».
6. Réglez le volume de votre appareil Bluetooth au niveau souhaité.
Pour supprimer tous les réglages de jumelage précédents, maintenez la
touche Pair enfoncée pendant 3 secondes.
V
ous entendrez un signal sonore
pour confirmer que les paramètres de jumelage ont été supprimés.
V
ous
pouvez maintenant jumeler un nouvel appareil.
Remarque : Lorsqu'il est connecté sans fil à une seule enceinte, vous
entendrez seulement la moitié du signal audio stéréo. Afin d’entendre le
signal audio stéréo complet, veuillez vérifier les consignes du fabricant de
votre appareil afin d’apprendre comment régler la sortie audio en mono.
Relier 2 Bluetooth Total par le biais de la connexion Stereo-Link
1. Suivez les étapes 1 à 6 de la section Jumelage Bluetooth d’un seul
Bluetooth Total.
2. Appuyez et relâchez la touche Stereo-Link sur chaque appareil.
3. La DEL Stereo-Link sur chaque appareil clignotera et un signal sonore
retentira pendant que les deux Bluetooth Total tentent de se connecter l’une
à l’autre.
4. Lorsqu’ils sont correctement connectés, chaque Bluetooth Total produira un
signal sonore afin de confirmer le jumelage et les DEL Stereo-Link sur les
deux unités s’allumeront.
Remarque : Le processus de liaison permet la lecture stéréo en fournissant
la moitié du signal audio stéréo à chaque enceinte. Pour les applications en
mono, veuillez vérifier les consignes du fabricant de votre appareil afin
d’apprendre comment régler la sortie audio en mono.
Pour supprimer tous les réglages de liaison, maintenez la touche Stereo-Link
enfoncée pendant 3 secondes.
V
ous entendrez un signal sonore pour
confirmer que les paramètres de liaison ont été supprimés.
Pour supprimer les réglages de liaison sur les deux appareils, maintenez la
touche Stereo-Link de l’appareil maître enfoncée pendant 3 secondes.
V
ous
entendrez un signal sonore pour confirmer que les paramètres de liaison ont
été supprimés.
English
Box Contents: Bluetooth Total
®
, Mini-USB Charging Cable, User Guide.
Charging Bluetooth Total: Use the included mini-USB cable to connect
Bluetooth Total to a USB power adapter (sold separately) connected to a
power outlet or your computer (powered on).
Note: Bluetooth Total may not be fully charged upon purchase. While it is
safe to use it right away, charging for 3-4 hours before initial use will
ensure a full charge and the best performance.
Controls
1. XLR Output
2. Stereo-Link
3. Stereo-Link LED
4. Pair
5. Pair LED
6. Pad
7. Power On/Off
8. Power and Battery Status LEDs
9. Mini-USB Charging Port
LED Activity
When ON and battery is not charging:
20–100% = Green LED lit solid.
10–20% = Green and Amber LEDs are lit solid.
0–10% = Green and Red LEDs are lit solid.
Power Standby Mode = Green LED off. Red LED flashes once every 10
seconds.
When ON and battery is charging:
Power Standby Mode = Green LED off. Red LED flashes once every 10
seconds.
5–80% Charged = Green LED is on. Amber LED flashes slowly.
80–95% Charged = Green LED flashes slowly, Amber LED is off.
>95% Charged = Green LED is lit solid.
When OFF and charging:
Power Standby Mode = Green LED off. Red LED flashes once every 10
seconds.
5%–80% Charged = Amber LED flashes slowly.
80%–95% Charged = Green LED flashes slowly.
>95% Charged = Green LED lit solid.
Bluetooth Pairing a Single Bluetooth Total
1. Power on your Bluetooth device.
2. Power on Bluetooth Total.
3. Press and release the Pair button on Bluetooth Total. A pairing tone
will sound every few seconds while Bluetooth Total waits for successful
pairing.
Note: Press Pair again before your device is paired, to cancel the
pairing process.
