Frigidaire FFTW4120SW Wiring Diagram/Installation Instructions

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Wiring Diagram/Installation Instructions

El Frigidaire FFTW4120SW es una lavadora de carga frontal con una capacidad de 4,1 pies cúbicos y una velocidad de centrifugado máxima de 1.200 RPM. Cuenta con 12 ciclos de lavado, incluyendo ciclos para ropa delicada, ropa de cama y ropa deportiva, así como un ciclo de limpieza de la lavadora. La lavadora también tiene varias características de ahorro de energía, incluyendo una función de detección automática de carga que ajusta el nivel de agua y el tiempo de lavado en función del tamaño de la carga.

El Frigidaire FFTW4120SW es una lavadora de carga frontal con una capacidad de 4,1 pies cúbicos y una velocidad de centrifugado máxima de 1.200 RPM. Cuenta con 12 ciclos de lavado, incluyendo ciclos para ropa delicada, ropa de cama y ropa deportiva, así como un ciclo de limpieza de la lavadora. La lavadora también tiene varias características de ahorro de energía, incluyendo una función de detección automática de carga que ajusta el nivel de agua y el tiempo de lavado en función del tamaño de la carga.

Todo acerca del
Instalación
de su Lavadora
Instrucciones importantes de seguridad .........22-23
Requisitos de instalación ...............................24-26
Instrucciones de instalación ..........................27-29
Accesorios ....................................................... 30
ÍNDICE
22
Nivelación
La lavadora está nivelada de lado a lado y de
adelante hacia atrás
La lavadora descansa rmemente sobre sus cuatro
esquinas
Suministro de agua
Utilice solamente las mangueras nuevas y veri qué
que los empaques de hule estén presentes.
Se conectó el suministro de agua CALIENTE a la
admisión de agua CALIENTE y el suministro de
agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA
Se abrió el suministro de agua CALIENTE y FRÍA
No hay escapes en las conexiones del suministro
de agua o en las conexiones de admisión del
electrodoméstico -
vuelva a veri car a las 24 horas
Drenaje
Manguera de drenaje jada en su lugar con un
amarre para cables (empacado en el tambor)
Manguera de drenaje enganchada en el canal en
“U” (empacado en el tambor)
Tubo vertical o drenaje de pared a una altura
mínima de 36” (91 cm)
Manguera de drenaje jada en su lugar con un
amarre para cables (empacado en el tambor)
Suministro eléctrico
El suministro eléctrico del hogar está activado
La lavadora está enchufada
Inspección nal
Lea bien las
Instrucciones de Instalación
y la
Guía
de Uso y Cuidado
La puerta se bloquea y el agua entra al tambor
cuando se inicia el ciclo.
Tarjeta de registro enviada
Lista de veri cación de instalación
De niciones
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar
sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca
todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para
evitar posibles lesiones personales o la muerte.
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora.
Identi cación de los símbolos,
palabras y avisos de seguridad
Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual
aparecen precedidas de un aviso titulado “ADVERTENCIA” o
“PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica información de instalación,
funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero
que no está relacionada con la seguridad.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, podría causar lesiones personales graves
o la muerte.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, podría causar lesiones personales leves
o moderadas.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si
no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
23
Y
Pinzas
ajustables
Nivel de carpintero
NOTA
Las mangueras no están incluidos con la compra de la
lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para veri car
diferentes kits de mangueras especi cas para su instalación
NOTA
La reparación eléctrica de la lavadora debe cumplimentar
los códigos y las ordenanzas locales y la última edición
del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el
ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código
Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
Para su seguridad, debe seguir la información de esta guía
para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para
evitar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso
la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos
o vapores in amables cerca de este o de cualquier otro
electrodoméstico.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ASFIXIA
Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones
y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para
jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o
láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire
herméticamente cerradas y provocar as xia. Coloque todos
los materiales en un basurero o manténgalos fuera del
alcance de los niños.
IMPORTANTE
Las instrucciones de esta guía y todo el material que
se incluye con esta lavadora no tienen como propósito
cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan
presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier
artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas
prácticas de seguridad.
