Simplicity 030545-01 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Simplicity 030545-01 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Not for
Reproduction
BRIGGS & STRATTON CORPORATION
MILWAUKEE, WISCONSIN, U.S.A.
Generador tipo inversor
Manual del Operario





Not for
Reproduction
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
Muchas gracias por comprar este generador Briggs & Stratton® de gran calidad. Nos alegra que haya
depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Siempre que sea utilizado de acuerdo con las

funcionamiento.
Este manual contiene



marcha o utilizar el equipo. Conserve este manual original para futuras consultas.
Este generador requiere montaje final antes de ser usado.Montaje de este manual,

Dónde encontrarnos



Briggs & Stratton llamando al (800) 743-4115 o por Internet en BRIGGSandSTRATTON.COM.
Copyright © 2018. Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, USA. Reservados todos los derechos.
Generador
Número de Modelo ___________________

_____________________
Número de Serier ________________
Fecha de compra ____________________
Tabla de Contenido
Seguridad de operario ................. 3
Montaje ............................. 8
............. 11
Operando .......................... 14
Mantenimiento ...................... 18
 ............. 23
........................... 24
.......... 25
Servicio común despide............... 25
Registrar su producto

www.onlineproductregistration.com.
Not for
Reproduction
3
Seguridad de operario
Etiquetas de seguridad


Not for
Reproduction
5
Descripción del equipo
Lea atentamente este manual y
familiarícese con el generador. Conozca
sus aplicaciones, limitaciones y riesgos.

continua (CA y CC) de campo giratorio accionado por


campo giratorio del generador funciona a unas 4.500
rpm (con QPT (QUIET POWER TECHNOLOGY™)
accionado por un motor de un solo cilindro.
AVISO
Si se supera la capacidad de los generadores

los dispositivos eléctricos conectados a él.
• NO exceda la capacidad en vatios/amperios del
generador. Consulte No sobrecargar el generador en
Operando.


actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho
de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma
el generador en cualquier momento y sin previo aviso.



de recursos de aire de California.
Información importante de seguridad



etiquetas y placas de la unidad, no incluyen todo. Si
usa un procedimiento, método de trabajo o técnica


peligro para usted ni para otras personas. También
debe asegurarse de que el procedimiento, método
de trabajo o técnica operativa elegida no hace que el
generador deje de ser seguro.
Símbolos sobre la seguridad y significados


PELIGRO, ADVERTENCIA
o PRECAUCIÓN
designar un grado o nivel de gravedad de riesgo. Se

representar el tipo de riesgo. AVISO hace referencia

PELIGRO indica un riesgo que, de no evitarse,
provocará la muerte o lesiones de gravedad.
ADVERTENCIA indica un riesgo que, de no
evitarse, podría provocar la muerte o lesiones de
gravedad.
PRECAUCIÓN indica un riesgo que, de no
evitarse, podría provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO

Fuego


Superficie
Caliente
Partes en
Movimiento
Descarga

Contragolpe
Objetos

Manual del
Operario

Quemaduras

ADVERTENCIA 

incluyen emisiones de escape de motor de



como causante de defectos de nacimiento u otros

.
Not for
Reproduction
6 BRIGGSandSTRATTON.COM
ADVERTENCIA 




Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable


NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos
eléctricos conectados y en funcionamiento.
ADVERTENCIA
 

en aplicaciones marinas.
 

ADVERTENCIA 
extremadamente inflamables y explosivos,


lesiones graves o incluso la muerte.
CUANDO ANADA COMBUSTIBLE O VACÍE EL DEPÓSITO
 

combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la

 
NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio

Si se ha derramado combustible, espere a que se
evapore antes de arrancar el motor.
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas

 


NO encienda un cigarrillo o fume.
CUANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL EQUIPO
 

NO
CUANDO OPERE EL EQUIPO
NO utilice este producto en el interior de un edificio,

navales o recinto.
NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la
combustible se pueda derramar.
 
( )

CUANDO TRANSPORTE, MOVER O REPARE EL EQUIPO
Transporte, mover o repare el equipo con el tanque


NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la
combustible se pueda derramar.
 
CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN EL TANQUE
Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de
agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomésticos

pueden encender los vapores de la combustible.
ADVERTENCIA 



color ni sabor. Aun si no puede oler los vapores del escape,

 
lejos de ventanas, puertas y ventilaciones para reducir

acumule y entre en los espacios habitados.
 

de repuesto de acuerdo con las instrucciones del


 
entresuelos, cobertizos o en otros espacios parcialmente
cerrados, aún si utiliza ventiladores o deja las puertas



de que este producto se haya apagado.
 
y dirija el escape del motor en sentido contrario a los
espacios habitados.
Si comienza a sentirse mal, mareado o débil cuando



ADVERTENCIA



cause lesiones graves y/o la muerte.




NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o
encienda un cigarrillo durante y por varios minutos

 
goma.
 
totalmente cargada.
 
Not for
Reproduction
7
AVISO
Si se supera la capacidad de los generadores

los dispositivos eléctricos conectados a él.
NO exceda la capacidad en vatios/amperios del generador.
Consulte No sobrecargar el generador
Operando.
 
antes de conectar las cargas eléctricas.
 

Apague (OFF) las cargas eléctricas y desconéctelas del
generador antes de parar el generador.
AVISO
Un tratamiento inadecuado de la generador

Use el generador solamente con la finalidad para el cual

 
Opere el generador solamente en superficies niveladas.
NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de
enfriamiento.
 
desconéctelos del generador.
Apague el generador si:
-Se pierde la salida eléctrica;


ADVERTENCIA

provocar descargas eléctricas o
quemaduras, que pueden producir lesiones
graves o la muerte.
Utilice los equipos de transferencia indicados, ideales


trabajan con el suministro eléctrico.
Si utiliza el generador como sistema de reserva,

Use un interruptor para la falla del circuito de tierra

altamente conductiva, tales como terrazas de metal o
trabajo hecho con acero.
 
NO use un generador con cables eléctricos que estén

NO opere el generador bajo la lluvia.
NO maneje el generador o cables eléctricos mientras
esté parado en agua, descalzo o cuando las manos y los
pies estén mojados.
 
o sirvan al generador.
ADVERTENCIA 


lesiones graves o la muerte.
CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU
MÁQUINA GENERADOR
 

CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR
 
NO
PRECAUCIÓN


provocar lesiones leves.

bajas incrementan la carga de trabajo.
NO intente alterar el resorte, las conexiones y otras partes

generador suministra la frecuencia y el voltaje nominales
correctos cuando funciona a una velocidad controlada.
NO modifique al generador en ninguna forma.
ADVERTENCIA 





quemaduras y lesiones graves.
NO toque las superficies calientes y  los gases del
escape a alta temperatura.
 
 
generador, incluida la parte superior.
Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto

públicos de California, a menos que el sistema de escape
esté equipado con una pantalla apagachispas, de acuerdo


jurisdicciones federales puede haber leyes similares en vigor.

distribuidor del equipo original para obtener una pantalla

instalado en este motor.
 

ADVERTENCIA 

el pelo, la ropa u otros accesorios, y
provocar lesiones graves.
NUNCA utilice la generador sin sus carcasas o tapas de

 
atrapados en el arrancador o en otras piezas rotativas.
 
Not for
Reproduction
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Montaje
Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje

suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.
Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por
(800) 743-
4115

Controles y características.
Desembalaje del generador
 
 
una de sus esquinas de arriba abajo.
 

El generador se entrega con:
 
• Manual del Operario
• Aceite del Motor
 
 
Agregar aceite al motor
1. Coloque la generador en una superficie plana y nivelada.
2. Afloje los dos tornillos de la tapa de mantenimiento y
quite la tapa de mantenimiento lateral.
 

4. Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente el
contenido de la botella de aceite por el orificio de llenado hasta

AVISO


NO procure acodar ni empezar el motor antes ha sido
atendido a apropiadamente con el aceite recomendado.

 
 
mano los dos tornillos de la tapa de mantenimiento.
Agregue combustible
El combustible debe reunir los siguientes requisitos:
• Gasolina sin plomo limpia y nueva.
 
gran altitud, consulte Gran altitud.
Se puede usar gasolina con un contenido de hasta 10%
de etanol (gasohol).
AVISO


 
NO mezcle aceite con gasolina ni modifique el motor para
hacerlo funcionar con otros combustibles.


un estabilizador. Consulte Almacenamiento. No todos los
combustibles son iguales. Si detecta problemas de arranque
o de rendimiento después de utilizar un combustible, pruebe a

para funcionar con gasolina. Su sistema de control de

 
combustible, retire la tapa.
 
indicador rojo de nivel de combustible (A



3. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para
algún combustible rociado para evaporar.
ADVERTENCIA 
extremadamente inflamables y

quemaduras, incendios o explosiones;

CUANDO ANADA COMBUSTIBLE
 

combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la

 
NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio

Si se ha derramado combustible, espere a que se
evapore antes de arrancar el motor.
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas

 


NO encienda un cigarrillo o fume.
A
Not for
Reproduction
9
Gran altitud


85 AKI (89 RON). Para seguir cumpliendo la normativa
sobre emisiones, es necesario ajustar la unidad para
su uso a gran altitud. De no realizarse este ajuste, el



con un distribuidor cualificado de Briggs & Stratton. No
se recomienda utilizar el motor a altitudes inferiores a
762 metros (2.500 pies) con el juego de gran altitud.
Conector de tierra




tierra en la toma de CA no funcionan en un neutro

por ejemplo un GFCI, que requieren una patilla de

Requisitos especiales

nacionales en materia de seguridad e higiene en el
trabajo aplicables al uso del generador. Consulte con
un electricista cualificado, un inspector eléctrico o el
organismo competente.
 
debe usarse en lugares que requieran un neutro
conectado.
Ubicación del generador portátil

consideraciones de seguridad que deben atenderse que
tienen igual importancia respecto al envenenamiento por

Ubicación de Operación para Reducir el Riesgo
de Envenenamiento por Monóxido de Carbono



matarlo en minutos. No tiene olor, color ni sabor.



se cuente con una alarma (A



de carbono, la alarma alerta a los ocupantes con una luz


A
ADVERTENCIA 



tiene olor, color ni sabor. Aun si no puede oler


 
lejos de ventanas, puertas y ventilaciones para reducir

acumule y entre en los espacios habitados.
 

repuesto de acuerdo con las instrucciones del fabricante.


 
entresuelos, cobertizos o en otros espacios parcialmente
cerrados, aún si utiliza ventiladores o deja las puertas



de que este producto se haya apagado.
 
y dirija el escape del motor en sentido contrario a los
espacios habitados.
Si comienza a sentirse mal, mareado o débil cuando use



ALARMA(S) DE MONÓXIDO DE CARBONO
USE AL AIRE LIBRE - EVITE EL ENVENENAMIENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO (CO)
punto fuera
de casa
SILENCIADOR
Instale alarmas de monóxido de carbono
en el interior de su casa. Si no cuenta
con detectores de monóxido de carbono,
no se dará cuenta que está siendo
víctima del envenenamiento por monóxido
de carbono, lo que puede generarle la
muerte.
Not for
Reproduction
10 BRIGGSandSTRATTON.COM
Ubicación de operación para Reducir el Riesgo de
Incendios
ADVERTENCIA 



lesiones graves o incluso la muerte.
 



 
otro tipo de estructura que pueda limitar el flujo de aire.
 
y su mantenimiento se debe realizar en las mismas
condiciones, de acuerdo con las instrucciones/


 
diferente a la mostrada.
1.5 m
(5 ft.) min.
1.5 m (5 ft.) min.
SILENCIADOR
Not for
Reproduction
11
Controles y características
Lea este manual del operario y reglas de seguridad antes de poner en marcha su generador.

y ajustes. Guarde este manual para futuras consultas.
A - Tanque de combustible — Capacidad de 5.7 litros (1.5
galones).
B - Palanca estranguladora

C – QPT (QUIET POWER TECHNOLOGY
 Use este
interruptor para encender o apagar QPT.
D – Tapa de mantenimiento lateral
acceso al filtro de aire y al elemento de servicio de aceite.
E - Culatazo el principio
F – Toma de 12 V CC — Use esta toma con los cables



G – Interruptor de arranque Coloque este interruptor en la



H - Tomacorriente dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp

eléctrica para el funcionamiento de cargas del motor,


J - Disyuntores (CA)

protegen al generador contra sobrecargas eléctricas.
K - Tomacorriente con dispositivo de seguridad de
120 Voltios, 30 Amp — Puede ser utilizado para

de cargas del motor, herramientas, aparatos especiales


L - Manivela retráctil

empujar nuevamente hacia adentro la manivela.
M - Puerto USB — Use este puerto para recargar cualquier
dispositivo alimentado mediante USB.
N - Puerto para funcionamiento en paralelo — Use este
puerto con el juego para funcionamiento en paralelo
opcional para que dos generadores puedan funcionar en
paralelo.

integrada se usa para supervisar ciertas funciones en el
generador. Consulte STATSTATION™.
R - Conector de tierra — Consulte con el organismo

S - Silenciador apagachispas

apagachispas.
T – Tapa de mantenimiento superior

No mostrado:
Etiqueta de Identificación (debajo de la manivela
retráctil)
de serie de generador. Tenga por favor estos prontamente

Filtro de aire (debajo de la tapa de mantenimiento
lateral) – Protege el motor filtrando el polvo y los residuos

Tapón de combustible (debajo de la tapa de
mantenimiento lateral) – Permite comprobar el nivel de

F
E
P
M
A
G
R
S
N
K
H
C
B
D
T
J
L
Not for
Reproduction
12 BRIGGSandSTRATTON.COM
Juegos de cordones y enchufes
conectores
Utilice únicamente cables prolongadores de alta
calidad, bien aislados y conectados a tierra con

prolongadores antes de cada uso.

prolongadores antes de utilizarlos. Consulte los manuales
del operario de dispositivos a los que se les suministra

Dispositivo de seguridad de 120 V, 30 A

Conecte un juego de cable de 3 alambres, clasificado





AVISO

valor nominal mayor que la capacidad de salida del
generador.
 
amperaje del que el generador o la toma eléctrica pueden
suministrar.
 No sobrecargar el
generador.
Tomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 A




2,400 vatios (2.4 kW) a corrientes de 20 Amps. Use
los juegos de cables que son calificados para cargas

Puerto USB de 5 V CC


cualquier dispositivo alimentado mediante USB con un
cable cargador USB (no incluido).
AVISO 
únicamente.
Cl avija Accesoria de 12 Voltios DC


esta toma contra sobrecargas. Si ocurre una sobrecarga,






Cómo
cargar una batería antes de intentar recargar una.
AVISO 
y el puerto USB, coloque el interruptor QPT en la

ADVERTENCIA


producir arcos y quemaduras, lo que

muerte.
Utilice exclusivamente cables regulados para las cargas
aplicadas.
Respete todas las medidas de seguridad de los cables
eléctricos.
 


NEMA L5-30
Neutro

Cargado
Not for
Reproduction
13
Puerto para funcionamiento en paralelo

conectar dos generadores inversores Briggs & Stratton
con un kit de funcionamiento en paralelo de Briggs &



A)
integrada para supervisar las siguientes funciones:
Monitor de carga (carga total del generador)
Contador de horas (horas totales del generador)
 
(mantenimiento del motor)
Monitor de carga

vatios (carga del generador) de todas las tomas del

del generador.
Contador de horas

contador de horas integrado que muestra y registra
la cantidad de horas que ha funcionado el generador

Función de aviso de mantenimiento


avisarle cuando sea necesario cambiar el filtro de



mantenimiento para conocer los diferentes intervalos
de mantenimiento.
Para cambiar entre el porcentaje de carga y la hora

B). Una vez realizado el mantenimiento, debe


que la pantalla deje de parpadear y regrese a su
funcionamiento normal.
Indicador de salida
C) se
enciende cuando el generador funciona normalmente.

Alarma de sobrecarga
D)



Si el generador tiene una sobrecarga, debe apagar
y desconectar todas las cargas eléctricas, oprimir el
E) en el panel de control del
generador y después enchufar y reiniciar las cargas
eléctricas una a la vez para continuar en el modo de
funcionamiento normal.
Indicador de nivel bajo de aceite


debido a la falta de aceite para motor. Si el nivel de
aceite de motor disminuye por debajo de un nivel

del indicador de nivel bajo de aceite (F) y el interruptor
de nivel aceite detiene el motor. Si el motor se detiene

de aceite se enciende cuando tira del tirador de
retroceso, compruebe el nivel de aceite para motor.
D
F
A
E
C
B
Modelos Salida máxima
P2200 & P2200 3000 vatios
P2200 & P3000 3000 vatios
P3000 & P3000 4800 vatios
Not for
Reproduction
14 BRIGGSandSTRATTON.COM
Operando
Encienda el motor
Desconecte todas las cargas eléctricas del generador.
Use las siguientes instrucciones para encender:
 
superficie plana.
AVISO Si la unidad no se arranca y utiliza en una
superficie plana, se pueden producir problemas de
arranque y de parada durante el funcionamiento.
2. Coloque el interruptor de arranque (A) en la

3. Mueva la palanca estranguladora (B) hasta la
 ).
AVISO Para ayudar a arrancar el motor por primera
vez después de quedarse sin combustible o después


Adición de combustible
varios intentos de arranque para que se purgue el aire
en el sistema de combustible.
4. Sujete el tirador de retroceso y tire lentamente


Si el motor arranca, continúe con el paso 6.
Si el motor no arranca, proceda con el paso 5.
 
media y accione dos veces la manija de retroceso.
Si el motor no arranca, repita los pasos desde
3 hasta 4.
 
de RUN (marcha) (
). Si el motor vacila, mueva

hasta que el motor marche suavemente y luego
 ).
AVISO Si el motor se desborda, coloque la palanca
 ) e intente
arrancarlo hasta conseguirlo.
AVISO Si el motor arranca después de tirar tres veces
del arrancador pero no sigue funcionando, o si la unidad
se para en funcionamiento, asegúrese de que la unidad




adecuado para que el motor arranque.
ADVERTENCIA 

combustibles y las estructuras o


incluso la muerte.

producir quemaduras y lesiones graves.
NO toque las superficies calientes y  los gases del
escape a alta temperatura.
 
 
generador, incluida la parte superior.
Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto

públicos de California, a menos que el sistema de escape
esté equipado con una pantalla apagachispas, de acuerdo


jurisdicciones federales puede haber leyes similares en vigor.

distribuidor del equipo original para obtener una pantalla

instalado en este motor.
 

A
B
ADVERTENCIA 


de su mano y brazo hacia el motor, lo que


Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable


NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos
eléctricos conectados y en funcionamiento.
Not for
Reproduction
15
Conexión de cargas eléctricas
1. Asegúrese de que la luz verde del indicador
de salida se encienda (puede tardar hasta tres
segundos).
2. Deje que el motor se estabilice y se caliente por
dos minutos después del arranque.
 

AVISO 

AVISO
 
eléctricas dobles.
 
 
 
No sobrecargar el generador.
AVISO


aparatos eléctricos conectados al mismo.
 No sobrecargue generador.
 
antes de conectar las cargas eléctricas.
 

Apague (OFF) las cargas eléctricas y desconéctelas del
generador antes de parar el generador.
Funcionamiento en paralelo
Se pueden hacer funcionar dos generadores
inversores Briggs & Stratton en paralelo con un kit
de funcionamiento en paralelo de Briggs & Stratton


Modelos Salida máxima
P2200 & P2200 3000 vatios
P2200 & P3000 3000 vatios
P3000 & P3000 4800 vatios
AVISO
funcionamiento en paralelo no debe exceder la salida

Consulte la hoja de instrucciones de los juegos
para funcionamiento en paralelo para conocer

funcionamiento de los generadores conectados.
AVISO
Apague las cargas eléctricas y desconécte las de
ambos generadores.
 

 
generadores antes de arrancar los motores.
Consulte la hoja de instrucciones que se suministra
con el juego para funcionamiento en paralelo.
Arranque el motor en uno de los generadores tipo
inversor como se indica en Arranque del motor en
Funcionamiento.
Una vez que se ponga en verde, sin parpadear,

generador, arranque el segundo generador.
Conecte y encienda las cargas eléctricas a las
tomas del panel para funcionamiento en paralelo.
 
que hayan arrancado los motores.
Apague los motores como se describe en Parada
del motor.
1
2
3
4
Not for
Reproduction
16 BRIGGSandSTRATTON.COM
Parada del motor
1. Desconecte todas las cargas eléctricas de los
tomacorrientes del panel del generador. NUNCA
de arranque o detenga el motor con todos los
dispositivos eléctricos conectados y encendidos.
2. Deje que el motor funcione sin cargas por algunos
minutos para estabilizar las temperaturas internas
del motor y el generador.
 
OFF (0).


gran medida el ahorro de combustible. Cuando
este interruptor se coloca en la posición ON
(ENCENDIDO), la velocidad del motor aumenta
conforme se conectan cargas eléctricas y disminuye
conforme se quitan dichas cargas.
Con el interruptor en OFF, el motor funciona a una
velocidad controlada normal.
AVISO Siempre mantenga el interruptor en OFF
cuando arranque o detenga el generador o cuando utilice
la toma de CC.
Carga de la bateria
Su generador tiene la capacidad de recargar

secundaria descargada.
AVISO
 

NO use la unidad para mover motores que tengan

Para recargar baterías de 12 Voltios, lleve a cabo
los siguientes procedimientos:
1. Asegúrese de que el interruptor QPT (A) esté en

 
 


NO use agua de grifo.
 


que tiene la manija roja al terminal o borne de la
POSITIVO, POS o (+).

que tiene la manija negra al terminal o borne de la
NEGATIVO, NEG o (-).
7. Conecte el conector del cable de carga de la

8. Arranque el generador como se describe en la
Arranque del motor. Deje el motor en

AVISO 

 
motor como se describe en Parada del motor.
  

AVISO 

Siga cuidadosamente las instrucciones del fabricante




ADVERTENCIA 
son extremadamente inflamables y

quemaduras, incendios o

muerte.
  ( )

ADVERTENCIA



cause lesiones graves y/o la muerte.




NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o
encienda un cigarrillo durante y por varios minutos

 
goma.
 
totalmente cargada.
 
Positivo
Negativo
ADVERTENCIA 
los terminales y los accesorios relacionados
contienen plomo y compuestos de plomo -

causantes de malformaciones congénitas por el

manipular estos elementos.
Not for
Reproduction
17
Capacidad del generador
Para asegurarse de que el generador puede suministrar
una cantidad suficiente de vatios en funcionamiento
y de vatios de arranque para los aparatos que desea
dotar de corriente al mismo tiempo, siga estas sencillas
instrucciones:
1. Seleccione los aparatos que desea dotar de
corriente al mismo tiempo. Consulte la siguiente
lista para verificar los vatajes comunes.

Revise la herramienta o electrodoméstico para el vataje
correcto.
** Según Briggs & Stratton 628K, la potencia inicial

que el generador puede suministrar a los motores





multiplicada por el voltaje nominal del generador.
 

producir para mantener los aparatos funcionando.