Note: Before pairing, turn off Wi-Fi on your device and stop any audio
playback.
4. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find “Bluetooth
Total” and connect.
5. When paired successfully, a confirmation tone will sound and the blue
Pair LED will illuminate solid.
Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter
“0000”.
6. Adjust the volume on your Bluetooth device.
To erase previous pairing settings, press and hold the Pair button for 3
seconds. A confirmation tone will sound, indicating that pairing settings
have been erased. You can now pair to a new device.
Note: When wirelessly connected to a single loudspeaker, you will only
hear half of the stereo audio signal. In order to hear the full, summed
signal, consult your device's documentation to see how to set your
audio output to mono.
Stereo-Linking 2 Bluetooth Total Units
1. Follow steps 1-6 in the Bluetooth Pairing a Single Bluetooth Total
section.
2. Press and release the Stereo-Link button on each unit.
3. Both Stereo-Link LEDs will blink and a linking tone will sound while
each Bluetooth Total "searches" for the other.
4. When they are successfully linked, each Bluetooth Total will produce a
confirmation tone and the Stereo-Link LEDs on both units will be lit
solid.
Note: The default linking process enables stereo playback by providing
half of the stereo audio signal to each speaker. For mono PA
applications, consult your device's documentation to see how to set
your audio output to mono.
To erase linking settings on the linked unit, press and hold the Stereo-
Link button for 3 seconds. A confirmation tone will sound, indicating
that linking settings have been erased.
To erase linking settings on both units, press and hold the Stereo-Link
button on the master unit for 3 seconds. A confirmation tone will
sound, indicating that linking settings have been erased.
Bluetooth Total
®
altoprofessional.com
/
suppor
t
For technical support.
Para soporte técnico.
Pour obtenir de l’assistance technique.
Per assistenza tecnica.
Für technischen Support.
Voor technische ondersteuning.
User Guide
Guía del usuario
Guide d'utilisation
Guida per l'uso
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
altoprofessional.com/warrant
y
For complete warranty information.
Para información completa sobre la garantía.
Pour obtenir toutes les informations relatives à la garantie.
Per informazioni complete in merito alla garanzia.
Für komplette Garantieinformationen.
Voor volledige informatie over de garantie.
Controls Diagram
Controles Diagram
Contrôles Diagramme

Transcripción de documentos

Bluetooth Total® User Guide Guía del usuario Guide d'utilisation Controls Diagram For technical support. Para soporte técnico. Pour obtenir de l’assistance technique. Per assistenza tecnica. Für technischen Support. Voor technische ondersteuning. Controles Diagram Gebruikershandleiding Manual Version 1.3 Español ® XLR Output Stereo-Link Stereo-Link LED Pair Pair LED Pad Power On/Off Power and Battery Status LEDs Mini-USB Charging Port LED Activity When ON and battery is not charging: 20–100% = Green LED lit solid. 10–20% = Green and Amber LEDs are lit solid. 8 6 3 2 9 Français Contenido de la caja: Bluetooth Total, cable de carga mini-USB, guía del Contenu de la boîte : Bluetooth Total, câble de rechargement mini-USB, guide d'utilisation. usuario. Charging Bluetooth Total: Use the included mini-USB cable to connect Bluetooth Total to a USB power adapter (sold separately) connected to a Carga del Bluetooth Total: Utilice el cable mini-USB incluido para conectar el power outlet or your computer (powered on). Bluetooth Total a un adaptador de alimentación USB (que se vende por separado) conectado a una toma de corriente o a su ordenador (encendido). Note: Bluetooth Total may not be fully charged upon purchase. While it is safe to use it right away, charging for 3-4 hours before initial use will Nota: Bluetooth Total podría no estar totalmente cargado al momento de su ensure a full charge and the best performance. compra. Si bien es seguro utilizarlo inmediatamente después de su compra, se recomienda cargarlo durante 3-4 horas antes de su primer uso para garantizar Controls una carga completa y el mejor rendimiento. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 5 4 7 1 For complete warranty information. Para información completa sobre la garantía. Pour obtenir toutes les informations relatives à la garantie. Per informazioni complete in merito alla garanzia. Für komplette Garantieinformationen. Voor volledige informatie over de garantie. Benutzerhandbuch Box Contents: Bluetooth Total , Mini-USB Charging Cable, User Guide. Contrôles Diagramme altoprofessional.com/warranty Guida per l'uso English altoprofessional.com/support Rechargement du Bluetooth Total : Utilisez le câble mini-USB inclus afin de brancher le Bluetooth Total à un adaptateur d’alimentation USB (vendu séparément) branché à une prise secteur ou à un ordinateur (sous tension). Remarque : Il se peut que la batterie du Bluetooth Total ne soit pas entièrement chargée lors de l’achat. Bien qu’il est sûr de l’utiliser dès que vous le sortez de la boîte, la recharger pendant 3 à 4 heures avant la première utilisation assurera une charge complète et une performance optimale. Controles Commandes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Salida XLR Enlace estéreo LED de enlace estéreo Apareamiento LED de apareamiento Pad Encendido/apagado LED de encendido y de estado de la batería Puerto de carga mini-USB Actividad del LED Sortie XLR Touche Stereo-Link DEL Stereo-Link Touche Pair DEL Pair Pad Interrupteur d'alimentation DEL d’alimentation et de la batterie Port de rechargement mini-USB Légende des indicateurs DEL Cuando este ENCENDIDO y la batería no se está cargando: 20–100% = LED verde encendido permanentemente. Lorsque l’appareil est sous tension et que la batterie ne se recharge pas : 10–20% = LED verde y ámbar encendidos permanentemente. 20–100 % = DEL verte est allumée. 0–10% = LED verde y rojo encendidos permanentemente. 10–20 % = DEL verte et ambre sont allumées. 0–10% = Green and Red LEDs are lit solid. Modo de espera de encendido = LED verde apagado. El LED rojo parpadea 0–10 % = DEL verte et rouge sont allumées. Power Standby Mode = Green LED off. Red LED flashes once every 10 una vez cada 10 segundos. Mode veille = DEL verte est éteinte. La DEL rouge clignote une fois toutes les 10 seconds. secondes. Cuando este ENCENDIDO y la batería se está cargando: Modo de espera de encendido = LED verde apagado. El LED rojo parpadea When ON and battery is charging: Lorsque l’appareil est sous tension et que la batterie se recharge : una vez cada 10 segundos. Power Standby Mode = Green LED off. Red LED flashes once every 10 Mode veille = DEL verte est éteinte. La DEL rouge clignote une fois toutes les 10 Cargado al 5–80% = LED verde encendido. El LED ámbar parpadea seconds. secondes. lentamente. 5–80% Charged = Green LED is on. Amber LED flashes slowly. Rechargée à 5–80 % = DEL verte est allumée. La DEL ambre clignote lentement. Cargado al 80–95% = El LED verde parpadea lentamente y el LED ámbar está 80–95% Charged = Green LED flashes slowly, Amber LED is off. Rechargée à 80–95 % = DEL verte clignote lentement, la DEL ambre est éteinte. apagado. >95% Charged = Green LED is lit solid. Cargado a más del 95% = LED verde encendido permanentemente. When OFF and charging: Cuando está APAGADO y cargando: 80%–95% Charged = Green LED flashes slowly. Cargado al 80%–95% = El LED verde parpadea lentamente. Rechargée à 5–80 % = DEL ambre clignote lentement. >95% Charged = Green LED lit solid. Cargado a más del 95% = LED verde encendido permanentemente. Rechargée à 80–95 % = DEL verte clignote lentement. Bluetooth Pairing a Single Bluetooth Total 1. Power on your Bluetooth device. 2. Power on Bluetooth Total. 