Se obtienen mayores bene cios y se disfruta más del
artefacto cuando se comprenden y se practican de
manera rutinaria todas las Instrucciones de Seguridad y
Funcionamiento al realizar las tareas de lavado.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones,
procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más
de una persona.
Herramientas y materiales necesarios para la instalación:
Conserve estas instrucciones para referencia futura.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Inlet hose (x2)
24
Tom
Tom
acorriente con
acorriente con
puesta a tierr
puesta a tierra
ninguna circunstancia.
ninguna circunstancia.
No corte, retire ni
No corte, retire ni
deshabilite la clavija de
deshabilite la clavija de
conexión a tierra bajo
conexión a tierra bajo
Cordón eléctrico de 3 clavijas
Corn eléctrico de 3 clavijas
con puesta a tierra
con puesta a tierra
NOTA
No es necesario conectar un tomacorriente con GFI
(interruptor de falla de conexión a tierra).
NOTA
Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se
recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada
a partir de generadores a gas, solares, eólicos ni de
ninguna otra clase que no sean los empleados por su
empresa de electricidad local.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del
equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no
está seguro de haber realizado correctamente la conexión a
tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado.
CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp.,
correctamente polarizado y con conexión a tierra
con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor
automático.
SUMINISTRO ELÉCTRICO: corriente alterna de 2 cables, con
conexión a tierra, 120 voltios, monofásica, 60 Hz.
RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE - Receptáculo para
enchufes de 3 patas con conexión a tierra que debe
estar ubicado en un lugar que sea accesible para el
cable de alimentación eléctrica cuando la lavadora se
encuentre instalada.
Requisitos de la entrada de agua
Los grifos de agua caliente y fría DEBEN estar a 1,9 cm (3/4
pulgadas) con roscas para la conexión de la manguera de
lavado. La presión de agua DEBE ser de 30 a 120 psi. La
diferencia de presión entre el agua caliente y fría no debe
superar los 10 psi. El departamento hidráulico puede asesorarlo
con respecto a la presión de agua con la que usted cuenta.
Requisitos del sistema eléctrico Requisitos de conexión a tierra
1 La lavadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso
de que la lavadora no funcione correctamente o se
descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de
descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de
menor resistencia para la corriente eléctrica.
2 Debido a que la lavadora está equipada con un cable de
alimentación eléctrica que cuenta con un conductor de
conexión a tierra, el enchufe DEBE estar conectado a un
receptáculo adecuado con cable de cobre correctamente
instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos
los códigos y las ordenanzas locales o, ante la ausencia
de ordenanzas locales, con el Código Eléctrico Nacional
(National Electrical Codes), ANSI/NFPA 70 (última
edición). Ante cualquier duda, comuníquese con un
electricista autorizado. NO corte ni dañe la espiga de
conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. En
los casos en los que se dispone de un receptáculo de
dos ranuras, es responsabilidad del usuario pedir a un
electricista autorizado que lo cambie por un receptáculo
para enchufes de tres patas con una adecuada conexión
a tierra.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
25
NOTA
Para las instalaciones que requieran un tubo de drenaje
más largo, pida a un técnico capacitado qui instale un
tubo más largo según el número de su modelo. Para los
systemas de drenaje el piso, instale un juego para detener
la acción de sifón. Ambos componentes están disponible en
los distribuidores autorizados de piezas de repuesto.
Instalación en un Nicho o Armario
Si la lavadora y la secadora se instalan en el mismo
armario, será necesaria la ventilación en la puerta de este:
Se necesita un mínimo de 774,2 cm² (120 pulgadas²) de
abertura, dividido en partes iguales en la parte superior e
inferior de la puerta. Las aberturas de ventilación deben
estar ubicadas a 7,6 cm (3 pulgadas) de la parte superior e
inferior de la puerta. Es necesario que las aberturas de aire
no estén obstruidas cuando se instala una puerta. Se acepta
una puerta que tenga aberturas de ventilación distribuidas
uniformemente en toda la super cie.
Requisitos del sistema de desagüe
1 Desagüe con capacidad para eliminar 64,3 l (17 galones)
por minuto.
2 Un tubo vertical con un diámetro mínimo de 3,18 cm
(1-1/4 pulg.).
