Tripp Lite BC600SINE UPS System, BC600SINE Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Tripp Lite BC600SINE UPS System Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Importantes instrucciones de seguridad
10
Instalación rápida
11
Operación básica
12
Almacenamiento y servicio
15
Manual de operación
English
1
Sistema UPS de Onda
Sinusoidal en Torre
Modelo: BC600SINE
Copyright © 2010 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Français
17
No conveniente para los usos móviles.
Garantía
16
201011083.indb 9 1/6/2011 9:00:26 AM
10
Importantes instrucciones de seguridad
Advertencias sobre la ubicación del UPS
• InstaleelsistemaUPSbajotecho,alejadodelcalorolahumedadexcesivos,delpolvoo
delaluzsolardirecta.
• Paralograrelmejorrendimiento,mantengalatemperaturainteriorentre0ºCy40ºC
(32ºFy104ºF).
• MantengaespaciosuficientealrededordelsistemaUPSparapermitirunaventilación
adecuada.
• Nomonteestaunidadconelpanelfrontaloconelpaneltraserohaciaabajo(Bajo
ningúnángulooinclinación).Silomontadeestamanera,inhibiráseriamenteelsistema
deenfriamientointernodelaunidad;loquefinalmentecausarádañosalproductoque
noestáncubiertosporlagarantía.
Advertencias sobre la conexión del UPS
• ConectesusistemaUPSdirectamenteaunatomadeenergíadeCAconconexión
adecuadaatierra.NoconecteelsistemaUPSasímismo,yaqueestolodañará.
• NomodifiquelosconectoresdelUPSynoutiliceunadaptadorquepuedaeliminarla
conexiónatierradelsistema.
• NoutilicecablesdeextensiónparaconectarelUPSalatomadeCA.
• SielsistemaUPSrecibeenergíaeléctricapormediodeungeneradormotorizadodeCA,
éstedeberáproporcionarunasalidadecorrientelimpiayfiltradadeltipoutilizadopara
las computadoras.
Advertencias sobre la conexión de equipos
• Elusodeesteequipoenaplicacionesdesoportedevidaendondelafalladeeste
equipopuedarazonablementehacersuponerquecausaráfallasenelequipodesoporte
devidaoafectesignificativamentesuseguridadoefectividad,noestárecomendado.No
useesteequipoenlapresenciadeunamezclaanestésicainflamableconaire,oxigenou
óxidonitroso.
• Noconectesupresoresdesobretensiónocablesdeextensiónalasalidadelsistema
UPS.EstopuededañarelUPSyafectarlasgarantíasdelsupresordesobretensionesy
delUPS.
Advertencias sobre las baterías
• ElsistemaUPSnorequieremantenimientorutinarioalguno.Noloabraporningún
motivo.Nohaypartesinternasalasqueelusuariopuedadarservicio.
• Debidoaquelasbateríaspresentanunpeligrodechoqueeléctricoyquemadurasporlas
altascorrientesdecortocircuito,tomelasprecaucionesadecuadas.Nodesechelas
bateríasenunincinerador.Noabralasbaterías.Nopongalosterminalesdelabateríaen
cortooenpuenteconningúnobjeto.Sólodebecambiarlasbateríaspersonaltécnico
debidamentecapacitado.Useherramientasconmangosaisladosyreemplacelas
bateríasexistentesconelmismonúmeroytipodebateríasnuevas(plomo-ácido
selladas).LasbateríasdelUPSsonreciclables.Consultelareglamentaciónlocalparalos
requisitosdedisposicióndedesechos;paralosEE.UU.solamenteconsulteestasfuentes
parainformaciónsobrereciclaje:1-800-SAV-LEAD(1-800-728-5323);
1-800-8-BATTERY(1-800-822-8837);www.rbrc.com.TrippLiteofreceunalínea
completadeCartuchosdereemplazodebateríaparaUPS(R.B.C.).VisiteTrippLiteenla
webenwww.tripplite.com/support/battery/index.cfmparalocalizarlabateríadereemplazo
específicaparasuUPS.
• Noagreguebateríasexternas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Estemanualcontieneadvertenciaseinstruccionesimportantesquedebenseguirsedurantela
instalación,operaciónyalmacenamientodetodoslossistemasUPSTrippLite.Lafaltade
observarestasadvertenciaspodríaafectarsugarantía.
201011083.indb 10 1/6/2011 9:00:27 AM
11
Instalación rápida
Nota: El sistema UPS funcionará adecuadamente desde la puesta en marcha inicial, no obstante,
la autonomía máxima de la batería de la unidad solo se alcanzará después de que se haya
cargado durante 24 horas.