3. Press and release the Pair button on Bluetooth Total. A pairing tone will sound every few seconds while Bluetooth Total waits for successful pairing. Note: Press Pair again before your device is paired, to cancel the pairing process. Note: Before pairing, turn off Wi-Fi on your device and stop any audio playback. 4. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find “Bluetooth Total” and connect. 5. When paired successfully, a confirmation tone will sound and the blue Pair LED will illuminate solid. Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter “0000”. 6. Adjust the volume on your Bluetooth device. Apareamiento mediante Bluetooth de un solo Bluetooth Total 1. Encienda sus dispositivos Bluetooth. 2. Encienda el Bluetooth Total. 3. Pulse y suelte el botón Pair del Bluetooth Total. Se escuchará un tono de apareamiento intermitente mientras el Bluetooth Total espera un apareamiento exitoso. Nota: Pulse Pair nuevamente antes de que se aparee su dispositivo para cancelar el proceso de apareamiento. Nota: Antes de aparearlo, apague el Wi-Fi de su dispositivo y detenga toda reproducción de audio. 4. Acceda a la pantalla de configuración Bluetooth de su dispositivo, busque “Bluetooth Total” y establezca la conexión. 5. Una vez apareado exitosamente, se escuchará un tono de confirmación y el LED azul Pair se encenderá permanentemente. Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese "0000". 6. Ajuste el volumen de su dispositivo Bluetooth. Rechargée à >95 % = DEL verte est allumée. Lorsque l’appareil est hors tension et que la batterie se recharge : Power Standby Mode = Green LED off. Red LED flashes once every 10 Modo de espera de encendido = LED verde apagado. El LED rojo parpadea una vez cada 10 segundos. seconds. Mode veille = DEL verte est éteinte. La DEL rouge clignote une fois toutes les 10 secondes. Cargado al 5%–80% = El LED ámbar parpadea lentamente. 5%–80% Charged = Amber LED flashes slowly. To erase previous pairing settings, press and hold the Pair button for 3 seconds. A confirmation tone will sound, indicating that pairing settings have been erased. You can now pair to a new device. Note: When wirelessly connected to a single loudspeaker, you will only hear half of the stereo audio signal. In order to hear the full, summed signal, consult your device's documentation to see how to set your audio output to mono. Stereo-Linking 2 Bluetooth Total Units 1. Follow steps 1-6 in the Bluetooth Pairing a Single Bluetooth Total section. 2. Press and release the Stereo-Link button on each unit. 3. Both Stereo-Link LEDs will blink and a linking tone will sound while each Bluetooth Total "searches" for the other. 4. When they are successfully linked, each Bluetooth Total will produce a confirmation tone and the Stereo-Link LEDs on both units will be lit solid. Note: The default linking process enables stereo playback by providing half of the stereo audio signal to each speaker. For mono PA applications, consult your device's documentation to see how to set your audio output to mono. To erase linking settings on the linked unit, press and hold the StereoLink button for 3 seconds. A confirmation tone will sound, indicating that linking settings have been erased. To erase linking settings on both units, press and hold the Stereo-Link button on the master unit for 3 seconds. A confirmation tone will sound, indicating that linking settings have been erased. Rechargée à >95 % = DEL verte est allumée. Jumelage Bluetooth d’un seul Bluetooth Total 1. Mettez votre appareil Bluetooth sous tension. 2. Mettez le Bluetooth Total sous tension. 3. Appuyez puis relâchez la touche Pair du Bluetooth Total. Un signal sonore retentira toutes les quelques secondes alors que le Bluetooth Total tente de se connecter. Remarque : Appuyer de nouveau sur la touche Pair avant que l’appareil soit jumelé permet d’annuler le processus de jumelage. Remarque : Avant de lancer le processus de jumelage, désactivez la fonction Wi-Fi sur votre appareil et arrêtez toute lecture audio. 4. Accédez à l'écran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez « Bluetooth Total » et lancez le jumelage. 