3 La altura del tubo vertical por encima del suelo debe ser:
Altura mínima: 99 cm (39 pulgadas)
Altura máxima: 244 cm (96 pulgadas)
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
60 sq. in.
(387.1cm²)
3”
(7.6cm)
60 sq. in.
(387.1cm²)
3”
(7.6cm)
puerta del armario
96”
(244 cm)
max.
39”
(99 cm)
min.
26
IMPORTANTE
NO INSTALE LA LAVADORA:
1 En una zona expuesta a la humedad o a las
condiciones climáticas externas. Para maximizar la
e cacia del detergente, la temperatura ambiente
nunca debe ser menor a los 15,6° C (60° F).
2 En un área (garaje o construcción tipo garaje) en la
cual haya o se almacene gasolina u otros productos
in amables (incluso automóviles).
3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser rme con una
pendiente máxima de 2,54 cm (1 pulgada). Para reducir
vibraciones o movimientos, puede que sea necesario
reforzar el piso.
Requisitos de despeje
Dimensiones de Lavadora
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES - Inches (cm)
LATERALES
PARTE
TRASERA
PARTE
SUPERIOR
PARTE
DELANTERA
Hueco
1”
(2.5 cm)
6”
(15.2 cm)
24”
(61 cm)
n/a
Armario
1”
(2.5 cm)
6”
(15.2 cm)
24”
(61 cm)
2”
(5.1 cm)
27.0” (68.5 cm)
29.0” (73.6 cm)
38.5”
(97.5 cm)
44.2”
(112 cm)
59” (150 cm)
con la tapa abierta
1”
(2.5 cm)
1”
(2.5 cm)
2”
(5.1 cm)
6”
(15.2 cm)
24”
(61 cm)
conexión del suministro
de agua en la parte
trasera de la lavadora
cable eléctrico en la
parte trasera de la
lavadora
2
manguera de drenaje
en la parte trasera de
la lavadora
1
1
La longitud de la manguera de drenaje de la lavadora es de aproximadamente 150 cm (59 in).
2
La longitud del cable de alimentación de la lavadora es de aproximadamente 180 cm (70.5 in).
27
NOTA
Las mangueras no están incluidos con la compra de la
lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para veri car
diferentes kits de mangueras especi cas para su instalación.
Nivelación de la lavadora
Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando
la lavadora correctamente.
1 Con la lavadora a menos de 4 pies (1 m) de su
ubicación nal, utilice un nivel de carpintero para
nivelar todos los costados de la lavadora. Para nivelar
la unidad de adelante hacia atrás,
coloque el borde del
nivel al ras del panel frontal. Para nivelar la unidad de
lado a lado, coloque el borde del nivel al ras del panel
lateral.
2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas
niveladoras de modo que la lavadora esté nivelada en
relación con todos sus lados, atrás/adelante y derecha/
izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas.
3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para
asegurarse de que no haya vibración alguna. Ajuste
las patas correspondientes de modo que la lavadora
descanse rmemente en el piso sobre las CUATRO
patas. Mantenga la extensión de las patas niveladoras
al mínimo para un mejor rendimiento de la lavadora.
1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua
caliente y fría para enjuagar los caños de agua y
eliminar las partículas que puedan obstruir los ltros
de la llave de paso y para determinar cuál canilla
corresponde al suministro de agua caliente y cuál al de
agua fría.
Conexión del suministro de agua de entrada
2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE
a la conexión de admisión de agua CALIENTE de la
lavadora y la manguera de suministro de agua FRÍA a
la admisión de agua FRÍA de la lavadora. Ajústelas con
la mano hasta que queden rmes. Luego ajuste ambas
conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta
con la pinza. No enrosque ni ajuste demasiado
estas conexiones.
3 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE
al suministro de agua CALIENTE y la manguera de
entrada de agua FRÍA al suministro de agua FRÍA.
Ajústelas con la mano hasta que queden rmes. Luego
ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3
más de vuelta con la pinza. No doble, tuerza o
presione las mangueras de admisión de agua.