Ejemplo
Total vatios en funcionamiento = 2355
 
Total de los vatios del generador requerido = 4355
3. Calcule la cantidad de vatios de arranque que

arrancan al mismo tiempo, el vataje de arranque
total puede calcularse sumando solo el aparato
con mayor exigencia de vatios de arranque
adicionales a los vatios de en funcionamiento
totales del paso 2.


secuencialmente agregue cargas de la siguiente
manera:
 
arranque el motor al aire libre.
2. Conecte la primera carga, preferentemente la

3. Permite que la salida del generador se estabilice
(el motor funciona con normalidad y el aparato
conectado funciona bien).
4. Conecte y enciende la carga siguiente.
5. Nuevamente, permita que la salida del generador
se estabilice.
6. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional.

generador. Considere con especial cuidado las cargas

Herramienta o
electrodoméstico
Vatios en
funcionamiento*
Vatios de
arranque**
Bombilla - 75 vatios 75 -
Bomba de sumidero 800 1200
Refrigerador/Congelador 800 2000
Bomba de pozo de agua -
1/3 hp
1000 2000
Aire acondicionado de
ventana - 10000 BTU
1200 1800

hp
800 1300

vatios
1000 -
Televisor a color - 42 pulg. 280 -
Computadora personal
con monitor de 17 pulg.
800 -
Dispositivo para abrir

480 520
Herramienta o
electrodoméstico
Vatios de
marcha
Vatios de
arranque
Aire acondicionado de
ventana
1200 1800
Refrigerador 800 2000
Televisor 280
Bombilla (75 vatios) 75
2355 vatios
totales en
funcionamiento
2000 vatios
de arranque

Not for
Reproduction
18 BRIGGSandSTRATTON.COM
Mantenimiento
Plan de mantenimiento
Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan


1

Recomendaciones generales


distribuidor autorizado para reparar la unidad.

sido sujetos al abuso o negligencia del operador. Para recibir

el generador de la forma descrita en este manual.
AVISO


NUNCA utilice el generador sin sus carcasas o tapas de


para mantener correctamente su generador.



garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y
ayuda a que su motor funcione mejor y tenga una vida

Plan de Mantenimiento descrita anteriormente.
Control de emisiones
Cualquier establecimiento o individuo especializado
en la reparación de motores que no sean de
automoción puede encargarse del mantenimiento,
la sustitución y la reparación de los dispositivos
y sistemas de control de emisiones.No obstante,


Garantía de emisiones.
 
G-ajuste.
Mantenimiento del generador

unidad limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un


aire de enfriamiento del generador no deben estar tapadas

AVISO 

circuito de combustible del motor y provocar pérdidas

en el generador a través de las ranuras del aire de

los huecos y rendijas del aislamiento del devanado

suciedad en los devanados internos del generador
pueden reducir la resistencia del aislamiento.
Limpieza

acumulados en el generador. Mantenga limpias las

de combustible de la zona que rodea al silenciador y de



Mantenga limpios los componentes del generador

de los residuos acumulados.
Utilice un trapo húmedo para limpiar las
superficies exteriores.
AVISO


NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de
enfriamiento.
Puede usar un cepillo de cerdas suaves para
retirar la suciedad endurecida, aceite, etc.
 
suciedad y residuos sueltos.
Limpieza del filtro de combustible

residuos en el sistema de combustible.
Limpie el filtro de combustible como se indica a
continuación:
1. Asegúrese de que el generador esté en una
superficie plana.
 A) y el filtro del
combustible (B).
 
y agua.
Cada 8 horas o diario
 
Compruebe el nivel de aceite
Primeras Diez (10) Horas
Cambie el aceite del motor
Cada 50 horas
Mantenimiento del filtro de aire del motor y del
filtro del respirador
1
Cambie el aceite del motor
1
Cada 100 horas
 
 
Inspeccione el silenciador y la pantalla
apagachispas
B
A
Not for
Reproduction
19
 
y seco.
 
del combustible.
Mantenimiento del motor
Aceite
Recomendaciones sobre el aceite
Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos

También se pueden utilizar otros aceites detergentes de

o superior. NO utilice aditivos especiales.

adecuada del aceite para el motor. Utilice el cuadro
para seleccionar la mejor viscosidad para el intervalo
de temperatura exterior previsto.


** Por encima de 27 °C (80 °F) el uso de aceite 10W30
puede aumentar el consumo de aceite. Compruebe
el nivel de aceite con mayor frecuencia.
Comprobación del nivel de aceite
Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso

Rellene si es necesario.
1. Coloque el generador sobre una superficie nivelada.
2. Afloje los tornillos de la tapa de mantenimiento

 

4. Compruebe que el aceite llegue hasta el punto de
desbordamiento en el orificio de llenado.
 
 
y apriete a mano los tornillos de la tapa.
Adición de aceite para motor
1. Coloque el generador sobre una superficie
nivelada.
2. Repita los pasos 2 a 4 para comprobar el nivel

Comprobación del nivel de aceite.
3. Si es necesario, vierta lentamente aceite
por el orificio de llenado hasta el punto de
desbordamiento del orificio.
 
 
y apriete a mano los tornillos de la tapa.
ADVERTENCIA 


lesiones graves o la muerte.
CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU
MÁQUINA GENERADOR
 

CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR
 
NO
Not for
Reproduction
20 BRIGGSandSTRATTON.COM
Cambio de aceite del motor

extrema suciedad o polvo, o en un clima demasiado





Cambie el aceite cuando el motor siga estando
caliente después de haber funcionado:
1. Coloque el generador sobre una superficie nivelada.
2. Afloje los tornillos de la tapa de mantenimiento

 

4. Incline el generador para vaciar el aceite por el orificio
de llenado en un contenedor adecuado. Asegúrese
de inclinar la unidad hacia la boca de llenado de


 
aceite por el orificio de llenado hasta el punto de
desbordamiento. NO llene en exceso.
 
Apriételo firmemente a mano.
 
 
y apriete a mano los tornillos de la tapa.
Servicio del filtro de aire
Si se utiliza con un filtro de aire sucio, el motor no


donde hay polvo.
Para dar servicio al filtro de aire, siga los pasos
que se detallan a continuación:
1. Afloje los tornillos de la tapa de mantenimiento

2. Afloje el tornillo de la tapa del filtro de aire (A) y
B).
 
(C) tire de él hacia usted.
 D) tire
de él hacia usted.
 


 
motor limpio y escúrralo en un trapo limpio para
eliminar el exceso de aceite.
 
limpio o nuevo en el interior de la base.
 
nuevo dentro de la base.
 
el tornillo.
 
y apriete a mano los tornillos de la tapa.
Servicio del bujía


1. Con un desarmador, presione la lengüeta y retire
la cubierta superior de mantenimiento.
 

C
B
D
A
Not for
Reproduction
21
 
 

a la medida recomendada si fuera necesario (véase
Especificaciones).
 


Especificaciones.
 

 
superior.
Inspeccione el silenciador y la pantalla
apagachispas
Inspeccione que el silenciador no presente fisuras,

apagachispas, si cuenta con una, y verifique que no

que se necesiten piezas de recambio, asegúrese de usar
solamente piezas de recambio originales para el equipo.
Limpie e inspeccione la pantalla antichispas como
sigue:
1. Quite los dos tornillos que fijan el parachoques
posterior al protector del silenciador. Quite el
parachoques posterior.
2. Para quitar el protector del silenciador, quite los
cuatro tornillos que sujetan el protector al generador.
3. Quite el tornillo que sujeta la pantalla apagachispas
al silenciador. Quite la pantalla apagachispas.
 

utilice una pantalla que no esté en perfectas


 
a colocar el protector del silenciador.
ADVERTENCIA 

materiales combustibles y las


lesiones graves o incluso la muerte.

producir quemaduras y lesiones graves.
NO toque las superficies calientes y  los gases del
escape a alta temperatura.
 
 
generador, incluida la parte superior.
Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o

recursos públicos de California, a menos que el sistema
de escape esté equipado con una pantalla apagachispas,


otros estados o jurisdicciones federales puede haber leyes
similares en vigor.

distribuidor del equipo original para obtener una pantalla

instalado en este motor.
 

Not for
Reproduction
22 BRIGGSandSTRATTON.COM
Almacenamiento


durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe

siguientes instrucciones para preparar su unidad para
almacenamiento.
Generador

Limpieza.
Revise que las ranuras para el aire de
enfriamiento y las aperturas del generador se
encuentren abiertas y despejadas.
Almacenamiento para periodos prolongados





mantener el combustible en buen estado, use Briggs
& Stratton® Advanced Formula Fuel Treatment &
Stabilizer, disponible donde sea que se vendan piezas
de servicio originales de Briggs & Stratton.
No es necesario vaciar el motor de gasolina si se

instrucciones. Ponga en funcionamiento el motor
durante 2 minutos para que el estabilizador circule por
todo el sistema de combustible antes de almacenarlo.


utilizando un contenedor homologado. Deje funcionar
el motor hasta que se agote el combustible. Se
recomienda utilizar un estabilizador de combustible en
el contenedor de almacenamiento para mantener la
gasolina en buen estado.
Cambio de aceite



en Mantenimiento del motor.
Otras sugerencias para el almacenamiento
1. NO guarde combustible de una temporada a
otra a menos que lo haya tratado como se indica
lmacenamiento Para Periodos
Prolongados.
2. Reemplace la caneca de gasolina si comienza a


3. NO incline generador de punta y almacenar.

de funcionamiento normal.
 
adecuada que no retenga humedad.
 
ADVERTENCIA 
son extremadamente inflamables y

quemaduras, incendios o explosiones;

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN EL TANQUE
Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores
de agua, secadoras de ropa u otros aparatos
electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de

combustible.
CUANDO VACÍE EL DEPÓSITO
 

combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la

 
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas

 


NO encienda un cigarrillo o fume.
ADVERTENCIA 

incendios y producir lesiones graves o
incluso la muerte.
NO coloque una cubierta encima de un generador
caliente.
 
que le coloque la cubierta.
Not for
Reproduction
23
Resolución de problemas
Problemo Causa Accion
El motor está
funcionando pero no
existe salida de AC
disponsible.
 


 

el generador.
 
juego de cables.

1. Consulte No sobrecargar el generador
Funcionamiento. Pulse el

 
servicio autorizado.
3. Revise y repare.
4. Conecte otro dispositivo que esté
buenas condiciones.
El motor funciona
bien sin carga pero
“funciona mal” cuando
se le contectan
cargas.
1. Corto circuito en una de las
cargas conectadas.
 
 
4. Circuito del generador en corto.
1. Desconecte la carga eléctrica en corto.
 No Sobrerecarque Generador.
3. Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
4. Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
El motor no se
enciende; se apaga en
pleno funcionamiento
o se enciende y
funciona mal.
1. Interruptor de arranque
poscioando en OFF (0).
 
aceite se enciende. Nivel bajo de
aceite.
3. Depurador de aire sucio.
4. Sin gasolina.
5. Gasolina vieja.
 

 
8. Agua en la gasolina.
9. Sobrecebado.
10. Mezcla de combustible
excesivamente rica.
 

 
1. Coloque del interruptor de arranque en
ON (I).
 
coloque el generador en una superficie
plana.
 
 
5. Drene el tanque de gasolina; llénelo con
combustible fresco.
 
 
8. Drene el tanque de gasolina; llénelo con
combustible fresco.
9. Abra por completo el cebador y haga
girar el motor.
10. Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
11. Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
12. Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
Al motor le hace falta
potencia.
 
2. Filtro de aire sucio.
 No Sobrerecarque Generador.
2. Reemplace el filtro de aire.
El motor “no funciona
continuamente” o se
detiene.
Carburador con mezcla de aire-
combustible muy rica o muy pobre.
Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
Titileo del panel de
control.
Recordatorio de mantenimiento.
Realizar mantenimiento programado, oprima

3 segundos.
Not for
Reproduction
24 BRIGGSandSTRATTON.COM
POLÍTICA DE GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS BRIGGS & STRATTON
GARANTÍA LIMITADA





No existe ninguna otra garantía expresa. Las garantías implícitas, que incluyen aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, se
limitan al período de garantía mencionado a continuación o hasta el punto permitido por la ley. La responsabilidad ante daños fortuitos o emergentes
queda excluida hasta el punto en que la exclusión esté permitida por la ley. 


**
PERÍODO DE LA GARANTÍA

**









los productos de Briggs & Stratton.
ACERCA DE LA GARANTÍA



inadecuadas, el desgaste y la rotura propios del uso, o bien el uso de un combustible en mal estado o no aprobado.
Uso indebido y abuso: 



Reparación o mantenimiento inadecuados: este producto debe mantenerse de acuerdo con los procedimientos y con los calendarios proporcionados en el manual
del usuario y se debe mantener o reparar utilizando piezas auténticas de Briggs & Stratton o equivalentes. 

Desgaste normal: 


desgaste solamente, a menos que se deba a defectos en el material o en la mano de obra.
Combustible en malas condiciones o no aprobado: para que funcione correctamente, este producto requiere combustible fresco que cumpla con los criterios


Otras exclusiones: 



fortuitos o de fuerza mayor fuera del control del fabricante.
Uso particular Uso comercial
24 meses 12 meses

Not for
Reproduction
26 BRIGGSandSTRATTON.COM
Briggs & Stratton Corporation
P.O. Box 702
Milwaukee, Wisconsin, 53201-0702 U.S.A.
Generador tipo inversor
Especificaciones del producto
 ............
 .......................2,600 vatios (2,6 kW)
Corriente Carga:
 ................21,6 Amperios
 ....................5 Amperios
Frecuencia Nominal ...........................
Fase ................................. 
Desplazamiento ..............171 cc (10,44 pulgadas)
 ... 0,023-0,027 pulgadas (0,6-0,7 mm)
Capacidad de Aceite ..............0,6 litros (20 onzas)
Capacidad de Gasolina ..
Servicio común despide
Depurador de aire ..........................705473
Filtro del respirador .........................705475
 .....................
Botella de aceite de motor .......... 100005 o 100028
Botella de aceite sintético ....................100074
 ........ 100120 o 100117
(800) 743-4115
Potencia nominal:






del motor y depende, entre otros factores, de las condiciones ambientales de uso y de las variaciones entre distintos motores
del mismo modelo. Dada la amplia variedad de productos que utilizan nuestros motores, es posible que el motor de gasolina




motor de una potencia nominal mayor por este motor.
* Según Briggs & Stratton 628K





/