Transcripción de documentos
Quick Start Guide
DM801
RS232 / Ethernet Interface for DM8000 Control
V 4.0
2
DM801
Important Safety
Instructions
Terminals marked
with this symbol
carry electrical current of
sufficient magnitude to
constitute risk of electric
shock. Use only high-quality
professional speaker cables
with ¼" TS or twist-locking
plugs pre-installed. All other
installation or modification
should be performed only by
qualified personnel.
This symbol,
wherever it
appears, alerts you to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure - voltage that may
be sufficient to constitute a
risk of shock.
This symbol,
wherever it
appears, alerts you to
important operating and
maintenance instructions in
the accompanying literature.
Please read the manual.
Caution
To reduce the
risk of electric shock, do
not remove the top cover
(or the rear section). No
user serviceable parts
inside. Refer servicing to
qualified personnel.
Quick Start Guide
Caution
To reduce the risk
of fire or electric shock, do not
expose this appliance to rain
and moisture. The apparatus
shall not be exposed to
dripping or splashing liquids
and no objects filled with
liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.
Caution
These service
instructions are for use by
qualified service personnel
only. To reduce the risk of
electric shock do not perform
any servicing other than that
contained in the operation
instructions. Repairs have to
be performed by qualified
service personnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this
apparatus near water.
6. Clean only with
dry cloth.
7. Do not block any
ventilation openings. Install
in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any
heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or
other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety
purpose of the polarized
or grounding-type plug.
A polarized plug has two
blades with one wider than
the other. A grounding-type
plug has two blades and a
third grounding prong. The
wide blade or the third prong
are provided for your safety.
If the provided plug does not
fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of
the obsolete outlet.
10. Protect the power cord
from being walked on or
pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and
the point where they exit
from the apparatus.
11. Use only attachments/
accessories specified by
the manufacturer.
12. Use
only with the
cart, stand,
tripod,
bracket, or
table specified by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid injury
from tip-over.
13. Unplug this app aratus
during lightning storms or
when unused for long periods
of time.
14. Refer all servicing to
qualified service personnel.
Servicing is required when
the apparatus has been
damaged in any way, such
as power supply cord or
plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed
to rain or moisture, does
not operate normally, or has
been dropped.
15. The apparatus shall be
connected to a MAINS socket
outlet with a protective
earthing connection.
16. Where the MAINS plug
or an appliance coupler is
used as the disconnect device,
the disconnect device shall
remain readily operable.
17. Correct
disposal of
this product:
This symbol
indicates
that this
product must not be disposed
of with household waste,
according to the WEEE
Directive (2012/19/EU) and
your national law. This
product should be taken to a
collection center licensed for
the recycling of waste
electrical and electronic
equipment (EEE). The
mishandling of this type of
waste could have a possible
negative impact on the
environment and human
health due to potentially
hazardous substances that
are generally associated with
EEE. At the same time, your
cooperation in the correct
disposal of this product will
contribute to the efficient use
of natural resources. For more
information about where you
can take your waste
equipment for recycling,
please contact your local city
office, or your household
waste collection service.
18. Do not install in a
confined space, such as a
book case or similar unit.
19. Do not place naked
flame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
20. Please keep the
environmental aspects of
battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of
at a battery collection point.
21. This apparatus may be
used in tropical and moderate
climates up to 45°C.
3
Coolaudio are trademarks
or registered trademarks of
Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty
terms and conditions and
additional information
regarding Music Tribe’s
Limited Warranty, please see
complete details online at
musictribe.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no
liability for any loss
which may be suffered
by any person who relies
either wholly or in part
upon any description,
photograph, or statement
contained herein.
Technical specifications,
appearances and other
information are subject
to change without notice.
All trademarks are the
property of their respective
owners. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone,
Aston Microphones and
Las terminales
marcadas con este
símbolo transportan corriente
eléctrica de magnitud
suficiente como para
constituir un riesgo de
descarga eléctrica. Utilice solo
cables de altavoz
profesionales y de alta calidad
con conectores TS de 6,3 mm
o de bayoneta prefijados.
Cualquier otra instalación o
modificación debe ser
realizada únicamente por un
técnico cualificado.
Este símbolo,
siempre que
aparece, le advierte de la
4
DM801
presencia de voltaje peligroso
sin aislar dentro de la caja;
este voltaje puede ser
suficiente para constituir un
riesgo de descarga.
Este símbolo,
siempre que
aparece, le advierte sobre
instrucciones operativas y de
mantenimiento que aparecen
en la documentación adjunta.
Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el
riesgo de descarga eléctrica,
no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en
el interior del equipo que
puedan ser reparadas por
el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con
personal cualificado.
Atención
Para reducir el
riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad
o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar
algún líquido sobre el
aparato. No coloque ningún
tipo de recipiente para
líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben llevarlas
a cabo exclusivamente
personal cualificado.
Para evitar el riesgo de
una descarga eléctrica, no
realice reparaciones que no
Quick Start Guide
se encuentren descritas en
el manual de operaciones.
Las reparaciones deben ser
realizadas exclusivamente
por personal cualificado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas
instrucciones.
3. Preste atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las
instrucciones.
5. No use este aparato
cerca del agua.
6. Limpie este aparato con
un paño seco.
7. No bloquee las
aberturas de ventilación.
Instale el equipo de acuerdo
con las instrucciones del
fabricante.
8. No instale este equipo
cerca de fuentes de calor
tales como radiadores,
acumuladores de calor,
estufas u otros aparatos
(incluyendo amplificadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite
nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de
alimentación de corriente.
Un enchufe polarizado tiene
dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho
que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de
tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto
ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los
que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe
suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de
corriente, consulte con un
electricista para cambiar la
toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de
suministro de energía de
manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido
de objetos afilados.
Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté
protegido, especialmente en
la zona de la clavija y en el
punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los
dispositivos o accesorios
especificados por el
fabricante.
12. Use
únicamente
la carretilla,
plataforma,
trípode,
soporte o mesa especificados
por el fabricante o
suministrados junto con el
equipo. Al transportar el
equipo, tenga cuidado para
evitar daños y caídas al
tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo
durante tormentas o si no
va a utilizarlo durante un
periodo largo.
14. Confíe las reparaciones
únicamente a servicios
técnicos cualificados.
La unidad requiere
mantenimiento siempre que
haya sufrido algún daño,
si el cable de suministro
de energía o el enchufe
presentaran daños,
se hubiera derramado un
líquido o hubieran caído
objetos dentro del equipo,
si el aparato hubiera estado
expuesto a la humedad o
la lluvia, si ha dejado de
funcionar de manera normal
o si ha sufrido algún golpe
o caída.
15. Al conectar la unidad a
la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión
disponga de una unión
a tierra.
16. Si el enchufe o conector
de red sirve como único
medio de desconexión, éste
debe ser accesible fácilmente.
17. Cómo
debe
deshacerse
de este
aparato: Este
símbolo
indica que este aparato no
debe ser tratado como basura
orgánica, según lo indicado
en la Directiva WEEE
(2012/19/EU) y a las
normativas aplicables en su
país. En lugar de ello deberá
llevarlo al punto limpio más
cercano para el reciclaje de
sus elementos eléctricos /
electrónicos (EEE). Al hacer
esto estará ayudando a
prevenir las posibles
consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud
que podrían ser provocadas
por una gestión inadecuada
de este tipo de aparatos.
Además, el reciclaje de
materiales ayudará a
conservar los recursos
naturales. Para más
información acerca del
reciclaje de este aparato,
póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su ciudad o
con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad
en un espacio muy reducido,
tal como encastrada en una
librería o similar.
19. No coloque objetos
con llama, como una vela
encendida, sobre este
aparato.
20. Tenga presentes todas
las advertencias relativas
al reciclaje y correcta
eliminación de las pilas.
Las pilas deben ser siempre
eliminadas en un punto
limpio y nunca con el resto de
la basura orgánica.
21. Puede usar este
aparato en lugares con climas
tropicales y moderados que
soporten temperaturas de
hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún
tipo de responsabilidad por
cualquier daño o pérdida
que pudiera sufrir cualquier
persona por confiar total
o parcialmente en la
descripciones, fotografías
o afirmaciones contenidas
en este documento.
Las especificaciones
5
técnicas, imágenes y otras
informaciones contenidas
en este documento están
sujetas a modificaciones
sin previo aviso. Todas las
marcas comerciales que
aparecen aquí son propiedad
de sus respectivos dueños.
Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC
Helicon, Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone, Aston
Microphones y Coolaudio
son marcas comerciales
o marcas registradas de
Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Reservados todos
los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles
y condiciones aplicables
de la garantía así como
información adicional sobre
la Garantía limitada de
Music Tribe, consulte online
toda la información en la web
musictribe.com/warranty.
6
DM801
Consignes de sécurité
Les points repérés
par ce symbole
portent une tension
électrique suffisante pour
constituer un risque
d’électrocution. Utilisez
uniquement des câbles
d’enceintes professionnels de
haute qualité avec fiches Jack
mono 6,35 mm ou fiches à
verrouillages déjà installées.
Toute autre installation ou
modification doit être
effectuée uniquement par un
personnel qualifié.
Ce symbole avertit
de la présence
d’une tension dangereuse et
non isolée à l’intérieur de
l’appareil - elle peut
provoquer des chocs
électriques.
Attention
Ce symbol signale
les consignes d’utilisation et
d’entre ! Tien importantes
dans la documentation
fournie. Lisez les consignes
de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout
risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de
l’appareil ni démonter
Quick Start Guide
le panneau arrière.
L’intérieur de l’appareil ne
possède aucun élément
réparable par l’utilisateur.
Laisser toute réparation à un
professionnel qualifié.
Attention
Pour réduire les
risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie, à la
moisissure, aux gouttes ou
aux éclaboussures. Ne posez
pas de récipient contenant un
liquide sur l’appareil (un vase
par exemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien sont
destinées à un personnel
qualifié. Pour éviter tout
risque de choc électrique,
n’effectuez aucune
réparation sur l’appareil qui
ne soit décrite par le manuel
d’utilisation. Les éventuelles
réparations doivent être
effectuées uniquement par
un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces
consignes.
3. Respectez tous les
avertissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais
l’appareil à proximité d’un
liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec
un chiffon sec.
7. Veillez à ne pas
empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via
ses ouïes de ventilation.
Respectez les consignes
du fabricant concernant
l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil
à proximité d’une source de
chaleur telle qu’un chauffage,
une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la
chaleur (y compris un ampli
de puissance).
9. Ne supprimez jamais la
sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les
prises bipolaires possèdent
deux contacts de largeur
différente. Le plus large est
le contact de sécurité. Les
prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la
terre servant de sécurité. Si la
prise du bloc d’alimentation
ou du cordon d’ali-mentation
fourni ne correspond pas à
celles de votre installation
électrique, faites appel à un
électricien pour effectuer le
changement de prise.
10. Installez le cordon
d’alimentation de telle
façon que personne ne
puisse marcher dessus et
qu’il soit protégé d’arêtes
coupantes. Assurez-vous
que le cordon d’alimentation
est suffisamment protégé,
notamment au niveau de
sa prise électrique et de
l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également
valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoires et des
appareils supplémentaires
recommandés par
le fabricant.
12. Utilisez
exclusivement
des chariots,
des diables,
des
présentoirs, des pieds et des
surfaces de travail
recommandés par le fabricant
ou livrés avec le produit.
Déplacez
précautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour
éviter d’éventuelles blessures
en cas de chute.
13. Débranchez l’appareil
de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste
inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien
de l’appareil doivent être
effectués uniquement
par du personnel qualifié.
Aucun entretien n’est
nécessaire sauf si l’appareil
est endommagé de
quelque façon que ce soit
(dommages sur le cordon
d’alimentation ou la prise par
exemple), si un liquide ou un
objet a pénétré à l’intérieur
du châssis, si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne
pas correctement ou à la suite
d’une chute.
15. L’appareil doit être
connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par
mise à la terre.
16. La prise électrique ou
la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible
en permanence.
17. Mise
au rebut
appropriée
de ce
produit:
Ce symbole
indique qu’en accord avec la
directive DEEE (2012/19/EU)
et les lois en vigueur dans
votre pays, ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit
être déposé dans un point de
collecte agréé pour le
recyclage des déchets
d’équipements électriques et
électroniques (EEE).
Une mauvaise manipulation
de ce type de déchets
pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement
et la santé à cause des
substances potentiellement
dangereuses généralement
associées à ces équipements.
En même temps,
votre coopération dans la
mise au rebut de ce produit
contribuera à l’utilisation
efficace des ressources
naturelles. Pour plus
d’informations sur l’endroit
où vous pouvez déposer vos
déchets d’équipements pour
le recyclage,
7
veuillez contacter votre
mairie ou votre centre local
de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil
dans un espace confiné tel
qu’une bibliothèque ou
meuble similaire.
19. Ne placez jamais
d’objets enflammés, tels que
des bougies allumées, sur
l’appareil.
20. Gardez à l’esprit
l’impact environnemental
lorsque vous mettez des
piles au rebus. Les piles usées
doivent être déposées dans
un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut
être utilisé sous un climat
tropical ou modéré avec
des températures de
45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être
tenu pour responsable pour
toute perte pouvant être
subie par toute personne
se fiant en partie ou en
totalité à toute description,
photographie ou affirmation
contenue dans ce document.
Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres
informations peuvent faire
l’objet de modifications
sans notification. Toutes les
marques appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
8
DM801
Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone,
Aston Microphones et
Coolaudio sont des marques
ou marques déposées de
Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les
termes et conditions de
garantie applicables,
ainsi que les informations
supplémentaires et
détaillées sur la Garantie
Limitée de Music Tribe,
consultez le site Internet
musictribe.com/warranty.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem
Symbol markierten
Anschlüsse führen so
viel Spannung, dass die
Gefahr eines Stromschlags
besteht. Verwenden Sie nur
hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit
vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern
oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle
Quick Start Guide
anderen Installationen
oder Modifikationen sollten
nur von qualifiziertem
Fachpersonal ausgeführt
werden.
Achtung
Um eine
Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen,
darf die Geräteabdeckung
bzw. Geräterückwand nicht
abgenommen werden.
Im Innern des Geräts
befinden sich keine vom
Benutzer reparierbaren Teile.
Reparaturarbeiten dürfen nur
von qualifiziertem Personal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine
Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen,
darf dieses Gerät weder
Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt werden noch
sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen
können. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, wie z. B. Vasen,
auf das Gerät.
Achtung
Die ServiceHinweise sind nur durch
qualifiziertes Personal
zu befolgen. Um eine
Gefährdung durch
Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei
Reparaturen an dem
Gerät durch, die nicht in
der Bedienungsanleitung
beschrieben sind.
Reparaturen sind nur
von qualifiziertem
Fachpersonal durchzuführen.
1. Lesen Sie diese
Hinweise.
2. Bewahren Sie diese
Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle
Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät
nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät
mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes
die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät
nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder
andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie
in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von
Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker
hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein
geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen
dritten Erdungskontakt.
Der breitere Steckkontakt
oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Falls das
mitgelieferte Steckerformat
nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte
an einen Elektriker, damit
die Steckdose entsprechend
ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das
Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht
beschädigt werden kann.
Achten Sie bitte insbesondere
im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und
an der Stelle, an der das
Netzkabel das Gerät verlässt,
auf ausreichenden Schutz.
11. Das Gerät muss
jederzeit mit intaktem
Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der
Hauptnetzstecker oder
eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum
Abschalten sein, muss diese
immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur
Zusatzgeräte/Zubehörteile,
die laut Hersteller geeignet
sind.
14.
Verwenden
Sie nur
Wagen,
Standvorrich-tungen, Stative,
Halter oder Tische, die vom
Hersteller benannt oder im
Lieferumfang des Geräts
enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie
vorsichtig beim Bewegen der
Wagen-Gerätkombination,
um Verletzungen durch
Stolpern zu vermeiden.
15. Ziehen Sie den
Netzstecker bei Gewitter oder
wenn Sie das Gerät längere
Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle
Wartungsarbeiten nur von
qualifiziertem ServicePersonal ausführen.
Eine Wartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner
Weise beschädigt wurde
(z. B. Beschädigung des
Netzkabels oder Steckers),
Gegenstände oder Flüssigkeit
in das Geräteinnere gelangt
sind, das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert
oder auf den Boden
gefallen ist.
17.
Korrekte
Entsorgung
dieses
Produkts:
Dieses
Symbol weist darauf hin, das
Produkt entsprechend der
WEEE Direktive (2012/19/EU)
und der jeweiligen nationalen
Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu
entsorgen. Dieses Produkt
sollte bei einer autorisierten
Sammelstelle für Recycling
elektrischer und
elektronischer Geräte (EEE)
abgegeben werden. Wegen
bedenklicher Substanzen,
die generell mit elektrischen
9
und elektronischen Geräten
in Verbindung stehen, könnte
eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart
eine negative Auswirkung auf
Umwelt und Gesundheit
haben. Gleichzeitig
gewährleistet Ihr Beitrag zur
richtigen Entsorgung dieses
Produkts die effektive
Nutzung natürlicher
Ressourcen. Für weitere
Informationen zur
Entsorgung Ihrer Geräte bei
einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt
zum zuständigen städtischen
Büro, Entsorgungsamt oder
zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorger auf.
18. Installieren Sie das
Gerät nicht in einer beengten
Umgebung, zum Beispiel
Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine
Gegenstände mit offenen
Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der
Entsorgung von Batterien
den Umweltschutz-Aspekt.
Batterien müssen bei einer
Batterie-Sammelstelle
entsorgt werden.
21. Dieses Gerät ist in
tropischen und gemäßigten
Klimazonen bis 45° C
einsetzbar.
10 DM801
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt
keine Haftung für Verluste,
die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder
teilweise auf hier enthaltene
Beschreibungen, Fotos
oder Aussagen verlassen
haben. Technische Daten,
Erscheinungsbild und
andere Informationen
können ohne vorherige
Ankündigung geändert
werden. Alle Warenzeichen
sind Eigentum der
jeweiligen Inhaber. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone, Aston
Microphones und Coolaudio
sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen
der Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2021 Alle
Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE
GARANTIE
Die geltenden
Garantiebedingungen und
zusätzliche Informationen
bezüglich der von
Music Tribe gewährten
beschränkten Garantie
finden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Quick Start Guide 11
Instruções de
Segurança Importantes
Aviso!
Terminais
marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica
de magnitude suficiente
para constituir um risco de
choque elétrico. Use apenas
cabos de alto-falantes de alta
qualidade com plugues TS
de ¼" ou plugues com trava
de torção pré-instalados.
Todas as outras instalações
e modificações devem
ser efetuadas por
pessoas qualificadas.
Este símbolo, onde
quer que o
encontre, alerta-o para a
leitura das instruções de
manuseamento que
acompanham o
equipamento. Por favor leia o
manual de instruções.
Atenção
De forma a
diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a
cobertura (ou a secção de
trás). Não existem peças
substituíveis por parte do
utilizador no seu interior.
Para esse efeito recorrer a um
técnico qualificado.
Atenção
Para reduzir o risco
de incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não
deve ser exposto à chuva nem
à humidade. Além disso, não
deve ser sujeito a salpicos,
nem devem ser colocados
em cima do aparelho
objectos contendo líquidos,
tais como jarras.
Atenção
Estas instruções
de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo,
por técnicos de assistência
qualificados. Para evitar
choques eléctricos não
proceda a reparações ou
intervenções, que não as
indicadas nas instruções de
operação, salvo se possuir as
qualifi-cações necessárias.
Para evitar choques
eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas
instruções de operação. Só
o deverá fazer se possuir as
qualificações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas
instruções.
3. Preste atenção a todos
os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este
dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um
pano seco.
7. Não obstrua as entradas
de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do
fabricante.
8. Não instale perto de
quaisquer fontes de calor
tais como radiadores, bocas
de ar quente, fogões de
sala ou outros aparelhos
(incluindo amplificadores)
que produzam calor.
9. Não anule o objectivo
de segurança das fichas
polarizadas ou do tipo de
ligação à terra. Uma ficha
polarizada dispõe de duas
palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma
ficha do tipo ligação à terra
dispõe de duas palhetas e
um terceiro dente de ligação
à terra. A palheta larga ou o
terceiro dente são fornecidos
para sua segurança. Se a
ficha fornecida não encaixar
na sua tomada, consulte
um electricista para a
substituição da tomada
obsoleta.
10. Proteja o cabo de
alimentação de pisadelas
ou apertos, especialmente
nas fichas, extensões, e no
local de saída da unidade.
Certifique-se de que o cabo
eléctrico está protegido.
Verifique particularmente
nas fichas, nos receptáculos
e no ponto em que o cabo sai
do aparelho.
11. O aparelho tem de estar
sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de
protecção intacto.
12. Se utilizar uma ficha
de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para
desligar a unidade de
funcionamento, esta deve
estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/
acessórios especificados
pelo fabricante.
14. Utilize
apenas com
o carrinho,
estrutura,
tripé,
suporte, ou mesa
especificados pelo fabricante
ou vendidos com o
dispositivo. Quando utilizar
um carrinho, tenha cuidado
ao mover o conjunto carrinho/
dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este
dispositivo durante as
trovoadas ou quando não
for utilizado durante longos
períodos de tempo.
16. Qualquer tipo de
reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal
qualificado. É necessária
uma reparação sempre
que a unidade tiver sido de
alguma forma danificada,
como por exemplo: no caso
do cabo de alimentação
ou ficha se encontrarem
danificados; na eventualidade
de líquido ter sido derramado
ou objectos terem caído
para dentro do dispositivo;
no caso da unidade ter
estado exposta à chuva ou
à humidade; se esta não
funcionar normalmente, ou
se tiver caído.
17.
Correcta
eliminação
deste
produto:
este símbolo
indica que o produto não
deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a
Directiva REEE (2012/19/EU) e
a legislação nacional. Este
produto deverá ser levado
para um centro de recolha
licenciado para a reciclagem
de resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento incorrecto
deste tipo de resíduos pode
ter um eventual impacto
negativo no ambiente e na
saúde humana devido a
substâncias potencialmente
perigosas que estão
geralmente associadas aos
EEE. Ao mesmo tempo, a sua
colaboração para a
eliminação correcta deste
produto irá contribuir para a
utilização eficiente dos
recursos naturais. Para mais
informação acerca dos locais
onde poderá deixar o seu
equipamento usado para
reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais,
a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de
recolha de
resíduos domésticos.
12 DM801
18. Não instale em
lugares confinados, tais
como estantes ou unidades
similares.
19. Não coloque fontes
de chama, tais como velas
acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os
aspectos ambientais de
descarte de bateria. Baterias
devem ser descartadas em
um ponto de coletas de
baterias.
21. Esse aparelho pode ser
usado em climas tropicais e
moderados até 45°C.
LEGAL
RENUNCIANTE
O Music Tribe não se
responsabiliza por perda
alguma que possa ser sofrida
por qualquer pessoa que
dependa, seja de maneira
completa ou parcial, de
qualquer descrição, fotografia,
ou declaração aqui contidas.
Dados técnicos, aparências
e outras informações estão
sujeitas a modificações sem
aviso prévio. Todas as marcas
são propriedade de seus
respectivos donos. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone, Aston Microphones
e Coolaudio são marcas ou
marcas registradas do Music
Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Todos direitos reservados.
Quick Start Guide 13
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos
de garantia aplicáveis e
condições e informações
adicionais a respeito
da garantia limitada
do Music Tribe, favor
verificar detalhes na
íntegra através do website
musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali
contrassegnati da questo
simbolo conducono una
corrente elettrica di
magnitudine sufficiente
a costituire un rischio di
scossa elettrica. Utilizzare
solo cavi per altoparlanti
professionali di alta qualità
con jack sbilanciati da
6,35mm. o connettori con
blocco a rotazione. Tutte
le altre installazioni o
modifiche devono essere
eseguite esclusivamente da
personale qualificato.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia,
avverte della presenza di
una tensione pericolosa
non isolata all'interno
dello chassis, tensione che
può essere sufficiente per
costituire un rischio di scossa
elettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala
importanti istruzioni
operative e di manutenzione
nella documentazione
allegata. Si invita a leggere il
manuale.
Attenzione
Per ridurre il
rischio di scosse elettriche,
non rimuovere il coperchio
superiore (o la sezione
posteriore). All'interno
non ci sono parti riparabili
dall'utente. Per la
manutenzione rivolgersi a
personale qualificato.
Attenzione
Per ridurre il
rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre
questo apparecchio a pioggia
e umidità. L'apparecchio
non deve essere esposto a
gocciolio o schizzi di liquidi e
nessun oggetto contenente
liquidi, come vasi, deve essere
collocato sull'apparecchio.
Queste istruzioni di
servizio sono
destinate esclusivamente a
personale qualificato. Per
ridurre il rischio di scosse
elettriche non eseguire
interventi di manutenzione
diversi da quelli contenuti nel
manuale di istruzioni. Le
riparazioni devono essere
eseguite da personale di
assistenza qualificato.
1. Leggere queste
istruzioni.
2. Conservare queste
istruzioni.
3. Prestare attenzione a
tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le
istruzioni.
5. Non utilizzare questo
dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente
con un panno asciutto.
7. Non bloccare le
aperture di ventilazione.
Installare in conformità con le
istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino
a fonti di calore come
radiatori, termoregolatori,
stufe o altri apparecchi
(inclusi amplificatori) che
producono calore.
9. Non escludere la
sicurezza fornita dalla spina
polarizzata o con messa a
terra. Una spina polarizzata
ha due lame, una più larga
dell'altra. Una spina con
messa a terra ha due lame
e un terzo polo di messa a
terra. La lama larga o il terzo
polo sono forniti per la vostra
sicurezza. Se la spina fornita
non si adatta alla presa,
consultare un elettricista per
la sostituzione della presa
obsoleta.
10. Proteggere il cavo di
alimentazione dal calpestio
o essere schiacciato in
particolare alle spine, prese di
corrente e il punto in cui esce
dall'apparecchio.
11. Utilizzare
esclusivamente dispositivi/
accessori specificati dal
produttore.
12.
Utilizzare
solo carrelli,
supporti,
treppiedi,
staffe o tavoli indicati dal
produttore o venduti con
l'apparecchio. Utilizzando un
carrello, prestare attenzione
quando si sposta la
combinazione carrello/
apparecchio per evitare
lesioni dovute al
ribaltamento.
13. collegare questo
apparecchio durante i
temporali o se non è utilizzato
per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le riparazioni
rivolgersi a personale
qualificato. La manutenzione
è necessaria quando
l'apparecchio è danneggiato
in qualsiasi modo, come
danneggiamento del
cavo di alimentazione o
della spina, versamento
di liquido o oggetti caduti
nell'apparecchio, se
l'apparecchio è stato esposto
a pioggia o umidità, se non
funziona normalmente o è
caduto.
15. L'apparecchio deve
essere collegato a una presa
di corrente elettrica con
messa a terra di protezione.
16. Se la spina o una
presa del dispositivo è
utilizzata come dispositivo di
disconnessione, deve essere
facilmente utilizzabile.
17.
Smaltimento
corretto di
questo
prodotto:
questo
simbolo
indica che questo dispositivo
non deve essere smaltito
insieme ai rifiuti domestici,
secondo la Direttiva RAEE
(2012/19 / UE) e la vostra
legislazione nazionale.
Questo prodotto deve essere
portato in un centro di
raccolta autorizzato per il
riciclaggio di rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). La
cattiva gestione di questo
tipo di rifiuti potrebbe avere
un possibile impatto negativo
sull'ambiente e sulla salute
umana a causa di sostanze
potenzialmente pericolose
che sono generalmente
associate alle apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Nello stesso tempo la vostra
collaborazione al corretto
smaltimento di questo
prodotto contribuirà
all'utilizzo efficiente delle
risorse naturali. Per ulteriori
informazioni su dove è
possibile trasportare le
apparecchiature per il
14 DM801
riciclaggio vi invitiamo a
contattare l'ufficio comunale
locale o il servizio di raccolta
dei rifiuti domestici.
18. Non installare in uno
spazio ristretto, come in una
libreria o in una struttura
simile.
19. Non collocare sul
dispositivo fonti di fiamme
libere, come candele accese.
20. Per lo smaltimento
delle batterie, tenere in
considerazione gli aspetti
ambientali. Le batterie
devono essere smaltite in
un punto di raccolta delle
batterie esauste.
21. Questo apparecchio può
essere usato in climi tropicali
e temperati fino a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume
alcuna responsabilità per
eventuali danni che possono
essere subiti da chiunque
si affidi in tutto o in parte
a qualsiasi descrizione,
fotografia o dichiarazione
contenuta qui. Specifiche
tecniche, aspetti e altre
informazioni sono soggette
a modifiche senza preavviso.
Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi
titolari. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone, Aston
Microphones e Coolaudio sono
Quick Start Guide 15
marchi o marchi registrati
di Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2021 Tutti i
diritti riservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni
di garanzia applicabili e le
informazioni aggiuntive
relative alla garanzia limitata
di Music Tribe, consultare
online i dettagli completi su
musictribe.com/warranty.
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
Aansluitingen
die gemerkt zijn met het
symbool voeren een zodanig
hoge spanning dat ze een
risico vormen voor elektrische
schokken. Gebruik uitsluitend
kwalitatief hoogwaardige,
in de handel verkrijgbare
luidsprekerkabels die
voorzien zijn van ¼" TS
stekkers. Laat uitsluitend
gekwalificeerd personeel
alle overige installatie- of
modificatiehandelingen
uitvoeren.
Dit symbool
wijst u altijd op
belangrijke bedienings - en
onderhoudsvoorschriften in
de bijbehorende
documenten. Wij vragen u
dringend de handleiding te
lezen.
Attentie
Verwijder in geen
geval de bovenste afdekking
(van het achterste gedeelte)
anders bestaat er gevaar
voor een elektrische schok.
Het apparaat bevat geen te
onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden
mogen uitsluitend door
gekwalificeerd personeel
uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risico op
brand of elektrische schokken
te beperken, dient u te
voorkomen dat dit apparaat
wordt blootgesteld aan regen
en vocht. Het apparaat mag
niet worden blootgesteld
aan neerdruppelend of
opspattend water en er
mogen geen met water
gevulde voorwerpen – zoals
een vaas – op het apparaat
worden gezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies
zijn uitsluitend bedoeld
voor gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
Om elektrische
schokken te voorkomen,
mag u geen andere
onderhoudshandelingen
verrichten dan in de
bedieningsinstructies
vermeld staan.
Reparatiewerkzaamheden
mogen alleen uitgevoerd
worden door gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze
voorschriften.
3. Neem alle
waarschuwingen in acht.
4. Volg alle
voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat
niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend
met een droge doek.
7. Let erop geen van de
ventilatie-openingen te
bedekken. Plaats en installeer
het volgens de voor-schriften
van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet
worden geplaatst in de buurt
van radiatoren, warmteuitlaten, kachels of andere
zaken (ook versterkers) die
warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid
waarin door de polarisatieof aardingsstekker wordt
voorzien, niet ongedaan.
Een polarisatiestekker heeft
twee bladen, waarvan er
een breder is dan het andere.
Een aardingsstekker heeft
twee bladen en een derde
uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het
derde uitsteeksel zijn er
voor uw veiligheid. Mocht
de geleverde stekker niet in
uw stopcontact passen, laat
het contact dan door een
elektricien vervangen.
10. Om beschadiging
te voorkomen, moet de
stroomleiding zo gelegd
worden dat er niet kan
worden over gelopen
en dat ze beschermd is
tegen scherpe kanten.
Zorg zeker voor voldoende
bescherming aan de stekkers,
de verlengkabels en het
punt waar het netsnoer het
apparaat verlaat.
11. Het toestel met
altijd met een intacte
aarddraad aan het stroomnet
aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker
van het hoofdnetwerk of
een apparaatstopcontact de
functionele eenheid voor het
uitschakelen is, dient deze
altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend
door de producent
gespeci-ficeerd toebehoren
c.q. onderdelen.
14. Gebruik
het apparaat
uitsluitend in
combinatie
met de
wagen, het statief, de
driepoot, de beugel of tafel
die door de producent is
aangegeven, of die in
combinatie met het apparaat
wordt verkocht. Bij gebruik
van een wagen dient men
voorzichtig te zijn bij het
verrijden van de combinatie
wagen/apparaat en letsel
door vallen te voorkomen.
15. Bij onweer en als u het
apparaat langere tijd niet
gebruikt, haalt u de stekker
uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende
reparaties door vakkundig en
bevoegd personeel uitvoeren.
Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als het toestel op
enige wijze beschadigd is
geraakt, bijvoorbeeld als
de hoofd-stroomkabel of
-stekker is beschadigd, als
er vloeistof of voorwerpen
in terecht zijn gekomen, als
het aan regen of vochtigheid
heeft bloot-gestaan, niet
normaal functioneert of
wanneer het is gevallen.
17. Correcte
afvoer van
dit product:
dit symbool
geeft aan
dat u dit
product op grond van de
AEEA-richtlijn (2012/19/EU)
en de nationale wetgeving
van uw land niet met het
gewone huishoudelijke afval
mag weggooien. Dit product
moet na afloop van de nuttige
levensduur naar een officiële
inzamelpost voor afgedankte
elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) worden
gebracht, zodat het kan
worden gerecycleerd.
Vanwege de potentieel
gevaarlijke stoffen die in
16 DM801
elektrische en elektronische
apparatuur kunnen
voorkomen, kan een onjuiste
afvoer van afval van het
onderhavige type een
negatieve invloed op het
milieu en de menselijke
gezondheid hebben. Een
juiste afvoer van dit product is
echter niet alleen beter voor
het milieu en de gezondheid,
maar draagt tevens bij aan
een doelmatiger gebruik van
de natuurlijke hulpbronnen.
Voor meer informatie over de
plaatsen waar u uw
afgedankte apparatuur kunt
inleveren, kunt u contact
opnemen met uw gemeente
of de plaatselijke
reinigingsdienst.
18. Installeer niet in een
kleine ruimte, zoals een
boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open
vlammen, zoals brandende
kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met
de milieuaspecten van het
afvoeren van batterijen.
Batterijen moeten bij een
inzamelpunt voor batterijen
worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan
worden gebruikt in tropische
en gematigde klimaten
tot 45 ° C.
Quick Start Guide 17
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt
geen aansprakelijkheid
voor enig verlies dat kan
worden geleden door
een persoon die geheel of
gedeeltelijk vertrouwt op
enige beschrijving, foto of
verklaring hierin. Technische
specificaties, verschijningen
en andere informatie kunnen
zonder voorafgaande
kennisgeving worden
gewijzigd. Alle handelsmerken
zijn eigendom van hun
respectievelijke eigenaren.
Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC
Helicon, Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone, Aston
Microphones en Coolaudio
zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken
van Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2021 Alle rechten
voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke
garantievoorwaarden en
aanvullende informatie met
betrekking tot de beperkte
garantie van Music Tribe, zie
de volledige details online op
musictribe.com/warranty.
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade
med symbolen leder elektrisk
strömstyrka som är tillräckligt
stark för att utgöra en risk
för elchock. Använd endast
högkvalitativa, kommersiellt
tillgängliga högtalarkablar
med förhandsinstallerade
¼" TS-kontakter. All annan
installering eller modifikation
bör endast utföras av
kompetent personal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning och
underhåll i den medfölljande
dokumentationen. Var vänlig
och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom att
aldrig ta av höljet upptill
på apparaten (eller ta av
baksidan). Inuti apparaten
finns det inga delar som kan
repareras av användaren.
Endast kvalificerad personal
får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska
risken för brand och
elektriska stötar ska
apparaten skyddas mot regn
och fukt. Apparaten går inte
utsättas för dropp eller spill
och inga vattenbehållare som
vaser etc. får placeras på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för
kvalificerad servicepersonal.
För att undvika risker
genom elektriska stötar,
genomför inga reparationer
på apparaten, vilka inte är
beskrivna i bruksanvisningen.
Endast kvalificerad
fackpersonal får genomföra
reparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa
anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i
närheten av vatten.
6. Rengör endast med
torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna.
Installera enligt tillverkarens
anvisningar.
8. Installera aldrig
intill värmekällor
som värme-element,
varmluftsintag, spisar eller
annan utrustning som avger
värme (inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en
polariserad eller jordad kontakt.
En polariserad kontakt har två
blad – det ena bredare än det
andra. En jordad kontakt har
två blad och ett tredje jordstift.
Det breda bladet eller jordstiftet
är till för din säkerhet. Om
den medföljande kontakten
inte passar i ditt uttag, ska du
kontakta en elektriker för att få
uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så,
att det inte är möjligt att
trampa på den och att den är
skyddad mot skarpa kanter
och inte kan skadas. Ge i
synnerhet akt på områdena
omkring stickkontakterna,
förlängningskablarna och
på det ställe, där elkabeln
lämnar apparaten, är
tillräckligt skyddade.
11. Apparaten måste alltid
vara ansluten till elnätet med
intakt skyddsledare.
12. Om huvudkontakten,
eller ett apparatuttag,
fungerar som
avstängningsenhet måste
denna alltid vara tillgänglig.
13. Använd endast
tillkopplingar och tillbehör
som angetts av tillverkaren.
14. Använd
endast med
vagn, stativ,
trefot,
hållare eller
bord som angetts av
tillverkaren, eller som sålts
till-sammans med apparaten.
Om du använder en vagn, var
försiktig, när du förflyttar
kombinationen
vagn-apparat, för att
förhindra olycksfall genom
snubbling.
15. Dra ur
anslutningskontakten und
åskväder eller när apparaten
inte ska användas under
någon längre tid.
16. Låt kvalificerad personal
utföra all service. Service är
nödvändig när apparaten har
skadats, t.ex. när en elkabel
eller kontakt är skadad,
vätska eller främmande
föremål har kommit in i
apparaten, eller när den har
fallit i golvet.
17. Kassera
produkten
på rätt sätt:
den här
symbolen
indikerar att
produkten inte ska kastas i
hushållssoporna, enligt WEEE
direktivet (2012/19/EU)
och gällande, nationell
lagstiftning. Produkten ska
lämnas till ett auktoriserat
återvinningsställe för
elektronisk och elektrisk
utrustning (EEE). Om den här
sortens avfall hanteras på fel
sätt kan miljön, och
människors hälsa, påverkas
negativt på grund av
potentiella risksubstanser
som ofta associeras med EEE.
Avfallshanteras produkten
däremot på rätt sätt bidrar
detta till att naturens resurser
används på ett bra sätt.
Kontakta kommun, ansvarig
förvaltning eller
avfallshanteringsföretag för
mer information om
återvinningscentral där
produkten kan lämnas.
18. Installera inte i ett
trångt utrymme, t.ex. i en
bokhylsa eller liknande
enhet.
18 DM801
19. Placera inte källor med
öppen eld, t.ex. tända ljus, på
apparaten.
20. Tänk på
miljöaspekterna vid kassering
av batterier. Batterier
måste kasseras på ett
batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan
användas i tropiska och
måttliga klimat upp till 45 ° C.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar
för någon förlust som kan
drabbas av någon person som
helt eller delvis förlitar sig på
någon beskrivning, fotografi
eller uttalande som finns
här. Tekniska specifikationer,
utseenden och annan
information kan ändras utan
föregående meddelande. Alla
varumärken tillhör respektive
ägare. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone, Aston
Microphones och Coolaudio är
varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Music
Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Alla Rättigheter
reserverade.
Quick Start Guide 19
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor
och ytterligare information
om Music Tribes begränsade
garanti, se fullständig
information online på
musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale
oznaczone symbolem
przenoszą wystarczająco
wysokie napięcie elektryczne,
aby stworzyć ryzyko
porażenia prądem. Używaj
wyłącznie wysokiej jakości
fabrycznie przygotowanych
kabli z zainstalowanymi
wtyczkami ¼" TS. Wszystkie
inne instalacje lub
modyfikacje powinny być
wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowany
personel techniczny.
Ten symbol
informuje o
ważnych
wskazówkach dotyczących
obsługi i konserwacji
urządzenia w dołączonej
dokumentacji. Proszę
przeczytać stosowne
informacje w instrukcji
obsługi.
Uwaga
W celu
wyeliminowania
zagrożenia porażenia
prądem zabrania się
zdejmowania obudowy lub
tylnej ścianki urządzenia.
Elementy znajdujące się
we wnętrzu urządzenia nie
mogą być naprawiane przez
użytkownika. Naprawy mogą
być wykonywane jedynie
przez wykwalifikowany
personel.
Uwaga
W celu
wyeliminowania
zagrożenia porażenia prądem
lub zapalenia się urządzenia
nie wolno wystawiać go
na działanie deszczu i
wilgotności oraz dopuszczać
do tego, aby do wnętrza
dostała się woda lub inna
ciecz. Nie należy stawiać na
urządzeniu napełnionych
cieczą przedmiotów takich
jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace
serwisowe mogą być
wykonywane jedynie przez
wykwalifikowany personel.
W celu uniknięcia zagrożenia
porażenia prądem nie
należy wykonywać żadnych
manipulacji, które nie są
opisane w instrukcji obsługi.
Naprawy wykonywane
mogą być jedynie przez
wykwalifikowany personel
techniczny.
1. Proszę przeczytać
poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać
niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać
wszystkich wskazówek
ostrzegawczych.
4. Należy postępować
zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno
używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można
czyścić wyłącznie suchą
szmatką.
7. Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych. W czasie
podłączania urządzenia
należy przestrzegać zaleceń
producenta.
8. Nie stawiać urządzenia
w pobliżu źródeł ciepła
takich, jak grzejniki, piece
lub urządzenia produkujące
ciepło (np. wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie
należy usuwać zabezpieczeń
z wtyczek dwubiegunowych
oraz wtyczek z uziemieniem.
Wtyczka dwubiegunowa
posiada dwa wtyki
kontaktowe o różnej
szerokości. Wtyczka z
uziemieniem ma dwa wtyki
kontaktowe i trzeci wtyk
uziemienia. Szerszy wtyk
kontaktowy lub dodatkowy
wtyk uziemienia służą do
zapewnienia bezpieczeństwa
użytkownikowi. Jeśli format
wtyczki urządzenia nie
odpowiada standardowi
gniazdka, proszę zwrócić
się do elektryka z prośbą o
wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy
należy ułożyć tak, aby nie
był narażony na deptanie i
działanie ostrych krawędzi,
co mogłoby doprowadzić do
jego uszkodzenia. Szczególną
uwagę zwrócić należy na
odpowiednią ochronę miejsc w
pobliżu wtyczek i przedłużaczy
oraz miejsce, w którym kabel
sieciowy przymocowany jest
do urządzenia.
11. Urządzenie musi być
zawsze podłączone do sieci
sprawnym przewodem z
uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy
lub gniazdo sieciowe w
urządzeniu pełnią funkcję
wyłącznika, to muszą one
być zawsze łatwo dostępne.
13. Używać wyłącznie
sprzętu dodatkowego
i akcesoriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
14. Używać
jedynie
zalecanych
przez
producenta
lub znajdujących się w
zestawie wózków, stojaków,
statywów, uchwytów i
stołów. W przypadku
posługiwania się wózkiem
należy zachować szczególną
ostrożność w trakcie
przewożenia zestawu, aby
uniknąć niebezpieczeństwa
potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na
czas dłuższego nieużywania
urządzenia należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka
sieciowego.
16. Wykonywanie
wszelkich napraw
należy zlecać jedynie
wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
Przeprowadzenie przeglądu
technicznego staje się
konieczne, jeśli urządzenie
zostało uszkodzone w
jakikolwiek sposób (dotyczy
to także kabla sieciowego
lub wtyczki), jeśli do wnętrza
urządzenia dostały się
przedmioty lub ciecz, jeśli
urządzenie wystawione było
na działanie deszczu lub
wilgoci, jeśli urządzenie nie
funkcjonuje poprawnie oraz
kiedy spadło na podłogę
17.
Prawidłowa
utylizacja
produktu:
Ten symbol
wskazuje, że
tego produktu nie należy
wyrzucać razem ze zwykłymi
odpadami domowymi, tylko
zgodnie z dyrektywą w
sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i
elektronicznego (WEEE)
(2012/19/EU) oraz przepisami
krajowymi. Niniejszy produkt
należy przekazać do
autoryzowanego punktu
zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i
elektronicznego. Niewłaściwe
postępowanie z tego typu
odpadami może wywołać
20 DM801
szkodliwe działanie na
środowisko naturalnej i
zdrowie człowieka z powodu
potencjalnych substancji
niebezpiecznych zaliczanych
jako zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny. Jednocześnie,
Twój wkład w prawidłową
utylizację niniejszego
produktu przyczynia się do
oszczędnego
wykorzystywania zasobów
naturalnych. Szczegółowych
informacji o miejscach, w
których można oddawać
zużyty sprzęt do recyklingu,
udzielają urzędy miejskie,
przedsiębiorstwa utylizacji
odpadów lub najbliższy
zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w
ograniczonej przestrzeni,
takiej jak półka na książki lub
podobny zestaw.
19. Nie stawiaj na
urządzeniu źródeł
otwartego ognia, takich jak
zapalone świece.
20. Należy pamiętać o
środowiskowych aspektach
utylizacji baterii. Baterie
należy utylizować w punkcie
zbiórki baterii.
21. To urządzenie może
być używane w klimacie
tropikalnym i umiarkowanym
do 45 ° C.
Quick Start Guide 21
ZASTRZEŻENIA
PRAWNE
Music Tribe nie ponosi
odpowiedzialności za
jakiekolwiek straty, które
mogą ponieść osoby, które
polegają w całości lub w
części na jakimkolwiek
opisie, fotografii lub
oświadczeniu zawartym
w niniejszym dokumencie.
Specyfikacje techniczne,
wygląd i inne informacje
mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Wszystkie
znaki towarowe są
własnością ich odpowiednich
właścicieli. Midas, Klark
Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC
Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone, Aston
Microphones i Coolaudio
są znakami towarowymi
lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Music
Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Wszystkie prawa
zastrzeżone.
OGRANICZONA
GWARANCJA
Aby zapoznać się z
obowiązującymi warunkami
gwarancji i dodatkowymi
informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji
Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w
trybie online pod adresem
musictribe.com/warranty.
Introduction
The DM801 allows external control of DM8000 Digital Audio Processor
over Ethernet, including 3rd party Control systems.
El DM801 permite el control externo del procesador de audio digital DM8000
a través de Ethernet, incluidos los sistemas de control de terceros.
Le DM801 permet un contrôle externe du processeur audio numérique DM8000
via Ethernet, y compris des systèmes de contrôle tiers.
Der DM801 ermöglicht die externe Steuerung des digitalen Audioprozessors DM8000
über Ethernet, einschließlich Steuerungssystemen von Drittanbietern.
O DM801 permite o controle externo do processador de áudio digital DM8000 via
Ethernet, incluindo sistemas de controle de terceiros.
Il DM801 consente il controllo esterno del processore audio digitale DM8000 su Ethernet,
inclusi i sistemi di controllo di terze parti.
De DM801 maakt externe besturing mogelijk van de DM8000 digitale audioprocessor via
Ethernet, inclusief besturingssystemen van derden.
DM801 tillåter extern styrning av DM8000 Digital Audio Processor via Ethernet, inklusive
kontrollsystem från tredje part.
DM801 umożliwia zewnętrzne sterowanie cyfrowym procesorem audio DM8000 przez
Ethernet, w tym systemami sterowania innych firm.
22 DM801
Quick Start Guide 23
Front and Rear Panels
(EN) Front and Rear Panels
(1)
(1)
POWER indicator lights
up to show the unit is
operating and receiving
power via Ethernet.
(2)
ETHERNET port allows
DM801 to connect to
an Ethernet network.
To use with an Ethernet
based third-party
control system, be
sure to address port
10000 for control of
the DM8000.
Use the DM Designer
application to discover
and set DM801 IP
properties. By default,
DM801 is set to receive
an IP address from a
DHCP server.
(3)
(4)
RS232 ports allow
DM801 to accept and
transmit commands to
the main DM8000 unit
and third-party serial
based control systems.
Use Port 1 to connect
to a third-party
control system
RESET switch allows
you to reboot the
DM801 unit. To press
the switch, insert a
small pin or stylus into
the hole and press.
Use Port 2 to connect to
the DM8000
(ES) Paneles delantero y trasero
(2) (3)
(1)
El indicador de ENCENDIDO
se enciende para
mostrar que la unidad
está funcionando y
recibiendo energía a
través de Ethernet.
(2)
El puerto ETHERNET
permite al DM801
conectarse a una red
Ethernet. Para usar con
un sistema de control
de terceros basado en
Ethernet, asegúrese de
direccionar el puerto
10000 para controlar
el DM8000.
(4)
Utilice la aplicación
DM Designer para
descubrir y configurar
las propiedades IP
de DM801. De forma
predeterminada, DM801
está configurado para
recibir una dirección IP
de un servidor DHCP.
(3)
El interruptor RESET
le permite reiniciar la
unidad DM801. Para
presionar el interruptor,
inserte un pequeño
alfiler o lápiz en el
orificio y presione.
(4)
Los puertos RS232
permiten que el DM801
acepte y transmita
comandos a la unidad
principal DM8000 y a los
sistemas de control en
serie de terceros.
Utilice el puerto 1 para
conectarse a un sistema
de control de terceros
Utilice el puerto 2 para
conectarse al DM8000
24 DM801
Quick Start Guide 25
Front and Rear Panels
(FR) Panneaux avant et arrière
(1)
Le témoin POWER
s'allume pour indiquer
que l'unité fonctionne
et est alimentée via
Ethernet.
(2)
Le port ETHERNET
permet au DM801
de se connecter à un
réseau Ethernet. Pour
une utilisation avec un
système de contrôle
tiers basé sur Ethernet,
veillez à adresser le port
10000 pour le contrôle
du DM8000.
Utilisez l'application DM
Designer pour découvrir
et définir les propriétés
IP du DM801. Par défaut,
DM801 est configuré pour
recevoir une adresse IP
d'un serveur DHCP.
(3)
(PT) Painéis dianteiro e traseiro
(4)
L'interrupteur RESET
vous permet de
redémarrer l'unité
DM801. Pour appuyer sur
l'interrupteur, insérez
une petite épingle ou
un stylet dans le trou et
appuyez sur.
Les ports RS232
permettent au
DM801 d'accepter et
de transmettre des
commandes à l'unité
DM8000 principale
et aux systèmes de
contrôle série tiers.
Die POWER-Anzeige
leuchtet auf, um
anzuzeigen, dass das
Gerät über Ethernet in
Betrieb ist und Strom
erhält.
(2)
Über den ETHERNETPort kann DM801
eine Verbindung zu
einem EthernetNetzwerk herstellen.
Stellen Sie zur
Verwendung mit einem
Ethernet-basierten
Steuerungssystem eines
Drittanbieters sicher,
dass Sie den Port 10000
für die Steuerung des
DM8000 adressieren.
(2)
A porta ETHERNET
permite que o DM801
se conecte a uma rede
Ethernet. Para usar com
um sistema de controle
de terceiros baseado em
Ethernet, certifique-se
de endereçar a porta
10000 para controle do
DM8000.
Utilisez le port 2 pour
vous connecter au
DM8000
Use o aplicativo DM
Designer para descobrir
e definir as propriedades
de IP do DM801. Por
padrão, DM801 é
configurado para
receber um endereço IP
de um servidor DHCP.
(3)
(4)
A chave RESET permite
que você reinicie a
unidade DM801. Para
pressionar o botão,
insira um pequeno pino
ou caneta no orifício e
pressione.
As portas RS232
permitem que o DM801
aceite e transmita
comandos para a
unidade DM8000
principal e sistemas
de controle seriais de
terceiros.
Use a porta 1 para se
conectar a um sistema
de controle de terceiros
Use a porta 2 para se
conectar ao DM8000
(IT) Pannelli anteriore e posteriore
Verwenden Sie die DM
Designer-Anwendung,
um DM801-IPEigenschaften
zu ermitteln und
festzulegen.
Standardmäßig
empfängt DM801 eine
IP-Adresse von einem
DHCP-Server.
(3)
O indicador POWER
acende para mostrar
que a unidade está
operando e recebendo
energia via Ethernet.
Utilisez le port 1
pour vous connecter
à un système de
contrôle tiers
(DE) Vorder- und Rückseite
(1)
(1)
Mit dem RESETSchalter können Sie
das DM801-Gerät neu
starten. Führen Sie zum
Drücken des Schalters
einen kleinen Stift oder
Stift in das Loch ein und
drücken Sie.
(4)
Über RS232-Ports
kann DM801 Befehle
akzeptieren und an die
DM8000-Haupteinheit
und serielle
Steuerungssysteme von
Drittanbietern senden.
Verwenden Sie
Port 1, um eine
Verbindung zu einem
Steuerungssystem
eines Drittanbieters
herzustellen
Verwenden Sie Port 2,
um eine Verbindung
zum DM8000
herzustellen
(1)
L'indicatore POWER si
accende per mostrare
che l'unità sta
funzionando e riceve
alimentazione tramite
Ethernet.
(2)
La porta ETHERNET
consente al DM801 di
connettersi a una rete
Ethernet. Per l'utilizzo
con un sistema di
controllo di terze parti
basato su Ethernet,
assicurarsi di indirizzare
la porta 10000 per il
controllo del DM8000.
Utilizzare l'applicazione
DM Designer per
rilevare e impostare
le proprietà IP DM801.
Per impostazione
predefinita, DM801 è
impostato per ricevere
un indirizzo IP da un
server DHCP.
(3)
L'interruttore RESET
consente di riavviare
l'unità DM801.
Per premere
l'interruttore, inserire
un piccolo spillo o uno
stilo nel foro e premere.
(4)
Le porte RS232
consentono al DM801 di
accettare e trasmettere
comandi all'unità
DM8000 principale e
ai sistemi di controllo
seriale di terze parti.
Utilizzare la porta 1 per
connettersi a un sistema
di controllo di terze parti
Usa la porta 2 per
connetterti al DM8000
26 DM801
Quick Start Guide 27
Front and Rear Panels
(NL) Voor- en achterpanelen
(1)
De POWER-indicator
licht op om aan te geven
dat het apparaat werkt
en stroom ontvangt
via Ethernet.
(2)
Met de ETHERNETpoort kan de DM801
verbinding maken met
een Ethernet-netwerk.
Om te gebruiken met een
op Ethernet gebaseerd
besturingssysteem van
een derde partij, moet u
poort 10000 adresseren
voor bediening van
de DM8000.
(PL) Panele przednie i tylne
Gebruik de DM Designerapplicatie om DM801
IP-eigenschappen te
ontdekken en in te
stellen. Standaard is
DM801 ingesteld om een
IP-adres te ontvangen
van een DHCP-server.
(3)
(4)
Met de RESETschakelaar kunt u
de DM801 opnieuw
opstarten. Om op de
schakelaar te drukken,
steekt u een kleine pin
of stylus in het gat en
drukt u op.
Via RS232-poorten
kan de DM801
opdrachten accepteren
en verzenden naar de
hoofdeenheid van de
DM8000 en naar seriële
besturingssystemen
van derden.
Gebruik poort 1 om
verbinding te maken met
een besturingssysteem
van derden
Gebruik poort 2 om
verbinding te maken met
de DM8000
(SE) Främre och bakre paneler
(1)
POWER-indikatorn
tänds för att visa att
enheten fungerar och
tar emot ström via
Ethernet.
(2)
ETHERNET-porten
tillåter DM801
att ansluta till ett
Ethernet-nätverk.
För att använda med
ett Ethernet-baserat
tredjepartsstyrsystem,
se till att adressport
10000 för kontroll av
DM8000.
Använd DM Designerapplikationen för att
upptäcka och ställa in
DM801 IP-egenskaper.
Som standard är DM801
inställd på att ta emot
en IP-adress från en
DHCP-server.
(3)
RESET-omkopplaren
låter dig starta om
DM801-enheten.
För att trycka på
strömbrytaren, sätt in
en liten stift eller penna
i hålet och tryck på.
(4)
RS232-portar tillåter
DM801 att acceptera och
sända kommandon till
huvudenheten DM8000
och tredjeparts seriella
baserade styrsystem.
Använd port 1 för
att ansluta till ett
tredjepartsstyrsystem
Använd port 2 för att
ansluta till DM8000
(1)
Wskaźnik POWER świeci
się, aby pokazać, że
urządzenie działa i jest
zasilane przez Ethernet.
(2)
Port ETHERNET
umożliwia podłączenie
DM801 do sieci
Ethernet. Aby używać z
systemem sterowania
innej firmy opartym na
sieci Ethernet, należy
zaadresować port 10000
do sterowania DM8000.
Użyj aplikacji DM
Designer, aby wykryć
i ustawić właściwości
IP DM801. Domyślnie
DM801 otrzymuje adres
IP z serwera DHCP.
(3)
Przełącznik RESET
umożliwia ponowne
uruchomienie jednostki
DM801. Aby nacisnąć
przełącznik, włóż małą
szpilkę lub rysik do
otworu i naciśnij.
(4)
Porty RS232
umożliwiają DM801
przyjmowanie i
przesyłanie poleceń
do jednostki głównej
DM8000 i szeregowych
systemów sterowania
innych firm.
Użyj portu 1, aby
połączyć się z systemem
sterowania innej firmy
Użyj portu 2, aby
połączyć się z DM8000
28 DM801
Quick Start Guide 29
Specifications
Other important information
Important information
System
Processor
AM3352 ARM Cortex-A8
Memory
RAM
DDR3 256 MB
Flash
NAND 256 MB
Serial port speeds
Port#1 1200 bps to 115200 bps, selectable
Port#2 115200 bps, ONLY
Data bits
8-bit protocol supported
Network
10-base T / 100-base TX Ethernet RJ45
Operating temperature range
+5° C to +40° C
Storage temperature range
-20°C to +60°C
Interface Ports
Ethernet
1 x RJ45
Serial port
2 x RS-232; Port#1 for 3rd-party;Port#2 for DM8000
Indicators
Power LED
Blue
Ethernet Link / activity
Yellow / green LEDs
Power Supply, Current Consumption
Power supply
PoE
Power consumption
3.84 W max.
Dimensions / Weight
Dimensions (H x W x D)
45 x 117 x 120 mm (1.8 x 4.6 x 4.7")
Weight
0.85 kg (1.87 lbs)
1. Register online.
Please register your new Music
Tribe equipment right after
you purchase it by visiting
musictribe.com. Registering your
purchase using our simple online
form helps us to process your repair
claims more quickly and efficiently.
Also, read the terms and conditions
of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your
Music Tribe Authorized Reseller
not be located in your vicinity,
you may contact the Music Tribe
Authorized Fulfiller for your
country listed under “Support”
at musictribe.com. Should your
country not be listed, please check
if your problem can be dealt with
by our “Online Support” which may
also be found under “Support” at
musictribe.com. Alternatively, please
submit an online warranty claim at
musictribe.com BEFORE returning
the product.
3. Power Connections.
Before plugging the unit into a
power socket, please make sure
you are using the correct mains
voltage for your particular model.
Faulty fuses must be replaced with
fuses of the same type and rating
without exception.
Aspectos importantes
1. Registro online.
Le recomendamos que registre su
nuevo aparato Music Tribe justo
después de su compra accediendo
a la página web musictribe.com.
El registro de su compra a través
de nuestro sencillo sistema online
nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a
la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los
términos y condiciones de nuestra
garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías. En el caso de
que no exista un distribuidor
Music Tribe en las inmediaciones,
puede ponerse en contacto con
el distribuidor Music Tribe de su
país, que encontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra
página web musictribe.com. En caso
de que su país no aparezca en ese
listado, acceda a la sección “Online
Support” (que también encontrará
dentro del apartado “Support” de
nuestra página web) y compruebe
si su problema aparece descrito
y solucionado allí. De forma
alternativa, envíenos a través de
la página web una solicitud online
de soporte en periodo de garantía
ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de
corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de
corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para
su modelo concreto. En caso de que
deba sustituir un fusible quemado,
deberá hacerlo por otro de idénticas
especificaciones, sin excepción.
Informations
importantes
1. Enregistrez-vous
en ligne. Prenez le temps
d’enregistrer votre produit
Music Tribe aussi vite que possible
sur le site Internet musictribe.com.
Le fait d’enregistrer le produit en
ligne nous permet de gérer les
réparations plus rapidement et plus
efficacement. Prenez également
le temps de lire les termes et
conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement.
Si vous n’avez pas de revendeur
Music Tribe près de chez vous,
contactez le distributeur Music Tribe
de votre pays : consultez la liste des
distributeurs de votre pays dans la
page “Support” de notre site Internet
musictribe.com. Si votre pays
n’est pas dans la liste, essayez de
résoudre votre problème avec notre
“aide en ligne” que vous trouverez
également dans la section “Support”
du site musictribe.com. Vous pouvez
également nous faire parvenir
directement votre demande de
réparation sous garantie par Internet
sur le site musictribe.com AVANT de
nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au
secteur. Avant de relier cet
équipement au secteur, assurezvous que la tension secteur de
votre région soit compatible avec
l’appareil. Veillez à remplacer les
fusibles uniquement par des modèles
exactement de même taille et de
même valeur électrique — sans
aucune exception.
30 DM801
Quick Start Guide 31
Other important information
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
Informazioni importanti
1. Registre-se online.
Por favor, registre seu novo
equipamento Music Tribe logo
após a compra visitando o site
musictribe.com Registrar sua
compra usando nosso simples
formulário online nos ajuda
a processar seus pedidos de
reparos com maior rapidez e
eficiência. Além disso, leia nossos
termos e condições de garantia,
caso seja necessário.
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo
apparecchio Music Tribe subito
dopo averlo acquistato visitando
musictribe.com. La registrazione
dell'acquisto tramite il nostro
semplice modulo online ci
consente di elaborare le richieste
di riparazione in modo più rapido
ed efficiente. Leggete anche i
termini e le condizioni della nostra
garanzia, qualora applicabile.
2. Funktionsfehler. Sollte
sich kein Music Tribe Händler in
Ihrer Nähe befinden, können Sie den
Music Tribe Vertrieb Ihres Landes
kontaktieren, der auf musictribe.com
unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein,
prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von
unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls
auf musictribe.com unter „Support“
finden. Alternativ reichen Sie bitte
Ihren Garantieanspruch online auf
musictribe.com ein, BEVOR Sie das
Produkt zurücksenden.
2. Funcionamento
Defeituoso. Caso seu fornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas
proximidades, você pode contatar
um distribuidor Music Tribe para o
seu país listado abaixo de “Suporte”
em musictribe.com. Se seu país
não estiver na lista, favor checar se
seu problema pode ser resolvido
com o nosso “Suporte Online” que
também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em musictribe.com.
Alternativamente, favor enviar uma
solicitação de garantia online em
musictribe.com ANTES da devolução
do produto.
2. Malfunzionamento.
Nel caso in cui il rivenditore
autorizzato Music Tribe non si
trovi nelle vostre vicinanze, potete
contattare il Music Tribe Authorized
Fulfiller per il vostro paese, elencato
in “Support” @ musictribe.com. Se
la vostra nazione non è elencata,
controllate se il problema può
essere risolto tramite il nostro
“Online Support”che può anche
essere trovato sotto “Support”
@ musictribe.com. In alternativa,
inviate una richiesta di garanzia
online su musictribe.com PRIMA di
restituire il prodotto.
3. Stromanschluss. Bevor
Sie das Gerät an eine Netzsteckdose
anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie
die korrekte Netzspannung für
Ihr spezielles Modell verwenden.
Fehlerhafte Sicherungen müssen
ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetzt werden.
3. Ligações. Antes de ligar
a unidade à tomada, assegure-se
de que está a utilizar a voltagem
correcta para o modelo em questão.
Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer
excepção, por fusíveis do mesmo tipo
e corrente nominal.
3. Collegamento
all'alimentazione.
Prima di collegare l'unità a una
presa di corrente, assicuratevi di
utilizzare la tensione di rete corretta
per il modello specifico. I fusibili
guasti devono essere sostituiti, senza
eccezioni, con fusibili dello stesso
tipo e valore nominale.
1. Online registrieren.
Bitte registrieren Sie Ihr
neues Music Tribe-Gerät
direkt nach dem Kauf auf
der website musictribe.com.
Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular
registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller
und effizienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen,
falls zutreffend.
Belangrijke informatie
1. Registreer online.
Registreer uw nieuwe Music Tribeapparatuur direct nadat u deze
hebt gekocht door naar musictribe.
com te gaan. Door uw aankoop
te registreren via ons eenvoudige
online formulier, kunnen wij
uw reparatieclaims sneller en
efficiënter verwerken. Lees ook de
voorwaarden van onze garantie,
indien van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door
Music Tribe geautoriseerde
wederverkoper niet bij u in de
buurt zijn gevestigd, dan kunt u
contact opnemen met de door Music
Tribe Authorized Fulfiller voor uw
land vermeld onder “Support” op
musictribe.com. Als uw land niet
in de lijst staat, controleer dan of
uw probleem kan worden opgelost
door onze "Online Support", die u
ook kunt vinden onder "Support"
op musictribe.com. U kunt ook een
online garantieclaim indienen op
musictribe.com VOORDAT u het
product retourneert.
3. Stroomaansluitingen.
Voordat u het apparaat op een
stopcontact aansluit, moet u ervoor
zorgen dat u de juiste netspanning
voor uw specifieke model gebruikt.
Defecte zekeringen moeten zonder
uitzondering worden vervangen
door zekeringen van hetzelfde
type en dezelfde waarde.
Viktig information
1. Registrera online.
Registrera din nya Music Tribeutrustning direkt efter att du köpt
den genom att besöka musictribe.
com. Att registrera ditt köp
med vårt enkla onlineformulär
hjälper oss att behandla dina
reparationsanspråk snabbare och
mer effektivt. Läs också villkoren i
vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribeauktoriserade återförsäljare inte
finns i din närhet kan du kontakta
Music Tribe Authorized Fulfiller för
ditt land listat under “Support” på
musictribe.com. Om ditt land inte är
listat, kontrollera om ditt problem
kan hanteras av vår “Onlinesupport”
som också finns under “Support” på
musictribe.com. Alternativt kan du
skicka in ett online-garantianspråk
på musictribe.com INNAN du
returnerar produkten.
3. Strömanslutningar.
Innan du ansluter enheten till ett
eluttag, se till att du använder rätt
nätspänning för just din modell.
Felaktiga säkringar måste bytas ut
mot säkringar av samma typ och
märkning utan undantag.
Ważna informacja
1. Zarejestrować online.
Zarejestruj swój nowy sprzęt
Music Tribe zaraz po zakupie
na stronie musictribe.com.
Zarejestrowanie zakupu za pomocą
naszego prostego formularza
online pomaga nam szybciej i
efektywniej rozpatrywać roszczenia
dotyczące naprawy. Przeczytaj
również warunki naszej gwarancji,
jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój
autoryzowany sprzedawca
Music Tribe nie znajduje się w
pobliżu, możesz skontaktować
się z autoryzowanym dostawcą
Music Tribe dla swojego kraju,
wymienionym w sekcji „Wsparcie”
na stronie musictribe.com. Jeśli
Twojego kraju nie ma na liście,
sprawdź, czy Twój problem może
zostać rozwiązany przez nasze
„Wsparcie online”, które można
również znaleźć w sekcji „Wsparcie”
na stronie musictribe.com.
Alternatywnie, prześlij zgłoszenie
gwarancyjne online na musictribe.
com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania.
Przed podłączeniem urządzenia do
gniazdka sieciowego upewnij się, że
używasz odpowiedniego napięcia
sieciowego dla danego modelu.
Wadliwe bezpieczniki należy bez
wyjątku wymienić na bezpieczniki
tego samego typu i wartości.
32 DM801
Quick Start Guide 33
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
DM801
Responsible Party Name:
Music Tribe Commercial
NV Inc.
Address:
5270 Procyon Street,
Las Vegas NV 89118,
United States
Phone Number:
+1 702 800 8290
DM801
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area
is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
•
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Warning:
Operation of this equipment in a residential environment could
cause radio interference.
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance
with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment
2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH
SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark