Samsung MS28J5255UW Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
DE68-04333S-00
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
ARGENTINE 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) www.samsung.com/ar/support
URUGUAY 000-405-437-33
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PARAGUAY 009-800-542-0001
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e
regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support
COLOMBIA
Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país
01 8000 112 112 ó desde su celular
#SAM(726)
www.samsung.com/co/support
COSTA RICA
0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
ECUADOR
1-800-10-7267
1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR
800-6225
800-0726-7864
GUATEMALA
1-800-299-0013
1-800-299-0033
HONDURAS
800-2791-9267
800-2791-9111
JAMAICA
1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA
800-7267
800-0101
PERU 0800-777-08 www.samsung.com/pe/support
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el
funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o
mantenimiento.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 64 3/5/2015 7:14:00 PM
Horno de microondas
Manual del usuario
MS28J5255**
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 1 3/5/2015 7:14:00 PM
2
Español
Contenido
Utilización del manual del usuario 4
En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos: 4
Instrucciones de seguridad 5
instrucciones de seguridad importantes 5
Instalación 14
Accesorios 14
Lugar de instalación 16
Plato giratorio 16
Mantenimiento 17
Limpieza 17
Repuesto (reparación) 18
Cuidados para períodos prolongados sin uso 18
Guía de búsqueda rápida 19
Funciones del horno 20
Horno 20
Panel de control 21
Contenido
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 2 3/5/2015 7:14:00 PM
Español
3
Contenido
Uso del horno 22
Cómo funciona un horno de microondas 22
Vericar que el horno funciona correctamente 23
Cocinar/Recalentar 24
Conguración de la hora 25
Niveles de potencia y variaciones de tiempo 26
Ajuste del tiempo de cocción 26
Detención de la cocción 27
Conguración del modo de ahorro de energía 27
Uso de las funciones de Aderezo 28
Uso de las funciones de comida saludable 29
Uso de las funciones de auto descongelado 32
Uso de las funciones del menú peruano 34
Uso de las funciones de vapor saludable 41
Guía de cocción con vaporera de vidrio 44
Uso de la función de calentamiento de platos 45
Uso de las funciones de desodorización 47
Uso de la función de bloqueo para niños 48
Desactivación de la alarma 48
Cocción inteligente 49
Guía de cocción en microondas 49
Guía de recalentado 52
Guía de descongelamiento 54
Rápido y fácil 55
Guía de utensilios de cocina 56
Resolución de problemas 58
Resolución de problemas 58
Código de información 62
Especicaciones técnicas 63
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 3 3/5/2015 7:14:00 PM
4
Español
Utilización del manual del usuario
Acaba de comprar un horno de microondas SAMSUNG. Las instrucciones para el usuario
contienen información útil acerca de cómo cocinar con el horno de microondas:
• Precauciones de seguridad
• Accesorios y recipientes de cocina adecuados
• Sugerencias útiles para cocinar
• Sugerencias de cocción
En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones leves o daños a la
propiedad.
NOTA
Sugerencias útiles, recomendaciones o información que ayuda a los usuarios a operar el
producto.
Utilización del manual del usuario
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 4 3/5/2015 7:14:00 PM
Español
5
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA CON DETENIMIENTO Y CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ASEGÚRESE DE CUMPLIR EN TODO MOMENTO ESTAS PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD.
ANTES DE UTILIZAR EL HORNO, ASEGÚRESE DE QUE SE CUMPLAN LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES.
Función de microondas solamente
ADVERTENCIA: Si la puerta o los burletes de la puerta están dañados, el
horno no debe utilizarse hasta que hayan sido reparados por una persona
competente.
ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona que no sea alguien
competente realizar cualquier tarea de reparación o mantenimiento que
implique quitar una cubierta que brinde protección contra la energía
irradiada por el microondas.
ADVERTENCIA: Los líquidos y demás alimentos no deben calentarse en
recipientes sellados ya que pueden explotar.
Este electrodoméstico ha sido diseñado para uso doméstico solamente y no
debe usarse:
en zonas de descanso de personal en tiendas, ocinas y otros
entornos de trabajo
en casas de campo
para uso de clientes en hoteles, moteles y otros entornos
residenciales
establecimientos tipo casa de huéspedes.
ADVERTENCIA: Solo permita que un niño utilice el horno sin supervisión
cuando le haya dado las instrucciones correctas para que el niño pueda
utilizarlo de manera segura y cuando comprenda los peligros del uso
indebido.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 5 3/5/2015 7:14:00 PM
6
Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir
de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o personas sin experiencia si están bajo supervisión
o reciben las instrucciones con respecto al uso del electrodoméstico de
manera segura y si comprenden los peligros involucrados. Los niños no
deben jugar con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no
deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años de
edad y estén bajo supervisión.
Solo se deben utilizar utensilios adecuados para hornos de microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes plásticos o de papel, esté atento
al horno ante la posibilidad de un incendio.
El horno de microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas.
Secar alimentos o prendas de vestir y calentar almohadillas térmicas,
zapatillas, esponjas, paños húmedos y elementos similares puede provocar
el riesgo de lesiones, explosiones o incendios.
En caso de observar humo, apague o desenchufe el electrodoméstico y
mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas puede tener como resultado
un retraso en el punto de ebullición, por lo tanto debe tener cuidado al
manipular el recipiente.
ADVERTENCIA: El contenido de biberones y frascos de alimento para bebé
deben revolverse o agitarse y siempre debe vericarse la temperatura
antes de consumirlos, a n de evitar quemaduras.
Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en
hornos de microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el
microondas haya dejado de funcionar.
El horno debe limpiarse con regularidad y debe eliminarse cualquier
depósito de alimentos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 6 3/5/2015 7:14:00 PM
Español
7
Instrucciones de seguridad
No mantener el horno limpio podría derivar en el deterioro de la supercie
y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez
provocar una situación peligrosa.
El electrodoméstico no es apto para ser instalado en vehículos de carretera,
casas rodantes y otros similares.
El uso de este electrodoméstico no es apto para personas (incluidos los
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no
tengan experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o
hayan recibido instrucción sobre el uso del electrodoméstico por parte de
una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben estar supervisados para garantizar que no jueguen con el
electrodoméstico.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser remplazado por el
fabricante, el agente de servicio técnico o personas similares calicadas a
n de evitar riesgos.
El electrodoméstico no debe limpiarse con chorro de agua.
Este horno se debe colocar en la dirección y altura apropiadas para
permitir un fácil acceso a la cavidad y al área de control.
Antes de utilizar el horno por primera vez, se lo debe operar con agua
durante 10 minutos y luego utilizarlo.
Si el horno genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe
de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio
técnico más cercano.
El horno de microondas debe colocarse de manera tal que se pueda
acceder al enchufe.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 7 3/5/2015 7:14:00 PM
8
Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
El microondas está pensado para ser utilizado sobre la encimera solamente
(independiente), no debe colocarse en un gabinete.
Función de microondas solamente - Opcional
ADVERTENCIA: Cuando el electrodoméstico se utilice en el modo
combinado, los niños solo deben usarlo bajo la supervisión de un adulto
debido a las temperaturas generadas.
Durante el uso, el electrodoméstico se calienta. Se debe tener la precaución
de evitar tocar los elementos calentadores del interior del horno.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los
niños pequeños deben mantenerse alejados.
No debe utilizarse un limpiador a vapor.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes
de reemplazar la bombilla de luz para evitar la posibilidad de una descarga
eléctrica.
No utilice limpiadores abrasivos ni espátulas de metal losas para limpiar
el vidrio de la puerta del horno ya que podrían rayar la supercie, lo cual
puede provocar que el vidrio se haga añicos.
ADVERTENCIA: El electrodoméstico y las partes accesibles pueden
calentarse durante el uso.
Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos calentadores.
Los niños menores de 8 años de edad deben mantenerse alejados a menos
que estén bajo supervisión continua.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 8 3/5/2015 7:14:00 PM
Español
9
Instrucciones de seguridad
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años
de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o personas sin experiencia si están bajo supervisión o reciben las
instrucciones con respecto al uso del electrodoméstico de manera segura y
si comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados
por niños sin supervisión.
La temperatura de las supercies accesibles puede ser elevada cuando el
electrodoméstico está en funcionamiento.
La puerta o la supercie exterior pueden calentarse cuando el
electrodoméstico está en funcionamiento.
Mantenga el electrodoméstico y el cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años de edad.
Los electrodomésticos no están diseñados para ser puestos en
funcionamiento por medio de temporizadores o sistemas de control remoto
externos.
Seguridad general
ADVERTENCIA
Solo se debe permitir que el personal calicado realice modicaciones o reparaciones en el
electrodoméstico.
No caliente líquidos u otros alimentos en recipientes sellados con la función de microondas.
Por seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni limpiadores a chorro de vapor.
No instale este electrodoméstico cerca de una estufa o material inamable; en un lugar húmedo,
grasoso o lleno de polvo, ni tampoco en un lugar expuesto a luz solar directa o agua o en el que
puedan haber fugas de gas; ni sobre una supercie desnivelada.
El electrodoméstico debe estar conectado correctamente a tierra de acuerdo con los códigos
locales y nacionales.
Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de contacto del
enchufe con un paño seco regularmente.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 9 3/5/2015 7:14:00 PM
10
Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
No tire ni doble excesivamente el cable de alimentación ni le coloque encima objetos pesados.
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de inmediato sin
tocar el enchufe de alimentación.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación esté en
curso.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si alguna sustancia extraña, como por ejemplo
agua, ingresa en el electrodoméstico, desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de
servicio técnico más cercano.
No aplique presión excesiva ni golpee el electrodoméstico.
No coloque el horno sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de vidrio.
No utilice benceno, diluyente, alcohol, limpiadores a vapor o alta presión para limpiar el
electrodoméstico.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con las
especicaciones del producto.
Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con rmeza. No utilice adaptadores
múltiples, cables de extensión ni transformadores eléctricos.
No cuelgue el cable de alimentación sobre un objeto metálico ni lo inserte entre objetos o detrás
del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados ni un tomacorriente de pared ojo.
Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio
técnico más cercano.
No vierta ni rocíe agua directamente sobre el horno.
No coloque objetos sobre o dentro del horno ni sobre la puerta.
No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la supercie del horno.
No almacene materiales inamables en el horno. Tenga especial cuidado al calentar platos o
bebidas que contengan alcohol ya que este se evapora y puede entrar en contacto con alguna
parte caliente del horno.
Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre ya que podría golpearlos o
pillarles los dedos.
ADVERTENCIA: Calentar bebidas en el microondas puede retrasar el punto de ebullición y que el
líquido salga a borbotones, por lo tanto, se debe tener mucho cuidado al manipular el recipiente.
Para evitar esta situación SIEMPRE deje pasar al menos 20 segundos después de que el horno
se haya apagado para que la temperatura pueda estabilizarse. Revuelva mientras calienta, si es
necesario, y SIEMPRE revuelva después de calentar.
En caso de escaldaduras, siga estas instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS:
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 10 3/5/2015 7:14:00 PM
Español
11
Instrucciones de seguridad
• Sumerja el área escaldada en agua fría durante al menos 10 minutos.
• Cúbrala con un vendaje limpio y seco.
• No se aplique cremas, aceites ni lociones.
No sumerja en agua la bandeja ni el estante poco después de la cocción ya que ello podría
romperlos o dañarlos.
No haga frituras de inmersión en el horno microondas ya que no se puede controlar la
temperatura del aceite. Esto puede hacer que el líquido caliente se derrame repentinamente.
PRECAUCIÓN
Solo utilice utensilios aptos para hornos de microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajilla
con bordes dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc.
Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico.
Motivo: Pueden provocar chispas o arcos eléctricos y dañar el horno.
No utilice el horno de microondas para secar papeles o ropa.
Utilice tiempos más cortos para menores cantidades de comida a n de evitar sobrecalentarla o
quemarla.
No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua y mantenga el cable alejado del calor.
Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas
ya que pueden explotar, incluso después de que el microondas haya dejado de funcionar.
Tampoco deben calentarse botellas, jarras o recipientes herméticos o sellados al vacío, frutos
secos con cáscara, tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con paños o papel. Pueden prenderse fuego debido al aire
caliente que sale del horno. El horno también puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente,
y permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suciente.
Siempre use guantes para horno al sacar un plato del horno para evitar quemarse
accidentalmente.
Revuelva el líquido durante y después del calentamiento y déjelo reposar por al menos 20
segundos después de calentarlo para evitar el retraso en el punto de ebullición.
Guarde cierta distancia respecto del horno al abrir la puerta para evitar escaldaduras por el aire o
el vapor que sale.
No haga funcionar el horno de microondas cuando está vacío. El horno de microondas se apaga
automáticamente por 30 minutos por motivos de seguridad. Recomendamos colocar un vaso de
agua dentro del horno en todo momento para absorber la energía de microondas en caso de que
el horno se encienda accidentalmente.
Instale el horno dejando los espacios libres establecidos en este manual. (Consulte Instalación del
horno de microondas).
Tenga cuidado al conectar otros electrodomésticos a los tomacorrientes cercanos al horno.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 11 3/5/2015 7:14:00 PM
12
Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Precauciones para evitar la posible exposición a energía de
microondas excesiva (Función de microondas solamente)
No respetar las siguientes precauciones de seguridad podría ocasionar una exposición nociva a la
energía irradiada por el microondas.
A. Bajo ninguna circunstancia se debe intentar poner el horno en funcionamiento con la
puerta abierta ni alterar las trabas de seguridad (pestillos de la puerta) ni insertar algo
en los oricios de dichas trabas.
B. NO coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se
acumulen alimentos o residuos de limpiadores en las supercies de sellado. Asegúrese
de que la puerta y las supercies de sellado de la puerta estén limpias; para ello,
páseles un paño húmedo después de usar el horno y luego uno seco y suave.
C. NO ponga el horno en funcionamiento si está averiado hasta que haya sido reparado
por un técnico calicado especializado en microondas y capacitado por el fabricante.
Es de especial importancia que la puerta del horno se cierre correctamente y que no
haya daños en:
1) la puerta (doblada)
2) las bisagras de la puerta (rotas o sueltas)
3) los burletes de la puerta y las supercies de sellado
D. El horno no debe ser regulado ni reparado por nadie que no sea un técnico
debidamente calicado especializado en microondas y capacitado por el fabricante.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 12 3/5/2015 7:14:00 PM
Español
13
Instrucciones de seguridad
Samsung le aplicará un cargo por reemplazar un accesorio o por reparar un defecto cosmético si
el daño de la unidad o el daño/pérdida del accesorio es causado por el cliente. En esta cláusula se
incluyen:
A. Puerta, manija, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos.
B. Bandeja, guía giratoria, manguito de acoplamiento o estante de alambre rotos o
faltantes.
Utilice este electrodoméstico solo para el uso al que fue destinado según se describe
en este manual de instrucciones. Las advertencias y las instrucciones de seguridad
importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían
ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y
cuidadoso al instalar, mantener y manejar el electrodoméstico.
Como las siguientes instrucciones de funcionamiento abarcan varios modelos, las
características del horno de microondas pueden diferir ligeramente de las descritas
en este manual y es probable que no todos los símbolos de advertencia sean
pertinentes para su electrodoméstico. Si tiene preguntas o inquietudes, comuníquese
con el centro de servicio técnico más cercano o busque ayuda e información en línea
en www.samsung.com.
Este horno de microondas está diseñado para calentar alimentos. Está diseñado para
uso doméstico solamente. No caliente ningún tipo de productos textiles o cojines
rellenos con granos, que podrían causar quemaduras o incendios. El fabricante no
será responsable por los daños ocasionados por el uso incorrecto o indebido del
electrodoméstico.
No mantener el horno en condiciones de limpieza podría derivar en el deterioro
de la supercie y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez
provocar una situación peligrosa.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 13 3/5/2015 7:14:00 PM
14
Español
Instalación
Instalación
Accesorios
Dependiendo del modelo que haya adquirido, se suministran varios
accesorios que se pueden utilizar de diversas maneras.
01 Anillo giratorio, se coloca en
el centro del horno.
Propósito: El anillo giratorio
es el soporte del
plato giratorio.
02 Plato giratorio, se coloca
sobre el anillo con el
accesorio central sobre el
manguito de acoplamiento.
Propósito: El plato giratorio
sirve como
la principal
superficie
de cocción;
puede retirarse
fácilmente para la
limpieza.
03 Vaporera de vidrio consulte la
página 44.
Propósito: La vaporera de
vidrio puede
usarse con la
función de comida
saludable al vapor.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 14 3/5/2015 7:14:01 PM
Español
15
Instalación
04 Bol para calentar platos
consulte las páginas 45 a 47.
Propósito: El bol para
calentar platos
puede usarse
con la función de
calentamiento de
platos en el modo
de calentamiento.
IMPORTANTE
NO haga funcionar el horno de
microondas sin el anillo y el
plato giratorio.
IMPORTANTE
NO utilice los modos Microondas,
Dorador y Combinado con el bol
para calentar platos. Se debe
usar solamente para la función
de calentamiento de platos.
Modo de
funcionamiento
Calentamiento
de platos
MICROONDAS
Bol para
calentar platos
O X
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 15 3/5/2015 7:14:01 PM
16
Español
Instalación
Instalación
Lugar de instalación
Seleccione una supercie plana
y nivelada a unos 85 cm por
encima del suelo. La supercie
debe poder soportar el peso del
horno.
Deje espacio para la ventilación,
al menos 10 cm por las partes
trasera y laterales, y 20 cm por
la parte superior.
No instale el horno en
lugares calurosos ni húmedos
como cerca de otros hornos
microondas o de radiadores.
Cumpla con las especicaciones
de alimentación eléctrica del
horno. Si necesita cables de
extensión, utilice solo cables
aprobados.
Limpie el interior y el burlete de
la puerta con un paño húmedo
antes de usar el horno por
primera vez.
Retire todo el material de
empaque que está dentro del
horno. Instale el anillo y el plato
giratorio. Verique si el plato
giratorio gira libremente.
Plato giratorio
10 cm
atrás
20 cm
arriba
10 cm a los
costados
85 cm del
piso
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 16 3/5/2015 7:14:01 PM
Español
17
Mantenimiento
Mantenimiento
Limpieza
Limpie el horno con regularidad para evitar que se acumulen impurezas en
su interior. Preste especial atención a la puerta, los burletes de la puerta, el
plato giratorio y el anillo giratorio (solo en modelos a los que sea aplicable)
Si la puerta no se abre o cierra con suavidad, revise si se acumularon
impurezas en los burletes de la puerta. Use un paño suave y agua jabonosa
para limpiar las supercies interiores y exteriores del horno. Enjuague y
seque bien.
Para limpiar suciedad rebelde con olores desagradables en el interior del
horno
1. Con el horno vacío, coloque
una taza de jugo de limón
diluido en el centro del plato
giratorio.
2. Caliente el horno durante
10minutos a la máxima
potencia.
3. Cuando nalice el ciclo, espere
hasta que el horno se enfríe.
Luego, abra la puerta y limpie
la cámara de cocción.
Limpieza del interior de los modelos con calentador colgante
Para limpiar la parte superior
de la cámara de cocción, baje el
elemento calentador superior
unos 45° como se muestra. Esto
facilitará la limpieza de la parte
superior. Una vez nalizada la
limpieza, vuelva a colocar el
elemento calentador.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 17 3/5/2015 7:14:01 PM
18
Español
Mantenimiento
Mantenimiento
PRECAUCIÓN
Mantenga limpios la puerta y
los burletes y asegúrese de que
la puerta se abre y se cierra con
suavidad. De lo contrario, puede
reducirse la vida útil del horno.
Tenga cuidado de no salpicar agua
en los oricios de ventilación del
horno.
No use productos abrasivos
ni sustancias químicas para la
limpieza.
Después de cada utilización del
horno, espere hasta que este se
enfríe y limpie la cámara con un
detergente suave.
Repuesto (reparación)
ADVERTENCIA
El interior de este horno no contiene piezas que pueda remover el
usuario. No intente reemplazar o reparar este horno usted mismo.
Si se presenta algún problema
con las bisagras, los burletes o
la puerta, solicite asistencia a un
técnico cualicado o a un centro
de servicio técnico local Samsung.
Si desea reemplazar la bombilla
de luz, comuníquese con un centro
de servicio técnico Samsung. No
la reemplace usted mismo.
Si se presenta algún problema
con la carcasa externa del
horno, desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente
y comuníquese con un centro de
servicio técnico local Samsung.
Cuidados para períodos prolongados sin uso
Si no va a utilizar el horno durante un período prolongado,
desenchufe el cable del de alimentación y coloque el horno en un
lugar seco y sin polvo. El polvo y la humedad acumulados en el
interior pueden afectar el desempeño del horno.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 18 3/5/2015 7:14:01 PM
Español
19
Guía de búsqueda rápida
Guía de búsqueda rápida
Si desea cocinar un alimento.
Coloque los alimentos en el horno.
Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Comienza la cocción. Cuando
finaliza:
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá
una señal sonora 3 veces
(una vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
Si desea agregar otros 30 segundos.
1. Presione el botón INICIO/+30seg. una
o más veces por cada 30 segundos
adicionales que desea agregar.
2. Girando la perilla de disco, puede
congurar el tiempo como lo desee.