1
2
3
1
Conecte el sistema UPS a
una toma de corriente.
2
Conecte su computadora,
monitor y otros equipos en
su sistema UPS.
SuUPSsóloestádiseñadoparadarsoportea
equiposdecómputo.Siconectaequiposde
altoconsumodeenergíacomo
electrodomésticosoimpresorasláseralas
salidasqueproporcionanrespaldodebatería
deUPS,losobrecargará.SuUPSpresentan
salidas especiales (claramente rotuladas en el
panelposterior)quesóloproporcionan
proteccióncontrasobretensiones(nobrindan
respaldodebatería),diseñadaspara
impresoras láser y otros dispositivos de alto
consumo.
Losreceptáculos“UPS/Surge”(UPSosupresordesobretensiones)seutilizanpara
proporcionaralosequiposconectadossuministrodelíneadeCAdurantelaoperación
normalysuministrodebateríaduranteapagonesobajasdevoltaje
Además,protegenalequipocontrasobrecargasdañinasyruidoenlalíneadeCA.
Conectesucomputadoraymonitoralosreceptáculos“UPS/Surge”.
3
Selección del modo de
operación del UPS.
OprimaelbotónON/OFF (encendido y
apagado)paraalternarelsistemaentrelos
modos ON (“ ”LEDencendido)yOFF
(“ ”LEDnoencendido).
SilaluzindicadoradeVOLTAJEDELÍNEA(pantallaLCDenmodelosdigitales)nose
iluminacuandoseenciendeelUPS,intentelosiguiente:
1.AsegúresedequeelUPSestéconectadoauntomacorrienteCAenergizado.
2.SielUPSposeeuninterruptordeENCENDIDO/APAGADOdeslizante,vuelvaa
colocarloenlaposicióndeAPAGADO,aguardeunossegundos,ycolóqueloenla
posicióndeENCENDIDOnuevamente.
3.SielUPScuentaconunbotóndeENCENDIDO/APAGADO,debepulsarlo
durantealmenosunsegundoparainiciarelUPS.(Sonaráunpitidocuandose
enciendaelUPS).
4.SielUPSaúnnoseinicia,comuníqueseconelSoporteTécnicodeTrippLitepara
obtenerasistencia.
201011083.indb 11 1/6/2011 9:00:34 AM
12
UseelbotónON/OFF (encendidoyapagado)parahacerlosiguiente:
Cambiar el modo de operación del UPS: MientraselUPSestá
enchufadoaunatomadeCAaccionada,oprimaelbotón ON/OFF
(encendidoyapagado)hastaqueseoigaunsonido
(aproximadamente2segundos)paraalternarentreON y OFF.
Modo de ON: HABILITAelrespaldodebatería. Condiciones del
sistema UPS: ElsistemaUPScargasubateríaysuministra
corrienteasusreceptáculoscuandorecibeenergíaatravésdela
líneadeservicio.Laluzdelindicador“ ”estáencendida.Sila
energíadelalíneadeserviciofalla,elsistemaUPSproporciona
corrientedesdesusbaterías.
Arrancar en frío” el sistema UPS: Sepuede“arrancarenfrío”la
unidadUPSyutilizarlacomofuenteautónomadeenergíacuando
laenergíaeléctricanoestédisponible,peroúnicamentesise
encuentracargadalabateríadelsistemaUPS.Para“arrancaren
frío”elUPS,oprimaynosuelteelbotónON/OFFhastaqueoigaun
sonido(aproximadamente2segundos);cuandooigaelsonido,
suelteelbotón.Laluzdelindicador“ ”seiluminaráyse
proporcionará a sus receptáculos el suministro de CA invertida de la
energíaacumuladaenlasbaterías.
Operación básica
Estaconexiónesopcional.ElsistemaUPSfuncionaráapropiadamentesinella.
Instalación rápida
optativo
Botones
Comunicaciones USB
UtilicecualquiercableUSBparaconectarelpuerto
USBdelacomputadoraalpuertoUSBdelUPS.
Descargueelsoftwaredelprogramadecontrol
PowerAlertUPSapropiadoparasusistemaoperativo
enladireccióndeInternet
www.tripplite.com/software/,einstáleloenla
computadora.
201011083.indb 12 1/6/2011 9:00:38 AM
13
UseelbotónMUTE/TEST(silenciar/probar)parahacerlosiguiente:
Silenciar la alarma del UPS en batería: Oprima y mantenga
estebotónparasilenciarlaalarmadelUPSenbatería.Seoirá
entonces una serie de sonidos cortos a los cuales les seguirá una
brevepausaqueseactivacuandoelUPSproporcionaCApor
mediodelabatería.Nota:Cuandolabateríaestécasiagotada,la
alarmaindicadoradeestacondiciónsonaráynopodráser
silenciada,paraindicarlequedebenapagarseinmediatamentelos
equiposconectados.
Operación básica continuación
TodaslasdescripcionesdelucesindicadorasaplicancuandoelsistemaUPSestá
encendido y conectado a una toma de CA.
LINE POWER (energía de línea): Estaluzdecolorverdeseencenderá
cadavezqueelsistemaUPSes ON yestérecibiendoenergíadela
líneanormaldeCA.
Luces indicadoras
BATTERY POWER (energía de la batería): Estaluzamarillase
encenderácuandoelsistemaUPSproporcionecorrientedesdela
bateríaalequipoconectadoalmismo.
REPLACE BATTERY (reemplazo de la batería): Estaluzrojase
encenderácontinuamentedespuésdequeelsistemaUPSejecuteuna
autopruebaparaindicarquelabateríaestácasidesgastada.Silaluz
permanecieraencendidadespuésdehaberpermitidocargarseelUPS
durantedocehorasyéstehayaejecutadounasegundaautoprueba,
póngaseencontactoconTrippLiteparasolicitarserviciotécnico.
OVERLOAD (sobrecarga): Estaluzrojaseencenderácontinuamente
cuandoelsistemaUPSestésuministrandoenergíaeléctricapormedio
delabateríaodespuésdehaberejecutadounaautopruebaparaindicar
queelinversordelmismoestásobrecargado.Siseenciende,quite
inmediatamentealgúnequipoconectadoalosreceptáculos“UPS/
Surge”(UPSosupresordesobretensiones)yejecuteunaautoprueba.
GrandessobrecargasproduciránladesactivacióndelsistemaUPS.
Efectuar una autoprueba: Paraqueésteejecutelaautoprueba,dejeactivadoelequipo
conectadoalsistema.ConelUPSconectadoyenelmodoON,oprimaestebotónhasta
queoigaunsonido(aproximadamente2segundos).
Resultados de una autoprueba: TodaslaslucesLEDdeindicaciónestaránencendidasy
elsistemaUPSemitirávariossonidoscortosalcambiarmomentáneamentealabatería
parahacerlapruebadecapacidaddecargayreserva.Lapruebaduraráunmáximode10
segundos.Sielinversorestásobrecargado,laluzLED“ ”permaneceráencendidayel
sonidoenelsistemaUPScontinuarádespuésdelaprueba;siestosucediera,eliminealgo
delacargadelosreceptáculos“UPS/Surge”(UPSosupresordesobretensiones)yejecute
denuevolaautoprueba.Silabateríapareceestarbastantedesgastada,laluzLED“ ”
permaneceráencendidayelsonidoenelUPScontinuarádespuésdelaprueba;siesto
sucediera,dejequeelsistemacargesusbateríasdurante12horasyrepitalaprueba.Si
estocontinuara,póngaseencontactoconTrippLiteparasolicitarserviciotécnico.
PRECAUCIÓN:NodesenchufeelsistemaUPSparaprobarlasbaterías.Estoeliminala
conexiónseguraatierraypodríaintroducirunasobrecargadañinadentrodelasconexiones
de la red.
201011083.indb 13 1/6/2011 9:00:43 AM
14
Contactos de CA:Losreceptáculos“UPS/Surge”(UPSosupresorde
sobretensiones)seutilizanparaproporcionaralosequiposconectados
suministrodelíneadeCAdurantelaoperaciónnormalysuministrode
bateríaduranteapagonesobajasdevoltaje.Además,protegenal
equipocontrasobrecargasdañinasyruidoenlalíneadeCA.Los
receptáculosde“Surge-only”(supresordesobretensionessolamente)
seutilizanparaproporcionaralosequiposperiféricosproteccióncontra
sobrecargassinelsuministrodebateríadurantelosapagones.
Puerto de comunicación USB: Estos puertos pueden conectar su
UPSacualquiercomputadoraparaguardarautomáticamentesus
archivosyapagarsucomputadorasinatención,enelcasodeunafalla
deenergía.SeutilizanconelsoftwarePowerAlertdeTrippLiteyconun
cableUSBadecuado.EsposiblequesuUPSincluyaunCDde
PowerAlertyuncableUSB;siesasí,introduzcaelCDensu
computadoraysigalasinstruccionesdeinstalación.Sielsoftware
PowerAlertyelcableapropiadonoestabanincluidosconsuUPS,
puedeobtenerelsoftwareGRATUITAMENTEatravésdelaWeben
www.tripplite.com/software/.CualquierconectordeuncableUSB
suministradoporelusuariopuedenusarseparaconectarsuUPSasu
computadora.NOTA:Estaconexiónesopcional.ElUPSfuncionará
correctamentesinestaconexión.
Puerta de reemplazo de la batería: Encondicionesnormales,las
bateríasoriginalesdeestesistemaUPStienenvariosañosdevidaútil.
Sólodeberáreemplazarlabateríapersonaltécnicocalificado.Véase
Advertenciassobrelasbaterías”,enlasecciónsobreseguridad.Si
requierereemplazarlabateríadesuUPS,visiteTrippLiteenlaweben
www.tripplite.com/support/battery/index.cfmparalocalizarlabateríade
reemplazoespecíficaparasuUPS.
Ajuste de la sensibilidad de la energía eléctrica: Este indicador
normalmenteestáajustadototalmenteensentidocontrarioalas
manecillasdelreloj;ellopermiteprotegeralUPSdedistorsionesenel
modo de onda presentes en la entrada de CA. Cuando se producen
dichasdistorsiones,elsistemaUPSnormalmentehaceuncambiopara
entregarunaalimentaciónsinusoidalmediantesusreservasdebaterías
ydurantetodoeltiempoquepermanezcaladistorsión.Enalgunas
regionesenlascualeselsuministrodeenergíaesdeficienteodondeel
suministrodeenergíadeentradadelUPSseoriginaenungenerador
dereserva,lasfrecuentesbajasdevoltajeodistorsióncrónicaenlos
modosdeondapuedenprovocarqueelsistemaUPScambiecon
demasiadafrecuenciaalaalimentaciónporbatería,porlocualse
agotanlasreservasdelamisma.Parareducirlafrecuenciaconlacual
elsistemaUPSrecurrealasbateríasdebidoaladistorsióndelos
modosdeondaobajasdevoltaje,hagapruebascondiversosvalores
deesteindicador.Algirarelindicadorhacialaderecha,elUPSadmitirá
másvariacionesensuformadeondadeCAdelsuministrodeenergía
deentradaycambiaalfuncionamientoporbateríamenosamenudo.
NOTA:Cuantomássegireelindicadorhacialaderecha,mayorseráel
gradodedistorsióndelmododeondaqueelsistemaUPSpermitaque
pasealequipoconectadoalmismo.Cuandoseexperimentecon
diferentesposicionesdeesteindicador,opereelequipoconectadoen
mododepruebaprotegido,detalmodoqueseaposibleevaluarel
efectoproducidoenelequipoporlasdistorsionesdeondadesalida
delsistemaUPS,ysinperturbaroperacionesimportantes.El
experimentodeberádurarlosuficientecomoparaquesucedantodas
lascondicionesesperadasdelalínea.
Operación básica continuación
Otras prestaciones del UPS
201011083.indb 14 1/6/2011 9:00:46 AM
15
Almacenamiento
TodoslosequiposconectadossedeberándesactivaryacontinuacióndesconectardelUPS
paraevitareldesgastedelabatería.DesenchufeelUPSdelreceptáculodeCAyoprimael
botónON/OFF(encendidoyapagado)hastaquesedesactive.Ahorayasepuedeguardarel
UPS.SiplaneaguardarelsistemaUPSporunperíodoprolongadodetiempo,sedeberán
recargarcompletamentelasbateríasdelsistemaUPScadatresmeses,conectandoel
sistemaUPSaunatomadecorrientealternaypermitiendoqueserecarguendurante12
horas.Sidejadescargadaslasbateríasduranteunperíododetiempoprolongado,sufrirán
unapérdidapermanentedecapacidad.
Servicio
TrippLitetambiénponeasudisposiciónunavariedaddeGarantíasextendidasyProgramas
deserviciotécnicoenelsitio.Sideseamásinformaciónsobreelserviciotécnico,visite
www.tripplite.com/support.Antesdedevolversuproductoparaserviciotécnico,sigaestos
pasos:
1.Reviselainstalaciónylosprocedimientosdeoperaciónqueseencuentraneneste
manualparaasegurarsedequeelproblemadeservicionosedebeaunamalalecturade
las instrucciones.
2.Sielproblemapersiste,nosecomuniquenidevuelvaelproductoalmayorista.En
cambio,visitewww.tripplite.com/support.
3.Sielproblemaexigeserviciotécnico,visitewww.tripplite.com/supportyhagaclicenel
enlaceDevolucionesdeproductos.DesdeaquípuedesolicitarunnúmerodeAutorización
deMaterialDevuelto(RMA),quesenecesitaparaelserviciotécnico.Enestesencillo
formularioenlíneaselesolicitaránlosnúmerosdeserieymodelodelaunidad,juntocon
otrainformacióngeneraldelcomprador.ElnúmeroRMAylasinstruccionesparaelenvíose
leenviaránporcorreoelectrónico.Lapresentegarantíanocubreningúndaño(directo,
indirecto,especialoconsecuencial)delproductoqueocurraduranteelenvíoaTrippLiteo
auncentrodeserviciotécnicodeTrippLiteautorizado.LosproductosenviadosaTrippLite
oauncentrodeserviciotécnicodeTrippLiteautorizadodebentenerprepagosloscargos
detransporte.EscribaelnúmeroRMAenelexteriordelembalaje.Sielproductose
encuentradentrodelperíododegarantía,adjunteunacopiadesurecibodeventa.Envíeel
productoparaserviciotécnicomedianteuntransportadoraseguradoaladirecciónquesele
proporcionócuandosolicitóelnúmeroRMA.
Almacenamiento y servicio
201011083.indb 15 1/6/2011 9:00:46 AM
16
Garantía
ANEXO DE LIMITACIONES DEL EQUIPO (modelos con la etiqueta industrial de Canadá, únicamente en Canadá):
NOTIFICACIÓN:LaetiquetadelaIndustriadeCanadáidentificaalequipocertificado.Estacertificaciónsignificaqueelequipocumpleconlosrequerimientosde
operación,seguridadyproteccióndelasredesdetelecomunicaciones,talcomoseseñalaenlosdocumentosapropiadossobrelosrequerimientostécnicosdel
equipoterminal.ElDepartamentonogarantizaqueelequipooperaráaenterasatisfaccióndelcliente.
Antesdeinstalaresteequipo,losusuariossedebenasegurardequesepermiteconectarsealacompañíalocaldetelecomunicaciones.Además,esteequipodebe
instalarseutilizandounmétododeconexiónaceptable.Elclientedebeestarenteradodequeelcumplimientodelascondicionesanterioresnopodríaprevenirla
degradacióndelservicio.
Lasreparacionesdelequipocertificadodebensercoordinadasporunrepresentantedesignadoporelproveedor.Cualquierreparaciónoalteraciónrealizadaporel
usuarioaesteequipo,oelmalfuncionamientodelmismo,puededarorigenaquelacompañíadetelecomunicacionessolicitealusuarioquedesconecteelequipo.
Losusuariosdebenasegurarse,porsupropiaprotección,dequelasconexioneseléctricasatierradelserviciodesuministro,laslíneastelefónicas,yelsistema
metálicodetuberíasdeagua,siloshay,seconectendemaneraconjunta.Estaprecauciónesparticularmenteimportanteenlasáreasrurales.Precaución:Los
usuariosnodebentratardeefectuarlasconexionesporsímismos,debenponerseencontactoconlaautoridaddeinspeccióneléctricacorrespondiente,oconun
electricista,segúnseamásapropiado.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Parafinesdeidentificaciónycertificacióndelcumplimientodelasnormas,suproductoTrippLitetieneasignadounnúmerodeserieúnico.Puedeencontrarel
númerodeserieenlaetiquetadelaplacadeidentificacióndelproducto,juntoconlossímbolosdeaprobacióneinformaciónrequeridos.Alsolicitarinformación
sobreelcumplimientodelasnormasparaesteproducto,siempremencioneelnúmerodeserie.Elnúmerodeserienodebeserconfundidoconelnombrede
identificaciónniconelnúmerodemodelodelproducto.
TrippLitetieneunapolíticademejoramientocontinuo.Lasespecificacionesestánsujetasacambiosinprevioaviso.
201011083 • 933075-ES
Notas en el etiquetado Se usan dos simbolos en las etiquetas V~ : Voltaje CA V : Voltaje CD
201011083.indb 16 1/6/2011 9:00:48 AM
1/24