5. Lorsque le jumelage est réussi, vous entendrez un signal sonore et la DEL Pair demeura allumée. Remarque : Si votre appareil Bluetooth vous demande d’entrer un code de jumelage, entrez « 0000 ». Para borrar todos los ajustes previos de apareamiento mantenga pulsado 6. Réglez le volume de votre appareil Bluetooth au niveau souhaité. el botón Pair durante 10 segundos. Se escuchará un tono de confirmación que indica que los ajustes de apareamiento han sido eliminados. Ahora Pour supprimer tous les réglages de jumelage précédents, maintenez la puede aparearlo a un nuevo dispositivo. touche Pair enfoncée pendant 3 secondes. Vous entendrez un signal sonore Nota: Cuando esté conectado de forma inalámbrica con un solo altavoz, sólo escuchará la mitad de la señal de audio estéreo. A fin de escuchar la señal completa y sumada, consulte la documentación de su dispositivo para averiguar cómo ajustar la salida de su audio monoaural. Enlace estéreo de 2 unidades Bluetooth Total 1. Siga los pasos 1-6 en la sección Apareamiento mediante Bluetooth de un solo Bluetooth Total. 2. Pulse y suelte el botón Stereo-Link de cada unidad. 3. Ambos LED de enlace estéreo parpadearán y se escuchará un tono de enlace mientras que cada Bluetooth Total "busca" al otro. 4. Una vez enlazados exitosamente, cada Bluetooth Total emitirá un tono de confirmación y los LED de enlace estéreo en ambas unidades se encenderán permanentemente. Nota: El proceso de enlace predeterminado permite la reproducción estéreo al proveer la mitad de la señal de audio estéreo a cada altavoz. Para aplicaciones de megafonía monoaurales, consulte la documentación de su dispositivo para averiguar cómo ajustar la salida de su audio monoaural. Para borrar todos los ajustes de enlace en la unidad enlazada, mantenga pulsado el botón Stereo-Link durante 3 segundos. Se escuchará un tono de confirmación que indica que los ajustes de enlace han sido eliminados. Para borrar todos los ajustes de enlace en ambas unidades, mantenga pulsado el botón Stereo-Link de la unidad maestra durante 3 segundos. Se escuchará un tono de confirmación que indica que los ajustes de enlace han sido eliminados. pour confirmer que les paramètres de jumelage ont été supprimés. Vous pouvez maintenant jumeler un nouvel appareil. Remarque : Lorsqu'il est connecté sans fil à une seule enceinte, vous entendrez seulement la moitié du signal audio stéréo. Afin d’entendre le signal audio stéréo complet, veuillez vérifier les consignes du fabricant de votre appareil afin d’apprendre comment régler la sortie audio en mono. Relier 2 Bluetooth Total par le biais de la connexion Stereo-Link 1. Suivez les étapes 1 à 6 de la section Jumelage Bluetooth d’un seul Bluetooth Total. 2. Appuyez et relâchez la touche Stereo-Link sur chaque appareil. 3. La DEL Stereo-Link sur chaque appareil clignotera et un signal sonore retentira pendant que les deux Bluetooth Total tentent de se connecter l’une à l’autre. 4. Lorsqu’ils sont correctement connectés, chaque Bluetooth Total produira un signal sonore afin de confirmer le jumelage et les DEL Stereo-Link sur les deux unités s’allumeront. Remarque : Le processus de liaison permet la lecture stéréo en fournissant la moitié du signal audio stéréo à chaque enceinte. Pour les applications en mono, veuillez vérifier les consignes du fabricant de votre appareil afin d’apprendre comment régler la sortie audio en mono. Pour supprimer tous les réglages de liaison, maintenez la touche Stereo-Link enfoncée pendant 3 secondes. Vous entendrez un signal sonore pour confirmer que les paramètres de liaison ont été supprimés. Pour supprimer les réglages de liaison sur les deux appareils, maintenez la touche Stereo-Link de l’appareil maître enfoncée pendant 3 secondes. Vous entendrez un signal sonore pour confirmer que les paramètres de liaison ont été supprimés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alto Professional Bluetooth Total Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario