LG 55SM5KD-B El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
Señalización
digital LG
(MONITOR DE
SEÑALIZACIÓN)
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el
equipo y consérvelo para futuras consultas.
32SM5D
43SM5D
49SM5D
55SM5D
65SM5D
43SM3D
49SM3D
55SM3D
32SM5KD
43SM5KD
49SM5KD
55SM5KD
65SM5KD
ESPAÑOL
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .. 3
- Precauciones en la instalación del producto ...... 3
- Precauciones relacionadas con el adaptador
de CA y la alimentación eléctrica .............................5
- Precauciones al mover el producto .........................7
- Precauciones en el uso del producto .....................8
- Montaje en la pared ........................................................9
LICENCIAS .................................. 10
MONTAJE Y PREPARACIÓN ...... 11
- Accesorios opcionales .................................................12
- Componentes y botones ............................................14
- Instalación de la cubierta de la memoria ..........15
- Conexión del soporte ..................................................16
- Conexión de los altavoces ......................................... 18
- Conexión del sensor de IR ......................................... 21
- Diseño vertical .................................................................22
- Instalación y extracción del soporte
de logotipo LG .................................................................23
- Instalación en una pared ............................................25
CONTROL REMOTO .................... 27
CONEXIONES ............................. 29
- Conexión a una computadora .................................29
- Conexión de dispositivos externos ......................29
- Uso de la lista de entradas .......................................31
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...... 32
ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO ................................. 35
ESPAÑOL
3
ADVERTENCIA: Este es un producto de clase A. Este producto puede causar interferencia de radio en un entorno
doméstico, por lo que es posible que el usuario deba tomar algunas medidas.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de usar el producto.
ADVERTENCIA
Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.
PRECAUCIÓN
Si hace caso omiso a los mensajes de precaución, corre el riesgo de sufrir daños leves o dañar el producto.
ADVERTENCIA
Solo para ambientes cerrados.
Precauciones en la instalación del producto
ADVERTENCIA
Manténgalo alejado de fuentes de calor, como las estufas eléctricas.
- Puede producirse descarga eléctrica, incendio, falla o deformación.
Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
- El material contra la humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente, provoque el vómito en la persona
y acuda al hospital más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance
de los niños.
No coloque objetos pesados ni se siente encima del producto.
- Si el producto se cae o se golpea, usted puede resultar herido. Los niños deben prestar especial atención.
Preste atención a los cables de señal o de alimentación que se encuentren en medio del paso.
- Los transeúntes pueden tropezarse o caer, lo que puede provocar descarga eléctrica, incendio, falla del producto o
lesiones.
Instale el producto en un lugar limpio y seco.
- El polvo y la humedad pueden provocar descarga eléctrica, incendio o daño en el producto.
Si detecta olor a humo u otro tipo de olor, o escucha un sonido extraño, desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con el centro de servicio.
- Si continúa utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, puede producirse descarga eléctrica o incendio.
Si se le cae el producto o se rompe la caja, apáguelo y desenchufe el cable de alimentación.
- Si continúa utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, puede producirse descarga eléctrica o incendio.
Comuníquese con el centro de servicio.
ESPAÑOL
4
No deje caer objetos encima ni golpee el producto. No arroje juguetes u objetos a la pantalla del producto.
- Esto puede provocar lesiones en la persona, problemas en el producto y dañar la pantalla.
No deje caer el producto cuando esté conectándolo con un dispositivo externo.
- Esto podría causar lesiones o dañar el producto.
Cuando lo conecte con un dispositivo de juego, mantenga una distancia de cuatro veces el tamaño diagonal de su
pantalla.
- Si el producto se cae por tener un cable corto, esto podría causar lesiones o dañar el producto.
Dejar una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo podría dañar la pantalla y hacer que la imagen se marque
en la pantalla. Para usar el producto durante un período prolongado, use un protector de pantalla en la computadora
o utilice la función de prevención de imagen residual del producto, y cuando no esté en uso, apáguelo. La marca de
imagen y los problemas relacionados no están cubiertos por la garantía de este producto.
NO instale este producto en una pared donde haya un alto riesgo de exposición a aceite o niebla de aceite.
- Esto puede dañar el producto y hacer que se caiga.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los orificios de ventilación del producto no estén bloqueados. Instale el producto en un lugar lo
suficientemente amplio (a más de 100 mm de la pared).
- Si instala el producto demasiado cerca de la pared, puede deformarse o incendiarse debido al calor interno.
No bloquee el orificio de ventilación del producto con manteles o cortinas.
- El producto puede deformarse o provocar un incendio debido al sobrecalentamiento interior.
Instale el producto en un lugar estable y plano en el que no pueda caerse.
- Si el producto se cae, puede romperse o usted puede resultar herido.
Instale el producto alejado de la interferencia electromagnética.
Mantenga el producto alejado de la luz solar directa.
- El producto puede dañarse.
Si instala el producto en un lugar que no cumpla con las condiciones recomendadas, podría ocasionar daños graves en
la calidad de imagen, la vida útil y la apariencia del producto. Antes de hacer la instalación, verifique con LG o con un
instalador calificado. Esta precaución aplica para lugares donde haya abundancia de polvo fino o niebla de aceite, se
utilicen sustancias químicas, la temperatura sea muy alta o muy baja, la humedad sea muy alta o el producto vaya a
permanecer encendido durante períodos prolongados (aeropuertos y estaciones de tren), el incumplimiento invalidará
la garantía.
No instale el producto en un área con poca ventilación (por ejemplo, en una estantería o armario) o en exteriores, y
evite colocarlo sobre almohadones o alfombras.
Además, no lo instale donde haya objetos que generen calor, como equipos de iluminación.
ESPAÑOL
5
Precauciones relacionadas con el adaptador de CA y la
alimentación eléctrica
ADVERTENCIA
Si ingresa cualquier tipo de sustancia extraña o agua al producto (TV, monitor, cable de alimentación o adaptador de
CA), desconecte inmediatamente el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio.
- En caso contrario, se podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica debido al daño del producto.
No toque el cable de alimentación ni el adaptador de CA con las manos húmedas. Si los polos del enchufe están
húmedos o tienen polvo, límpielos y séquelos antes de utilizarlos.
- De lo contrario, podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de insertar completamente el cable de alimentación en el adaptador de CA.
- Si no está bien conectado, la mala conexión podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de utilizar los cables de alimentación y adaptadores de CA proporcionados o aprobados por LG Electronics,
Inc.
- El uso de productos no aprobados podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
Cuando desenchufe el cable de alimentación, siempre tírelo desde el enchufe. No doble el cable de alimentación con
fuerza excesiva.
- El cable de corriente podría dañarse, lo cual puede producir descargas eléctricas o incendios.
Tenga cuidado de no pisar ni colocar objetos pesados (aparatos electrónicos, ropa, etc.) sobre el cable de alimentación
o el adaptador de CA. Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación ni el adaptador de CA con objetos afilados.
- Los cables de alimentación dañados pueden ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
Nunca desarme, repare ni modifique el cable de alimentación o el adaptador de CA.
- Esto podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación a la conexión a tierra.
- Puede electrocutarse o resultar herido.
Utilice únicamente el voltaje especificado.
- El producto puede dañarse o usted podría electrocutarse.
En caso de truenos y relámpagos, jamás toque el cable de alimentación o el cable de señal, pues podría ser muy
peligroso.
- Puede provocar una descarga eléctrica.
No conecte varios cables de extensión, electrodomésticos o estufas eléctricas a una sola toma de corriente. Utilice un
tomacorriente con terminal de tierra diseñado para uso exclusivo con la computadora.
- El sobrecalentamiento podría provocar un incendio.
No toque el conector de alimentación con las manos mojadas. Además, si las clavijas del cable están mojadas o
cubiertas de polvo, seque el conector de alimentación por completo o retire el polvo.
- Puede electrocutarse debido al exceso de humedad.
ESPAÑOL
6
Si no va a utilizar el producto durante un período prolongado, desenchufe el cable de alimentación del producto.
- El polvo sobre el producto puede provocar un incendio y el deterioro del aislamiento puede provocar fuga o descarga
eléctrica o un incendio.
Conecte el cable de alimentación por completo.
- Si el cable de alimentación no se conecta por completo, puede generarse un incendio.
No inserte un conductor (como un palillo de metal) en un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo
esté conectado al terminal de entrada que se encuentra en la pared. Además, no toque el cable de alimentación
inmediatamente después de enchufarlo al terminal de entrada de la pared.
- Puede electrocutarse.
El conector del aparato se utiliza como el dispositivo de desconexión.
Asegúrese de que el dispositivo esté instalado cerca del tomacorriente de la pared al cual está conectado y que se
acceda fácilmente al tomacorriente.
Mientras la unidad esté conectada al tomacorriente de pared de CA, no se desconectará de la fuente de alimentación
de CA, aunque el aparato esté apagado.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de mantener el tomacorriente, el adaptador de CA y los polos del enchufe libres de polvo y otras partículas.
- Esto podría provocar un incendio.
No desenchufe el cable de alimentación mientras el producto esté en uso.
- Una descarga eléctrica puede dañar el producto.
Utilice únicamente el cable de alimentación incluido con la unidad. Si utiliza otro cable de alimentación no
proporcionado por el fabricante, asegúrese de que esté certificado según las normas nacionales correspondientes.
Si el cable de alimentación tiene algún tipo de defecto, comuníquese con el fabricante o el proveedor de servicio de
reparación autorizado más cercano para que lo reemplacen.
ESPAÑOL
7
Precauciones al mover el producto
ADVERTENCIA
Asegúrese de apagar el producto.
- Puede electrocutarse o provocar daños en el producto.
Asegúrese de quitar todos los cables antes de mover el producto.
- Puede electrocutarse o provocar daños en el producto.
Asegúrese de que el panel esté orientado hacia delante y sostenga el producto con ambas manos para moverlo. Si se
le cae el producto, puede provocar descarga eléctrica o incendio. Comuníquese con un centro de servicio autorizado
para solicitar la reparación.
Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se
necesiten 2 o más personas para trasladar los aparatos de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel frontal del
aparato ni lo empuje.
PRECAUCIÓN
No golpee el producto durante el traslado.
- Puede electrocutarse o provocar daños en el producto.
No deseche la caja de embalaje del producto. Utilícela para trasladarlo.
ESPAÑOL
8
Precauciones en el uso del producto
ADVERTENCIA
No desarme, repare o modifique el producto por su cuenta.
- Puede provocar un incendio o descarga eléctrica.
- Comuníquese con el centro de servicio para solicitar una verificación, calibración o reparación.
Si la pantalla se va a dejar desatendida por un período prolongado, desconéctela del tomacorriente de la pared.
Mantenga el producto alejado del agua.
- Puede provocar un incendio o descarga eléctrica.
No golpee ni raye la parte frontal ni los lados de la pantalla con objetos metálicos.
- De lo contrario, podría dañar la pantalla.
Evite las altas temperaturas y humedad.
PRECAUCIÓN
No coloque o almacene sustancias inflamables cerca del producto.
- La manipulación negligente de sustancias inflamables implica un peligro de explosión o incendio.
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de alimentación y frote ligeramente con un paño suave para no rayar
la superficie. No limpie con paño húmedo ni rocíe agua u otros líquidos directamente sobre el producto. Se puede
producir una descarga eléctrica. (No utilice productos químicos como benceno, diluyente o alcohol.)
Descanse de vez en cuando para proteger su vista.
Mantenga el producto limpio todo el tiempo.
Asuma una postura cómoda y natural cuando trabaje con un producto de modo de relajar los músculos.
Cuando trabaje con un producto durante un tiempo prolongado, haga una pausa cada cierto tiempo.
No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni
raye la superficie.
Manténgase a una distancia apropiada del producto.
- Su visión puede verse comprometida si mira el producto desde muy poca distancia.
Configure la resolución apropiada y el reloj según la guía del usuario.
- Su visión puede verse comprometida.
Al limpiar el producto, utilice solo detergente autorizado. (No utilice benceno, diluyente o alcohol.)
- El producto puede deformarse.
No exponga el producto a goteos ni salpicaduras, y no coloque sobre el producto objetos que contengan líquido, como
floreros, tazas, etc. (por ejemplo, en un estante sobre la unidad).
No debe exponer las baterías al calor excesivo. Es decir, manténgalas lejos de la luz solar directa, chimeneas y estufas
eléctricas.
NO coloque baterías no recargables en el dispositivo de carga.
Utilizar audífonos (auriculares) durante períodos prolongados o escucharlos a un volumen alto puede dañar su
capacidad auditiva.
ESPAÑOL
9
Rocíe agua en un paño suave 2 a 4 veces y úselo para limpiar el marco frontal, frotando en una sola dirección. La
humedad excesiva puede provocar manchas.
AGUA
QUÍMICOS
No utilice productos con voltaje alto cerca del monitor (por ejemplo, un matamoscas).
- El monitor puede tener fallas de funcionamiento debido a una descarga eléctrica.
Montaje en la pared
NO instale usted mismo este producto, pues podría lesionarse o dañar el producto. Comuníquese con personal de
servicio autorizado por el fabricante.
ESPAÑOL
10
LICENCIAS
Las licencias compatibles pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.
lg.com.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio y el símbolo de doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Para informarse sobre las patentes DTS, visite http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited.
DTS, DTS-HD, el símbolo y DTS o DTS-HD en combinación con el símbolo, son marcas comerciales registradas de DTS,
Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
ESPAÑOL
11
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
Para garantizar la seguridad y el rendimiento del producto, use solo componentes originales.
La garantía no cubre los daños o las lesiones que pueden ocurrir al usar componentes no originales.
NOTA
Los accesorios incluidos con el producto pueden variar según el modelo o región.
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido de este manual sin previo aviso debido a
actualizaciones de las funciones del producto.
Software y manual de SuperSign
- Descarga del sitio web de LG Electronics.
- Visite el sitio web de LG Electronics (http://partner.lge.com) y descargue el software más reciente para su modelo.
La garantía no cubre ningún daño ocasionado por la utilización del producto en un ambiente con exceso de polvo.
ESPAÑOL
12
Accesorios opcionales
Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto y podrían
agregarse nuevos accesorios. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto y los accesorios reales.
Kit de soporte
Soporte
ST-322T 32SM5*
ST-432T 43SM5*/43SM3D
ST-492T
49SM5*/55SM5*
49SM3D/55SM3D
ST-652T 65SM5*
Separadores del soporte
32SM5* -
43SM5*
43SM3D
49SM5*
49SM3D
55SM5*
55SM3D
65SM5*
2 EA
Tornillos
4,0 mm de diámetro x 0,7 mm de paso
Modelo
Longitud
(incluida la
arandela de
presión)
Cantidad
32SM5* 10 mm 6 EA
43SM5*
43SM3D
49SM5*
49SM3D
55SM5*
55SM3D
14 mm 8 EA
65SM5* 16 mm 8 EA
Kit de altavoces
(Solo para los modelos **SM5D/**SM3D)
Altavoces
SP-5000
Organizadores de
cables/
sujeta cables
Tornillos
4,0 mm de diámetro x
0,7 mm de paso x 8 mm de
largo
(incluida la arandela de
presión)
Tornillos
4,0 mm de diámetro x
1,6 mm de paso x 10 mm de
largo
ESPAÑOL
13
Kit de reproductor multimedia
(Es posible que no sea compatible según el modelo).
Reproductor multimedia
MP500/MP700
Tornillos
3,0 mm de diámetro x 0,5 mm de
paso
6mm de largo
CD (manual de usuario) / tarjeta
Kit de OPS
KT-OPSA
Tornillos
3,0 mm de diámetro x 0,5 mm de
paso
8mm de largo
Cable de conexión
Tarjeta (guía de instalación fácil) Cable de alimentación
Kit de sensor de píxeles
KT-SP0
NOTA
Es posible que el sujetador o precinto para cables no esté disponible en algunas zonas o para algunos modelos.
Hay accesorios opcionales disponibles para algunos modelos. Si es necesario, adquiéralos por separado.
El sensor de píxeles se vende por separado. Puede adquirir accesorios adicionales en su tienda minorista local.
Antes de colocar el kit de OPS o el reproductor multimedia, conecte el cable al puerto.
ESPAÑOL
14
Componentes y botones
La imagen podría ser diferente dependiendo del modelo.
Botón
INPUT: Permite cambiar la fuente de entrada.
MENU: Permite acceder a los menús principales o guardar sus selecciones y salir de los menús.
: Permite ajustar hacia arriba y hacia abajo.
: Mueve a la derecha y a la izquierda.
AUTO/SET: Permite mostrar la señal y el modo actual.
/I: Enciende o apaga el aparato.
ESPAÑOL
15
Instalación de la cubierta de la memoria
Instale la cubierta con un tornillo como se muestra para prevenir el robo de la memoria USB.
1
2
NOTA
65SM5*
- Cuando desarme el equipo, quite la cubierta de la memoria antes de desconectar el cable.
- Cuando utiliza la cubierta de la memoria, compruebe el tamaño de la memoria USB.
(A: 60mm, B: 18mm, C: 10mm o menos)
ESPAÑOL
16
Conexión del soporte
- Solo para algunos modelos.
- La imagen podría ser diferente dependiendo del modelo.
32SM5*
1
2
ESPAÑOL
17
43/49/55/65SM5*, 43/49/55SM3D
1
2
3
ESPAÑOL
18
Conexión de los altavoces
- Solo para algunos modelos.
- La imagen podría ser diferente dependiendo del modelo.
32SM5D
1 Conecte un cable de señal de entrada antes de instalar los altavoces.
2 Monte el altavoz por medio los tornillos, tal y como se muestra a continuación. Asegúrese de desconectar el cable
de alimentación antes de realizar ninguna conexión.
Instalación básica
Instalación con OPS conectado
ESPAÑOL
19
3 Conecte los cables de los altavoces respetando la polaridad correcta. Después de instalar los altavoces, utilice
organizadores de cables y sujeta cables para mantenerlos organizados.
Instalación básica
Instalación con OPS conectado
ESPAÑOL
20
43/49/55/65SM5D, 43/49/55SM3D
1 Conecte un cable de señal de entrada antes de instalar los altavoces.
2 Monte el altavoz por medio los tornillos, tal y como se muestra a continuación. Asegúrese de desconectar el cable
de alimentación antes de realizar ninguna conexión.
3 Conecte los cables de los altavoces respetando la polaridad correcta. Después de instalar los altavoces, utilice
organizadores de cables y sujeta cables para mantenerlos organizados.
NOTA
Apague el dispositivo antes de extraer el cable. Si se conecta o se extrae el cable del altavoz mientras el dispositivo
está encendido, es posible que no se emita ningún sonido.
ESPAÑOL
21
Conexión del sensor de IR
Cuando conecta el cable al producto, se activa la función de recibir señales del control remoto. Gire el sensor IR según la
orientación de la pantalla (horizontal/vertical).
- La imagen podría ser diferente dependiendo del modelo.
Instalación básica
[Frente] [Posterior]
Escena horizontal
[Frente] [Posterior]
Escena vertical
[Frente] [Posterior]
ESPAÑOL
22
Diseño vertical
Si instala verticalmente, gire el monitor 90 grados hacia la izquierda (de frente a la pantalla).
Uso del sistema de seguridad Kensington
(No está disponible en todos los modelos.)
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del monitor. Para obtener más
información sobre cómo instalarlo y utilizarlo, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington
o visite
http://www.kensington.com.
Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el monitor y una mesa.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede adquirir accesorios adicionales en la mayoría de las tiendas de
electrónica.
La ilustración muestra un ejemplo general de instalación y puede lucir diferente del producto real.
ESPAÑOL
23
Instalación y extracción del soporte de logotipo LG
- Solo para algunos modelos.
- La imagen podría ser diferente dependiendo del modelo.
Remoción del soporte del logotipo de LG
1 Coloque un paño limpio en el piso y sobre este, el monitor con la pantalla hacia abajo. Con un destornillador, saque
el tornillo que fija el soporte del logotipo de LG a la parte inferior trasera del monitor.
Soporte del logotipo de LG
2 Luego de sacar el tornillo, extraiga el soporte del logotipo de LG. Cuando vuelva a instalar el soporte del logotipo de
LG, repita el proceso en el orden inverso.
ESPAÑOL
24
Instalación del soporte del logotipo de LG en el lado derecho
1 Coloque un paño limpio en el piso y sobre este, el monitor con la pantalla hacia abajo. Con un destornillador, saque
el tornillo que fija el soporte del logotipo de LG a la parte inferior trasera del monitor.
2 Luego de sacar el tornillo, extraiga el soporte del logotipo de LG. Instale el soporte del logotipo de LG con un
tornillo, alineado con el orificio del lado derecho.
ESPAÑOL
25
Instalación en una pared
Para una ventilación adecuada, deje un espacio de 100 mm a cada lado del producto y la pared. Puede obtener
instrucciones de instalación detalladas de su distribuidor; consulte la Guía de instalación del soporte de pared con
inclinación.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Para instalar su monitor en una pared, coloque un soporte de pared (componente opcional) en la parte posterior del
monitor.
Asegúrese de que el soporte de pared esté bien fijado al monitor y a la pared.
1 Utilice únicamente tornillos y soportes de pared que cumplan con las normas VESA.
2 Los tornillos más largos que la dimensión estándar podrían dañar el interior del monitor.
3 Un tornillo que no cumpla con la norma VESA podría dañar el producto y provocar la caída del monitor. LG
Electronics no se hace responsable de accidentes relacionados con el uso de tornillos que no cumplen con la norma.
4 Use la norma VESA, como se indica a continuación.
785mm y más
* Tornillo de fijación: 6,0 mm de diámetro x 1,0 mm de paso x 12 mm de largo
785 mm
ESPAÑOL
26
PRECAUCIÓN
Desconecte el cable de alimentación antes de mover o instalar el monitor para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Si instala el monitor en el cielo raso o en una pared inclinada, podría caerse y provocar lesiones. Utilice un soporte de
pared autorizado por LG y comuníquese con el distribuidor local o con personal técnico calificado para asistencia en la
instalación.
No ajuste excesivamente los tornillos, podría dañar el monitor y anular la garantía.
Utilice únicamente tornillos y soportes de pared que cumplan con la norma VESA. La garantía no cubre daños ni
lesiones provocados por el uso incorrecto del aparato o de accesorios no autorizados.
NOTA
El conjunto del soporte de pared incluye un manual de instalación y todas las piezas necesarias.
El soporte de pared es opcional. Puede adquirir accesorios adicionales con el distribuidor local.
La longitud de los tornillos necesarios puede variar según el soporte de pared. Asegúrese de utilizar el largo adecuado.
Para obtener más información, consulte la guía que se incluye con el soporte de pared.
ESPAÑOL
27
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto. Lea atentamente este
manual para usar el monitor correctamente. Para instalar las baterías, abra la tapa, coloque las baterías (1,5V AAA) y
haga coincidir los terminales y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento; finalmente, cierre
la tapa. Para extraer las baterías, realice los pasos de instalación de manera inversa. Las ilustraciones pueden verse
diferentes a los accesorios reales.
PRECAUCIÓN
No use baterías nuevas junto con otras usadas, ya que esto puede dañar el control remoto.
Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor correspondiente del monitor.
Algunas funciones del control remoto podrían no ser compatibles con algunos modelos.
",#
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el monitor.
Enciende el monitor.
Apaga el monitor.
Reduce el consumo de energía ajustando brillo de la
pantalla al máximo.
Permite seleccionar el modo de entrada.
Sirve para ver videos en 3D.
Alterna entre numérico y alfabético.
Botones numéricos y alfabéticos
Sirven para escribir caracteres numéricos o alfabéticos según la configuración.
Elimina los caracteres numéricos o alfabéticos.
Subir/Bajar volumen Ajusta el volumen.
Selecciona el modo de relación de aspecto.
Ajusta de manera automática la posición de la imagen y minimiza la
inestabilidad de la imagen (solo para entrada RGB).
Silencia todos los sonidos.
Permite ajustar el brillo de la pantalla. La función PAGE no es
compatible con este modelo.
ESPAÑOL
28
Selecciona el modo de imagen.
Permite encender el menú de inicio.
Entra en el menú de balance de blancos.
Permite acceder a los menús principales o guardar sus selecciones y salir de
los menús.
Botón del menú SuperSign.
Botones de navegación Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar su entrada.
Permite retroceder un paso en la función interactiva del usuario.
Cierra todas las tareas y aplicaciones de OSD.
Le permite controlar diversos dispositivos multimedia para
disfrutar de su contenido simplemente a través del menú SimpLink en el control
remoto.
Selecciona el modo MOSAICO.
Cuando el número de ID de la imagen es igual al ID del
monitor, puede controlar cualquier monitor que desee en un formato de pantalla
múltiple.
Botones de control del menú USB Controlan la reproducción multimedia.
Teclas Es posible que no sean compatibles con algunos
modelos.
ESPAÑOL
29
CONEXIONES
Puede conectar varios dispositivos externos a su monitor. Cambie el modo de entrada y seleccione el dispositivo
externo que desee conectar. Para obtener más información sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte sus
respectivos manuales de usuario.
Conexión a una computadora
Algunos de los cables no están incluidos.
Este monitor admite la función Plug and Play*.
* Plug and Play: una función que permite que la computadora reconozca los dispositivos conectados por el usuario sin
necesidad de configurar el dispositivo y sin intervención del usuario para el encendido.
Conexión de dispositivos externos
Conecte un receptor de HD, reproductor de DVD o VCR al monitor y seleccione el modo de entrada apropiado.
Algunos de los cables no están incluidos. Para la mejor calidad de imagen y audio, se recomienda conectar dispositivos
externos al monitor utilizando cables HDMI.
ESPAÑOL
30
NOTA
Para una mejor calidad de imagen, se recomienda utilizar el monitor con una conexión HDMI.
Para cumplir con las especificaciones del producto, utilice un cable de interfaz protegido con núcleo de ferrita,
como los cables D-Sub de 15 pines y DVI-D/HDMI.
Si enciende el monitor cuando está frío, la pantalla puede parpadear. Esto es normal.
Puede que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
Use un cable HDMI®/
TM
de alta velocidad.
Use un cable certificado que incluya el logotipo de HDMI. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la
pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet
Si no puede escuchar ningún sonido en el modo HDMI, verifique la configuración de la computadora. Algunas
computadoras requieren que cambie manualmente la salida de audio predeterminada a HDMI.
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la PC/DTV en modo PC.
Puede haber problemas de compatibilidad si utiliza el modo HDMI-PC.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté desconectado.
Si conecta un dispositivo de juegos al monitor, utilice que se incluye con dicho dispositivo.
Se recomienda utilizar los altavoces que se suministran como accesorios opcionales.
Los cables High Speed HDMI®/
TM
transmiten señal de HD de hasta 1 080 pixeles progresivo y más.
PRECAUCIÓN
Conecte el cable de entrada de señal y ajústelo girando los tornillos en el sentido de las agujas del reloj.
No presione la pantalla con los dedos por mucho tiempo, ya que puede generar una distorsión temporal de la pantalla.
Evite dejar una imagen fija en la pantalla por un período prolongado a fin de prevenir la marca de la imagen. Use un
protector de pantalla si es posible.
Un dispositivo de comunicación inalámbrica cerca del monitor puede afectar la imagen.
ESPAÑOL
31
Uso de la lista de entradas
RGB HDMI1 HDMI2 OPS / DVI-D DISPLAYPORT
ESPAÑOL
32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No se muestran imágenes.
Problema Solución
¿Se encuentra conectado el cable de
alimentación del producto?
Verifique si el cable de alimentación se encuentra conectado
correctamente al tomacorriente.
¿Aparece el mensaje "Formato no válido"? La señal desde la computadora (tarjeta gráfica) está fuera del
rango de frecuencia vertical u horizontal del producto. Consulte las
Especificaciones de este manual para ajustar el rango de frecuencia.
¿Aparece el mensaje "No hay señal"? El cable de señal entre la computadora y el producto no está
conectado. Revise el cable de señal.
Presione el menú INPUT en el control remoto para revisar la señal de
entrada.
Aparece el mensaje "Producto desconocido" cuando se conecta el producto.
Problema Solución
¿Instaló el controlador? Consulte el manual de usuario de la tarjeta gráfica para verificar si es
compatible con la función Plug and Play.
La imagen de la pantalla luce anormal.
Problema Solución
¿Está correcta la posición de la pantalla? Verifique que el producto sea compatible con la frecuencia y la
resolución de la tarjeta gráfica. Si la frecuencia está fuera de rango,
ajústela al valor recomendado en el menú [Panel de control]
[Pantalla] [Configuración]. (La configuración puede variar según su
sistema operativo).
La pantalla no se ve normal. La señal de entrada correcta no está conectada al puerto de señal.
Conecte el cable de señal que coincida con la señal de entrada de la
fuente.
ESPAÑOL
33
En el producto aparece una imagen residual.
Problema Solución
Aparece una imagen residual cuando el
producto está apagado.
Si usa una imagen fija por un tiempo prolongado, los píxeles se pueden
dañar. Use la función de protector de pantalla.
Cuando se muestra una imagen oscura en la pantalla luego de una
imagen con alto contraste (blanco y negro o gris), podría fijarse la
imagen. Esto es normal en los productos con pantallas LCD.
El audio no funciona.
Problema Solución
¿No hay sonido? Verifique si el cable del audio está conectado correctamente.
Ajuste el nivel del volumen.
Verifique si el sonido tiene la configuración correcta.
El sonido es demasiado sordo. Seleccione el sonido apropiado con el ecualizador.
El sonido es demasiado bajo. Ajuste el nivel del volumen.
El color de la pantalla no es normal.
Problema Solución
La pantalla tiene mala resolución de color
(16 colores).
Configure el número de colores a más de 24 bits (color verdadero).
Seleccione [Panel de control] [Pantalla] [Configuración]
[Tabla de colores] en Windows. (La configuración puede variar según su
sistema operativo).
El color de la pantalla es inestable o
monocromático.
Revise el estado de la conexión del cable de señal. O bien, vuelva a
insertar la tarjeta gráfica de la computadora.
¿Aparecen manchas negras en la pantalla? Es posible que aparezcan numerosos píxeles (color rojo, verde,
azul, blanco o negro) en la pantalla, lo que se puede atribuir a las
características únicas del panel LCD. No se debe al mal funcionamiento
del LCD.
La operación no funciona normalmente.
Problema Solución
La alimentación se apagó repentinamente. ¿Se configuró el Temporizador?
Revise la configuración del control de alimentación. Se interrumpió la
alimentación.
ESPAÑOL
34
PRECAUCIÓN
La imagen no se fija cuando las imágenes cambian constantemente, pero sí podría ocurrir si se usa una imagen
constante durante un período prolongado. Por lo tanto, es recomendable que siga las siguientes instrucciones para
disminuir el riesgo de que se fije la imagen cuando utilice una imagen constante. Es recomendable que cambie la
pantalla al menos una vez cada 12 horas; si lo hace con más frecuencia, se previene más eficazmente la fijación de la
imagen.
Condiciones de funcionamiento recomendadas
1 Cambie el fondo de pantalla y los colores del tema con el mismo intervalo de tiempo.
ID: UPM 123
PW: ****
ID: UPM 123
PW: ****
Cuando cambie los colores, utilice colores complementarios para ayudar a evitar que se fije la imagen.
BM BM BM
CFCFCF
OC
PI
PI
TFT Layers
Glass
Glass
LC
CF
Capa de píxeles ITO o MoTi
2 Cambie la imagen con el mismo intervalo de tiempo.
Asegúrese de que los personajes o las imágenes antes de cambiar la imagen sigan en la misma ubicación luego de
cambiarla.
¿Qué es la fijación de la imagen?
Cuando el panel LCD muestra una imagen constante durante un período prolongado puede ocasionar una diferencia de
voltaje entre los electrodos que operan los cristales líquidos. Cuando la diferencia de voltaje entre los electrodos se va
acumulando con el tiempo, los cristales líquidos tienden a permanecer alineados en una dirección. Durante este proceso,
una imagen que fue mostrada previamente sigue visible. Este fenómeno es lo que se conoce como fijación de la imagen.
ESPAÑOL
35
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Las especificaciones del producto a continuación pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
" " se refiere a corriente alterna (CA) y " " se refiere a corriente continua (CC).
Pantalla LCD Tipo de pantalla Transistor de película fina (TFT)
Pantalla de cristal líquido (LCD)
Señal de video Resolución máxima 3 840x2 160 a 30Hz (HDMI1, HDMI2, DP)
1 920x1 080 a 60Hz (OPS, DVI-D, RGB)
- Es posible que no sea compatible en algunos tipos de
sistemas operativos o tarjetas gráficas.
Resolución recomendada 1 920 x 1 080 a 60Hz
- Es posible que no sea compatible en algunos tipos de
sistemas operativos o tarjetas gráficas.
Frecuencia horizontal RGB: 30 kHz a 83 kHz
HDMI/ DVI-D/ DisplayPort: 30 kHz a 83 kHz
Frecuencia vertical RGB: 56 Hz a 75 Hz
DVI-D/ OPS: 56 Hz a 60 Hz
HDMI/ DP: 30Hz, 56 Hz a 60 Hz
Sincronización Sincronización separada, digital
Puertos de entrada/
salida
**SM5D/**SM3D SPEAKER OUT, AUDIO IN/OUT, HDMI1, HDMI2, PIXEL SENSOR,
IR & LIGHT SENSOR, DP IN/OUT, DVI-D IN, RGB IN, LAN,
USB3.0 IN, RS-232 IN/OUT
**SM5KD AUDIO IN/OUT, HDMI1, HDMI2, PIXEL SENSOR, IR & LIGHT
SENSOR, DP IN/OUT, DVI-D IN, RGB IN, LAN, USB3.0 IN, RS-
232 IN/OUT
Batería integrada Aplicada
Condiciones del
ambiente
Temperatura de
funcionamiento
De 0 °C a 40 °C
Humedad de
funcionamiento
Del 10% al 80%
Temperatura de
almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
Humedad de
almacenamiento
Del 5 % al 85 %
* Solo se aplica a modelos que admiten altavoces
Audio Salida de audio RMS 10W + 10W (derecha e izquierda)
Sensibilidad de entrada 0,7Vrms
Impedancia de altavoces 6 Ω
* Cable DP: utilice un cable DP que esté certificado con la norma DP 1.1a (SST) o posterior.
ESPAÑOL
36
32SM5D
Pantalla LCD Distancia entre píxeles
0,36375 mm (Horizontal) x 0,36375 mm (Vertical)
Potencia Potencia nominal
100-240V de CA ~ 50/60Hz, 0,8A
Consumo de potencia
Modo encendido: 60 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
Dimensiones (ancho
x alto x profundidad)
/ Peso
Marco
729,4 mm x 428,9 mm x 55,5 mm / 5,2 kg
Cabezal+ Soporte
729,4mm x 481mm x 154,2mm / 6kg
Cabezal + Altavoz
729,4mm x 428,9mm x 95,7mm / 5,7kg
Cabezal + Altavoz +
Soporte
729,4mm x 481 mm x 154,2 mm / 6,5 kg
32SM5KD
Pantalla LCD Distancia entre píxeles
0,36375 mm (Horizontal) x 0,36375 mm (Vertical)
Potencia Potencia nominal
100-240V de CA ~ 50/60Hz, 0,8A
Consumo de potencia
Modo encendido: 60 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
Dimensiones (ancho
x alto x profundidad)
/ Peso
Marco
729,4 mm x 428,9 mm x 55,5 mm / 5,4 kg
Cabezal+ Soporte
729,4mm x 481 mm x 154,2 mm / 6,2 kg
ESPAÑOL
37
43SM5D, 43SM3D
Pantalla LCD Distancia entre píxeles 0,4902 mm (Horizontal) x 0,4902 mm (Vertical)
Potencia Potencia nominal 100-240V de CA ~ 50/60Hz, 0,9A
Consumo de
potencia
43SM5D Modo encendido: 75 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
43SM3D Modo encendido: 70 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
Dimensiones (ancho
x alto x profundidad)
/ Peso
Marco 969,6 mm x 563,9 mm x 38,6 mm / 9,8 kg
Cabezal+ Soporte 969,6 mm x 622,2 mm x 193 mm / 12,3 kg
Cabezal + Altavoz 969,6 mm x 563,9 mm x 67,9 mm / 10,3 kg
Cabezal + Altavoz +
Soporte
969,6 mm x 622,2 mm x 193 mm / 12,8 kg
43SM5KD
Pantalla LCD Distancia entre píxeles 0,4902 mm (Horizontal) x 0,4902 mm (Vertical)
Potencia Potencia nominal 100-240V de CA ~ 50/60Hz, 0,9A
Consumo de potencia Modo encendido: 75 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
Dimensiones (ancho
x alto x profundidad)
/ Peso
Marco 969,6 mm x 563,9 mm x 54 mm / 10,0 kg
Cabezal+ Soporte 969,6 mm x 622,2 mm x 193 mm / 12,5 kg
ESPAÑOL
38
49SM5D, 49SM3D
Pantalla LCD Distancia entre píxeles 0,55926 mm (Horizontal) x 0,55926 mm (Vertical)
Potencia Potencia nominal 100-240V de CA ~ 50/60Hz, 1,0A
Consumo de
potencia
49SM5D Modo encendido: 85 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
49SM3D Modo encendido: 80 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
Dimensiones (ancho
x alto x profundidad)
/ Peso
Marco 1 102,2 mm x 638,5 mm x 38,6 mm / 14,1 kg
Cabezal+ Soporte 1 102,2 mm x 696,8 mm x 219,6 mm / 17,4 kg
Cabezal + Altavoz 1 102,2 mm x 638,5 mm x 67,9 mm / 14,6 kg
Cabezal + Altavoz +
Soporte
1 102,2 mm x 696,8 mm x 219,6 mm / 17,9 kg
49SM5KD
Pantalla LCD Distancia entre píxeles 0,55926 mm (Horizontal) x 0,55926 mm (Vertical)
Potencia Potencia nominal 100-240V de CA ~ 50/60Hz, 1,0A
Consumo de potencia Modo encendido: 85 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
Dimensiones (ancho
x alto x profundidad)
/ Peso
Marco 1 102,2 mm x 638,5 mm x 54 mm / 14,3 kg
Cabezal+ Soporte 1 102,2 mm x 696,8 mm x 219,6 mm / 17,6 kg
ESPAÑOL
39
55SM5D, 55SM3D
Pantalla LCD Distancia entre píxeles 0,630 mm (Horizontal) x 0,630 mm (Vertical)
Potencia Potencia nominal 100-240V de CA ~ 50/60Hz, 1,1A
Consumo de
potencia
55SM5D Modo encendido: 100 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
55SM3D Modo encendido: 95 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
Dimensiones (ancho
x alto x profundidad)
/ Peso
Marco 1 238 mm x 714,9 mm x 38,6 mm / 17,3 kg
Cabezal+ Soporte 1 238 mm x 773,4 mm x 219,6 mm / 20,6 kg
Cabezal + Altavoz 1 238 mm x 714,9 mm x 67,9 mm / 17,8 kg
Cabezal + Altavoz +
Soporte
1 238 mm x 773,4 mm x 219,6 mm / 21,1 kg
55SM5KD
Pantalla LCD Distancia entre píxeles 0,630 mm (Horizontal) x 0,630 mm (Vertical)
Potencia Potencia nominal 100-240V de CA ~ 50/60Hz, 1,1A
Consumo de potencia Modo encendido: 100 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
Dimensiones (ancho
x alto x profundidad)
/ Peso
Marco 1 238 mm x 714,9 mm x 54 mm / 17,5 kg
Cabezal+ Soporte 1 238 mm x 773,4 mm x 219,6 mm / 20,8 kg
ESPAÑOL
40
65SM5D
Pantalla LCD Distancia entre píxeles 0,744 mm (Horizontal) x 0,744 mm (Vertical)
Potencia Potencia nominal 100-240V de CA ~ 50/60Hz, 1,4A
Consumo de potencia Modo encendido: 120 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
Dimensiones (ancho
x alto x profundidad)
/ Peso
Marco 1 456,9 mm x 838 mm x 41,1 mm / 27,7 kg
Cabezal+ Soporte 1 456,9 mm x 898,1 mm x 293,7 mm / 32,9 kg
Cabezal + Altavoz 1 456,9 mm x 838 mm x 70,4 mm / 28,2 kg
Cabezal + Altavoz +
Soporte
1 456,9 mm x 898,1 mm x 293,7 mm / 33,4 kg
65SM5KD
Pantalla LCD Distancia entre píxeles 0,744 mm (Horizontal) x 0,744 mm (Vertical)
Potencia Potencia nominal 100-240V de CA ~ 50/60Hz, 1,4A
Consumo de potencia Modo encendido: 120 W (típico)
Modo de suspensión: ≤ 0,5 W
Modo apagado: ≤ 0,5 W
Dimensiones (ancho
x alto x profundidad)
/ Peso
Marco 1 456,9 mm x 838 mm x 56,5 mm / 27,9 kg
Cabezal+ Soporte 1 456,9 mm x 898,1 mm x 293,7 mm / 33,1 kg
ESPAÑOL
41
Módulo inalámbrico LG (LGSBW41) Especificación
Inalámbrico LAN Bluetooth
Estándar IEEE 802.11a/b/g/n Estándar Bluetooth
Rango de frecuencias (MHz)
2 400 a 2 483,5
5 150 a 5 250
5 725 a 5 850
Rango de frecuencias (MHz) 2 400 a 2 483,5
Potencia de salida (máxima)
802.11a: 11,5 dBm
802.11b: 11 dBm
802.11g: 10,5 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm
802.11n - 5 GHz: 12,5 dBm
Potencia de salida (máxima) 10 dBm o menor
Como el canal de banda en uso por el país puede ser diferente, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia
de operación y este producto está configurado para la tabla de frecuencias regional.
Este dispositivo debe ser instalado y utilizado a una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y su cuerpo.
Esta frase es por declaración general para la consideración de entorno del usuario.
Contiene FCC ID: BEJLGSBW41 / Contiene IC: 2703H-LGSBW41
Registro IFT: RCPLGLG13-2300 (Para México)
IFT (Para México) [Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)]
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1 Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
2 Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
ESPAÑOL
42
Modo compatible con RGB (PC)
Resolución (Píxeles) Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)
720 x 400 31,468 70,8
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,317
1 024 x 768 48,363 60,0
1 280 x 720 44,772 59,855
1 600 x 900 60 60
1 280 x 1 024 63,981 60,02
1 680 x 1 050 65,29 59,954
1 920 x 1 080 67,5 60
Modo compatible con HDMI/ DVI-D/ DisplayPort/ OPS (PC)
Resolución (Píxeles)
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical (Hz) Observaciones
800 x 600 37,879 60,317
1 024 x 768 48,363 60
1 280 x 720 44,772 59,855
1 366 x 768 47,712 60
1 280 x 1 024 63,981 60,02
1 680 x 1 050 65,290 59,954
1 920 x 1 080 67,5 60
3 840 x 2 160 67,5 30 HDMI1/HDMI2/DP
ESPAÑOL
43
Modo compatible con HDMI/ DisplayPort/ OPS (DTV)
Resolución (Píxeles)
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical (Hz) Observaciones
480/60 Progresivo 31,5 60
576/50 Progresivo 31,25 50
720/50 Progresivo 37,5 50
720/60 Progresivo 45 60
1 080/50 entrelazado 28,1 50
1 080/60 entrelazado 33,75 60
1 080/50 Progresivo 56,25 50
1 080/60 Progresivo 67,432 59,94
1 080/60 Progresivo 67,5 60
2 160/30 Progresivo 67,5 30 HDMI1/HDMI2/DP
NOTA
Las resoluciones de computadora disponibles para la opción de etiqueta de entrada en los modos de entrada RGB/
HDMI/DVI-D/DisplayPort son:
640 x 480/60Hz, 1 280 x 720/60Hz, 1 920 x 1 080/60Hz; resoluciones DTV de 480p, 720p y 1 080p.
Frecuencia vertical: la pantalla del producto funciona cambiando la imagen de la pantalla docenas de veces por
segundo como una lámpara fluorescente.
La frecuencia vertical o frecuencia de actualización es el número de veces por segundo que aparece la imagen. La
unidad es Hz.
Frecuencia horizontal: el intervalo horizontal es el tiempo que toma mostrar una línea horizontal. Cuando 1 se divide
por el intervalo horizontal, el número de líneas horizontales que se muestra cada segundo se puede presentar como
frecuencia horizontal. La unidad es kHz.
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de
usar el producto.
El número de modelo y de serie del EQUIPO se encuentran
en la parte posterior y en uno de los costados del EQUIPO.
Regístrelos a continuación por si alguna vez necesita
recurrir al servicio técnico.
MODELO
NÚMERO DE SERIE
Un ruido temporal es normal cuando se enciende o se
apaga el dispositivo.
ENERGY STAR® is a set of power-saving
guidelines issued by the U.S.Environmental
Protection Agency (EPA).
As an ENERGY STAR® Partner LGE U.
S. A.,
Inc. has determined that this product
meets the ENERGY STAR® guidelines for
energy efficiency.
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the
ENERGY STAR® program.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

LG 55SM5KD-B El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para