1
2
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 19 3/5/2015 7:14:02 PM
20
Español
Funciones del horno
Funciones del horno
Funciones del horno
Horno
01 02 03 04
05 08 0906 07 10
01 Manija de la puerta 04 Luz 07 Conectador
02 Puerta 05 Trabas de la puerta 08 Aro de rodillo
03 Oricios de ventilación 06 Plato giratorio 09 Oricios de las trabas de
seguridad
10 Panel de control
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 20 3/5/2015 7:14:02 PM
Español
21
Funciones del horno
Panel de control
01 Botón Aderezo
02 Botón Comida Saludable
03 Botón Menú Peruano
04 Botón Vapor Saludable
05 Botón Auto Descongelado
06 Botón Calentador de platos
07 Botón Microondas
08 Botón Desodorización
09 Botón Reloj
10 Perilla de disco (peso/porción/tiempo)
11 Botón Seleccionar
12 Botón Cancelar/Eco
13 Botón Inicio/+30seg.
05
09
10
11
12 13
06
01 02
03 04
07 08
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 21 3/5/2015 7:14:02 PM
22
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Uso del horno
Cómo funciona un horno de microondas
El microondas consiste en ondas electromagnéticas de alta frecuencia; la energía liberada
permite que los alimentos se cocinen o se recalienten sin que pierdan la forma ni el color.
Puede usar el horno de microondas para:
• Descongelar
• Recalentar
• Cocinar
Principio de cocción.
1. Las microondas generadas por el
magnetrón se reejan en la cavidad y
se distribuyen de manera uniforme a
medida que los alimentos giran en el
plato. De esta manera, los alimentos se
cocinan de forma pareja.
2. Las microondas son absorbidas por los
alimentos hasta una profundidad de
aproximadamente 1 pulgada (2.5cm).
La cocción continúa ya que el calor se
disipa dentro de los alimentos.
3. Los tiempos de cocción varían según el
recipiente utilizado y las propiedades de
los alimentos:
• Cantidad y densidad
• Contenido de agua
• Temperatura inicial (refrigerados o no)
IMPORTANTE
Como el centro de los alimentos se cocina
por disipación del calor, la cocción continúa
aún después de retirar los alimentos del
horno. Por lo tanto, deben respetarse los
tiempos de reposo especicados en las
recetas y en este folleto para garantizar:
• Una cocción pareja de los alimentos bien
al centro.
• La misma temperatura en todo el
alimento.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 22 3/5/2015 7:14:02 PM
Español
23
Uso del horno
Vericar que el horno funciona correctamente
El siguiente procedimiento sencillo le permite vericar que el horno funcione
correctamente en todo momento. En caso de duda, consulte la sección "Resolución de
problemas" en las páginas 58 a 62.
Presione el botón INICIO/+30seg. y
programe el tiempo en 4 o 5 minutos
presionando el botón INICIO/+30seg. la
cantidad de veces que corresponda.
Resultado: El horno calienta el agua
durante 4 o 5 minutos.
Luego el agua debe comenzar
a hervir.
NOTA
El horno debe estar enchufado a un
tomacorriente adecuado. El plato giratorio
debe estar colocado en el horno. Si se
utiliza otro nivel de potencia diferente al
máximo (100% - 1000 W), el agua demora
más tiempo en hervir.
Abra la puerta del horno jalando la manija
en el lado derecho de la puerta.
Coloque un vaso de agua en el plato
giratorio. Cierre la puerta.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 23 3/5/2015 7:14:02 PM
24
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Abra la puerta. Coloque los alimentos en el
centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
Nunca encienda el horno de microondas
cuando está vacío.
2
2
4
3
Cocinar/Recalentar
El siguiente procedimiento explica cómo cocinar o recalentar alimentos.
1. Presione el botón Microondas.
Resultado: Se muestra la indicación
100 % (potencia máxima de
cocción):
(modo de microondas)
2. Seleccione el nivel de potencia adecuado
girando la perilla de disco. (Consulte
la tabla de niveles de potencia). Luego
presione el botón Seleccionar.
3. Programe el tiempo de cocción girando
la perilla de disco.
Resultado: Se visualiza el tiempo de
cocción.
4. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Se enciende la luz del horno
y el plato giratorio comienza
a girar. Comienza la cocción
y cuando termina:
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá
una señal sonora 3 veces
(una vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
IMPORTANTE
SIEMPRE verique sus ajustes de cocción
antes de alejarse del horno.
1
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 24 3/5/2015 7:14:03 PM
Español
25
Uso del horno
1. Presione el botón Reloj.
2. Gire la perilla de disco para ajustar
la hora. Luego presione el botón
Seleccionar.
3. Gire la perilla de disco para ajustar los
minutos.
4. Cuando se visualiza la hora correcta,
presione el botón Seleccionar para
iniciar el reloj.
Resultado: La hora se visualiza cada vez
que no está usando el horno
de microondas.
Conguración de la hora
Cuando haya corriente eléctrica, aparecerá automáticamente “88:88” y, luego, “12:00” en la
pantalla.
Congure la hora actual.
1
4
2
3
2
• Cuando instala su horno de microondas
por primera vez
• Después de un corte de energía eléctrica
NOTA
No olvide reajustar el reloj cuando pasa del
horario de verano al horario de invierno y
viceversa.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 25 3/5/2015 7:14:03 PM
26
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Ajuste del tiempo de cocción
Puede aumentar el tiempo de cocción presionando el botón INICIO/+30seg. una vez por
cada 30 segundos que desee agregar.
• Vericar cómo progresa la cocción en cualquier momento simplemente abriendo la puerta
• Aumentar el tiempo de cocción restante
Método 1.
Para aumentar el tiempo de cocción de sus
alimentos durante la cocción, presione el botón
INICIO/+30seg. una vez por cada 30segundos
que desee agregar.
Ejemplo: Para agregar tres minutos, presione
el botón INICIO/+30seg. seis veces.
Método 2.
Gire la perilla de disco para ajustar el tiempo de
cocción.
Para aumentar el tiempo de cocción gire
hacia la derecha, y para disminuir el tiempo
de cocción gire hacia la izquierda.
Niveles de potencia y variaciones de tiempo
La función de nivel de potencia le permite
adaptar la cantidad de energía disipada
y, de este modo, el tiempo necesario para
cocinar o recalentar sus alimentos, de
acuerdo con su tipo y cantidad. Puede
seleccionar entre diez niveles de potencia.
Nivel de potencia Porcentaje Salida
Calentar 10 % 100 W
Descongelar 20 % 200 W
Bajo 30 % 300 W
Mediano bajo 40 % 400 W
Mediano 50 % 500 W
Hervor a fuego lento 60 % 600 W
Mediano alto 70 % 700 W
Recalentar 80 % 800 W
Saltear 90 % 900 W
Alto 100 % 1000 W
Los tiempos de cocción indicados en las
recetas y en este manual corresponden al
nivel de potencia especíco indicado.
Si selecciona un...
Entonces el tiempo
de cocción debe ser...
Nivel de potencia
más alto
Nivel de potencia
más bajo
Reducido
Aumentado
1
2
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 26 3/5/2015 7:14:03 PM
Español
27
Uso del horno
Detención de la cocción
Puede detener la cocción en cualquier momento para:
• Vericar los alimentos
• Dar vuelta los alimentos o revolverlos
• Dejarlos reposar
Para detener la cocción... Luego...
Temporariamente Temporariamente: Abra la puerta o presione el botón
CANCELAR/ECO una vez.
Resultado: Se detiene la cocción.
Para reanudar la cocción, cierre la puerta nuevamente y
presione el botón INICIO/+30seg..
Completamente Completamente: Presione el botón CANCELAR/ECO una vez.
Resultado: Se detiene la cocción.
Si desea cancelar los ajustes de cocción, presione el botón
CANCELAR/ECO nuevamente.
Conguración del modo de ahorro de energía
El horno cuenta con un modo de ahorro de energía.
• Presione el botón CANCELAR/ECO.
Resultado: Se apaga el visor.
• Para cancelar el modo de ahorro de
energía, abra la puerta o presione el
botón CANCELAR/ECO y el visor mostrará
la hora actual. El horno está listo para ser
utilizado.
NOTA
Función de ahorro de energía automático
Si no selecciona ninguna función cuando
el aparato se encuentra en medio de la
conguración o en el estado de parada
temporal, la función se cancela y el reloj se
muestra después de 25 minutos.
La lámpara del horno se apaga después de
5 minutos si la puerta está abierta.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 27 3/5/2015 7:14:03 PM
28
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
1. Presione el botón Aderezo.
2. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Los alimentos se cocinan
de acuerdo con el
ajuste preprogramado
seleccionado.
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá
una señal sonora 3 veces
(una vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
Uso de las funciones de Aderezo
La función Aderezo tiene 1 tiempo de cocción preprogramado. No es necesario ajustar
cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia.
1
2
IMPORTANTE
Use solo recipientes aptos para
microondas.
Primero, coloque los alimentos en el centro
del plato giratorio y cierre la puerta.
La siguiente tabla presenta las cantidades y las instrucciones adecuadas para 1 opciones
de cocción preprogramadas.
IMPORTANTE
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
1. Aderezo
Código/
Alimento
Ingredientes e Instrucciones
1
Aderezo
Ajo en polvo - 1 cucharadita, cebolla mediana (picada na) -1, aceite - 3
cucharadas
Mezclar los ingredientes en un bol y cocinar en el Samsung Chef sin tapar
durante 3 minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 28 3/5/2015 7:14:03 PM
Español
29
Uso del horno
Primero, coloque los alimentos en el centro
del plato giratorio y cierre la puerta.
Uso de las funciones de comida saludable
Para alternativas más saludables, el horno ofrece un total de 16 programas de Comida Saludable en 2
categorías diferentes. Aproveche esta función para ahorrar tiempo o acortar su curva de aprendizaje.
El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con la receta seleccionada.
IMPORTANTE
Use solo recipientes aptos para microondas.
2
2
1
1. Presione el botón Comida Saludable.
2. Seleccione Verduras y cereales o Aves
y pescado girando la perilla de disco.
Luego presione el botón Seleccionar.
1 - Verduras/Granos
2 - Aves/Pescado
3. Seleccione el tipo de alimentos que está
cocinando girando la perilla de disco.
(Consulte la tabla que se encuentra al
costado.)
4. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Los alimentos se cocinan
de acuerdo con el
ajuste preprogramado
seleccionado.
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá
una señal sonora 3 veces
(una vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
4
3
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 29 3/5/2015 7:14:04 PM
30
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
La siguiente tabla presenta los programas automáticos para cocinar, asar y hornear. La
tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes
de los alimentos. Los modos y los tiempos de cocción se han preprogramado para su
comodidad.
IMPORTANTE
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
1. Verduras/Granos
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
1-1
Brócoli
250 g Enjuagar y limpiar el brócoli fresco y preparar las ores. Colocar
uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml
(2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato
giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción.
Dejar reposar durante 1-2 minutos.
1-2
Zanahorias
250 g Enjuagar y limpiar las zanahorias y cortar en rebanadas parejas.
Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar
30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del
plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción.
Dejar reposar durante 1-2 minutos.
1-3
Vainitas
250 g Enjuagar y limpiar las vainitas. Colocar uniformemente en un
bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua.
Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa.
Revolver después de cocinar, dejar reposar durante 1-2 minutos.
1-4
Espinacas
150 g Enjuagar y limpiar las espinacas. Colocar en un bol de vidrio con
tapa. No incorporar agua. Colocar el bol en el centro del plato
giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción.
Dejar reposar durante 1-2 minutos.
1-5
Mazorca de
Maz
500 g Enjuagar y limpiar las mazorcas y colocar en una fuente ovalada
de vidrio. Cubrir con lm transparente para microondas y
pinchar el lm. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
1-6
Papas Peladas
250 g Lavar y pelar las papas y cortarlas en tamaños similares. Colocar
en un bol de vidrio con tapa. Agregar 45-60 ml (3-4 cucharadas)
de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar
con tapa. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-7
Arroz Integral
250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con
tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas.
Dejar reposar durante 5-10 minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 30 3/5/2015 7:14:04 PM
Español
31
Uso del horno
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
1-8
Macarron
Integral
250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar 1 l de agua hirviendo, una pizca de sal y revolver bien.
Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar y escurrir bien
después. Dejar reposar durante 1 minutos.
1-9
Quinua
250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con
tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas.
Dejar reposar durante 1-3 minutos.
1-10
Bulgur
250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con
tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas.
Dejar reposar durante 2-5 minutos.
2. Aves/Pescado
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
2-1
Pechuga de
Pollo
300 g Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir con
un lm transparente para microondas. Pinchar el lm. Colocar el
plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos.
2-2
Pechuga de
Pavo
300 g Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir con
un lm transparente para microondas. Pinchar el lm. Colocar el
plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos.
2-3
Filete de
Pescado
300 g Enjuagar los letes de langostino y colocar en un plato de
cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un
lm transparente para microondas. Pinchar el lm. Colocar el
plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
2-4
Filete de
Salmón
300 g Enjuagar los letes de langostino y colocar en un plato de
cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un
lm transparente para microondas. Pinchar el lm. Colocar el
plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
2-5
Camarones
250 g Enjuagar los letes de langostino y colocar en un plato de
cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un
lm transparente para microondas. Pinchar el lm. Colocar el
plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
2-6
Trucha
400 g Colocar 1-2 pescados frescos enteros en un plato apto para
horno. Agregar una pizca de sal, 1 cucharada de jugo de limón
y hierbas. Cubrir con un lm transparente para microondas.
Pinchar el lm. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar
reposar durante 2 minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 31 3/5/2015 7:14:04 PM
32
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Uso de las funciones de auto descongelado
Es útil para descongelar Roast Beef, Cerdo, Bistec, Chuleta, Pescado, Carne Molida, Pollo Entero, Pollo en Piezas.
El tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia se ajustan de acuerdo con el programa seleccionado.
NOTA
Use solo recipientes aptos para
microondas.
Abra la puerta. Coloque los alimentos
congelados en un plato de cerámica en el
centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
1. Presione el botón Auto Descongelado.
2. Seleccione el tipo de alimentos que está
cocinando girando la perilla de disco.
Luego presione el botón Seleccionar.
3. Seleccione el tamaño de la porción
girando la perilla de disco. (Consulte la
tabla que se encuentra al costado).
4. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado:
• Comienza el
descongelamiento.
• El horno emite una
señal sonora durante el
descongelamiento para
recordarle que debe dar
vuelta los alimentos.
5. Presione nuevamente el botón
INICIO/+30seg. para nalizar el
descongelamiento.
Resultado:
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá
una señal sonora 3 veces
(una vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
1
5
4
3
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 32 3/5/2015 7:14:04 PM
Español
33
Uso del horno
La siguiente tabla presenta los programas automáticos para descongelar alimentos. La
tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes
de los alimentos.
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
1
Roast Beef,
Cerdo
0,1-2,6 kg Colocar la carne con la parte más gruesa hacia el centro
del plato, cubrir. Usando la tecla de descongelado,
seleccionar el peso y presione la tecla Inicio. Al oír la
señal sonora, dar vuelta la carne.
2
Bistec,
Chuleta,
Pescado
0,1-2,6 kg
3
Carne Molida
0,1-2,6 kg
4
Pollo Entero
0,1-2,6 kg Proteger las puntas de las patas y alas con papel de
aluminio. Usando la tecla de descongelado, seleccionar el
peso y presione la tecla Inicio. Dar vuelta el pollo cuando
el horno emita señales sonoras. Dejar reposar durante 20-
60 minutos.
5
Pollo en
Piezas
0,1-2,6 kg
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 33 3/5/2015 7:14:04 PM
34
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Uso de las funciones del menú peruano
Para cocineros sin experiencia, el horno ofrece un total de 39 programas de Cocción
Instantánea en 5 categorías diferentes. Aproveche esta función para ahorrar tiempo o
acortar su curva de aprendizaje. El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de
acuerdo con la receta seleccionada.
1
4
3
IMPORTANTE
Use solo recipientes aptos para microondas.
Primero, coloque los alimentos en el centro
del plato giratorio y cierre la puerta.
1. Presione el botón Menú Peruano.
2. Select the Aperitivos, Platos Principales,
Postres, Arroz o Otros girando la perilla
de disco. Luego presione el botón
Seleccionar.
1 - Entradas
2 - Platos de Fondo
3 - Postres
4 - Arroces
5 - Otros
3. Seleccione el tipo de alimentos que está
cocinando girando la perilla de disco.
(Consulte la tabla que se encuentra al
costado.)
4. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Los alimentos se cocinan
de acuerdo con el
ajuste preprogramado
seleccionado.
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá
una señal sonora 3 veces
(una vez cada minuto).
2
2
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 34 3/5/2015 7:14:04 PM
Español
35
Uso del horno
La siguiente tabla presenta los programas automáticos para cocinar, asar y hornear. La
tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes
de los alimentos. Los modos y los tiempos de cocción se han preprogramado para su
comodidad.
IMPORTANTE
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
1. Entradas
Código/
Alimento
Ingredientes e Instrucciones
1-1
Brochetas de
Pollo
Pechuga de pollo – 250 g, pimiento rojo – 1, cebolla blanca – 1, salsa Shar siu
(o cualquier otra salsa agridulce) – 40 g, jugo de naranja – 1 taza, harina de
maíz – 1 cucharada, sal y pimienta, pinchos de madera
Sumergir los pinchos en agua. Cortar el pollo, el pimiento y la cebolla en
trozos pequeños. Sazonar la gallina con sal y pimienta. Insertar en los pinchos
alternando el pollo y los vegetales.
Mezclar la salsa agridulce con el jugo de naranja y dejar macerar las brochetas
en la mezcla durante 30 minutos.
Retirar las brochetas de la mezcla y colocar en un plato apto para el horno
(dejar la salsa aparte). Cocinar las brochetas. Al oír la señal sonora, agregar la
harina de maíz a la mezcla, verter sobre las brochetas y presionar el botón de
inicio.
1-2
Flan Primavera
Dados de zanahoria – 1 taza, arvejas – ½ taza, jamón cocido picado – 200 g,
queso parmesano – 40 g, huevos – 6, leche evaporada – 1lata, harina de maíz
– 1 cucharada, sal, pimienta y nuez moscada
Humedecer las arvejas y la zanahoria y colocarlas en el horno dentro de una
bolsa de plástico. Al oír la señal sonora, mezclar la leche evaporada con la
harina de maíz, los huevos, la sal, la pimienta y la nuez moscada en un bol.
Agregar el jamón picado, el queso parmesano y los vegetales cocidos. Verter la
mezcla en un molde cuadrado. Presionar el botón de inicio.
1-3
Pastel de Papas
Papas blancas – 500 g, cebolla roja picada na – ½, leche evaporada –
1½taza, queso parmesano rallado – 40 g, harina de maíz – 2 cucharaditas,
orégano en polvo, sal y pimienta
Pelar las papas y cortarlas en rodajas. Mezclar la leche con la nata, la harina
de maíz, la sal, la pimienta y la nuez moscada en un bol. Formar capas de papa
y cebolla en un molde de 20 x 20 cm. Verter la mezcla de la leche por encima
y espolvorear con orégano y queso parmesano. Cocinar destapado.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 35 3/5/2015 7:14:04 PM
36
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
2. Platos de Fondo
Código/
Alimento
Ingredientes e Instrucciones
2-1
Estofado de
Pollo
Piezas de pollo – 500 g, cebolla picada na – ½, ajo en polvo – 1 cucharada,
salsa de tomate – 160 g, aceite – 3cucharadas, arvejas – ½ taza, zanahoria
rebanada – ½ taza, papa amarilla – 1, caldo de pollo – 1 taza, hoja de laurel y
hongos
Colocar las piezas de pollo previamente sazonadas con sal y pimienta en un
bol. Agregar la salsa de tomate, el laurel y los hongos. Cocinar con tapa. Al oír
la señal sonora, agregar la zanahoria, las arvejas, la papa amarilla en cuartos y
el caldo. Presionar el botón de inicio.(Cocinar con tapa)
Aderezo
Mezclar el aceite, el ajo y la cebolla en un bol. Llevar al horno y presionar el
botón Aderezo. Después de cocinar, usar este aderezo.
2-2
Seco de Carne
Carne para guisar – 500 g, cebolla picada na – ½, ajo – 1 cucharada, ají
amarillo molido – 2 cucharadas, aceite – 3 cucharadas, cilantro molido –
½taza, caldo de carne – ½ taza, arvejas – ½ taza, zanahoria – ½ taza
Colocar la carne cortada en cubos de 6 x 6 cm previamente sazonada con sal,
pimienta y comino en el bol. Cocinar con tapa. Al oír la primera señal sonora,
agregar las arvejas, la zanahoria y el caldo, tapar y presionar el botón de
inicio. (Cocinar destapado.) Al oír la segunda señal sonora, revolver y presionar
nuevamente el botón de inicio. (Cocinar destapado.)
Aderezo
Mezclar la cebolla, el ajo, el cilantro, el ají amarillo y el aceite en un bol
destapado durante 2 minutos (100 % potencia)
2-3
Pescado
Gratinado
Filetes de pescado – 1 kg, queso mozzarella – 4 rebanadas, tomate – 1 en
rebanadas, hojas de albahaca, sal y pimienta, orégano en polvo
Sazonar los letes con sal y pimienta. Colocar en un plato y disponer las hojas
de albahaca y las rebanadas de tomate encima. Agregar el queso mozzarella y
el orégano en polvo. Llevar al horno y cocinar destapado.
2-4
Aji de Gallina
Pechuga de gallina – 500 g, agua – 1 taza, cubo de caldo de pollo – 1 Aderezo:
Cebolla picada na - 1, ajo - 1 cucharada, aceite – 3 cucharadas, ají amarillo –
4 cucharadas, Pan – 4 rebanadas (remojadas y exprimidas), leche evaporada –
½ taza, nueces – 50 g, queso parmesano rallado – 50 g, sal y pimienta
Sazonar la gallina con sal y pimienta. Pinchar la gallina con un tenedor y
cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, deshilachar la gallina, ponerla en el bol
con el pan, previamente convertido en puré con leche y caldo, y presionar el
botón de inicio. Al oír la segunda señal sonora, agregar las nueces y el queso
parmesano y presionar el botón de inicio. Un vez cocinado, sazonar con sal.
Aderezo
Mezclar los ingredientes del aderezo con el ají amarillo en un bol, levar al
horno y presionar el botón Aderezo. Después de cocinar, usar este aderezo.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 36 3/5/2015 7:14:04 PM
Español
37
Uso del horno
3. Postres
Código/
Alimento
Ingredientes e Instrucciones
3-1
Brownies
Huevos – 2, azúcar blanca – 1¼ taza, harina con levadura – 1 taza, cocoa –
1½taza, margarina – 75 g, aceite – 1 cucharada, leche – 2cucharadas
Derretir la margarina durante 20 segundos y mezclar el azúcar, los huevos, la
leche y el aceite en el bol. Agregar la harina, mezclar bien y dividir la mezcla
en dos partes. Agregar 1 cucharadita de vainilla a una parte y la cocoa en
polvo a la otra. Verter las dos mezclas en un molde cuadrado de 20 x 20 cm,
sin mezclarlas, y formar ondas con un palillo para crear el efecto de mármol.
Cocinar destapado.
3-2
Keke de
Chocolate
Harina con levadura – 1½ taza, cocoa – 3 cucharadas, azúcar blanca –
1taza, huevos – 2, aceite – ½ taza, leche – ½ taza, agua – ½ taza, vainilla –
1cucharadita, sal – ¼ cucharadita
Engrasar un molde invertido apto para horno y espolvorear con canela.
Mezclar la leche, el aceite y el agua y agregar los huevos, la harina, la cocoa
y la sal, previamente cernidas. Agregar el azúcar y mezclar bien. Verter la
mezcla en el molde, cubrir con un paño húmedo y cocinar destapado.
3-3
Pie de
Maracuyá
Mezcla: Galletas de vainilla molidas – 30, mantequilla – 75 g
Relleno: Pulpa de maracuyá – ½ taza, leche condensada – 1 lata, yemas de
huevo – 4 Merengue: Claras de huevo – 4, azúcar – ½ taza
Moler las galletas. Derretir la margarina durante 30 segundos. Al oír la señal
sonora, mezclar con las galletas, verter en el molde y presionar rmemente.
Dejar enfriar. Mezclar la leche condensada con el jugo del maracuyá y 4yemas
de huevo y verter sobre la mezcla. Llevar al horno y presionar el botón
de inicio. Luego de 6 minutos, abrir la puerta del horno y batir a punto de
nieve las claras de huevo con el azúcar, verter sobre el pie formando picos,
espolvorear con canela y presionar nuevamente el botón de inicio.
3-4
Tres Leches
Bizcochuelo: Leche evaporada – ½ taza, aceite vegetal – ½ taza, agua – ½ taza,
vainilla – 1 cucharadita, huevos – 2, harina con levadura – 1½ taza, azúcar
blanca – 1 taza
Salsa de leche: Leche evaporada – 1½ taza, nata – 1 taza, leche condensada –
1 taza, vainilla – 1 cucharadita Merengue: Claras de huevo – 3, azúcar blanca
– ¾ taza, canela en polvo o chocolate molido
Bizcochuelo: Mezclar la leche, el aceite, el agua y la vainilla y agregar los
huevos. Revolver. Agregar la harina cernida y nalmente el azúcar. Verter
en un molde resistente al calor de 18 x 24 cm, cubrir con un paño húmedo y
cocinar. Salsa de leche: Mezclar los ingredientes. Verter lentamente sobre el
pastel tibio luego de pincharlo con la punta de un cuchillo o con un pincho.
Dejar enfriar.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 37 3/5/2015 7:14:04 PM
38
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
4. Arroces
Código/
Alimento
Ingredientes e Instrucciones
4-1
Arroz con Pollo
Aderezo: Cebolla picada na – 1, ajo – 1 cucharadita, aceite – 3cucharadas,
cilantro – 4 cucharadas, ají amarillo molido – 1 cucharada piezas de pollo –
500 g, arroz – 2 tazas, caldo – 2 tazas, arvejas – ½ taza, zanahoria en dados
– ½ taza, granos de maíz dulce – ½ taza, pimiento picado no – ½, agregar sal
y pimienta al gusto.
Sumergir el arroz en agua fría en un bol y dejar reposar durante 15 minutos.
Escurrir el arroz y colocar el arroz, 2 tazas de agua, el pollo sazonado con sal
y pimienta, las arvejas, el maíz y la zanahoria en un bol. Llevar al horno y
cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, agregar la pimienta y la sal y presionar
el botón de inicio. (Cocinar con tapa) Después de cocinar, dejar reposar durante
5 minutos antes de servir. Aderezo Mezclar el aceite, la cebolla, el ajo, el ají
amarillo y el cilantro en un bol (3 litros). Llevar al horno y presionar el botón
Aderezo. Después de cocinar, usar este aderezo.
4-2
Arroz con
Mariscos
Arroz – 2 tazas, agua – 2 tazas, ajo – 1 cucharadita, aceite – 3cucharadas, ají
rojo – 2 cucharadas, cebolla picada na – 1, arvejas – ½ taza, pimiento rojo
picado – 1, mariscos – 250 g, queso parmesano – 3 cucharadas, perejil picado
no, limón, sal y pimienta
Sazonar los mariscos con limón, sal, pimienta en un bol. Mezclar el aceite, el
ajo, la cebolla y el ají colorado en otro bol. Agregar las 2 tazas de agua, el
arroz, las arvejas y cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, agregar la sal, los
mariscos, la pimienta y presionar el botón de inicio. (Cocinar con tapa) Después
de cocinar, espolvorear con perejil namente picado y queso parmesano
rallado.
4-3
Arroz a la
Jardinera
Aceite – 3 cucharadas, cebolla roja picada na – 1, ajo en polvo – 1 cucharada,
cúrcuma molida – 1 cucharadita, arroz – 2 tazas, agua – 2 tazas, arvejas –
½taza, zanahoria – ½ taza, granos de maíz dulce – ½ taza, pimiento rojo
picado –1, sal – 1 cucharadita
Verter las 2 tazas de arroz en un bol. Cubrir el arroz con agua de la llave y
dejar reposar al menos 15 minutos. Escurrir antes de usar. Colocar el arroz
escurrido, 2 tazas de agua, el aderezo, las arvejas, la zanahoria y el maíz
dulce. Cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, agregar 1 cucharadita de sal y
el pimiento picado y revolver. Presionar el botón de inicio. (Cocinar con tapa)
Aderezo
Mezclar la cebolla, el ajo, el aceite y la cúrcuma en un bol (3 litros). Llevar al
horno y cocinar con tapa.
4-4
Arroz
Graneado
Aceite – 3 cucharadas, ajo en polvo – 1 cucharada, arroz – 2 tazas, agua –
2tazas, sal – 1 cucharadita
Verter las 2 tazas de arroz en un bol. Cubrir el arroz con agua de la llave y
dejar reposar al menos 15 minutos. Escurrir antes de usar. Agregar el arroz
escurrido. Cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, agregar 1 cucharadita de sal
y revolver. Presionar el botón de inicio. (Cocinar con tapa)
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 38 3/5/2015 7:14:04 PM
Español
39
Uso del horno
5. Otros
Código/
Alimento
Tamaño porción Instrucciones
5-1
Popcorn
85 g Usar solo una bolsa de palomitas para microondas por
vez. Tenga cuidado tanto al retirar la bolsa del horno
como al abrirla.
5-2
Popcorn
100 g
5-3
Papa y
Camote
1 piezas (250 g) Pinchar cada papa varias veces con un tenedor. Colocar
en el plato giratorio al estilo de los rayos de una rueda.
Después de cocinar las papas, dejar reposar durante
3-5 minutos.
5-4
Papa y
Camote
2 piezas (500 g)
5-5
Papa y
Camote
3 piezas (750 g)
5-6
Papa y
Camote
4 piezas (1 kg)
5-7
Papa y
Camote
5 piezas (1,25 kg)
5-8
Papa y
Camote
6 piezas (1,5 kg)
5-9
Hot Dog
1 pcs Pinchar las salchichas y colocarlas sobre un plato.
Dejar reposar durante 1 minuto después de calentar.
5-10
Hot Dog
2 pcs
5-11
Hot Dog
3 pcs
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 39 3/5/2015 7:14:04 PM
40
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Código/
Alimento
Tamaño porción Instrucciones
5-12
Vegetales al
Vapor
250 g Pesar las verduras (por ejemplo, brócoli, colior,
zanahorias, pimientos) después de lavarlas, limpiarlas
y cortarlas en tamaños similares. Colocar la bandeja en
el bol. Distribuir los vegetales en la bandeja. Agregar
2cucharadas de agua. Cocinar cubiertos con la tapa.
5-13
Vegetales al
Vapor
500 g
5-14
Vegetales al
Vapor
750 g
5-15
Vegetales al
Vapor
1 kg
5-16
Hevir Agua
250 ml Utilizar una taza o un jarro para medir y no cubrir.
Colocar la bebida en el horno. Después de calentar,
revolver bien.
5-17
Hevir Agua
500 ml
5-18
Hevir Agua
750 ml
5-19
Nuggets
4 pcs Colocar una toalla de papel sobre un plato y acomodar
los nuggets al estilo de los rayos de una rueda sobre
la toalla de papel. No cubrir. Dejar reposar durante
1-2minutos.
5-20
Nuggets
6 pcs
5-21
Nuggets
8 pcs
5-22
Tocino
1 pcs Seleccionar rebanadas de tocino fresco en la carnicería,
la ambrería o el supermercado. Colocar en una toalla
de papel absorbente sobre un plato o una fuente Pyrex
aptos para microondas, cubrir con otra toalla de papel
y cocinar. Servir.
5-23
Tocino
2 pcs
5-24
Tocino
3 pcs
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 40 3/5/2015 7:14:04 PM
Español
41
Uso del horno
1
5
4
2
2
3
3
1. Presione el botón Vapor Saludable.
2. Seleccione Saludable u Oriental girando
la perilla de disco. Luego presione el
botón Seleccionar.
1 - Vapor Saludable
2 - Oriental
3. Seleccione el tipo de alimentos que está
cocinando girando la perilla de disco.
Luego presione el botón Seleccionar.
4. Seleccione el tamaño de la porción
girando la perilla de disco. (Consulte la
tabla que se encuentra al costado.)
5. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Los alimentos se cocinan
de acuerdo con el
ajuste preprogramado
seleccionado.
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá
una señal sonora 3 veces
(una vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
IMPORTANTE
Use solo recipientes aptos para microondas.
Uso de las funciones de vapor saludable
La función Vapor Saludable tiene 17 tiempos de cocción preprogramados. No es necesario
ajustar cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia. Puede ajustar el número de
porciones girando la perilla de disco. Puede cocinar Vapor Saludable con la vaporera de vidrio.
Primero, coloque la vaporera de vidrio con los alimentos en el centro del plato giratorio.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 41 3/5/2015 7:14:05 PM
42
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
La siguiente tabla presenta las cantidades y las instrucciones adecuadas para 17 opciones
de cocción preprogramadas.
IMPORTANTE
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
1. Vapor Saludable
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
1-1
Brocoli
250 g
500 g
Enjuagar y limpiar el brócoli fresco y preparar las ores. Agregar
100ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar el brócoli en la
bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa.
Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-2
Zanahoria en
Rodajas
250 g
500 g
Enjuagar y limpiar las zanahorias frescas. Agregar 100 ml de agua
en la vaporera de vidrio. Colocar las zanahorias en la bandeja y
ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de
cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-3
Colior
250 g
500 g
Enjuagar y limpiar las coliores frescas y preparar las ores.
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las
coliores en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio.
Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante
2-3minutos.
1-4
Cubos de
Calabaza
250 g
500 g
Pesar las calabazas frescas, lavarlas y cortarlas en cubos de
tamaño similar. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio.
Colocar las calabazas en la bandeja y ubicarla en la vaporera
de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar
durante 2-3 minutos.
1-5
Papas Peladas
250 g
500 g
Enjuagar y pelar las papas y cortarlas en tamaños similares.
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las
papas en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con
la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-6
Compota de
Frutas
400 g Pesar las frutas frescas (por ejemplo, manzanas, peras, ciruelas,
chabacanos, mangos o piña) después de pelarlas, lavarlas y
cortarlas en rodajas o cubos de tamaño similar. Agregar 100 ml
de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las frutas en la bandeja
y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de
cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-7
Arroz Blanco
250 g Colocar el arroz blanco en la vaporera de vidrio. Agregar 500 ml
de agua fría. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar
durante 5 minutos.
1-8
Carne al Vapor
250 g
500 g
Pesar la carne molida y formar albóndigas (Ø25mm cada una).
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar la carne
en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la
tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 42 3/5/2015 7:14:05 PM
Español
43
Uso del horno
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
1-9
Filete de
Salmón
300 g
600 g
Enjuagar el pescado y agregar 1 cucharada de jugo de limón.
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar los
letes de salmón en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio.
Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante
2-3minutos.
1-10
Pechuga de
Pollo
300 g
600 g
Enjuagar las presas y cortar ligeramente la piel. Agregar 100 ml
de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las pechugas de pollo en
la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa.
Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-11
Vegetales al
Vapor
250 g
500 g
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las
verduras congeladas en la bandeja y ubicarla en la vaporera
de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar
durante 2-3 minutos.
2. Oriental
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
2-1
Pollo
Desmenuzado
650 g Cortar 150 g de muslo de pollo en rebanadas, mezclar con almidón
de maíz en un bol. Agregar 400 ml de agua y caldo de pollo en la
vaporera de vidrio. Colocar la mezcla de pollo y 100 g de arroz
hinchado en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de
cocinar, revolver y dejar reposar durante 2-3 minutos.
2-2
Pescado al
Vapor
250 g
500 g
Enjuagar el bacalao en agua fría. Espolvorear con 1 cucharadita de
sal y un poco de pimienta molida. Rociar con 1 cucharada de salsa
de soja y refrigerar por 30 minutos. Agregar 100 ml de agua en
la vaporera de vidrio. Acomodar 4 letes en una sola capa sobre
la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa.
Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
2-3
Dumpling al
Vapor
300 g Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar el
dumpling congelado en la bandeja y ubicarla en la vaporera
de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar
durante 2-3 minutos.
2-4
Hojas de
Vegetales al
Vapor
125 g
250 g
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Enjuagar las
verduras de hojas verdes. Colocarlos en la bandeja y ubicarla en
la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar
reposar durante 2-3 minutos.
2-5
Huevo Hervido
350 g Colocar 3 huevos, 250 ml de agua, caldo de pollo, una pizca de sal
y 10 ml de aceite en la vaporera de vidrio. Revolver lentamente
con una cuchara. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar
reposar durante 2-3 minutos.
2-6
Langostinos al
Vapor
300 g Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Enjuagar los
langostinos frescos. Colocarlos en la bandeja y ubicarla en la
vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar
reposar durante 2-3 minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 43 3/5/2015 7:14:05 PM
44
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Guía de cocción con vaporera de vidrio
La vaporera de vidrio se basa en el principio de cocción al vapor y está diseñada para
conseguir una cocción rápida y saludable en el horno de microondas Samsung.
Este accesorio es ideal para cocer arroz, pasta, verduras, etc., muy rápidamente y
conservando los valores nutricionales.
La vaporera de vidrio del microondas para cocinar al vapor consta de 3 artículos:
Bol Plato de silicona Tapa
Todas las piezas resisten temperaturas desde -20 °C hasta 200 °C.
Adecuadas para almacenar en el congelador. Pueden utilizarse por separado o conjuntamente.
Condiciones de uso:
IMPORTANTE
No:
• limpiar con una toalla húmeda o colocar
sobre una supercie húmeda cuando el
vidrio está caliente.
• colocar sobre el fuego directo.
IMPORTANTE
Lave todas las piezas con agua jabonosa
antes de usarlas por primera vez.
IMPORTANTE
Para obtener información sobre la cocción
automática, consulte la página “Uso de las
funciones de comida saludable al vapor.
IMPORTANTE
Tenga cuidado al retirar la vaporera
de vidrio ya que la manija se calienta
demasiado. Asegúrese de usar guantes
para horno.
IMPORTANTE
Al nalizar la cocción, la vaporera de vidrio
se llena de vapor, lo que provoca el riesgo
de sufrir quemaduras. No coloque el rostro
cerca del recipiente y asegúrese de usar
guantes para horno al retirar la tapa.
Mantenimiento:
IMPORTANTE
La vaporera puede lavarse en una
lavavajillas.
IMPORTANTE
Si la lava a mano, use agua caliente y
detergente para vajillas. No use esponjas
abrasivas.
IMPORTANTE
Algunos alimentos (como los tomates)
pueden decolorar el plástico. Esto es
normal y no se debe a un defecto de
fabricación.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 44 3/5/2015 7:14:05 PM
Español
45
Uso del horno
1. Coloque los platos en el centro del plato
giratorio.
(Máximo de platos: 5 piezas)
2. Llene de agua siguiendo la línea de
guía (nivel de agua) dentro del bol para
calentar platos.
(La línea indica aproximadamente
200ml).
3. Coloque una tapa sobre el bol para
calentar platos. Gire la tapa hasta la
posición "Cerrado".
Uso de la función de calentamiento de platos
Puede servir platos perfectamente calentados con la función de calentamiento de platos. Use
esta función para calentar platos hasta una temperatura caliente o una temperatura de su
agrado. Puede seleccionar una temperatura, ya sea caliente o tibia, girando la perilla de disco.
(Consulte la página anterior para obtener instrucciones).
1. Caliente
2. Tibio
Menú recomendado
Caliente
Lasaña, sopa, gratín, guiso, pizza, bistecs (cocido), tocino, platos con
pescado, tortas secas
Tibio Tarta, pan, platos con huevo, bistec (jugoso o a punto)
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 45 3/5/2015 7:14:06 PM
46
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
4. Inserte el bol para calentar platos.
5. Presione el botón Calentamiento de
platos.
6. Seleccione Caliente o Tibio girando la
perilla de disco.
1 - Caliente
2 - Tibio
7. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Los alimentos se cocinan
de acuerdo con el
ajuste preprogramado
seleccionado.
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá
una señal sonora 3 veces
(una vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
5
6
7
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 46 3/5/2015 7:14:06 PM
Español
47
Uso del horno
IMPORTANTE
Utilice solamente agua normal, no agua
destilada.
IMPORTANTE
No utilice el bol para calentar platos para
la cocción. El bol para calentar platos solo
puede usarse con el modo "Calentamiento
de platos".
IMPORTANTE
Utilice solo platos aptos para microondas.
IMPORTANTE
No utilice esta función sin agua.
IMPORTANTE
Utilice guantes para horno al sacar los
platos y el bol para calentar platos.
IMPORTANTE
NO utilice los modos Microondas, Dorador
y Combinado para calentar platos. Use solo
la función de calentamiento de platos en el
modo de calentamiento.
Modo de
funcionamiento
Calentamiento
de platos
MICROONDAS
Bol para calentar
platos
O X
Uso de las funciones de desodorización
Utilice esta función después de cocinar alimentos olorosos o cuando haya mucho humo en
el interior del horno.
Primero, limpie el interior.
Presione el botón Desodorización una vez
nalizada la limpieza. Cuando presione
el botón Desodorización, la operación
comenzará automáticamente. Cuando
naliza, el horno emite una señal sonora
cuatro veces.
NOTA
El tiempo de desodorización especicado
es de 5 minutos. Se aumenta en
30segundos cada vez que se presiona el
botón Inicio/+30seg.
NOTA
El tiempo máximo de desodorización es de
15 minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 47 3/5/2015 7:14:06 PM
48
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
1. Presione los botones CANCELAR/ECO y
Selecclonar al mismo tiempo.
Resultado:
• El horno se bloquea (no se
puede seleccionar ninguna
función).
• El visor indicará “L.
2. Para desbloquear el horno, presione los
botones CANCELAR/ECO y Seleccionar al
mismo tiempo.
Resultado: Se puede usar el horno
normalmente.
Uso de la función de bloqueo para niños
Su horno de microondas está equipado con un programa especial de bloqueo para niños
que permite trabar el horno de modo tal que ni los niños ni ninguna persona que no esté
familiarizada con el horno pueda hacerlo funcionar accidentalmente.
1
1
2
2
Desactivación de la alarma
Puede desactivar la alarma cada vez que lo desee.
1. Presione los botones INICIO/+30seg. y
CANCELAR/ECO al mismo tiempo.
Resultado: El horno no emite ningún
sonido para indicar el final
de una función.
2. Para volver a activar la alarma,
presione los botones INICIO/+30seg. y
CANCELAR/ECO nuevamente al mismo
tiempo.
Resultado: El horno funciona
normalmente.
2
1
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 48 3/5/2015 7:14:07 PM
Español
49
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Ofrecemos estas guías de cocción para ayudarle a sacar el máximo provecho de este
horno. Experimente nuestros conocimientos de cocina para añadir comodidad y riqueza a
su vida.
Guía de cocción en microondas
Cubrir los alimentos durante toda la cocción.
La humedad vaporizada de los alimentos
circula por el interior y ayuda a cocinar de
manera uniforme.
Al nalizar la cocción, dejar reposar durante
el tiempo especicado. Esto permite que los
alimentos se nivelen en el interior.
Usar solo utensilios de cocina aptos para
microondas.
Verduras congeladas
Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio
adecuado con tapa.
Revolver dos veces durante la cocción y una
vez después de la cocción y, luego, agregar
aderezos a su gusto.
Tipo de alimento
Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Espinaca 150 60 % 5-6
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3minutos.
Brócoli 300 60 % 8-9
Agregar 30 ml (2 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3minutos.
Arvejas 300 60 % 7-8
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3minutos.
Ejotes 300 60 % 7½-8½
Agregar 30 ml (2 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3minutos.
Verduras varias
(zanahorias/arvejas/
maíz)
300 60 % 7-8
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3minutos.
Verduras varias
(estilo chino)
300 60 % 7½-8½
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 49 3/5/2015 7:14:07 PM
50
Español
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Verduras frescas
Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio
adecuado con tapa.
Cortar los ingredientes en trozos lo más
pequeños posibles para reducir el tiempo de
cocción.
Agregar 30-45 ml de agua fría por cada
250g a menos que se especique lo
contrario.
Revolver una vez durante la cocción y una
vez después de la cocción y, luego, agregar
aderezos a su gusto.
Tipo de alimento
Tamaño de las porciones
(g)
Potencia Tiempo (min.)
Brócoli 250
500
90 % 4½-5
7-8
Preparar ores de tamaños parejos. Disponer los tallos en el centro.
Dejar reposar durante 3 minutos.
Colecitas de
Bruselas
250 90 % 6-6½
Agregar 60-75 ml (4-5 cucharadas) de agua. Dejar reposar durante
3minutos.
Zanahorias 250 90 % 4½-5
Cortar las zanahorias en rebanadas parejas. Dejar reposar durante 3 minutos.
Colior 250
500
90 % 5-5½
7½-8½
Preparar ores de tamaños parejos. Cortar las ores grandes por la mitad.
Disponer los tallos en el centro. Dejar reposar durante 3 minutos.
Zapallitos 250 90 % 4-4½
Cortar los zapallitos en rebanadas. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua
o una nuez de mantequilla. Cocinar hasta que estén tiernos. Dejar reposar
durante 3 minutos.
Berenjenas 250 90 % 3½-4
Cortar las berenjenas en rebanadas pequeñas y rociarlas con 1 cucharada de
jugo de limón. Dejar reposar durante 3 minutos.
Poros 250 90 % 4-4½
Cortar los poros en rebanadas delgadas. Dejar reposar durante 3 minutos.
Hongos 125
250
90 % 1½-2
2½-3
Preparar hongos pequeños enteros o en rebanadas. No incorporar agua.
Rociar con jugo de limón. Condimentar con sal y pimienta. Escurrir antes de
servir. Dejar reposar durante 3 minutos.
Cebollas 250 90 % 5-5½
Cortar las cebollas en rebanadas o por la mitad. Agregar solo 15 ml
(1cucharada) de agua. Dejar reposar durante 3 minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 50 3/5/2015 7:14:07 PM
Español
51
Cocción inteligente
Tipo de alimento
Tamaño de las porciones
(g)
Potencia Tiempo (min.)
Pimientos 250 90 % 4½-5
Cortar los pimientos en rebanadas pequeñas. Dejar reposar durante
3minutos.
Papas 250
500
90 % 4-5
7-8
Pesar las papas peladas y cortarlas en mitades o cuartos de tamaños
similares. Dejar reposar durante 3 minutos.
Nabo repollo 250 90 % 5½-6
Cortar el nabo en cubos pequeños. Dejar reposar durante 3 minutos.
Arroz y pasta
Arroz
• Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio
grande con tapa. Tener en cuenta que
el arroz duplica su volumen durante la
cocción.
Pasta
• Utilizar un recipiente de vidrio Pyrex
grande. Cocinar destapado.
• Agregar agua hirviendo, una pizca de sal
y revolver bien. Revolver varias veces
durante y después de la cocción.
• Cubrir con tapa mientras se deja reposar
y, luego, escurrir bien.
Tipo de alimento
Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Arroz blanco
(sancochado)
250 g
375 g
90 % 15-16
17½-18½
Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua fría
(375g). Dejar reposar durante 5 minutos.
Arroz integral
(sancochado)
250 g
375 g
90 % 20-21
22-23
Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua fría
(375g). Dejar reposar durante 5 minutos.
Mezcla de arroz
(arroz + arroz salvaje)
250 g 90 % 16-17
Agregar 500 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos.
Mezcla de granos
(arroz + cereal)
250 g 90 % 17-18
Agregar 400 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos.
Pasta 250 g 90 % 10-11
Agregar 1000 ml de agua caliente. Dejar reposar durante 5 minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 51 3/5/2015 7:14:07 PM
52
Español
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Guía de recalentado
General
Esta guía de recalentado se basa en la condición de que la temperatura ambiente esté entre
18 °C y 20 °C para los líquidos y entre 5 °C y 7 °C para los alimentos fríos. Respetar el tiempo
de funcionamiento, el nivel de potencia y el tiempo de reposo que se especica en esta tabla.
Tipo de alimento
Tamaño de las porciones
(g)
Potencia Tiempo (min.)
Bebidas
(café, té y agua)
150 ml (1 taza)
300 ml (2 tazas)
450 ml (3 tazas)
600 ml (4 tazas)
90 % 1-1½
2-2½
3-3½
3½-4
Verter en tazas y recalentar sin tapar: 1 taza en el centro, 2 tazas una frente a
la otra, 3 tazas en un círculo. Conservar en el horno de microondas durante el
tiempo de reposo y revolver bien. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
Sopa (fría) 250 g
350 g
450 g
550 g
90 % 2½-3
3-3½
3½-4
4½-5
Verter en un plato hondo de cerámica o en un bol profundo de cerámica. Cubrir
con una tapa de plástico. Revolver bien después de recalentar. Revolver una vez
más antes de servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Estofado (frío) 350 60 % 4½-5½
Poner el estofado en un plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico.
Revolver ocasionalmente mientras recalienta y una vez más antes de dejarlo
reposar y servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Pasta con salsa
(fría)
350 60 % 3½-4½
Colocar la pasta (por ejemplo, espaguetis o deos de huevo) en un plato plano
de cerámica. Cubrir con un lm transparente para microondas. Revolver antes de
servir. Dejar reposar durante 3 minutos.
Pasta rellena con
salsa (fría)
350 60 % 4-5
Colocar la pasta rellena (por ejemplo, ravioles, tortellinis) en un plato hondo de
cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver ocasionalmente mientras
recalienta y una vez más antes de dejarlo reposar y servir. Dejar reposar durante
3 minutos.
Platos preparados
(fríos)
350
450
60 % 4½-5
5½-6½
Colocar una comida fría elaborada con 2 o 3 componentes en un plato de
cerámica. Cubrir con un lm transparente para microondas. Dejar reposar durante
3 minutos.
Fondue de queso
lista para servir
(fría)
400 60 % 6-7
Colocar el fondue de queso en un bol de vidrio Pyrex del tamaño adecuado con
tapa. Revolver ocasionalmente durante y después del recalentamiento. Revolver
bien antes de servir. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 52 3/5/2015 7:14:07 PM
Español
53
Cocción inteligente
Cuidado especial con los alimentos para bebés
Para evitar accidentes como quemaduras, se debe tener especial cuidado con los alimentos
para bebés antes de servirlos. Asegúrese de seguir estrictamente esta guía de recalentado
para los alimentos para bebés.
Alimento para bebés
• Usar un plato hondo de cerámica y
cubrirlo con una tapa de plástico.
• La temperatura recomendada para servir
es 30-40 °C.
Leche para bebés
• Usar un biberón esterilizado y
recalentarlo sin tapa.
• Quitar la tetina antes de recalentar. De
lo contrario, la leche en el biberón puede
hervirse y derramarse.
Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (seg.)
Alimento para bebés
(verduras + carne)
190 g 60 % 30
Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa.
Revolver después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver
bien y vericar atentamente la temperatura. Dejar reposar durante
2-3 minutos.
Papillas para bebés
(cereal + leche +
fruta)
190 g 60 % 20
Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa.
Revolver después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver
bien y vericar atentamente la temperatura. Dejar reposar durante
2-3 minutos.
Leche para bebés 100 ml
200 ml
30 % 30-40
60-70
Revolver o agitar bien y verter en un biberón esterilizado. Colocar
en el centro del plato giratorio. Cocinar destapado. Agitar bien y
dejar reposar durante al menos 3 minutos. Antes de servir, agitar
bien y vericar atentamente la temperatura.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 53 3/5/2015 7:14:07 PM
54
Español
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Guía de descongelamiento
Esta guía de descongelamiento se basa en la condición de que los alimentos congelados
estén entre -18 °C y -20°C en temperaturas internas. El tiempo de reposo varía
dependiendo del tipo de alimento (carne o verduras) y el tamaño de la porción (trozos de
alimentos más delgados o más gruesos).
Colocar los alimentos congelados en un
recipiente apto para microondas sin tapa.
Darlos vuelta a la mitad del tiempo de
descongelamiento y escurrirlos bien al nalizar.
Tipo de
alimento
Tamaño porción Potencia Tiempo (seg.)
Carne Carne molida 250 g
500 g
20 % 6-7
8-13
Bistec de cerdo 250 g 7-8
Colocar la carne en el plato giratorio. Proteger los bordes más delgados con papel
de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar
durante 15-30 minutos.
Carne de
ave
Presas de pollo 500 g (2 piezas) 20 % 14-15
Pollo entero 1200 g 32-34
Primero, colocar las presas de pollo con la piel hacia abajo; si el pollo está entero,
primero colocar con el lado de la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica plano.
Proteger las partes más delgadas como alas y extremos con papel de aluminio.
Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 15-
60minutos.
Pescado Filetes de pescado 200 g 20 % 6-7
Pescado entero 400 g 11-13
Colocar el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica plano. Acomodar las
partes más nas debajo de las partes más gruesas. Proteger los extremos angostos de
los letes y la cola del pescado entero con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad
del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 10-25 minutos.
Frutas Frutos rojos 300 g 20 % 6-7
Esparcir los frutos sobre un plato de vidrio redondo plano (de diámetro grande). Dejar
reposar durante 5-10 minutos.
Pan Panecillos
(50 g cada uno)
2 piezas
4 piezas
20 % 1-1½
2½-3
Tostada/Emparedado 250 g 4-4½
Pan alemán
(harina de trigo +
centeno)
500 g 7-9
Acomodar los bollos en un círculo o el pan de manera horizontal sobre papel de cocina
en la mitad del plato giratorio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento.
Dejar reposar durante 5-20 minutos.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 54 3/5/2015 7:14:07 PM
Español
55
Cocción inteligente
Rápido y fácil
Derretir miel cristalizada
Coloque 20 g de miel cristalizada en un
plato hondo pequeño de vidrio.
Caliente durante 20-30 segundos al 30 %,
hasta que la miel se derrita.
Derretir gelatina
Coloque láminas de gelatina seca (10 g)
durante 5 minutos en agua fría.
Coloque la gelatina escurrida en un bol de
vidrio Pyrex pequeño.
Caliente durante 1 minuto al 30%.
Revuelva después de derretir.
Cocinar glaseados/baños (para pasteles y
tartas)
Mezcle glaseado instantáneo
(aproximadamente 14 g) con 40 g de
azúcar y 250 ml de agua fría.
Cocine destapado en un bol de vidrio
Pyrex durante 3½ a 4½ minutos al
90%, hasta que el glaseado o baño es
transparente. Revuelva dos veces durante
la cocción.
Cocinar mermelada
Coloque 600 g de frutas (por ejemplo,
frutos rojos varios) en un bol de vidrio
Pyrex de un tamaño adecuado con tapa.
Agregue 300 g de azúcar para conservas y
revuelva bien.
Cocine con tapa durante 10-12 minutos al
90%.
Revuelva varias veces durante la cocción.
Viértala directamente en frascos pequeños
para mermelada con tapas a rosca. Ponga
el frasco tapado boca abajo durante
5minutos.
Cocinar budines/anes
Mezcle el polvo para budín con el azúcar
y la leche (500 ml), siga las instrucciones
del fabricante y revuelva bien. Utilice un
bol de vidrio Pyrex del tamaño adecuado
con tapa. Cocine con tapa durante 6½ a
7½minutos al 90%.
Revuelva bien varias veces durante la
cocción.
Dorar láminas de almendra
Esparza de manera uniforme 30 g de
almendras en láminas sobre un plato de
cerámica mediano.
Muévalas varias veces mientras las dora
por 3½ a 4½ minutos al 60%.
Déjelas reposar durante 2-3 minutos en el
horno. ¡Utilice guantes para horno cuando
retire los alimentos!
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 55 3/5/2015 7:14:07 PM
56
Español
Guía de utensilios de cocina
Guía de utensilios de cocina
Guía de utensilios de cocina
Para cocinar alimentos en el horno de microondas, las microondas deben poder penetrar
los alimentos, sin ser reejadas ni absorbidas por el recipiente utilizado.
Se debe tener cuidado al seleccionar el utensilio de cocina. Si el utensilio está rotulado
como apto para microondas, no debe preocuparse.
La siguiente tabla indica los diversos tipos de utensilios de cocina y detalla por qué y
cómo deben usarse en un horno de microondas.
Utensilio de cocina Apto para
microondas
Comentarios
Papel de aluminio
✓✗
Puede utilizarse en pequeñas cantidades para
evitar que algunas partes del plato se cocinen
de más. Se puede producir un arco eléctrico si
el papel está demasiado cerca de la pared del
horno o si usa demasiada cantidad.
Plato para dorar
No precalentar durante más de ocho minutos.
Porcelana y vajilla de
barro
La porcelana, cerámica, vajilla de barro con
vidrio y la porcelana fría suelen ser aptas para
hornos de microondas, a menos que estén
decoradas con un ribete de metal.
Platos de cartón y
poliéster desechables
Algunos alimentos congelados están envasados
en estos recipientes.
Envases de comida
rápida
• Tazas de poliestireno
Pueden utilizarse para calentar alimentos. El
sobrecalentamiento puede provocar que el
poliestireno se derrita.
• Bolsas de papel o
periódicos
Pueden prenderse fuego.
• Papel reciclado o
ribetes de metal
Puede provocar un arco eléctrico.
Recipientes de vidrio
• Vajilla para horno
Puede utilizarse, a menos que esté decorada
con un ribete de metal.
• Cristalería na
Puede utilizarse para calentar alimentos
o líquidos. La cristalería delicada puede
romperse o agrietarse si se calienta
repentinamente.
• Frascos de vidrio
Se debe retirar la tapa. Adecuado solo para
calentar.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 56 3/5/2015 7:14:07 PM
Español
57
Guía de utensilios de cocina
Utensilio de cocina Apto para
microondas
Comentarios
Metal
• Recipientes
Pueden provocar un arco eléctrico o un
incendio.
• Precintos de alambre
de bolsas para
congelador
Papel
• Platos, vasos,
servilletas de papel y
papel de cocina
Solo para una cocción corta o para calentar
los alimentos. También para absorber el
exceso de humedad.
• Papel reciclado
Puede provocar un arco eléctrico.
Plástico
• Recipientes
Especialmente si es termoplástico
resistente al calor. Algunos otros plásticos
pueden deformarse o decolorarse a altas
temperaturas. No use plástico de melamina.
• Film transparente
Puede utilizarse para retener la humedad.
No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado
al retirar el lm, ya que puede liberar vapor
caliente.
• Bolsas para
congelador
✓✗
Solo si son aptas para horno o pueden
hervirse. No deben ser herméticas. Pinche con
un tenedor, si es necesario.
Papel encerado o
paranado
Puede utilizarse para retener la humedad y
evitar las salpicaduras.
: Recomendado
✓✗
: Tenga cuidado
: Inseguro
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 57 3/5/2015 7:14:07 PM
58
Español
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Si experimenta cualquiera de los problemas que se detallan a continuación, intente las
soluciones que se ofrecen.
Problema Causa Actuación
General
Los botones no se
pueden presionar
fácilmente.
Puede haber alguna sustancia
extraña entre los botones.
Retire la sustancia extraña y
vuelva a intentarlo.
Para modelos táctiles: Humedad
en el exterior.
Seque la humedad del exterior.
El bloqueo para niños es
activado.
Desactive el bloqueo para niños.
No se muestra la hora. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba
corriente.
La función Eco (ahorro de
energía) está activada.
Desactive la función Eco.
El horno no funciona. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba
corriente.
La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Los mecanismos de seguridad de
puerta abierta están cubiertos de
alguna sustancia extraña.
Retire la sustancia extraña y
vuelva a intentarlo.
El horno se detiene
cuando está en
funcionamiento.
El usuario abrió la puerta para
dar vuelta el alimento.
Luego de dar vuelta el alimento,
vuelva a presionar el botón
Start (Inicio) para iniciar el
funcionamiento.
La alimentación
eléctrica se
apaga durante el
funcionamiento.
El horno estuvo funcionando
durante demasiado tiempo.
Si el horno funcionó mucho
tiempo, déjelo enfriar.
El ventilador de enfriamiento no
funciona.
Escuche el sonido del ventilador
de enfriamiento .
El horno intenta funcionar sin
alimentos dentro.
Coloque alimentos en el horno.
El horno no tiene suciente
espacio de ventilación.
Hay aberturas de entrada/
salida de ventilación en la parte
delantera y trasera del horno. Deje
el espacio indicado en la guía de
instalación del producto.
Se enchufan varios cables en el
mismo tomacorriente.
Asigne un tomacorriente exclusivo
para el horno.
El horno no recibe
corriente.
No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba
corriente.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 58 3/5/2015 7:14:07 PM
Español
59
Resolución de problemas
Problema Causa Actuación
Se produce un ruido
como de un ligero
estallido durante el
funcionamiento y el
horno no funciona.
Cocinar alimentos sellados o usar
un recipiente con tapa puede
producir sonidos como de ligeros
estallidos.
No use recipientes sellados
durante la cocción ya que pueden
explotar debido a la expansión de
su contenido.
El exterior del
horno se calienta
demasiado durante el
funcionamiento.
El horno no tiene suciente
espacio de ventilación. Hay
aberturas de entrada/salida de
ventilación en la parte delantera
y trasera del horno.
Deje el espacio indicado en la guía
de instalación del producto.
Hay objetos encima del horno. Retire todos los objetos de encima
del horno.
La puerta no se puede
abrir fácilmente.
Hay restos de comida adheridos
entre la puerta y el interior del
horno.
Limpie el horno y abra la puerta.
El horno no calienta. El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos
o el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua en un
recipiente apto para microondas
y haga funcionar el microondas
durante 1 o 2 minutos para
vericar si el agua se calienta.
Reduzca la cantidad de alimentos
y vuelva a iniciar la función.
Utilice un recipiente de cocción
con la base plana.
Calienta poco o muy
despacio.
El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos
o el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua en un
recipiente apto para microondas
y haga funcionar el microondas
durante 1 o 2 minutos para
vericar si el agua se calienta.
Reduzca la cantidad de alimentos
y vuelva a iniciar la función.
Utilice un recipiente de cocción
con la base plana.
La función de calentar
no funciona.
El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos
o el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua en un
recipiente apto para microondas
y haga funcionar el microondas
durante 1 o 2 minutos para
vericar si el agua se calienta.
Reduzca la cantidad de alimentos
y vuelva a iniciar la función.
Utilice un recipiente de cocción
con la base plana.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 59 3/5/2015 7:14:07 PM
60
Español
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Problema Causa Actuación
La función de
descongelar no
funciona.
El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos
o el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua en un
recipiente apto para microondas
y haga funcionar el microondas
durante 1 o 2 minutos para
vericar si el agua se calienta.
Reduzca la cantidad de alimentos
y vuelva a iniciar la función.
Utilice un recipiente de cocción
con la base plana.
La luz interior es débil
o no se enciende.
La puerta quedó abierta
demasiado tiempo.
La luz interior puede apagarse
automáticamente con la función
Eco activada. Cierre y vuelva a
abrir la puerta o presione el botón
Cancel (Cancelar).
La luz interior está cubierta de
alguna sustancia extraña.
Limpie el interior del horno y
vuelva a intentarlo.
Se emite una señal
sonora durante la
cocción.
Si se está utilizado la función
de cocción automática, la señal
sonora indica que es hora de
dar vuelta el alimento que es
descongelándose.
Luego de dar vuelta el alimento,
vuelva a presionar el botón
Start (Inicio) para reiniciar el
funcionamiento.
El horno no está
nivelado.
El horno está instalado en una
supercie irregular.
Instale el horno en una supercie
plana y estable.
Se producen chispas
durante la cocción.
Se utilizan recipientes de metal
durante las funciones de horno/
descongelamiento.
No utilice recipientes de metal.
Cuando se enciende la
alimentación, el horno
comienza a funcionar
inmediatamente.
La puerta no está cerrada
completamente.
Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Sale electricidad del
horno.
La alimentación o el
tomacorriente no tienen una
conexión a tierra adecuada.
Conecte adecuadamente a tierra la
alimentación y el tomacorriente.
Gotea agua. En algunos casos puede haber
agua o vapor según el alimento.
No es un defecto del horno.
Deje enfriar el horno y elimine el
agua con una toalla seca.
Sale vapor a través de
una grieta de la puerta.
En algunos casos puede haber
agua o vapor según el alimento.
No es un defecto del horno.
Deje enfriar el horno y elimine el
agua con una toalla seca.
Queda agua en el
horno.
En algunos casos puede haber
agua o vapor según el alimento.
No es un defecto del horno.
Deje enfriar el horno y elimine el
agua con una toalla seca.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 60 3/5/2015 7:14:07 PM
Español
61
Resolución de problemas
Problema Causa Actuación
El brillo de la luz en
el interior del horno
varía.
El brillo cambia de acuerdo con
la salida de potencia de cada
función.
La salida de potencia cambia
durante la cocción y no indica
un mal funcionamiento. No es un
defecto del horno.
Cuando termina la
cocción, el ventilador
de enfriamiento sigue
funcionando.
Después de la cocción, el
ventilador de enfriamiento
continúa funcionando durante
unos 3 minutos para ventilar el
horno.
No es un defecto del horno.
Cuando se presiona el
botón +30sec (+30seg)
el horno comienza a
funcionar.
Esto ocurre cuando el horno no
estaba funcionando.
El horno de microondas es
diseñado para funcionar
presionando el botón +30sec
(+30seg) cuando no estaba
funcionando.
Plato giratorio
El plato giratorio se
desplaza o deja de dar
vueltas.
No se colocó el anillo giratorio, o
este no se encuentra en su lugar.
Instale el anillo giratorio y vuelva
a intentarlo.
El plato giratorio se
arrastra cuando da
vueltas.
El anillo giratorio no está
colocado en su lugar, hay
demasiados alimentos o el
recipiente es demasiado grande
y toca la pared del horno de
microondas.
Disminuya la cantidad de
alimentos y no utilice recipientes
demasiados grandes.
El plato giratorio
traquetea y hace ruido
cuando da vueltas.
Hay restos de comida adheridos
en la parte inferior del horno.
Retire los restos de comida
adheridos en la parte inferior del
horno.
Cocina al vapor
Puedo oír la ebullición
del agua durante la
cocción al vapor.
El agua se calienta al usar el
calentador de vapor.
No es un defecto del horno.
Hay un sonido inusual
cuando detengo la
cocción al vapor.
El agua se elimina del interior del
calentador de vapor después de
que la cocción ha terminado.
No es un defecto del horno.
El vapor no sale hacia
afuera.
El tanque de suministro de agua
no está instalado.
Asegúrese de que el tanque de
suministro de agua esté instalado
correctamente.
No hay agua en el tanque de
suministro de agua.
Llene el tanque con agua y vuelva
a intentarlo.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 61 3/5/2015 7:14:07 PM
62
Español
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Código de información
Código de
información
Causa Actuación
C-d0
Los botones de control
permanecen presionados
más de 10 segundos
Limpie las teclas y verique si hay
agua en la supercie que rodea las
teclas. Si vuelve a ocurrir, apague el
horno de microondas durante más
de 30 segundos y vuelva a ajustarlo.
Si vuelve a aparecer, llame a su
centro local de atención al cliente de
SAMSUNG.
NOTA
Si la solución sugerida no resuelve el
problema, comuníquese con el centro local
de atención al cliente de SAMSUNG.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 62 3/5/2015 7:14:07 PM
Español
63
Especificaciones técnicas
Especicaciones técnicas
SAMSUNG se esfuerza en todo momento por mejorar sus productos. Es por eso que tanto
las especicaciones de diseño como las instrucciones para el usuario están sujetas a
cambio sin previo aviso.
Modelo MS28J5255**
Fuente de alimentación 220 V
~
60 Hz CA
Consumo de energía
Microondas 1600 W
Potencia de salida 100 W / 1000 W - 10 niveles (IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Dimensiones (An. x Al. x Prof.)
Exterior
Cavidad del horno
517 x 297 x 428 mm
357 x 255 x 357 mm
Volumen 28 litros
Peso
Neto 14,5 kg aprox.
MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 63 3/5/2015 7:14:08 PM

Transcripción de documentos

Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support ARGENTINE 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) www.samsung.com/ar/support www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) URUGUAY 000-405-437-33 PARAGUAY 009-800-542-0001 BRAZIL 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) 4004-0000 (Capitais e grandes centros) www.samsung.com/br/support CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support COLOMBIA Bogotá 600 12 72 Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó desde su celular #SAM(726) www.samsung.com/co/support COSTA RICA 0-800-507-7267 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676 ECUADOR 1-800-10-7267 1-800-SAMSUNG (72-6786) EL SALVADOR 800-6225 800-0726-7864 GUATEMALA 1-800-299-0013 1-800-299-0033 HONDURAS 800-2791-9267 800-2791-9111 JAMAICA 1-800-234-7267 1-800-SAMSUNG (726-7864) NICARAGUA 001-800-5077267 PANAMA 800-7267 800-0101 PERU 0800-777-08 PUERTO RICO 1-800-682-3180 TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/pe/support DE68-04333S-00 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 64 3/5/2015 7:14:00 PM Horno de microondas Manual del usuario MS28J5255** MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 1 3/5/2015 7:14:00 PM Contenido Contenido Utilización del manual del usuario 4 En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos: 4 Instrucciones de seguridad 5 instrucciones de seguridad importantes 5 Instalación 14 Accesorios Lugar de instalación Plato giratorio 14 16 16 Mantenimiento 17 Limpieza Repuesto (reparación) Cuidados para períodos prolongados sin uso 17 18 18 Guía de búsqueda rápida 19 Funciones del horno 20 Horno20 Panel de control 21 2 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 2 3/5/2015 7:14:00 PM Uso del horno 22 Cocción inteligente 49 Guía de cocción en microondas Guía de recalentado Guía de descongelamiento Rápido y fácil 49 52 54 55 Guía de utensilios de cocina 56 Resolución de problemas 58 Resolución de problemas Código de información 58 62 Especificaciones técnicas 63  Español 3 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 3 3/5/2015 7:14:00 PM Contenido Cómo funciona un horno de microondas 22 Verificar que el horno funciona correctamente 23 Cocinar/Recalentar24 Configuración de la hora 25 Niveles de potencia y variaciones de tiempo 26 Ajuste del tiempo de cocción 26 Detención de la cocción 27 Configuración del modo de ahorro de energía 27 Uso de las funciones de Aderezo 28 Uso de las funciones de comida saludable 29 Uso de las funciones de auto descongelado 32 Uso de las funciones del menú peruano 34 Uso de las funciones de vapor saludable 41 Guía de cocción con vaporera de vidrio 44 Uso de la función de calentamiento de platos 45 Uso de las funciones de desodorización 47 Uso de la función de bloqueo para niños 48 Desactivación de la alarma 48 Utilización del manual del usuario Acaba de comprar un horno de microondas SAMSUNG. Las instrucciones para el usuario contienen información útil acerca de cómo cocinar con el horno de microondas: Utilización del manual del usuario • Precauciones de seguridad • Accesorios y recipientes de cocina adecuados • Sugerencias útiles para cocinar • Sugerencias de cocción En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos: ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones leves o daños a la propiedad. NOTA Sugerencias útiles, recomendaciones o información que ayuda a los usuarios a operar el producto. 4 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 4 3/5/2015 7:14:00 PM Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA CON DETENIMIENTO Y CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS. ANTES DE UTILIZAR EL HORNO, ASEGÚRESE DE QUE SE CUMPLAN LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES. Función de microondas solamente ADVERTENCIA: Si la puerta o los burletes de la puerta están dañados, el horno no debe utilizarse hasta que hayan sido reparados por una persona competente. ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona que no sea alguien competente realizar cualquier tarea de reparación o mantenimiento que implique quitar una cubierta que brinde protección contra la energía irradiada por el microondas. ADVERTENCIA: Los líquidos y demás alimentos no deben calentarse en recipientes sellados ya que pueden explotar. Este electrodoméstico ha sido diseñado para uso doméstico solamente y no debe usarse: • en zonas de descanso de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo • en casas de campo • para uso de clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales • establecimientos tipo casa de huéspedes. ADVERTENCIA: Solo permita que un niño utilice el horno sin supervisión cuando le haya dado las instrucciones correctas para que el niño pueda utilizarlo de manera segura y cuando comprenda los peligros del uso indebido.  Español 5 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 5 3/5/2015 7:14:00 PM Instrucciones de seguridad ASEGÚRESE DE CUMPLIR EN TODO MOMENTO ESTAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas sin experiencia si están bajo supervisión o reciben las instrucciones con respecto al uso del electrodoméstico de manera segura y si comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años de edad y estén bajo supervisión. Solo se deben utilizar utensilios adecuados para hornos de microondas. Cuando caliente alimentos en recipientes plásticos o de papel, esté atento al horno ante la posibilidad de un incendio. El horno de microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. Secar alimentos o prendas de vestir y calentar almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos y elementos similares puede provocar el riesgo de lesiones, explosiones o incendios. En caso de observar humo, apague o desenchufe el electrodoméstico y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas puede tener como resultado un retraso en el punto de ebullición, por lo tanto debe tener cuidado al manipular el recipiente. ADVERTENCIA: El contenido de biberones y frascos de alimento para bebé deben revolverse o agitarse y siempre debe verificarse la temperatura antes de consumirlos, a fin de evitar quemaduras. Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el microondas haya dejado de funcionar. El horno debe limpiarse con regularidad y debe eliminarse cualquier depósito de alimentos. 6 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 6 3/5/2015 7:14:00 PM No mantener el horno limpio podría derivar en el deterioro de la superficie y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez provocar una situación peligrosa. El uso de este electrodoméstico no es apto para personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o hayan recibido instrucción sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben estar supervisados para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser remplazado por el fabricante, el agente de servicio técnico o personas similares calificadas a fin de evitar riesgos. El electrodoméstico no debe limpiarse con chorro de agua. Este horno se debe colocar en la dirección y altura apropiadas para permitir un fácil acceso a la cavidad y al área de control. Antes de utilizar el horno por primera vez, se lo debe operar con agua durante 10 minutos y luego utilizarlo. Si el horno genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. El horno de microondas debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe.  Español 7 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 7 3/5/2015 7:14:00 PM Instrucciones de seguridad El electrodoméstico no es apto para ser instalado en vehículos de carretera, casas rodantes y otros similares. Instrucciones de seguridad El microondas está pensado para ser utilizado sobre la encimera solamente (independiente), no debe colocarse en un gabinete. Instrucciones de seguridad Función de microondas solamente - Opcional ADVERTENCIA: Cuando el electrodoméstico se utilice en el modo combinado, los niños solo deben usarlo bajo la supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas. Durante el uso, el electrodoméstico se calienta. Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos calentadores del interior del horno. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben mantenerse alejados. No debe utilizarse un limpiador a vapor. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes de reemplazar la bombilla de luz para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. No utilice limpiadores abrasivos ni espátulas de metal filosas para limpiar el vidrio de la puerta del horno ya que podrían rayar la superficie, lo cual puede provocar que el vidrio se haga añicos. ADVERTENCIA: El electrodoméstico y las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos calentadores. Los niños menores de 8 años de edad deben mantenerse alejados a menos que estén bajo supervisión continua. 8 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 8 3/5/2015 7:14:00 PM La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el electrodoméstico está en funcionamiento. La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando el electrodoméstico está en funcionamiento. Mantenga el electrodoméstico y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años de edad. Los electrodomésticos no están diseñados para ser puestos en funcionamiento por medio de temporizadores o sistemas de control remoto externos. Seguridad general ADVERTENCIA Solo se debe permitir que el personal calificado realice modificaciones o reparaciones en el electrodoméstico. No caliente líquidos u otros alimentos en recipientes sellados con la función de microondas. Por seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni limpiadores a chorro de vapor. No instale este electrodoméstico cerca de una estufa o material inflamable; en un lugar húmedo, grasoso o lleno de polvo, ni tampoco en un lugar expuesto a luz solar directa o agua o en el que puedan haber fugas de gas; ni sobre una superficie desnivelada. El electrodoméstico debe estar conectado correctamente a tierra de acuerdo con los códigos locales y nacionales. Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de contacto del enchufe con un paño seco regularmente.  Español 9 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 9 3/5/2015 7:14:00 PM Instrucciones de seguridad Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas sin experiencia si están bajo supervisión o reciben las instrucciones con respecto al uso del electrodoméstico de manera segura y si comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión. Instrucciones de seguridad No tire ni doble excesivamente el cable de alimentación ni le coloque encima objetos pesados. En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de inmediato sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Instrucciones de seguridad No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación esté en curso. No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si alguna sustancia extraña, como por ejemplo agua, ingresa en el electrodoméstico, desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. No aplique presión excesiva ni golpee el electrodoméstico. No coloque el horno sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de vidrio. No utilice benceno, diluyente, alcohol, limpiadores a vapor o alta presión para limpiar el electrodoméstico. Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con las especificaciones del producto. Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No utilice adaptadores múltiples, cables de extensión ni transformadores eléctricos. No cuelgue el cable de alimentación sobre un objeto metálico ni lo inserte entre objetos o detrás del horno. No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados ni un tomacorriente de pared flojo. Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. No vierta ni rocíe agua directamente sobre el horno. No coloque objetos sobre o dentro del horno ni sobre la puerta. No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del horno. No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga especial cuidado al calentar platos o bebidas que contengan alcohol ya que este se evapora y puede entrar en contacto con alguna parte caliente del horno. Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre ya que podría golpearlos o pillarles los dedos. ADVERTENCIA: Calentar bebidas en el microondas puede retrasar el punto de ebullición y que el líquido salga a borbotones, por lo tanto, se debe tener mucho cuidado al manipular el recipiente. Para evitar esta situación SIEMPRE deje pasar al menos 20 segundos después de que el horno se haya apagado para que la temperatura pueda estabilizarse. Revuelva mientras calienta, si es necesario, y SIEMPRE revuelva después de calentar. En caso de escaldaduras, siga estas instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS: 10 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 10 3/5/2015 7:14:00 PM • Sumerja el área escaldada en agua fría durante al menos 10 minutos. • Cúbrala con un vendaje limpio y seco. • No se aplique cremas, aceites ni lociones. No haga frituras de inmersión en el horno microondas ya que no se puede controlar la temperatura del aceite. Esto puede hacer que el líquido caliente se derrame repentinamente. PRECAUCIÓN Solo utilice utensilios aptos para hornos de microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajilla con bordes dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico. Motivo: Pueden provocar chispas o arcos eléctricos y dañar el horno. No utilice el horno de microondas para secar papeles o ropa. Utilice tiempos más cortos para menores cantidades de comida a fin de evitar sobrecalentarla o quemarla. No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua y mantenga el cable alejado del calor. Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el microondas haya dejado de funcionar. Tampoco deben calentarse botellas, jarras o recipientes herméticos o sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc. No cubra las ranuras de ventilación con paños o papel. Pueden prenderse fuego debido al aire caliente que sale del horno. El horno también puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente, y permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente. Siempre use guantes para horno al sacar un plato del horno para evitar quemarse accidentalmente. Revuelva el líquido durante y después del calentamiento y déjelo reposar por al menos 20 segundos después de calentarlo para evitar el retraso en el punto de ebullición. Guarde cierta distancia respecto del horno al abrir la puerta para evitar escaldaduras por el aire o el vapor que sale. No haga funcionar el horno de microondas cuando está vacío. El horno de microondas se apaga automáticamente por 30 minutos por motivos de seguridad. Recomendamos colocar un vaso de agua dentro del horno en todo momento para absorber la energía de microondas en caso de que el horno se encienda accidentalmente. Instale el horno dejando los espacios libres establecidos en este manual. (Consulte Instalación del horno de microondas). Tenga cuidado al conectar otros electrodomésticos a los tomacorrientes cercanos al horno.  Español 11 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 11 3/5/2015 7:14:00 PM Instrucciones de seguridad No sumerja en agua la bandeja ni el estante poco después de la cocción ya que ello podría romperlos o dañarlos. Instrucciones de seguridad Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva (Función de microondas solamente) Instrucciones de seguridad No respetar las siguientes precauciones de seguridad podría ocasionar una exposición nociva a la energía irradiada por el microondas. A. Bajo ninguna circunstancia se debe intentar poner el horno en funcionamiento con la puerta abierta ni alterar las trabas de seguridad (pestillos de la puerta) ni insertar algo en los orificios de dichas trabas. B. NO coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se acumulen alimentos o residuos de limpiadores en las superficies de sellado. Asegúrese de que la puerta y las superficies de sellado de la puerta estén limpias; para ello, páseles un paño húmedo después de usar el horno y luego uno seco y suave. C. NO ponga el horno en funcionamiento si está averiado hasta que haya sido reparado por un técnico calificado especializado en microondas y capacitado por el fabricante. Es de especial importancia que la puerta del horno se cierre correctamente y que no haya daños en: 1) la puerta (doblada) 2) las bisagras de la puerta (rotas o sueltas) 3) los burletes de la puerta y las superficies de sellado D. El horno no debe ser regulado ni reparado por nadie que no sea un técnico debidamente calificado especializado en microondas y capacitado por el fabricante. 12 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 12 3/5/2015 7:14:00 PM  Español 13 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 13 3/5/2015 7:14:00 PM Instrucciones de seguridad Samsung le aplicará un cargo por reemplazar un accesorio o por reparar un defecto cosmético si el daño de la unidad o el daño/pérdida del accesorio es causado por el cliente. En esta cláusula se incluyen: A. Puerta, manija, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos. B. Bandeja, guía giratoria, manguito de acoplamiento o estante de alambre rotos o faltantes. • Utilice este electrodoméstico solo para el uso al que fue destinado según se describe en este manual de instrucciones. Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar el electrodoméstico. • Como las siguientes instrucciones de funcionamiento abarcan varios modelos, las características del horno de microondas pueden diferir ligeramente de las descritas en este manual y es probable que no todos los símbolos de advertencia sean pertinentes para su electrodoméstico. Si tiene preguntas o inquietudes, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com. • Este horno de microondas está diseñado para calentar alimentos. Está diseñado para uso doméstico solamente. No caliente ningún tipo de productos textiles o cojines rellenos con granos, que podrían causar quemaduras o incendios. El fabricante no será responsable por los daños ocasionados por el uso incorrecto o indebido del electrodoméstico. • No mantener el horno en condiciones de limpieza podría derivar en el deterioro de la superficie y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez provocar una situación peligrosa. Instalación Accesorios Dependiendo del modelo que haya adquirido, se suministran varios accesorios que se pueden utilizar de diversas maneras. Instalación 01 Anillo giratorio, se coloca en el centro del horno. Propósito: El anillo giratorio es el soporte del plato giratorio. 02 Plato giratorio, se coloca sobre el anillo con el accesorio central sobre el manguito de acoplamiento. Propósito: El plato giratorio sirve como la principal superficie de cocción; puede retirarse fácilmente para la limpieza. 03 Vaporera de vidrio consulte la página 44. Propósito: La vaporera de vidrio puede usarse con la función de comida saludable al vapor. 14 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 14 3/5/2015 7:14:01 PM 04 Bol para calentar platos consulte las páginas 45 a 47. Propósito: El bol para calentar platos puede usarse con la función de calentamiento de platos en el modo de calentamiento. NO haga funcionar el horno de microondas sin el anillo y el plato giratorio. IMPORTANTE NO utilice los modos Microondas, Dorador y Combinado con el bol para calentar platos. Se debe usar solamente para la función de calentamiento de platos. Modo de Calentamiento MICROONDAS funcionamiento de platos Bol para O X calentar platos  Español 15 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 15 3/5/2015 7:14:01 PM Instalación IMPORTANTE Instalación Lugar de instalación 20 cm arriba Instalación 85 cm del piso 10 cm atrás 10 cm a los costados • Seleccione una superficie plana y nivelada a unos 85 cm por encima del suelo. La superficie debe poder soportar el peso del horno. • Deje espacio para la ventilación, al menos 10 cm por las partes trasera y laterales, y 20 cm por la parte superior. • No instale el horno en lugares calurosos ni húmedos como cerca de otros hornos microondas o de radiadores. • Cumpla con las especificaciones de alimentación eléctrica del horno. Si necesita cables de extensión, utilice solo cables aprobados. • Limpie el interior y el burlete de la puerta con un paño húmedo antes de usar el horno por primera vez. Plato giratorio Retire todo el material de empaque que está dentro del horno. Instale el anillo y el plato giratorio. Verifique si el plato giratorio gira libremente. 16 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 16 3/5/2015 7:14:01 PM Mantenimiento Limpieza Limpie el horno con regularidad para evitar que se acumulen impurezas en su interior. Preste especial atención a la puerta, los burletes de la puerta, el plato giratorio y el anillo giratorio (solo en modelos a los que sea aplicable) Si la puerta no se abre o cierra con suavidad, revise si se acumularon impurezas en los burletes de la puerta. Use un paño suave y agua jabonosa para limpiar las superficies interiores y exteriores del horno. Enjuague y seque bien. 1. Con el horno vacío, coloque una taza de jugo de limón diluido en el centro del plato giratorio. 3. Cuando finalice el ciclo, espere hasta que el horno se enfríe. Luego, abra la puerta y limpie la cámara de cocción. 2. Caliente el horno durante 10 minutos a la máxima potencia. Limpieza del interior de los modelos con calentador colgante Para limpiar la parte superior de la cámara de cocción, baje el elemento calentador superior unos 45° como se muestra. Esto facilitará la limpieza de la parte superior. Una vez finalizada la limpieza, vuelva a colocar el elemento calentador.  Español 17 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 17 3/5/2015 7:14:01 PM Mantenimiento Para limpiar suciedad rebelde con olores desagradables en el interior del horno Mantenimiento PRECAUCIÓN • Mantenga limpios la puerta y los burletes y asegúrese de que la puerta se abre y se cierra con suavidad. De lo contrario, puede reducirse la vida útil del horno. • Tenga cuidado de no salpicar agua en los orificios de ventilación del horno. • No use productos abrasivos ni sustancias químicas para la limpieza. • Después de cada utilización del horno, espere hasta que este se enfríe y limpie la cámara con un detergente suave. Mantenimiento Repuesto (reparación) ADVERTENCIA El interior de este horno no contiene piezas que pueda remover el usuario. No intente reemplazar o reparar este horno usted mismo. • Si se presenta algún problema con las bisagras, los burletes o la puerta, solicite asistencia a un técnico cualificado o a un centro de servicio técnico local Samsung. • Si desea reemplazar la bombilla de luz, comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung. No la reemplace usted mismo. • Si se presenta algún problema con la carcasa externa del horno, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente y comuníquese con un centro de servicio técnico local Samsung. Cuidados para períodos prolongados sin uso • Si no va a utilizar el horno durante un período prolongado, desenchufe el cable del de alimentación y coloque el horno en un lugar seco y sin polvo. El polvo y la humedad acumulados en el interior pueden afectar el desempeño del horno. 18 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 18 3/5/2015 7:14:01 PM Guía de búsqueda rápida Si desea cocinar un alimento. Coloque los alimentos en el horno. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Comienza la cocción. Cuando finaliza: 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. 1. Presione el botón INICIO/+30seg. una o más veces por cada 30 segundos adicionales que desea agregar. 2 2. Girando la perilla de disco, puede configurar el tiempo como lo desee. 1  Español 19 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 19 3/5/2015 7:14:02 PM Guía de búsqueda rápida Si desea agregar otros 30 segundos. Funciones del horno Horno 01 02 Funciones del horno 05 03 06 04 07 08 09 10 01 Manija de la puerta 04 Luz 07 Conectador 02 Puerta 05 Trabas de la puerta 08 Aro de rodillo 03 Orificios de ventilación 06 Plato giratorio 09 Orificios de las trabas de seguridad 10 Panel de control 20 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 20 3/5/2015 7:14:02 PM Panel de control 01 Botón Aderezo 02 Botón Comida Saludable 03 Botón Menú Peruano 04 Botón Vapor Saludable 05 Botón Auto Descongelado 06 Botón Calentador de platos 07 Botón Microondas 01 02 03 04 08 Botón Desodorización 09 Botón Reloj 10 Perilla de disco (peso/porción/tiempo) 05 06 07 08 11 Botón Seleccionar 12 Botón Cancelar/Eco 12 10 Funciones del horno 09 13 Botón Inicio/+30seg. 11 13  Español 21 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 21 3/5/2015 7:14:02 PM Uso del horno Cómo funciona un horno de microondas El microondas consiste en ondas electromagnéticas de alta frecuencia; la energía liberada permite que los alimentos se cocinen o se recalienten sin que pierdan la forma ni el color. Puede usar el horno de microondas para: • Descongelar • Recalentar • Cocinar Principio de cocción. 1. Las microondas generadas por el magnetrón se reflejan en la cavidad y se distribuyen de manera uniforme a medida que los alimentos giran en el plato. De esta manera, los alimentos se cocinan de forma pareja. 2. Las microondas son absorbidas por los alimentos hasta una profundidad de aproximadamente 1 pulgada (2.5 cm). La cocción continúa ya que el calor se disipa dentro de los alimentos. Uso del horno 3. Los tiempos de cocción varían según el recipiente utilizado y las propiedades de los alimentos: • Cantidad y densidad • Contenido de agua • Temperatura inicial (refrigerados o no) IMPORTANTE Como el centro de los alimentos se cocina por disipación del calor, la cocción continúa aún después de retirar los alimentos del horno. Por lo tanto, deben respetarse los tiempos de reposo especificados en las recetas y en este folleto para garantizar: • Una cocción pareja de los alimentos bien al centro. • La misma temperatura en todo el alimento. 22 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 22 3/5/2015 7:14:02 PM Verificar que el horno funciona correctamente El siguiente procedimiento sencillo le permite verificar que el horno funcione correctamente en todo momento. En caso de duda, consulte la sección "Resolución de problemas" en las páginas 58 a 62. NOTA El horno debe estar enchufado a un tomacorriente adecuado. El plato giratorio debe estar colocado en el horno. Si se utiliza otro nivel de potencia diferente al máximo (100% - 1000 W), el agua demora más tiempo en hervir. Abra la puerta del horno jalando la manija en el lado derecho de la puerta. Coloque un vaso de agua en el plato giratorio. Cierre la puerta. Presione el botón INICIO/+30seg. y programe el tiempo en 4 o 5 minutos presionando el botón INICIO/+30seg. la cantidad de veces que corresponda. Resultado: El horno calienta el agua durante 4 o 5 minutos. Luego el agua debe comenzar a hervir. Uso del horno  Español 23 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 23 3/5/2015 7:14:02 PM Uso del horno Cocinar/Recalentar El siguiente procedimiento explica cómo cocinar o recalentar alimentos. IMPORTANTE SIEMPRE verifique sus ajustes de cocción antes de alejarse del horno. Abra la puerta. Coloque los alimentos en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta. Nunca encienda el horno de microondas cuando está vacío. 1. Presione el botón Microondas. Resultado: Se muestra la indicación 100 % (potencia máxima de cocción): (modo de microondas) 1 2. Seleccione el nivel de potencia adecuado girando la perilla de disco. (Consulte la tabla de niveles de potencia). Luego presione el botón Seleccionar. 2 2 Uso del horno 3. Programe el tiempo de cocción girando la perilla de disco. Resultado: Se visualiza el tiempo de cocción. 3 4. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Se enciende la luz del horno y el plato giratorio comienza a girar. Comienza la cocción y cuando termina: 4 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. 24 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 24 3/5/2015 7:14:03 PM Configuración de la hora Cuando haya corriente eléctrica, aparecerá automáticamente “88:88” y, luego, “12:00” en la pantalla. Configure la hora actual. • Cuando instala su horno de microondas por primera vez • Después de un corte de energía eléctrica NOTA No olvide reajustar el reloj cuando pasa del horario de verano al horario de invierno y viceversa. 1. Presione el botón Reloj. 1 3. Gire la perilla de disco para ajustar los minutos. 2 3 2 4. Cuando se visualiza la hora correcta, presione el botón Seleccionar para iniciar el reloj. Resultado: La hora se visualiza cada vez que no está usando el horno de microondas. 4  Español 25 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 25 3/5/2015 7:14:03 PM Uso del horno 2. Gire la perilla de disco para ajustar la hora. Luego presione el botón Seleccionar. Uso del horno Niveles de potencia y variaciones de tiempo La función de nivel de potencia le permite adaptar la cantidad de energía disipada y, de este modo, el tiempo necesario para cocinar o recalentar sus alimentos, de acuerdo con su tipo y cantidad. Puede seleccionar entre diez niveles de potencia. Nivel de potencia Calentar Descongelar Bajo Mediano bajo Mediano Hervor a fuego lento Mediano alto Recalentar Saltear Porcentaje Salida 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 W 200 W 300 W 400 W 500 W 600 W 700 W 800 W 900 W Alto 100 % 1000 W Los tiempos de cocción indicados en las recetas y en este manual corresponden al nivel de potencia específico indicado. Si selecciona un... Nivel de potencia más alto Nivel de potencia más bajo Entonces el tiempo de cocción debe ser... Reducido Aumentado Ajuste del tiempo de cocción Uso del horno Puede aumentar el tiempo de cocción presionando el botón INICIO/+30seg. una vez por cada 30 segundos que desee agregar. • Verificar cómo progresa la cocción en cualquier momento simplemente abriendo la puerta • Aumentar el tiempo de cocción restante Método 1. Para aumentar el tiempo de cocción de sus alimentos durante la cocción, presione el botón INICIO/+30seg. una vez por cada 30 segundos que desee agregar. • Ejemplo: Para agregar tres minutos, presione el botón INICIO/+30seg. seis veces. 2 Método 2. 1 Gire la perilla de disco para ajustar el tiempo de cocción. • Para aumentar el tiempo de cocción gire hacia la derecha, y para disminuir el tiempo de cocción gire hacia la izquierda. 26 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 26 3/5/2015 7:14:03 PM Detención de la cocción Puede detener la cocción en cualquier momento para: • Verificar los alimentos • Dar vuelta los alimentos o revolverlos • Dejarlos reposar Para detener la cocción... Luego... Temporariamente Completamente Temporariamente: Abra la puerta o presione el botón CANCELAR/ECO una vez. Resultado: Se detiene la cocción. Para reanudar la cocción, cierre la puerta nuevamente y presione el botón INICIO/+30seg.. Completamente: Presione el botón CANCELAR/ECO una vez. Resultado: Se detiene la cocción. Si desea cancelar los ajustes de cocción, presione el botón CANCELAR/ECO nuevamente. Configuración del modo de ahorro de energía El horno cuenta con un modo de ahorro de energía. • Para cancelar el modo de ahorro de energía, abra la puerta o presione el botón CANCELAR/ECO y el visor mostrará la hora actual. El horno está listo para ser utilizado. NOTA Función de ahorro de energía automático Si no selecciona ninguna función cuando el aparato se encuentra en medio de la configuración o en el estado de parada temporal, la función se cancela y el reloj se muestra después de 25 minutos. La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta.  Español 27 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 27 3/5/2015 7:14:03 PM Uso del horno • Presione el botón CANCELAR/ECO. Resultado: Se apaga el visor. Uso del horno Uso de las funciones de Aderezo La función Aderezo tiene 1 tiempo de cocción preprogramado. No es necesario ajustar cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia. IMPORTANTE Use solo recipientes aptos para microondas. Primero, coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Presione el botón Aderezo. 1 Uso del horno 2. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Los alimentos se cocinan de acuerdo con el 2 ajuste preprogramado seleccionado. 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. La siguiente tabla presenta las cantidades y las instrucciones adecuadas para 1 opciones de cocción preprogramadas. IMPORTANTE Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. 1. Aderezo Código/ Alimento 1 Aderezo Ingredientes e Instrucciones Ajo en polvo - 1 cucharadita, cebolla mediana (picada fina) -1, aceite - 3 cucharadas Mezclar los ingredientes en un bol y cocinar en el Samsung Chef sin tapar durante 3 minutos. 28 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 28 3/5/2015 7:14:03 PM Uso de las funciones de comida saludable Para alternativas más saludables, el horno ofrece un total de 16 programas de Comida Saludable en 2 categorías diferentes. Aproveche esta función para ahorrar tiempo o acortar su curva de aprendizaje. El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con la receta seleccionada. IMPORTANTE Use solo recipientes aptos para microondas. Primero, coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Presione el botón Comida Saludable. 1 2. Seleccione Verduras y cereales o Aves y pescado girando la perilla de disco. Luego presione el botón Seleccionar. 1 - Verduras/Granos 2 - Aves/Pescado 2 2 3 4 4. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Los alimentos se cocinan de acuerdo con el ajuste preprogramado seleccionado. 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual.  Español 29 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 29 3/5/2015 7:14:04 PM Uso del horno 3. Seleccione el tipo de alimentos que está cocinando girando la perilla de disco. (Consulte la tabla que se encuentra al costado.) Uso del horno La siguiente tabla presenta los programas automáticos para cocinar, asar y hornear. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los alimentos. Los modos y los tiempos de cocción se han preprogramado para su comodidad. IMPORTANTE Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. 1. Verduras/Granos Código/ Alimento Tamaño porción Instrucciones Uso del horno 1-1 Brócoli 250 g Enjuagar y limpiar el brócoli fresco y preparar las flores. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 1-2 Zanahorias 250 g Enjuagar y limpiar las zanahorias y cortar en rebanadas parejas. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 1-3 Vainitas 250 g Enjuagar y limpiar las vainitas. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de cocinar, dejar reposar durante 1-2 minutos. 1-4 Espinacas 150 g Enjuagar y limpiar las espinacas. Colocar en un bol de vidrio con tapa. No incorporar agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 1-5 Mazorca de MaÍz 500 g Enjuagar y limpiar las mazorcas y colocar en una fuente ovalada de vidrio. Cubrir con film transparente para microondas y pinchar el film. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 1-6 Papas Peladas 250 g Lavar y pelar las papas y cortarlas en tamaños similares. Colocar en un bol de vidrio con tapa. Agregar 45-60 ml (3-4 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 1-7 Arroz Integral 250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas. Dejar reposar durante 5-10 minutos. 30 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 30 3/5/2015 7:14:04 PM Código/ Alimento Tamaño porción Instrucciones 1-8 Macarron Integral 250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar 1 l de agua hirviendo, una pizca de sal y revolver bien. Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar y escurrir bien después. Dejar reposar durante 1 minutos. 1-9 Quinua 250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas. Dejar reposar durante 1-3 minutos. 1-10 Bulgur 250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas. Dejar reposar durante 2-5 minutos. 2. Aves/Pescado Código/ Alimento Tamaño porción Instrucciones 300 g Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos. 2-2 Pechuga de Pavo 300 g Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos. 2-3 Filete de Pescado 300 g Enjuagar los filetes de langostino y colocar en un plato de cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 2-4 Filete de Salmón 300 g Enjuagar los filetes de langostino y colocar en un plato de cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 2-5 Camarones 250 g Enjuagar los filetes de langostino y colocar en un plato de cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 2-6 Trucha 400 g Colocar 1-2 pescados frescos enteros en un plato apto para horno. Agregar una pizca de sal, 1 cucharada de jugo de limón y hierbas. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos.  Español 31 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 31 3/5/2015 7:14:04 PM Uso del horno 2-1 Pechuga de Pollo Uso del horno Uso de las funciones de auto descongelado Es útil para descongelar Roast Beef, Cerdo, Bistec, Chuleta, Pescado, Carne Molida, Pollo Entero, Pollo en Piezas. El tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia se ajustan de acuerdo con el programa seleccionado. NOTA Abra la puerta. Coloque los alimentos congelados en un plato de cerámica en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta. Use solo recipientes aptos para microondas. 1. Presione el botón Auto Descongelado. 2. Seleccione el tipo de alimentos que está cocinando girando la perilla de disco. Luego presione el botón Seleccionar. 1 3. Seleccione el tamaño de la porción girando la perilla de disco. (Consulte la tabla que se encuentra al costado). 3 4. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: • Comienza el descongelamiento. Uso del horno 4 5 • El horno emite una señal sonora durante el descongelamiento para recordarle que debe dar vuelta los alimentos. 5. Presione nuevamente el botón INICIO/+30seg. para finalizar el descongelamiento. Resultado: 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. 32 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 32 3/5/2015 7:14:04 PM La siguiente tabla presenta los programas automáticos para descongelar alimentos. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los alimentos. Código/ Alimento Tamaño porción 1 Roast Beef, Cerdo 0,1-2,6 kg 2 Bistec, Chuleta, Pescado 0,1-2,6 kg 3 Carne Molida 0,1-2,6 kg 4 Pollo Entero 0,1-2,6 kg 5 Pollo en Piezas 0,1-2,6 kg Instrucciones Colocar la carne con la parte más gruesa hacia el centro del plato, cubrir. Usando la tecla de descongelado, seleccionar el peso y presione la tecla Inicio. Al oír la señal sonora, dar vuelta la carne. Proteger las puntas de las patas y alas con papel de aluminio. Usando la tecla de descongelado, seleccionar el peso y presione la tecla Inicio. Dar vuelta el pollo cuando el horno emita señales sonoras. Dejar reposar durante 2060 minutos. Uso del horno  Español 33 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 33 3/5/2015 7:14:04 PM Uso del horno Uso de las funciones del menú peruano Para cocineros sin experiencia, el horno ofrece un total de 39 programas de Cocción Instantánea en 5 categorías diferentes. Aproveche esta función para ahorrar tiempo o acortar su curva de aprendizaje. El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con la receta seleccionada. IMPORTANTE Use solo recipientes aptos para microondas. Primero, coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Presione el botón Menú Peruano. 1 2 Uso del horno 2 2. Select the Aperitivos, Platos Principales, Postres, Arroz o Otros girando la perilla de disco. Luego presione el botón Seleccionar. 1 - Entradas 2 - Platos de Fondo 3 - Postres 4 - Arroces 5 - Otros 3. Seleccione el tipo de alimentos que está cocinando girando la perilla de disco. (Consulte la tabla que se encuentra al costado.) 3 4 4. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Los alimentos se cocinan de acuerdo con el ajuste preprogramado seleccionado. 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 34 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 34 3/5/2015 7:14:04 PM La siguiente tabla presenta los programas automáticos para cocinar, asar y hornear. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los alimentos. Los modos y los tiempos de cocción se han preprogramado para su comodidad. IMPORTANTE Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. 1. Entradas Código/ Alimento 1-1 Brochetas de Pollo Ingredientes e Instrucciones Pechuga de pollo – 250 g, pimiento rojo – 1, cebolla blanca – 1, salsa Shar siu (o cualquier otra salsa agridulce) – 40 g, jugo de naranja – 1 taza, harina de maíz – 1 cucharada, sal y pimienta, pinchos de madera 1-2 Dados de zanahoria – 1 taza, arvejas – ½ taza, jamón cocido picado – 200 g, Flan Primavera queso parmesano – 40 g, huevos – 6, leche evaporada – 1 lata, harina de maíz – 1 cucharada, sal, pimienta y nuez moscada Humedecer las arvejas y la zanahoria y colocarlas en el horno dentro de una bolsa de plástico. Al oír la señal sonora, mezclar la leche evaporada con la harina de maíz, los huevos, la sal, la pimienta y la nuez moscada en un bol. Agregar el jamón picado, el queso parmesano y los vegetales cocidos. Verter la mezcla en un molde cuadrado. Presionar el botón de inicio. 1-3 Papas blancas – 500 g, cebolla roja picada fina – ½, leche evaporada – Pastel de Papas 1½ taza, queso parmesano rallado – 40 g, harina de maíz – 2 cucharaditas, orégano en polvo, sal y pimienta Pelar las papas y cortarlas en rodajas. Mezclar la leche con la nata, la harina de maíz, la sal, la pimienta y la nuez moscada en un bol. Formar capas de papa y cebolla en un molde de 20 x 20 cm. Verter la mezcla de la leche por encima y espolvorear con orégano y queso parmesano. Cocinar destapado.  Español 35 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 35 3/5/2015 7:14:04 PM Uso del horno Sumergir los pinchos en agua. Cortar el pollo, el pimiento y la cebolla en trozos pequeños. Sazonar la gallina con sal y pimienta. Insertar en los pinchos alternando el pollo y los vegetales. Mezclar la salsa agridulce con el jugo de naranja y dejar macerar las brochetas en la mezcla durante 30 minutos. Retirar las brochetas de la mezcla y colocar en un plato apto para el horno (dejar la salsa aparte). Cocinar las brochetas. Al oír la señal sonora, agregar la harina de maíz a la mezcla, verter sobre las brochetas y presionar el botón de inicio. Uso del horno 2. Platos de Fondo Código/ Alimento 2-1 Estofado de Pollo Ingredientes e Instrucciones Piezas de pollo – 500 g, cebolla picada fina – ½, ajo en polvo – 1 cucharada, salsa de tomate – 160 g, aceite – 3 cucharadas, arvejas – ½ taza, zanahoria rebanada – ½ taza, papa amarilla – 1, caldo de pollo – 1 taza, hoja de laurel y hongos Colocar las piezas de pollo previamente sazonadas con sal y pimienta en un bol. Agregar la salsa de tomate, el laurel y los hongos. Cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, agregar la zanahoria, las arvejas, la papa amarilla en cuartos y el caldo. Presionar el botón de inicio.(Cocinar con tapa) Aderezo Mezclar el aceite, el ajo y la cebolla en un bol. Llevar al horno y presionar el botón Aderezo. Después de cocinar, usar este aderezo. 2-2 Seco de Carne Carne para guisar – 500 g, cebolla picada fina – ½, ajo – 1 cucharada, ají amarillo molido – 2 cucharadas, aceite – 3 cucharadas, cilantro molido – ½ taza, caldo de carne – ½ taza, arvejas – ½ taza, zanahoria – ½ taza Uso del horno Colocar la carne cortada en cubos de 6 x 6 cm previamente sazonada con sal, pimienta y comino en el bol. Cocinar con tapa. Al oír la primera señal sonora, agregar las arvejas, la zanahoria y el caldo, tapar y presionar el botón de inicio. (Cocinar destapado.) Al oír la segunda señal sonora, revolver y presionar nuevamente el botón de inicio. (Cocinar destapado.) Aderezo Mezclar la cebolla, el ajo, el cilantro, el ají amarillo y el aceite en un bol destapado durante 2 minutos (100 % potencia) 2-3 Pescado Gratinado Filetes de pescado – 1 kg, queso mozzarella – 4 rebanadas, tomate – 1 en rebanadas, hojas de albahaca, sal y pimienta, orégano en polvo 2-4 Aji de Gallina Pechuga de gallina – 500 g, agua – 1 taza, cubo de caldo de pollo – 1 Aderezo: Cebolla picada fina - 1, ajo - 1 cucharada, aceite – 3 cucharadas, ají amarillo – 4 cucharadas, Pan – 4 rebanadas (remojadas y exprimidas), leche evaporada – ½ taza, nueces – 50 g, queso parmesano rallado – 50 g, sal y pimienta Sazonar los filetes con sal y pimienta. Colocar en un plato y disponer las hojas de albahaca y las rebanadas de tomate encima. Agregar el queso mozzarella y el orégano en polvo. Llevar al horno y cocinar destapado. Sazonar la gallina con sal y pimienta. Pinchar la gallina con un tenedor y cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, deshilachar la gallina, ponerla en el bol con el pan, previamente convertido en puré con leche y caldo, y presionar el botón de inicio. Al oír la segunda señal sonora, agregar las nueces y el queso parmesano y presionar el botón de inicio. Un vez cocinado, sazonar con sal. Aderezo Mezclar los ingredientes del aderezo con el ají amarillo en un bol, levar al horno y presionar el botón Aderezo. Después de cocinar, usar este aderezo. 36 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 36 3/5/2015 7:14:04 PM 3. Postres Código/ Alimento 3-1 Brownies Ingredientes e Instrucciones Huevos – 2, azúcar blanca – 1¼ taza, harina con levadura – 1 taza, cocoa – 1½ taza, margarina – 75 g, aceite – 1 cucharada, leche – 2 cucharadas Derretir la margarina durante 20 segundos y mezclar el azúcar, los huevos, la leche y el aceite en el bol. Agregar la harina, mezclar bien y dividir la mezcla en dos partes. Agregar 1 cucharadita de vainilla a una parte y la cocoa en polvo a la otra. Verter las dos mezclas en un molde cuadrado de 20 x 20 cm, sin mezclarlas, y formar ondas con un palillo para crear el efecto de mármol. Cocinar destapado. 3-2 Keke de Chocolate Harina con levadura – 1½ taza, cocoa – 3 cucharadas, azúcar blanca – 1 taza, huevos – 2, aceite – ½ taza, leche – ½ taza, agua – ½ taza, vainilla – 1 cucharadita, sal – ¼ cucharadita Engrasar un molde invertido apto para horno y espolvorear con canela. Mezclar la leche, el aceite y el agua y agregar los huevos, la harina, la cocoa y la sal, previamente cernidas. Agregar el azúcar y mezclar bien. Verter la mezcla en el molde, cubrir con un paño húmedo y cocinar destapado. 3-3 Pie de Maracuyá Mezcla: Galletas de vainilla molidas – 30, mantequilla – 75 g Relleno: Pulpa de maracuyá – ½ taza, leche condensada – 1 lata, yemas de huevo – 4 Merengue: Claras de huevo – 4, azúcar – ½ taza 3-4 Tres Leches Bizcochuelo: Leche evaporada – ½ taza, aceite vegetal – ½ taza, agua – ½ taza, vainilla – 1 cucharadita, huevos – 2, harina con levadura – 1½ taza, azúcar blanca – 1 taza Salsa de leche: Leche evaporada – 1½ taza, nata – 1 taza, leche condensada – 1 taza, vainilla – 1 cucharadita Merengue: Claras de huevo – 3, azúcar blanca – ¾ taza, canela en polvo o chocolate molido Bizcochuelo: Mezclar la leche, el aceite, el agua y la vainilla y agregar los huevos. Revolver. Agregar la harina cernida y finalmente el azúcar. Verter en un molde resistente al calor de 18 x 24 cm, cubrir con un paño húmedo y cocinar. Salsa de leche: Mezclar los ingredientes. Verter lentamente sobre el pastel tibio luego de pincharlo con la punta de un cuchillo o con un pincho. Dejar enfriar.  Español 37 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 37 3/5/2015 7:14:04 PM Uso del horno Moler las galletas. Derretir la margarina durante 30 segundos. Al oír la señal sonora, mezclar con las galletas, verter en el molde y presionar firmemente. Dejar enfriar. Mezclar la leche condensada con el jugo del maracuyá y 4 yemas de huevo y verter sobre la mezcla. Llevar al horno y presionar el botón de inicio. Luego de 6 minutos, abrir la puerta del horno y batir a punto de nieve las claras de huevo con el azúcar, verter sobre el pie formando picos, espolvorear con canela y presionar nuevamente el botón de inicio. Uso del horno 4. Arroces Uso del horno Código/ Ingredientes e Instrucciones Alimento 4-1 Aderezo: Cebolla picada fina – 1, ajo – 1 cucharadita, aceite – 3 cucharadas, Arroz con Pollo cilantro – 4 cucharadas, ají amarillo molido – 1 cucharada piezas de pollo – 500 g, arroz – 2 tazas, caldo – 2 tazas, arvejas – ½ taza, zanahoria en dados – ½ taza, granos de maíz dulce – ½ taza, pimiento picado fino – ½, agregar sal y pimienta al gusto. Sumergir el arroz en agua fría en un bol y dejar reposar durante 15 minutos. Escurrir el arroz y colocar el arroz, 2 tazas de agua, el pollo sazonado con sal y pimienta, las arvejas, el maíz y la zanahoria en un bol. Llevar al horno y cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, agregar la pimienta y la sal y presionar el botón de inicio. (Cocinar con tapa) Después de cocinar, dejar reposar durante 5 minutos antes de servir. Aderezo Mezclar el aceite, la cebolla, el ajo, el ají amarillo y el cilantro en un bol (3 litros). Llevar al horno y presionar el botón Aderezo. Después de cocinar, usar este aderezo. 4-2 Arroz – 2 tazas, agua – 2 tazas, ajo – 1 cucharadita, aceite – 3 cucharadas, ají rojo – 2 cucharadas, cebolla picada fina – 1, arvejas – ½ taza, pimiento rojo Arroz con picado – 1, mariscos – 250 g, queso parmesano – 3 cucharadas, perejil picado Mariscos fino, limón, sal y pimienta Sazonar los mariscos con limón, sal, pimienta en un bol. Mezclar el aceite, el ajo, la cebolla y el ají colorado en otro bol. Agregar las 2 tazas de agua, el arroz, las arvejas y cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, agregar la sal, los mariscos, la pimienta y presionar el botón de inicio. (Cocinar con tapa) Después de cocinar, espolvorear con perejil finamente picado y queso parmesano rallado. 4-3 Aceite – 3 cucharadas, cebolla roja picada fina – 1, ajo en polvo – 1 cucharada, cúrcuma molida – 1 cucharadita, arroz – 2 tazas, agua – 2 tazas, arvejas – Arroz a la ½ taza, zanahoria – ½ taza, granos de maíz dulce – ½ taza, pimiento rojo Jardinera picado –1, sal – 1 cucharadita Verter las 2 tazas de arroz en un bol. Cubrir el arroz con agua de la llave y dejar reposar al menos 15 minutos. Escurrir antes de usar. Colocar el arroz escurrido, 2 tazas de agua, el aderezo, las arvejas, la zanahoria y el maíz dulce. Cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, agregar 1 cucharadita de sal y el pimiento picado y revolver. Presionar el botón de inicio. (Cocinar con tapa) Aderezo Mezclar la cebolla, el ajo, el aceite y la cúrcuma en un bol (3 litros). Llevar al horno y cocinar con tapa. 4-4 Aceite – 3 cucharadas, ajo en polvo – 1 cucharada, arroz – 2 tazas, agua – 2 tazas, sal – 1 cucharadita Arroz Graneado Verter las 2 tazas de arroz en un bol. Cubrir el arroz con agua de la llave y dejar reposar al menos 15 minutos. Escurrir antes de usar. Agregar el arroz escurrido. Cocinar con tapa. Al oír la señal sonora, agregar 1 cucharadita de sal y revolver. Presionar el botón de inicio. (Cocinar con tapa) 38 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 38 3/5/2015 7:14:04 PM 5. Otros Código/ Alimento Tamaño porción Instrucciones 5-1 Popcorn 85 g 5-2 Popcorn 100 g Usar solo una bolsa de palomitas para microondas por vez. Tenga cuidado tanto al retirar la bolsa del horno como al abrirla. 5-3 Papa y Camote 1 piezas (250 g) 5-4 Papa y Camote 2 piezas (500 g) 5-5 Papa y Camote 3 piezas (750 g) 5-6 Papa y Camote 4 piezas (1 kg) 5-7 Papa y Camote 5 piezas (1,25 kg) 5-8 Papa y Camote 6 piezas (1,5 kg) 5-9 Hot Dog 1 pcs 5-10 Hot Dog 2 pcs 5-11 Hot Dog 3 pcs Pinchar cada papa varias veces con un tenedor. Colocar en el plato giratorio al estilo de los rayos de una rueda. Después de cocinar las papas, dejar reposar durante 3-5 minutos. Uso del horno Pinchar las salchichas y colocarlas sobre un plato. Dejar reposar durante 1 minuto después de calentar.  Español 39 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 39 3/5/2015 7:14:04 PM Uso del horno Código/ Alimento Tamaño porción Instrucciones 5-12 Vegetales al Vapor 250 g 5-13 Vegetales al Vapor 500 g Pesar las verduras (por ejemplo, brócoli, coliflor, zanahorias, pimientos) después de lavarlas, limpiarlas y cortarlas en tamaños similares. Colocar la bandeja en el bol. Distribuir los vegetales en la bandeja. Agregar 2 cucharadas de agua. Cocinar cubiertos con la tapa. 5-14 Vegetales al Vapor 750 g 5-15 Vegetales al Vapor 1 kg 5-16 Hevir Agua 250 ml 5-17 Hevir Agua 500 ml 5-18 Hevir Agua 750 ml Uso del horno 5-19 Nuggets 4 pcs 5-20 Nuggets 6 pcs 5-21 Nuggets 8 pcs 5-22 Tocino 1 pcs 5-23 Tocino 2 pcs 5-24 Tocino 3 pcs Utilizar una taza o un jarro para medir y no cubrir. Colocar la bebida en el horno. Después de calentar, revolver bien. Colocar una toalla de papel sobre un plato y acomodar los nuggets al estilo de los rayos de una rueda sobre la toalla de papel. No cubrir. Dejar reposar durante 1-2 minutos. Seleccionar rebanadas de tocino fresco en la carnicería, la fiambrería o el supermercado. Colocar en una toalla de papel absorbente sobre un plato o una fuente Pyrex aptos para microondas, cubrir con otra toalla de papel y cocinar. Servir. 40 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 40 3/5/2015 7:14:04 PM Uso de las funciones de vapor saludable La función Vapor Saludable tiene 17 tiempos de cocción preprogramados. No es necesario ajustar cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia. Puede ajustar el número de porciones girando la perilla de disco. Puede cocinar Vapor Saludable con la vaporera de vidrio. Primero, coloque la vaporera de vidrio con los alimentos en el centro del plato giratorio. 1. Presione el botón Vapor Saludable. 1 2. Seleccione Saludable u Oriental girando la perilla de disco. Luego presione el botón Seleccionar. 1 - Vapor Saludable 2 - Oriental 2 3 2 3 3. Seleccione el tipo de alimentos que está cocinando girando la perilla de disco. Luego presione el botón Seleccionar. 4 5 5. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Los alimentos se cocinan de acuerdo con el ajuste preprogramado seleccionado. 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. IMPORTANTE Use solo recipientes aptos para microondas.  Español 41 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 41 3/5/2015 7:14:05 PM Uso del horno 4. Seleccione el tamaño de la porción girando la perilla de disco. (Consulte la tabla que se encuentra al costado.) Uso del horno La siguiente tabla presenta las cantidades y las instrucciones adecuadas para 17 opciones de cocción preprogramadas. IMPORTANTE Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. 1. Vapor Saludable Uso del horno Código/ Alimento 1-1 Brocoli Tamaño porción 250 g 500 g 1-2 Zanahoria en Rodajas 250 g 500 g 1-3 Coliflor 250 g 500 g 1-4 Cubos de Calabaza 250 g 500 g 1-5 Papas Peladas 250 g 500 g 1-6 Compota de Frutas 400 g 1-7 Arroz Blanco 250 g 1-8 Carne al Vapor 250 g 500 g Instrucciones Enjuagar y limpiar el brócoli fresco y preparar las flores. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar el brócoli en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Enjuagar y limpiar las zanahorias frescas. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las zanahorias en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Enjuagar y limpiar las coliflores frescas y preparar las flores. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las coliflores en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Pesar las calabazas frescas, lavarlas y cortarlas en cubos de tamaño similar. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las calabazas en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Enjuagar y pelar las papas y cortarlas en tamaños similares. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las papas en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Pesar las frutas frescas (por ejemplo, manzanas, peras, ciruelas, chabacanos, mangos o piña) después de pelarlas, lavarlas y cortarlas en rodajas o cubos de tamaño similar. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las frutas en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Colocar el arroz blanco en la vaporera de vidrio. Agregar 500 ml de agua fría. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 5 minutos. Pesar la carne molida y formar albóndigas (Ø25 mm cada una). Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar la carne en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. 42 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 42 3/5/2015 7:14:05 PM Código/ Alimento 1-9 Filete de Salmón Tamaño porción 300 g 600 g 1-10 Pechuga de Pollo 300 g 600 g 1-11 Vegetales al Vapor 250 g 500 g Instrucciones Enjuagar el pescado y agregar 1 cucharada de jugo de limón. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar los filetes de salmón en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Enjuagar las presas y cortar ligeramente la piel. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las pechugas de pollo en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las verduras congeladas en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. 2. Oriental Código/ Alimento Tamaño porción Instrucciones 650 g Cortar 150 g de muslo de pollo en rebanadas, mezclar con almidón de maíz en un bol. Agregar 400 ml de agua y caldo de pollo en la vaporera de vidrio. Colocar la mezcla de pollo y 100 g de arroz hinchado en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, revolver y dejar reposar durante 2-3 minutos. 2-2 Pescado al Vapor 250 g 500 g Enjuagar el bacalao en agua fría. Espolvorear con 1 cucharadita de sal y un poco de pimienta molida. Rociar con 1 cucharada de salsa de soja y refrigerar por 30 minutos. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Acomodar 4 filetes en una sola capa sobre la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. 2-3 Dumpling al Vapor 300 g Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar el dumpling congelado en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. 2-4 Hojas de Vegetales al Vapor 125 g 250 g Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Enjuagar las verduras de hojas verdes. Colocarlos en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. 2-5 Huevo Hervido 350 g Colocar 3 huevos, 250 ml de agua, caldo de pollo, una pizca de sal y 10 ml de aceite en la vaporera de vidrio. Revolver lentamente con una cuchara. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. 2-6 Langostinos al Vapor 300 g Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Enjuagar los langostinos frescos. Colocarlos en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.  Español 43 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 43 3/5/2015 7:14:05 PM Uso del horno 2-1 Pollo Desmenuzado Uso del horno Guía de cocción con vaporera de vidrio La vaporera de vidrio se basa en el principio de cocción al vapor y está diseñada para conseguir una cocción rápida y saludable en el horno de microondas Samsung. Este accesorio es ideal para cocer arroz, pasta, verduras, etc., muy rápidamente y conservando los valores nutricionales. La vaporera de vidrio del microondas para cocinar al vapor consta de 3 artículos: Bol Plato de silicona Tapa Todas las piezas resisten temperaturas desde -20 °C hasta 200 °C. Adecuadas para almacenar en el congelador. Pueden utilizarse por separado o conjuntamente. Condiciones de uso: IMPORTANTE No: Uso del horno • limpiar con una toalla húmeda o colocar sobre una superficie húmeda cuando el vidrio está caliente. • colocar sobre el fuego directo. IMPORTANTE Lave todas las piezas con agua jabonosa antes de usarlas por primera vez. IMPORTANTE Para obtener información sobre la cocción automática, consulte la página “Uso de las funciones de comida saludable al vapor”. IMPORTANTE Tenga cuidado al retirar la vaporera de vidrio ya que la manija se calienta demasiado. Asegúrese de usar guantes para horno. IMPORTANTE Al finalizar la cocción, la vaporera de vidrio se llena de vapor, lo que provoca el riesgo de sufrir quemaduras. No coloque el rostro cerca del recipiente y asegúrese de usar guantes para horno al retirar la tapa. Mantenimiento: IMPORTANTE La vaporera puede lavarse en una lavavajillas. IMPORTANTE Si la lava a mano, use agua caliente y detergente para vajillas. No use esponjas abrasivas. IMPORTANTE Algunos alimentos (como los tomates) pueden decolorar el plástico. Esto es normal y no se debe a un defecto de fabricación. 44 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 44 3/5/2015 7:14:05 PM Uso de la función de calentamiento de platos Puede servir platos perfectamente calentados con la función de calentamiento de platos. Use esta función para calentar platos hasta una temperatura caliente o una temperatura de su agrado. Puede seleccionar una temperatura, ya sea caliente o tibia, girando la perilla de disco. (Consulte la página anterior para obtener instrucciones). 1. Caliente 2. Tibio Menú recomendado Caliente Lasaña, sopa, gratín, guiso, pizza, bistecs (cocido), tocino, platos con pescado, tortas secas Tibio Tarta, pan, platos con huevo, bistec (jugoso o a punto) 1. Coloque los platos en el centro del plato giratorio. (Máximo de platos: 5 piezas) 3. Coloque una tapa sobre el bol para calentar platos. Gire la tapa hasta la posición "Cerrado".  Español 45 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 45 3/5/2015 7:14:06 PM Uso del horno 2. Llene de agua siguiendo la línea de guía (nivel de agua) dentro del bol para calentar platos. (La línea indica aproximadamente 200 ml). Uso del horno 4. Inserte el bol para calentar platos. 5. Presione el botón Calentamiento de platos. 5 6. Seleccione Caliente o Tibio girando la perilla de disco. 1 - Caliente 2 - Tibio 6 Uso del horno 7 7. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Los alimentos se cocinan de acuerdo con el ajuste preprogramado seleccionado. 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. 46 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 46 3/5/2015 7:14:06 PM IMPORTANTE Utilice solamente agua normal, no agua destilada. IMPORTANTE Utilice guantes para horno al sacar los platos y el bol para calentar platos. IMPORTANTE No utilice el bol para calentar platos para la cocción. El bol para calentar platos solo puede usarse con el modo "Calentamiento de platos". IMPORTANTE Utilice solo platos aptos para microondas. IMPORTANTE IMPORTANTE NO utilice los modos Microondas, Dorador y Combinado para calentar platos. Use solo la función de calentamiento de platos en el modo de calentamiento. Modo de Calentamiento funcionamiento de platos Bol para calentar platos O MICROONDAS X No utilice esta función sin agua. Uso de las funciones de desodorización Primero, limpie el interior. Presione el botón Desodorización una vez finalizada la limpieza. Cuando presione el botón Desodorización, la operación comenzará automáticamente. Cuando finaliza, el horno emite una señal sonora cuatro veces. NOTA El tiempo de desodorización especificado es de 5 minutos. Se aumenta en 30 segundos cada vez que se presiona el botón Inicio/+30seg. NOTA El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos.  Español 47 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 47 3/5/2015 7:14:06 PM Uso del horno Utilice esta función después de cocinar alimentos olorosos o cuando haya mucho humo en el interior del horno. Uso del horno Uso de la función de bloqueo para niños Su horno de microondas está equipado con un programa especial de bloqueo para niños que permite trabar el horno de modo tal que ni los niños ni ninguna persona que no esté familiarizada con el horno pueda hacerlo funcionar accidentalmente. 1 2 1 2 Desactivación de la alarma 1. Presione los botones CANCELAR/ECO y Selecclonar al mismo tiempo. Resultado: • El horno se bloquea (no se puede seleccionar ninguna función). • El visor indicará “L”. 2. Para desbloquear el horno, presione los botones CANCELAR/ECO y Seleccionar al mismo tiempo. Resultado: Se puede usar el horno normalmente. Puede desactivar la alarma cada vez que lo desee. Uso del horno 1 2 1. Presione los botones INICIO/+30seg. y CANCELAR/ECO al mismo tiempo. Resultado: El horno no emite ningún sonido para indicar el final de una función. 2. Para volver a activar la alarma, presione los botones INICIO/+30seg. y CANCELAR/ECO nuevamente al mismo tiempo. Resultado: El horno funciona normalmente. 48 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 48 3/5/2015 7:14:07 PM Cocción inteligente Ofrecemos estas guías de cocción para ayudarle a sacar el máximo provecho de este horno. Experimente nuestros conocimientos de cocina para añadir comodidad y riqueza a su vida. Guía de cocción en microondas • Cubrir los alimentos durante toda la cocción. La humedad vaporizada de los alimentos circula por el interior y ayuda a cocinar de manera uniforme. Verduras congeladas • Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio adecuado con tapa. Tipo de alimento Espinaca • Al finalizar la cocción, dejar reposar durante el tiempo especificado. Esto permite que los alimentos se nivelen en el interior. • Usar solo utensilios de cocina aptos para microondas. • Revolver dos veces durante la cocción y una vez después de la cocción y, luego, agregar aderezos a su gusto. Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) 150 60 % 5-6 Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Brócoli 300 60 % 8-9 Agregar 30 ml (2 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Arvejas 300 60 % 7-8 Ejotes 300 60 % Cocción inteligente Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 7½-8½ Agregar 30 ml (2 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Verduras varias (zanahorias/arvejas/ maíz) Verduras varias (estilo chino) 300 60 % 7-8 Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 300 60 % 7½-8½ Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos.  Español 49 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 49 3/5/2015 7:14:07 PM Cocción inteligente Verduras frescas • Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio adecuado con tapa. • Cortar los ingredientes en trozos lo más pequeños posibles para reducir el tiempo de cocción. Tipo de alimento Brócoli Tamaño de las porciones (g) 250 500 • Agregar 30-45 ml de agua fría por cada 250 g a menos que se especifique lo contrario. • Revolver una vez durante la cocción y una vez después de la cocción y, luego, agregar aderezos a su gusto. Potencia Tiempo (min.) 90 % 4½-5 7-8 Preparar flores de tamaños parejos. Disponer los tallos en el centro. Dejar reposar durante 3 minutos. Colecitas de Bruselas Zanahorias 250 90 % 6-6½ Agregar 60-75 ml (4-5 cucharadas) de agua. Dejar reposar durante 3 minutos. 250 90 % 4½-5 Cortar las zanahorias en rebanadas parejas. Dejar reposar durante 3 minutos. Coliflor 250 500 90 % 5-5½ 7½-8½ Preparar flores de tamaños parejos. Cortar las flores grandes por la mitad. Disponer los tallos en el centro. Dejar reposar durante 3 minutos. Zapallitos 250 90 % 4-4½ Cocción inteligente Cortar los zapallitos en rebanadas. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua o una nuez de mantequilla. Cocinar hasta que estén tiernos. Dejar reposar durante 3 minutos. Berenjenas 250 90 % 3½-4 Cortar las berenjenas en rebanadas pequeñas y rociarlas con 1 cucharada de jugo de limón. Dejar reposar durante 3 minutos. Poros 250 90 % 4-4½ Cortar los poros en rebanadas delgadas. Dejar reposar durante 3 minutos. Hongos 125 250 90 % 1½-2 2½-3 Preparar hongos pequeños enteros o en rebanadas. No incorporar agua. Rociar con jugo de limón. Condimentar con sal y pimienta. Escurrir antes de servir. Dejar reposar durante 3 minutos. Cebollas 250 90 % 5-5½ Cortar las cebollas en rebanadas o por la mitad. Agregar solo 15 ml (1 cucharada) de agua. Dejar reposar durante 3 minutos. 50 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 50 3/5/2015 7:14:07 PM Tipo de alimento Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) 250 90 % 4½-5 Pimientos Cortar los pimientos en rebanadas pequeñas. Dejar reposar durante 3 minutos. Papas 250 500 90 % 4-5 7-8 Pesar las papas peladas y cortarlas en mitades o cuartos de tamaños similares. Dejar reposar durante 3 minutos. Nabo repollo 250 90 % 5½-6 Cortar el nabo en cubos pequeños. Dejar reposar durante 3 minutos. Arroz y pasta Arroz Pasta • Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio grande con tapa. Tener en cuenta que el arroz duplica su volumen durante la cocción. • Utilizar un recipiente de vidrio Pyrex grande. Cocinar destapado. • Agregar agua hirviendo, una pizca de sal y revolver bien. Revolver varias veces durante y después de la cocción. • Cubrir con tapa mientras se deja reposar y, luego, escurrir bien. Tipo de alimento 250 g 375 g Potencia Tiempo (min.) 90 % 15-16 17½-18½ Cocción inteligente Arroz blanco (sancochado) Tamaño de las porciones (g) Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua fría (375 g). Dejar reposar durante 5 minutos. Arroz integral (sancochado) 250 g 375 g 90 % 20-21 22-23 Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua fría (375 g). Dejar reposar durante 5 minutos. Mezcla de arroz 250 g 90 % 16-17 (arroz + arroz salvaje) Agregar 500 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos. Mezcla de granos (arroz + cereal) Pasta 250 g 90 % 17-18 Agregar 400 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos. 250 g 90 % 10-11 Agregar 1000 ml de agua caliente. Dejar reposar durante 5 minutos.  Español 51 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 51 3/5/2015 7:14:07 PM Cocción inteligente Guía de recalentado General Esta guía de recalentado se basa en la condición de que la temperatura ambiente esté entre 18 °C y 20 °C para los líquidos y entre 5 °C y 7 °C para los alimentos fríos. Respetar el tiempo de funcionamiento, el nivel de potencia y el tiempo de reposo que se especifica en esta tabla. Tipo de alimento Bebidas (café, té y agua) Sopa (fría) Estofado (frío) Cocción inteligente Pasta con salsa (fría) Pasta rellena con salsa (fría) Platos preparados (fríos) Fondue de queso lista para servir (fría) Tamaño de las porciones Potencia Tiempo (min.) (g) 150 ml (1 taza) 90 % 1-1½ 300 ml (2 tazas) 2-2½ 450 ml (3 tazas) 3-3½ 600 ml (4 tazas) 3½-4 Verter en tazas y recalentar sin tapar: 1 taza en el centro, 2 tazas una frente a la otra, 3 tazas en un círculo. Conservar en el horno de microondas durante el tiempo de reposo y revolver bien. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 250 g 90 % 2½-3 350 g 3-3½ 450 g 3½-4 550 g 4½-5 Verter en un plato hondo de cerámica o en un bol profundo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver bien después de recalentar. Revolver una vez más antes de servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 350 60 % 4½-5½ Poner el estofado en un plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver ocasionalmente mientras recalienta y una vez más antes de dejarlo reposar y servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 350 60 % 3½-4½ Colocar la pasta (por ejemplo, espaguetis o fideos de huevo) en un plato plano de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Revolver antes de servir. Dejar reposar durante 3 minutos. 350 60 % 4-5 Colocar la pasta rellena (por ejemplo, ravioles, tortellinis) en un plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver ocasionalmente mientras recalienta y una vez más antes de dejarlo reposar y servir. Dejar reposar durante 3 minutos. 350 60 % 4½-5 450 5½-6½ Colocar una comida fría elaborada con 2 o 3 componentes en un plato de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Dejar reposar durante 3 minutos. 400 60 % 6-7 Colocar el fondue de queso en un bol de vidrio Pyrex del tamaño adecuado con tapa. Revolver ocasionalmente durante y después del recalentamiento. Revolver bien antes de servir. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 52 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 52 3/5/2015 7:14:07 PM Cuidado especial con los alimentos para bebés Para evitar accidentes como quemaduras, se debe tener especial cuidado con los alimentos para bebés antes de servirlos. Asegúrese de seguir estrictamente esta guía de recalentado para los alimentos para bebés. Alimento para bebés Leche para bebés • Usar un plato hondo de cerámica y cubrirlo con una tapa de plástico. • Usar un biberón esterilizado y recalentarlo sin tapa. • La temperatura recomendada para servir es 30-40 °C. • Quitar la tetina antes de recalentar. De lo contrario, la leche en el biberón puede hervirse y derramarse. Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (seg.) Alimento para bebés 190 g 60 % 30 (verduras + carne) Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa. Revolver después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver bien y verificar atentamente la temperatura. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Papillas para bebés (cereal + leche + fruta) Leche para bebés 190 g 60 % 20 Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa. Revolver después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver bien y verificar atentamente la temperatura. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 30 % 30-40 60-70 Revolver o agitar bien y verter en un biberón esterilizado. Colocar en el centro del plato giratorio. Cocinar destapado. Agitar bien y dejar reposar durante al menos 3 minutos. Antes de servir, agitar bien y verificar atentamente la temperatura.  Español 53 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 53 3/5/2015 7:14:07 PM Cocción inteligente 100 ml 200 ml Cocción inteligente Guía de descongelamiento Esta guía de descongelamiento se basa en la condición de que los alimentos congelados estén entre -18 °C y -20 °C en temperaturas internas. El tiempo de reposo varía dependiendo del tipo de alimento (carne o verduras) y el tamaño de la porción (trozos de alimentos más delgados o más gruesos). • Colocar los alimentos congelados en un • Darlos vuelta a la mitad del tiempo de recipiente apto para microondas sin tapa. descongelamiento y escurrirlos bien al finalizar. Tipo de alimento Carne Carne molida Bistec de cerdo Carne de ave Cocción inteligente Pescado Pan Potencia Tiempo (seg.) 250 g 500 g 250 g 20 % 6-7 8-13 7-8 Colocar la carne en el plato giratorio. Proteger los bordes más delgados con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 15-30 minutos. Presas de pollo 500 g (2 piezas) 20 % 14-15 Pollo entero 1200 g 32-34 Primero, colocar las presas de pollo con la piel hacia abajo; si el pollo está entero, primero colocar con el lado de la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica plano. Proteger las partes más delgadas como alas y extremos con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 1560 minutos. Filetes de pescado 200 g 20 % 6-7 Pescado entero Frutas Tamaño porción 400 g 11-13 Colocar el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica plano. Acomodar las partes más finas debajo de las partes más gruesas. Proteger los extremos angostos de los filetes y la cola del pescado entero con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 10-25 minutos. Frutos rojos 300 g 20 % 6-7 Esparcir los frutos sobre un plato de vidrio redondo plano (de diámetro grande). Dejar reposar durante 5-10 minutos. Panecillos 2 piezas 20 % 1-1½ (50 g cada uno) 4 piezas 2½-3 Tostada/Emparedado 250 g 4-4½ Pan alemán 500 g 7-9 (harina de trigo + centeno) Acomodar los bollos en un círculo o el pan de manera horizontal sobre papel de cocina en la mitad del plato giratorio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 5-20 minutos. 54 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 54 3/5/2015 7:14:07 PM Rápido y fácil Derretir miel cristalizada Cocinar budines/flanes Coloque 20 g de miel cristalizada en un plato hondo pequeño de vidrio. Caliente durante 20-30 segundos al 30 %, hasta que la miel se derrita. Mezcle el polvo para budín con el azúcar y la leche (500 ml), siga las instrucciones del fabricante y revuelva bien. Utilice un bol de vidrio Pyrex del tamaño adecuado con tapa. Cocine con tapa durante 6½ a 7½ minutos al 90 %. Revuelva bien varias veces durante la cocción. Derretir gelatina Coloque láminas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría. Coloque la gelatina escurrida en un bol de vidrio Pyrex pequeño. Caliente durante 1 minuto al 30 %. Revuelva después de derretir. Cocinar glaseados/baños (para pasteles y tartas) Esparza de manera uniforme 30 g de almendras en láminas sobre un plato de cerámica mediano. Muévalas varias veces mientras las dora por 3½ a 4½ minutos al 60 %. Déjelas reposar durante 2-3 minutos en el horno. ¡Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos! Cocción inteligente Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y 250 ml de agua fría. Cocine destapado en un bol de vidrio Pyrex durante 3½ a 4½ minutos al 90 %, hasta que el glaseado o baño esté transparente. Revuelva dos veces durante la cocción. Dorar láminas de almendra Cocinar mermelada Coloque 600 g de frutas (por ejemplo, frutos rojos varios) en un bol de vidrio Pyrex de un tamaño adecuado con tapa. Agregue 300 g de azúcar para conservas y revuelva bien. Cocine con tapa durante 10-12 minutos al 90 %. Revuelva varias veces durante la cocción. Viértala directamente en frascos pequeños para mermelada con tapas a rosca. Ponga el frasco tapado boca abajo durante 5 minutos.  Español 55 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 55 3/5/2015 7:14:07 PM Guía de utensilios de cocina Para cocinar alimentos en el horno de microondas, las microondas deben poder penetrar los alimentos, sin ser reflejadas ni absorbidas por el recipiente utilizado. Se debe tener cuidado al seleccionar el utensilio de cocina. Si el utensilio está rotulado como apto para microondas, no debe preocuparse. La siguiente tabla indica los diversos tipos de utensilios de cocina y detalla por qué y cómo deben usarse en un horno de microondas. Utensilio de cocina Papel de aluminio Apto para microondas Comentarios ✓✗ Puede utilizarse en pequeñas cantidades para evitar que algunas partes del plato se cocinen de más. Se puede producir un arco eléctrico si el papel está demasiado cerca de la pared del horno o si usa demasiada cantidad. ✓ ✓ No precalentar durante más de ocho minutos. ✓ Algunos alimentos congelados están envasados en estos recipientes. • Tazas de poliestireno ✓ Pueden utilizarse para calentar alimentos. El sobrecalentamiento puede provocar que el poliestireno se derrita. • Bolsas de papel o periódicos ✗ Pueden prenderse fuego. • Papel reciclado o ribetes de metal ✗ Puede provocar un arco eléctrico. • Vajilla para horno ✓ Puede utilizarse, a menos que esté decorada con un ribete de metal. • Cristalería fina ✓ Puede utilizarse para calentar alimentos o líquidos. La cristalería delicada puede romperse o agrietarse si se calienta repentinamente. • Frascos de vidrio ✓ Se debe retirar la tapa. Adecuado solo para calentar. Plato para dorar Porcelana y vajilla de barro Platos de cartón y poliéster desechables La porcelana, cerámica, vajilla de barro con vidrio y la porcelana fría suelen ser aptas para hornos de microondas, a menos que estén decoradas con un ribete de metal. Envases de comida rápida Guía de utensilios de cocina Recipientes de vidrio 56 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 56 3/5/2015 7:14:07 PM Utensilio de cocina Apto para microondas Comentarios Metal • Recipientes ✗ • Precintos de alambre de bolsas para congelador ✗ Pueden provocar un arco eléctrico o un incendio. Papel • Platos, vasos, servilletas de papel y papel de cocina Solo para una cocción corta o para calentar los alimentos. También para absorber el exceso de humedad. ✓ • Papel reciclado Puede provocar un arco eléctrico. Plástico • Recipientes ✓ Especialmente si es termoplástico resistente al calor. Algunos otros plásticos pueden deformarse o decolorarse a altas temperaturas. No use plástico de melamina. • Film transparente ✓ Puede utilizarse para retener la humedad. No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al retirar el film, ya que puede liberar vapor caliente. • Bolsas para congelador ✓ : Recomendado Guía de utensilios de cocina Papel encerado o parafinado Solo si son aptas para horno o pueden hervirse. No deben ser herméticas. Pinche con un tenedor, si es necesario. ✓✗ Puede utilizarse para retener la humedad y evitar las salpicaduras. ✓ ✓✗ : Tenga cuidado ✗ : Inseguro  Español 57 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 57 3/5/2015 7:14:07 PM Resolución de problemas Resolución de problemas Si experimenta cualquiera de los problemas que se detallan a continuación, intente las soluciones que se ofrecen. Problema Causa Actuación General Los botones no se pueden presionar fácilmente. Puede haber alguna sustancia extraña entre los botones. Retire la sustancia extraña y vuelva a intentarlo. Para modelos táctiles: Humedad en el exterior. Seque la humedad del exterior. El bloqueo para niños está activado. Desactive el bloqueo para niños. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba corriente. La función Eco (ahorro de energía) está activada. Desactive la función Eco. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba corriente. La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. Los mecanismos de seguridad de puerta abierta están cubiertos de alguna sustancia extraña. Retire la sustancia extraña y vuelva a intentarlo. El horno se detiene cuando está en funcionamiento. El usuario abrió la puerta para dar vuelta el alimento. Luego de dar vuelta el alimento, vuelva a presionar el botón Start (Inicio) para iniciar el funcionamiento. La alimentación eléctrica se apaga durante el funcionamiento. El horno estuvo funcionando durante demasiado tiempo. Si el horno funcionó mucho tiempo, déjelo enfriar. El ventilador de enfriamiento no funciona. Escuche el sonido del ventilador de enfriamiento . El horno intenta funcionar sin alimentos dentro. Coloque alimentos en el horno. El horno no tiene suficiente espacio de ventilación. Hay aberturas de entrada/ salida de ventilación en la parte delantera y trasera del horno. Deje el espacio indicado en la guía de instalación del producto. Se enchufan varios cables en el mismo tomacorriente. Asigne un tomacorriente exclusivo para el horno. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba corriente. No se muestra la hora. El horno no funciona. Resolución de problemas El horno no recibe corriente. 58 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 58 3/5/2015 7:14:07 PM Problema Actuación Se produce un ruido como de un ligero estallido durante el funcionamiento y el horno no funciona. Cocinar alimentos sellados o usar un recipiente con tapa puede producir sonidos como de ligeros estallidos. No use recipientes sellados durante la cocción ya que pueden explotar debido a la expansión de su contenido. El exterior del horno se calienta demasiado durante el funcionamiento. El horno no tiene suficiente espacio de ventilación. Hay aberturas de entrada/salida de ventilación en la parte delantera y trasera del horno. Deje el espacio indicado en la guía de instalación del producto. Hay objetos encima del horno. Retire todos los objetos de encima del horno. La puerta no se puede abrir fácilmente. Hay restos de comida adheridos entre la puerta y el interior del horno. Limpie el horno y abra la puerta. El horno no calienta. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con la base plana. Calienta poco o muy despacio. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con la base plana. La función de calentar no funciona. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con la base plana.  Español 59 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 59 3/5/2015 7:14:07 PM Resolución de problemas Causa Resolución de problemas Problema Causa Actuación Resolución de problemas La función de descongelar no funciona. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con la base plana. La luz interior es débil o no se enciende. La puerta quedó abierta demasiado tiempo. La luz interior puede apagarse automáticamente con la función Eco activada. Cierre y vuelva a abrir la puerta o presione el botón Cancel (Cancelar). La luz interior está cubierta de alguna sustancia extraña. Limpie el interior del horno y vuelva a intentarlo. Se emite una señal sonora durante la cocción. Si se está utilizado la función de cocción automática, la señal sonora indica que es hora de dar vuelta el alimento que está descongelándose. Luego de dar vuelta el alimento, vuelva a presionar el botón Start (Inicio) para reiniciar el funcionamiento. El horno no está nivelado. El horno está instalado en una superficie irregular. Instale el horno en una superficie plana y estable. Se producen chispas durante la cocción. Se utilizan recipientes de metal durante las funciones de horno/ descongelamiento. No utilice recipientes de metal. Cuando se enciende la alimentación, el horno comienza a funcionar inmediatamente. La puerta no está cerrada completamente. Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. Sale electricidad del horno. La alimentación o el tomacorriente no tienen una conexión a tierra adecuada. Conecte adecuadamente a tierra la alimentación y el tomacorriente. Gotea agua. En algunos casos puede haber agua o vapor según el alimento. No es un defecto del horno. Deje enfriar el horno y elimine el agua con una toalla seca. Sale vapor a través de una grieta de la puerta. En algunos casos puede haber agua o vapor según el alimento. No es un defecto del horno. Deje enfriar el horno y elimine el agua con una toalla seca. Queda agua en el horno. En algunos casos puede haber agua o vapor según el alimento. No es un defecto del horno. Deje enfriar el horno y elimine el agua con una toalla seca. 60 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 60 3/5/2015 7:14:07 PM Problema Causa Actuación El brillo de la luz en el interior del horno varía. El brillo cambia de acuerdo con la salida de potencia de cada función. La salida de potencia cambia durante la cocción y no indica un mal funcionamiento. No es un defecto del horno. Cuando termina la cocción, el ventilador de enfriamiento sigue funcionando. Después de la cocción, el ventilador de enfriamiento continúa funcionando durante unos 3 minutos para ventilar el horno. No es un defecto del horno. Cuando se presiona el botón +30sec (+30seg) el horno comienza a funcionar. Esto ocurre cuando el horno no estaba funcionando. El horno de microondas está diseñado para funcionar presionando el botón +30sec (+30seg) cuando no estaba funcionando. El plato giratorio se desplaza o deja de dar vueltas. No se colocó el anillo giratorio, o este no se encuentra en su lugar. Instale el anillo giratorio y vuelva a intentarlo. El plato giratorio se arrastra cuando da vueltas. El anillo giratorio no está colocado en su lugar, hay demasiados alimentos o el recipiente es demasiado grande y toca la pared del horno de microondas. Disminuya la cantidad de alimentos y no utilice recipientes demasiados grandes. El plato giratorio traquetea y hace ruido cuando da vueltas. Hay restos de comida adheridos en la parte inferior del horno. Retire los restos de comida adheridos en la parte inferior del horno. Puedo oír la ebullición del agua durante la cocción al vapor. El agua se calienta al usar el calentador de vapor. No es un defecto del horno. Hay un sonido inusual cuando detengo la cocción al vapor. El agua se elimina del interior del calentador de vapor después de que la cocción ha terminado. No es un defecto del horno. El vapor no sale hacia afuera. El tanque de suministro de agua no está instalado. Asegúrese de que el tanque de suministro de agua esté instalado correctamente. No hay agua en el tanque de suministro de agua. Llene el tanque con agua y vuelva a intentarlo. Plato giratorio Cocina al vapor MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 61 3/5/2015 7:14:07 PM Resolución de problemas  Español 61 Resolución de problemas Código de información Código de información C-d0 Causa Los botones de control permanecen presionados más de 10 segundos Actuación Limpie las teclas y verifique si hay agua en la superficie que rodea las teclas. Si vuelve a ocurrir, apague el horno de microondas durante más de 30 segundos y vuelva a ajustarlo. Si vuelve a aparecer, llame a su centro local de atención al cliente de SAMSUNG. NOTA Si la solución sugerida no resuelve el problema, comuníquese con el centro local de atención al cliente de SAMSUNG. Resolución de problemas 62 Español  MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 62 3/5/2015 7:14:07 PM Especificaciones técnicas SAMSUNG se esfuerza en todo momento por mejorar sus productos. Es por eso que tanto las especificaciones de diseño como las instrucciones para el usuario están sujetas a cambio sin previo aviso. Modelo MS28J5255** Fuente de alimentación 220 V ~ 60 Hz CA Consumo de energía Microondas 1600 W Potencia de salida 100 W / 1000 W - 10 niveles (IEC-705) Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz Dimensiones (An. x Al. x Prof.) Exterior Cavidad del horno 517 x 297 x 428 mm 357 x 255 x 357 mm Volumen 28 litros Peso Neto 14,5 kg aprox. Especificaciones técnicas  Español 63 MS28J5255UW_PE_DE68-04333S-00_MES.indd 63 3/5/2015 7:14:08 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung MS28J5255UW Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario