Tripp Lite SK30USB and SK120USB El manual del propietario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
El manual del propietario
5
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2013. Todos los derechos reservados. Protect It!
®
es una marca registrada Tripp Lite.
Manual del propietario
Supresor de Sobretensiones para
Instalación en Pared Protect It!
®
,
con Puertos de Carga
USB Dedicados
Modelos: SK30USB, SK120USB
Instrucciones de Seguridad Importantes 6
Instalación 6
Garantía Vitalicia Limitada 7
English 1
Français 8
MÁS DE
6
Installation
Conecte sus Supresores de Sobretensiones a la Línea de Alimentación de CA: Enchufe
directamente el supresor de sobretensiones en un tomacorriente de CA de 120V de 3 hilos con
conexión a tierra.
Asegure el Supresor de Sobretensiones al Tomacorriente Usando el Tornillo de
Instalación Incluido (SK30USB solamente): Asegurando el supresor de sobretensiones al
tomacorriente evitará la desconexión accidental. Retire la placa de cubierta de la toma en la
pared y enchufe el supresor de sobretensiones. Atornille el tornillo de instalación incluido para
acoplar el supresor de sobretensiones al tomacorriente.
Compruebe las Luces Indicadoras de Diagnóstico de su Supresor de Sobretensiones: Si
su supresor de sobretensiones cuenta con LEDs o indicadores de diagnóstico, compruébelos
antes de conectar su equipo. Indicarán diversas condiciones de operación cuando el supresor
de sobretensiones esté enchufado en un tomacorriente activo de 120V CA y el interruptor de
alimentación del supresor de sobretensiones esté encendido.
LED “PROTECTED”: Indica que los componentes de la supresión de sobretensión están
intactos y proporcionando protección completa contra sobretensiones. Si no se enciende
este LED, alguno de los componentes de la supresión de sobretensiones no está
funcionando y debe reemplazarse la unidad. Visite www.tripplite.com/support.
Conecte su Equipo a los Tomacorriente CA del Supresor de Sobretensiones: Enchufe los
cables de alimentación de sus equipos (incluyendo los dispositivos con 2 hilos) en los
tomacorrientes CA del Supresor de Sobretensiones. Modelos selectos cuentan con cubiertas de
seguridad que tapan los tomacorrientes cuando no están en uso. Otros modelos cuentan con
salidas especiales ampliamente espaciadas para acomodar transformadores sin cubrir otras
salidas. NO enchufe cables de extensión. NO SOBRECARGUE los tomacorrientes del supresor
de sobretensiones. El supresor de sobretensiones puede acomodar la carga total de los equipos
de hasta 15 Amperes (ya sea enchufados en un solo tomacorriente o repartidos en múltiples
tomacorrientes).
Puertos de Carga USB: Dos puertos de carga USB son capaces de entregar un total de hasta
2.1 A. Esto proporcionará suficiente energía para cargar los dispositivos más demandantes,
incluyendo teléfonos inteligentes, tabletas y reproductores MP3.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
¡PRECAUCIÓN! NO lo conecte a una salida que no esté conectada a tierra. NO lo use con
cordones de extensión de 2 conductores ni con adaptadores. Este supresor de
sobretensiones está diseñado sólo para usarse bajo techo. Instale el supresor de
sobretensiones lejos de dispositivos emisores de calor como radiadores o registros de calor.
No lo instale donde haya excesiva humedad. No conecte cordones de extensión. Nunca
instale ningún cableado eléctrico, telefónico, de red o coaxial durante una tormenta eléctrica.
No taladre en ninguna parte de la cubierta ni la abra por ningún motivo. No hay partes que
requieran mantenimiento por parte del usuario en su interior.
Instrucciones de Seguridad Importantes
El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo
pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o
afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este
equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso.
7
El Vendedor garantiza que este producto, si se utiliza confirme a todas las instrucciones pertinentes, estará exento de defectos
originales en el material y la fabricación durante toda su vida (en México: 25 años). Si el producto presenta algún defecto de
material o fabricación dentro de ese plazo, el Vendedor lo reparará o sustituirá a su criterio exclusivo. El servicio bajo esta
Garantía se ofrecerá sólo si usted entrega o envía el producto (habiendo pagado todos los gastos de flete o transporte) a: Tripp
Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609, EE.UU. El Vendedor correrá con los gastos de envío del producto al cliente. Las
garantías de todos los supresores de sobretensiones de Tripp Lite serán anuladas si estos supresores han sido conectados a los
receptáculos de salida de cualquier sistema UPS. Las garantías de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite serán anuladas si se
ha conectado algún supresor de sobretensiones a los receptáculos de salida del sistema UPS en cuestión. ESTA GARANTÍA NO
APLICA EN CASO DE DESGASTE NORMAL O DAÑOS QUE SE ORIGINEN DE ACCIDENTES, MALTRATO, ABUSO O NEGLIGENCIA.
EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA APARTE DE LA QUE SE ENUNCIA EXPLÍCITAMENTE EN ESTE
DOCUMENTO. SALVO HASTA DONDE LO PROHÍBA LA LEY VIGENTE, LA DURACIÓN DE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁ LIMITADA AL PLAZO ENUNCIADO ANTERIORMENTE. ESTA
GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS PERJUICIOS FORTUITOS Y RESULTANTES. (Ya que algunas jurisdicciones no
permiten imponer limitaciones a la duración de una garantía implícita o prohíben la exclusión o limitación de daños fortuitos o
resultantes, puede que las limitaciones o exclusiones antedichas no rijan en todos los casos. Esta Garantía le otorga derechos
legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que dependen de la jurisdicción.)
ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo el usuario es responsable de determinar si es idóneo, adecuado o inocuo para el
uso previsto. Ya que cada aplicación está sujeta a enormes variaciones, el fabricante no ofrece ninguna representación o
garantía respecto a la idoneidad o adaptabilidad de estos dispositivos para determinada aplicación.
La política de Tripp Lite esel mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de
serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los
símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este
producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni
con el número de modelo del producto.
Garantía Vitalicia Limitada
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
MÁS DE

Transcripción de documentos

Manual del propietario Supresor de Sobretensiones para Instalación en Pared Protect It!®, con Puertos de Carga USB Dedicados Modelos: SK30USB, SK120USB Instrucciones de Seguridad Importantes 6 Instalación 6 Garantía Vitalicia Limitada 7 English 1 Français 8 MÁS DE 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2013. Todos los derechos reservados. Protect It!® es una marca registrada Tripp Lite. 5 Instrucciones de Seguridad Importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ¡PRECAUCIÓN! NO lo conecte a una salida que no esté conectada a tierra. NO lo use con cordones de extensión de 2 conductores ni con adaptadores. Este supresor de sobretensiones está diseñado sólo para usarse bajo techo. Instale el supresor de sobretensiones lejos de dispositivos emisores de calor como radiadores o registros de calor. No lo instale donde haya excesiva humedad. No conecte cordones de extensión. Nunca instale ningún cableado eléctrico, telefónico, de red o coaxial durante una tormenta eléctrica. No taladre en ninguna parte de la cubierta ni la abra por ningún motivo. No hay partes que requieran mantenimiento por parte del usuario en su interior. • El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso. Installation Conecte sus Supresores de Sobretensiones a la Línea de Alimentación de CA: Enchufe directamente el supresor de sobretensiones en un tomacorriente de CA de 120V de 3 hilos con conexión a tierra. Asegure el Supresor de Sobretensiones al Tomacorriente Usando el Tornillo de Instalación Incluido (SK30USB solamente): Asegurando el supresor de sobretensiones al tomacorriente evitará la desconexión accidental. Retire la placa de cubierta de la toma en la pared y enchufe el supresor de sobretensiones. Atornille el tornillo de instalación incluido para acoplar el supresor de sobretensiones al tomacorriente. Compruebe las Luces Indicadoras de Diagnóstico de su Supresor de Sobretensiones: Si su supresor de sobretensiones cuenta con LEDs o indicadores de diagnóstico, compruébelos antes de conectar su equipo. Indicarán diversas condiciones de operación cuando el supresor de sobretensiones esté enchufado en un tomacorriente activo de 120V CA y el interruptor de alimentación del supresor de sobretensiones esté encendido. LED “PROTECTED”: Indica que los componentes de la supresión de sobretensión están intactos y proporcionando protección completa contra sobretensiones. Si no se enciende este LED, alguno de los componentes de la supresión de sobretensiones no está funcionando y debe reemplazarse la unidad. Visite www.tripplite.com/support. Conecte su Equipo a los Tomacorriente CA del Supresor de Sobretensiones: Enchufe los cables de alimentación de sus equipos (incluyendo los dispositivos con 2 hilos) en los tomacorrientes CA del Supresor de Sobretensiones. Modelos selectos cuentan con cubiertas de seguridad que tapan los tomacorrientes cuando no están en uso. Otros modelos cuentan con salidas especiales ampliamente espaciadas para acomodar transformadores sin cubrir otras salidas. NO enchufe cables de extensión. NO SOBRECARGUE los tomacorrientes del supresor de sobretensiones. El supresor de sobretensiones puede acomodar la carga total de los equipos de hasta 15 Amperes (ya sea enchufados en un solo tomacorriente o repartidos en múltiples tomacorrientes). Puertos de Carga USB: Dos puertos de carga USB son capaces de entregar un total de hasta 2.1 A. Esto proporcionará suficiente energía para cargar los dispositivos más demandantes, incluyendo teléfonos inteligentes, tabletas y reproductores MP3. 6 Garantía Vitalicia Limitada El Vendedor garantiza que este producto, si se utiliza confirme a todas las instrucciones pertinentes, estará exento de defectos originales en el material y la fabricación durante toda su vida (en México: 25 años). Si el producto presenta algún defecto de material o fabricación dentro de ese plazo, el Vendedor lo reparará o sustituirá a su criterio exclusivo. El servicio bajo esta Garantía se ofrecerá sólo si usted entrega o envía el producto (habiendo pagado todos los gastos de flete o transporte) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609, EE.UU. El Vendedor correrá con los gastos de envío del producto al cliente. Las garantías de todos los supresores de sobretensiones de Tripp Lite serán anuladas si estos supresores han sido conectados a los receptáculos de salida de cualquier sistema UPS. Las garantías de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite serán anuladas si se ha conectado algún supresor de sobretensiones a los receptáculos de salida del sistema UPS en cuestión. ESTA GARANTÍA NO APLICA EN CASO DE DESGASTE NORMAL O DAÑOS QUE SE ORIGINEN DE ACCIDENTES, MALTRATO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA APARTE DE LA QUE SE ENUNCIA EXPLÍCITAMENTE EN ESTE DOCUMENTO. SALVO HASTA DONDE LO PROHÍBA LA LEY VIGENTE, LA DURACIÓN DE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁ LIMITADA AL PLAZO ENUNCIADO ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS PERJUICIOS FORTUITOS Y RESULTANTES. (Ya que algunas jurisdicciones no permiten imponer limitaciones a la duración de una garantía implícita o prohíben la exclusión o limitación de daños fortuitos o resultantes, puede que las limitaciones o exclusiones antedichas no rijan en todos los casos. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que dependen de la jurisdicción.) ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo el usuario es responsable de determinar si es idóneo, adecuado o inocuo para el uso previsto. Ya que cada aplicación está sujeta a enormes variaciones, el fabricante no ofrece ninguna representación o garantía respecto a la idoneidad o adaptabilidad de estos dispositivos para determinada aplicación. La política de Tripp Lite esel mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto. MÁS DE 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Tripp Lite SK30USB and SK120USB El manual del propietario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
El manual del propietario