4 Abra el grifo y veri que que no haya fugas.
ARANDELAS DE GOMA
DEBEN ESTAR PRESENTES
UTILICE SOLA-
MENTE LAS MAN-
GUERAS NUEVAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
a
b
c
d
levantar
bajar
a
g
b
c
d
e
f
ROJO
(CALIENTE)
AZUL
(FRÍA)
28
Conexión de la manguera de drenaje a la lavadora
1 Con la abrazadera con resorte ya instalada, coloque el
codo de la manguera de drenaje sobre la salida de la
bomba en la parte trasera de la lavadora. Asegúrese de
que el codo de la manguera esté totalmente jado a la
salida de la bomba y que forme un ángulo recto antes
de usar la pinza para mover la abrazadera de resorte
hasta su lugar.
IMPORTANTE
Inspeccione la pieza de goma en la salida de la bomba.
Asegúrese de que esté en el lugar correcto y que no esté
doblada hacia abajo ni rota.
SALIDA DE LA
BOMBA DE DRENAJE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ABRAZADERA
DE RESORTE
DESLICE LA
ABRAZADERA
HASTA AQUÍ
29
Conexión del desagüe y del suministro eléctrico
1 Forme una “U” en el extremo del tubo de drenaje co el
tubo señalando hacia el drenaje. Coloque el extremo
formado del tubo de drenaje en lavadero o una tubería
vertical y fíjelo con su sujetacables incluido en el
paquete.
2 Coloque el extremo con gancho de la manguera de
drenaje en la abertura de desagüe. Fije la manguera
de drenaje con el amarre para cables (que viene en la
caja) al tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del
lavadero, etc. para que no se salga por la fuerza del agua.
3 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente
con conexión a tierra.
4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor
automático/fusibles.
5 Deslice la lavadora a su posición nal cuidadosamente.
Vuelva a veri car que la lavadora esté nivelada y
estabilizada.
6 Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona
con la lavadora. Dicha guía contiene información útil y
valiosa que le ahorrará tiempo y dinero.
7 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo.
Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione
correctamente.
8 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento
inicial, repase la “Lista de control para evitar el servicio
técnico” de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al
servicio técnico.
9 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para
referencia futura.
IMPORTANTE
Revise la caja del interruptor automático/fusibles para
asegurarse de que la electricidad esté desconectada antes de
conectar el cable de alimentación al tomacorriente.
NOTA
El diámetro interior del tubo vertical debe ser de un
mínimo de 1-1/4” (3,2 cm). Debe haber un espacio de aire
alrededor de la manguera de desagüe en el tubo vertical.
Si la manguera está muy ajustada, se puede producir un
efecto sifón.
Tom
Tom
acorriente con
acorriente con
puesta a tierr
puesta a tierra
ninguna circunstancia.
ninguna circunstancia.
No corte, retire ni
No corte, retire ni
deshabilite la clavija de
deshabilite la clavija de
conexión a tierra bajo
conexión a tierra bajo
Cordón eléctrico de 3 clavijas
Corn eléctrico de 3 clavijas
con puesta a tierra
con puesta a tierra
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
AMARRE
PARA
CABLES
30
ACCESORIOS
Piezas de repuesto:
Si su lavadora necesita piezas de repuesto, comuníquese con
el sitio donde la adquirió, o consulte la
Guía de uso y cuidado
para obtener más información.
KITS DE MANGUERAS LLENADO
Por favor llame al 866-233-8353 para explorar las opciones
de la manguera del kit que satisfagan sus necesidades
especí cas de instalación.
LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS
Pieza No. 137019200
También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA
ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de
las secadoras o lavadoras.
MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE*
Marcador de retoque de pintura blanca - Pieza Nº
5304468812
*Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en
contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora.
PRECAUCIÓN
El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el
fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a la
propiedad o daños a la secadora.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables
antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden
producir un funcionamiento incorrecto y peligroso. Veri que
que el funcionamiento es correcto después de realizar las
reparaciones.

Transcripción de documentos

Todo acerca del Instalación de su Lavadora ÍNDICE Instrucciones importantes de seguridad .........22-23 Instrucciones de instalación ..........................27-29 Requisitos de instalación ...............................24-26 Accesorios ....................................................... 30 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora. Lista de verificación de instalación Nivelación  La lavadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás Identificación de los símbolos, palabras y avisos de seguridad Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual aparecen precedidas de un aviso titulado “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo. Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte.  La lavadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro de agua  Utilice solamente las mangueras nuevas y verifiqué que los empaques de hule estén presentes.  Se conectó el suministro de agua CALIENTE a la admisión de agua CALIENTE y el suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA  Se abrió el suministro de agua CALIENTE y FRÍA  No hay escapes en las conexiones del suministro de agua o en las conexiones de admisión del electrodoméstico vuelva a verificar a las 24 horas Drenaje PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales graves o la muerte. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales leves o moderadas. IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación, funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no está relacionada con la seguridad. 22  Manguera de drenaje fijada en su lugar con un amarre para cables (empacado en el tambor)  Manguera de drenaje enganchada en el canal en “U” (empacado en el tambor)  Tubo vertical o drenaje de pared a una altura mínima de 36” (91 cm)  Manguera de drenaje fijada en su lugar con un amarre para cables (empacado en el tambor) Suministro eléctrico El suministro eléctrico del hogar está activado  La lavadora está enchufada Inspección final  Lea bien las Instrucciones de Instalación y la Guía de Uso y Cuidado  La puerta se bloquea y el agua entra al tambor cuando se inicia el ciclo.  Tarjeta de registro enviada INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA NOTA La reparación eléctrica de la lavadora debe cumplimentar los códigos y las ordenanzas locales y la última edición del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1. ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños. PRECAUCIÓN PELIGRO DE EXCESO DE PESO Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más de una persona. PELIGRO DE INCENDIO Para su seguridad, debe seguir la información de esta guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico. IMPORTANTE Las instrucciones de esta guía y todo el material que se incluye con esta lavadora no tienen como propósito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas prácticas de seguridad. Se obtienen mayores beneficios y se disfruta más del artefacto cuando se comprenden y se practican de manera rutinaria todas las Instrucciones de Seguridad y Funcionamiento al realizar las tareas de lavado. Conserve estas instrucciones para referencia futura. Herramientas y materiales necesarios para la instalación: Y Pinzas ajustables Nivel de carpintero Inlet hose (x2) NOTA Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para verificar diferentes kits de mangueras especificas para su instalación 23 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos del sistema eléctrico CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp., correctamente polarizado y con conexión a tierra con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor automático. SUMINISTRO ELÉCTRICO: corriente alterna de 2 cables, con conexión a tierra, 120 voltios, monofásica, 60 Hz. NOTA Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada a partir de generadores a gas, solares, eólicos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados por su empresa de electricidad local. RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE - Receptáculo para enchufes de 3 patas con conexión a tierra que debe estar ubicado en un lugar que sea accesible para el cable de alimentación eléctrica cuando la lavadora se encuentre instalada. Tomacorriente con Tomacorriente puesta a tierra tierr No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. Requisitos de conexión a tierra ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado correctamente la conexión a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado. 1 La lavadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso de que la lavadora no funcione correctamente o se descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica. 2 Debido a que la lavadora está equipada con un cable de alimentación eléctrica que cuenta con un conductor de conexión a tierra, el enchufe DEBE estar conectado a un receptáculo adecuado con cable de cobre correctamente instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales o, ante la ausencia de ordenanzas locales, con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Codes), ANSI/NFPA 70 (última edición). Ante cualquier duda, comuníquese con un electricista autorizado. NO corte ni dañe la espiga de conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. En los casos en los que se dispone de un receptáculo de dos ranuras, es responsabilidad del usuario pedir a un electricista autorizado que lo cambie por un receptáculo para enchufes de tres patas con una adecuada conexión a tierra. Requisitos de la entrada de agua Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra NOTA No es necesario conectar un tomacorriente con GFI (interruptor de falla de conexión a tierra). 24 Los grifos de agua caliente y fría DEBEN estar a 1,9 cm (3/4 pulgadas) con roscas para la conexión de la manguera de lavado. La presión de agua DEBE ser de 30 a 120 psi. La diferencia de presión entre el agua caliente y fría no debe superar los 10 psi. El departamento hidráulico puede asesorarlo con respecto a la presión de agua con la que usted cuenta. REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos del sistema de desagüe 1 Desagüe con capacidad para eliminar 64,3 l (17 galones) por minuto. 2 Un tubo vertical con un diámetro mínimo de 3,18 cm (1-1/4 pulg.). 3 La altura del tubo vertical por encima del suelo debe ser: Altura mínima: 99 cm (39 pulgadas) Altura máxima: 244 cm (96 pulgadas) Instalación en un Nicho o Armario Si la lavadora y la secadora se instalan en el mismo armario, será necesaria la ventilación en la puerta de este: Se necesita un mínimo de 774,2 cm² (120 pulgadas²) de abertura, dividido en partes iguales en la parte superior e inferior de la puerta. Las aberturas de ventilación deben estar ubicadas a 7,6 cm (3 pulgadas) de la parte superior e inferior de la puerta. Es necesario que las aberturas de aire no estén obstruidas cuando se instala una puerta. Se acepta una puerta que tenga aberturas de ventilación distribuidas uniformemente en toda la superficie. 3” (7.6cm) 60 sq. in. (387.1cm²) 96” (244 cm) max. 39” (99 cm) min. NOTA Para las instalaciones que requieran un tubo de drenaje más largo, pida a un técnico capacitado qui instale un tubo más largo según el número de su modelo. Para los systemas de drenaje el piso, instale un juego para detener la acción de sifón. Ambos componentes están disponible en los distribuidores autorizados de piezas de repuesto. 60 sq. in. (387.1cm²) 3” (7.6cm) puerta del armario 25 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de despeje MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES - Inches (cm) LATERALES PARTE TRASERA Hueco 1” (2.5 cm) 6” (15.2 cm) 24” (61 cm) n/a Armario 1” (2.5 cm) 6” (15.2 cm) 24” (61 cm) 2” (5.1 cm) IMPORTANTE NO INSTALE LA LAVADORA: 1 En una zona expuesta a la humedad o a las condiciones climáticas externas. Para maximizar la eficacia del detergente, la temperatura ambiente nunca debe ser menor a los 15,6° C (60° F). 2 En un área (garaje o construcción tipo garaje) en la cual haya o se almacene gasolina u otros productos inflamables (incluso automóviles). 1” (2.5 cm) 1” (2.5 cm) PARTE PARTE SUPERIOR DELANTERA 2” (5.1 cm) 6” (15.2 cm) 3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser firme con una pendiente máxima de 2,54 cm (1 pulgada). Para reducir vibraciones o movimientos, puede que sea necesario reforzar el piso. 24” (61 cm) Dimensiones de Lavadora conexión del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora 59” (150 cm) con la tapa abierta 38.5” (97.5 cm) manguera de drenaje en la parte trasera de la lavadora1 cable eléctrico en la parte trasera de la lavadora2 44.2” (112 cm) 27.0” (68.5 cm) La longitud de la manguera de drenaje de la lavadora es de aproximadamente 150 cm (59 in). La longitud del cable de alimentación de la lavadora es de aproximadamente 180 cm (70.5 in). 1 2 26 29.0” (73.6 cm) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando la lavadora correctamente. 1 Con la lavadora a menos de 4 pies (1 m) de su ubicación final, utilice un nivel de carpintero para nivelar todos los costados de la lavadora. Para nivelar la unidad de adelante hacia atrás, coloque el borde del nivel al ras del panel frontal. Para nivelar la unidad de lado a lado, coloque el borde del nivel al ras del panel lateral. 2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas niveladoras de modo que la lavadora esté nivelada en relación con todos sus lados, atrás/adelante y derecha/ izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas. 3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para asegurarse de que no haya vibración alguna. Ajuste las patas correspondientes de modo que la lavadora descanse firmemente en el piso sobre las CUATRO patas. Mantenga la extensión de las patas niveladoras al mínimo para un mejor rendimiento de la lavadora. b a bajar levantar c d Conexión del suministro de agua de entrada 1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua caliente y fría para enjuagar los caños de agua y eliminar las partículas que puedan obstruir los filtros de la llave de paso y para determinar cuál canilla corresponde al suministro de agua caliente y cuál al de agua fría. ARANDELAS DE GOMA DEBEN ESTAR PRESENTES a b UTILICE SOLAMENTE LAS MANGUERAS NUEVAS d c NOTA Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para verificar diferentes kits de mangueras especificas para su instalación. 2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE a la conexión de admisión de agua CALIENTE de la lavadora y la manguera de suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA de la lavadora. Ajústelas con la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza. No enrosque ni ajuste demasiado estas conexiones. 3 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE al suministro de agua CALIENTE y la manguera de entrada de agua FRÍA al suministro de agua FRÍA. Ajústelas con la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza. No doble, tuerza o presione las mangueras de admisión de agua. 4 Abra el grifo y verifique que no haya fugas. f e ROJO (CALIENTE) AZUL (FRÍA) g 27 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión de la manguera de drenaje a la lavadora IMPORTANTE Inspeccione la pieza de goma en la salida de la bomba. Asegúrese de que esté en el lugar correcto y que no esté doblada hacia abajo ni rota. 1 Con la abrazadera con resorte ya instalada, coloque el codo de la manguera de drenaje sobre la salida de la bomba en la parte trasera de la lavadora. Asegúrese de que el codo de la manguera esté totalmente fijado a la salida de la bomba y que forme un ángulo recto antes de usar la pinza para mover la abrazadera de resorte hasta su lugar. SALIDA DE LA BOMBA DE DRENAJE DESLICE LA ABRAZADERA HASTA AQUÍ ABRAZADERA DE RESORTE 28 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión del desagüe y del suministro eléctrico 1 Forme una “U” en el extremo del tubo de drenaje co el tubo señalando hacia el drenaje. Coloque el extremo formado del tubo de drenaje en lavadero o una tubería vertical y fíjelo con su sujetacables incluido en el paquete. 2 Coloque el extremo con gancho de la manguera de drenaje en la abertura de desagüe. Fije la manguera de drenaje con el amarre para cables (que viene en la caja) al tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del lavadero, etc. para que no se salga por la fuerza del agua. NOTA El diámetro interior del tubo vertical debe ser de un mínimo de 1-1/4” (3,2 cm). Debe haber un espacio de aire alrededor de la manguera de desagüe en el tubo vertical. Si la manguera está muy ajustada, se puede producir un efecto sifón. IMPORTANTE Revise la caja del interruptor automático/fusibles para asegurarse de que la electricidad esté desconectada antes de conectar el cable de alimentación al tomacorriente. 3 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra. Tomacorriente con Tomacorriente puesta a tierra tierr No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. AMARRE PARA CABLES Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra 4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor automático/fusibles. 5 Deslice la lavadora a su posición final cuidadosamente. Vuelva a verificar que la lavadora esté nivelada y estabilizada. 6 Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona con la lavadora. Dicha guía contiene información útil y valiosa que le ahorrará tiempo y dinero. 7 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo. Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione correctamente. 8 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial, repase la “Lista de control para evitar el servicio técnico” de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al servicio técnico. 9 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para referencia futura. 29 ACCESORIOS KITS DE MANGUERAS LLENADO Por favor llame al 866-233-8353 para explorar las opciones de la manguera del kit que satisfagan sus necesidades específicas de instalación. PRECAUCIÓN El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la secadora. LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS Pieza No. 137019200 También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de las secadoras o lavadoras. MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE* Marcador de retoque de pintura blanca - Pieza Nº 5304468812 *Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora. Piezas de repuesto: Si su lavadora necesita piezas de repuesto, comuníquese con el sitio donde la adquirió, o consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más información. 30 ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden producir un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verifique que el funcionamiento es correcto después de realizar las reparaciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Frigidaire FFTW4120SW Wiring Diagram/Installation Instructions

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Wiring Diagram/Installation Instructions

El Frigidaire FFTW4120SW es una lavadora de carga frontal con una capacidad de 4,1 pies cúbicos y una velocidad de centrifugado máxima de 1.200 RPM. Cuenta con 12 ciclos de lavado, incluyendo ciclos para ropa delicada, ropa de cama y ropa deportiva, así como un ciclo de limpieza de la lavadora. La lavadora también tiene varias características de ahorro de energía, incluyendo una función de detección automática de carga que ajusta el nivel de agua y el tiempo de lavado en función del tamaño de la carga.

En otros idiomas