De Dietrich DPI7688XS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
67
c a t a l à
Aquest aparell, destinat a un ús exclusivament domèstic, ha estat dissenyat per rentar vaixelles.
Molt important: llegeix íntegrament aquest manual abans d’utilitzar el rentavaixella. La documentació i els
accessoris els trobaràs a l’interior.
Aquest manual està dissenyat de manera que els textos estiguin relacionats amb el dibuix corresponent.
Manual d’instruccions
Identica el model del teu rentavaixella (“a”, “b”,
c”, d” o e”) comparant la placa de
comandaments amb les il·lustracions.
1.1 Connexió al subministrament d’aigua
(1.1.1)
La mànega ha de passar entre la paret i el
rentavaixella per la part inferior de l’aparell
(1.1.2) i cal assegurar-se que els tubs no
s’estrangulen ni tiben en excés (1.1.3).
La pressió de l’aigua a la xarxa ha de ser
d’entre 0,05 i 1 Mpa (0,5 a 10 kg/cm2).
Si el teu rentavaixella admet presa d’aigua
calenta, pots connectar el tub a l’aixeta
d’aigua calenta. En aquest cas, la
temperatura màxima no ha de superar els
60ºC.
.2 Desaigüe. Instal·la el colze subministrat i
respecta les cotes del dibuix (1.2.1).
1.3 Connexió a la xarxa elèctrica. Tingues
en compte les dades de la placa de
característiques (1.3) i no la desenganxis
mai.
Com que està encastat, la clavilla de presa de
corrent haurà de ser accessible després de la
instal•lació.
1.4 Per ubicar el rentavaixella sota el
taulell de cuina, tingues en compte les
dimensions del dibuix (1.4.1). Deixa anar els
suports de les potes (1.4.2). Després, acosta’l
i aixeca la pota del darrere amb un tornavís
des del frontal (1.4.3) ns que quedi un espai
de prop de 3 mm amb el taulell de cuina.
Introdueix el rentavaixella i assegura’t que
els tubs i el cable no queden atrapats
darrere del sòcol. Ajusta’l al taulell de cuina
ns que la part superior de l’aparell el toqui
lleugerament girant les potes del davant
(1.4.4) i la pota del darrere (1.4.3).
0
Identicació
1
Instal·lació
Seguridad
2
La pressió de l’aigua a la xarxa ha de ser d’entre 0,05 i 1 Mpa (0,5 a 10 kg/cm ).
No utilitzis allargadors ni adaptadors per connectar el rentaplats.
La instal·lació elèctrica ha d’estar dimensionada a la potència màxima indicada a la placa
de característiques i la presa de corrent elèctrica amb la presa de terra reglamentària.
Si el cable d’alimentació està danyat, ha de ser substituït pel seu servei
postvenda o per personal qualificat similar amb la finalitat d’evitar situacions perilloses.
No s’ha de manipular l’interior de el rentaplats. En cas de qualsevol problema que no
puguis solucionar, truca al servei tècnic.
Aquest aparell el poden utilitzar nens amb una edat a partir de 8 anys i persones amb les
capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb manca d’experiència i coneixements
si estan sota supervisió o si han rebut instruccions adequades respec te a l’ús de l’aparell
d’una manera segura i comprenen els perills que implica. Els nens no han de jugar amb
l’aparell. Les tasques de neteja i de manteniment no les han de fer nens sense supervisió,
sinó l’usuari.
c a t a l à
68
Per integrar-lo en una filera de mobles,
encaixa el sòcol de la cuina i si obstaculitza
l’obertura de la porta, serra’l ns que la
porta giri correctament.
Si necessites fixar una fusta frontal,
segueix les instruccions que acompanyen la
documentació de l’aparell.
Si el munta en columna, tingui en compte
l'altura del desaigüe (1.2.2)
2.1 Obre la porta i engega el rentavaixella
pitjant (2.1).
2.2 Duresa. La duresa de l’aigua augmenta
proporcionalment a la quantitat de calç que
conté.
Abans d’utilitzar el rentavaixella, cal
conèixer el grau de duresa de l’aigua
per mitjà d’una consulta a la companyia
d’aigua, al Servei d’Assistència Tècnica o
fent servir la tira Aquadur que inclou la
bossa d’accessoris.
Introdueix la tira en un got d’aigua durant 1
segon. Agita-la i espera 1 minut. La tira
mostrarà el nivell de l’aigua d’acord amb la
taula següent:
2
Ajustaments inicials
3.1 Regulació de la cistella superior. Tipus
de regulació (3.1.1)
3
Ús
Nivell de
calç (DH)
Nivell de
calç (HF)
Resultat del
test
Posició
regulador
Man Elec
Duresa
0-13 HF0-13 DH
Verd
No sal L0Blana
1 banda vermella
2 bandes vermelles
3 bandes vermelles
4 bandes vermelles
Normal
Mitjana
Dura
Molt dura
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
L1
L2
L3
L4
8-21 DH
22-28 DH
29-35 DH
>35 DH
14-38 HF
39-50 HF
51-63 HF
>63 HF
HF: Duresa en graus francesos DH: Duresa en graus alemanys
Si el nivell és 0, NO utilitzis la sal.
Si tens qualsevol dubte, consulta el servei
tècnic.
Regulació electrònica.
Si el teu model és del tipus A, pitja la tecla
Opc (2.2.1) durant més de 3 segons. En
deixar-la anar, apareixerà a la pantalla el
valor actual L2 (2.2.2).
Pitja la mateixa tecla diverses vegades ns
que arribis al valor necessari.
Valida pitjant (2.2.3).
Si el seu model té la tecla Retard Horari
(2.2.4) o Duo Zone (2.2.5) o 1/2
Càrrega (2.2.6), pitgi-la més de 3 segons.
En deixar-la anar apareixerà a la pantalla
el valor actual L2 (2.2.2) o els pilots
parpellejaran (2.2.7).
Pitja la mateixa tecla diverses vegades ns
que arribis al valor necessari.
Valida pitjant la tecla PROG (2.2.8).
Per a la resta de models (models e” sense
tecles d'Opcions), pitgi la tecla PROG
durant més de 5 segons. En deixar-la anar
apareixerà el valor actual i els pilots
parpellejaran (2.2.7).
Si disposa de menys de 5 programes, el
nivell 0 es mostrarà i s'apagaran els pilots
(excepte el pilot STOP/FI, en x) (2.2.9).
Pitgi la tecla PROG diverses vegades ns
que arribi al valor desitjat.
Validi deixant de pitjar la tecla PROG
durant més de 10 segons. Al cap d'aquest
temps, l'aparell desarà el valor
automàticament i sortirà al menú
principal.
2.3 Neteja prèvia. Has de fer un programa
de prerentat (sense detergent ni vaixella
ni abrillantador). Prèviament, si cal, fes la
primera càrrega de sal (2.3.1) sense
omplir del tot el dipòsit. Completa’l amb
aigua (2.3.2) i remena amb una cullera.
Tanca la tapa i inicia el programa.
Aquest senzill ajustament del rentavaixella
és vital perquè funcioni correctament.
NO te’l descuidis. En cas contrari, la
màquina es pot veure afectada
greument.
69
c a t a l à
SÚPER FÁCIL: subjectant la cistella per les
nanses laterals, estira cap amunt amb les dues
mans de manera simultània (tant per pujar
com per baixar) (3.1.2). Assegura’t que queda
anivellat.
MODEL NORMAL: amb la cistella buida,
retira els límits (3.1.3), extreu la cistella (3.1.4),
introdueix-la a l’altura que vulguis i col·loca el
límit.
3.2 Introducció de la vaixella.
Assegura’t que la vaixella és apta per a
rentavaixella.
No és recomanable introduir-hi peces de fusta,
d’argila, de plata, d’alumini, de porcellana
decorada o de plàstic no resistent a la calor.
Per obtenir un rentat correcte, és
imprescindible que la vaixella estigui
col·locada a les cistelles de manera adequada i
sense que les peces es toquin.
La cistella inferior és per a les peces més
brutes: cassoles, plates i plats.
Comença a carregar la cistella des de la part
exterior (3.2.1). Col·loca les cassoles mirant cap
avall, els plats fondos a l’esquerra i els plats
plans a la dreta.
Si té suports abatibles, els podràs utilitzar en
posició horitzontal per a peces grans, com ara
cassoles (3.2.2 - 3.2.3).
Col·loca els coberts amb el mànec cap avall
(3.2.4)
Els ganivets i altres estris amb puntes
esmolades s’han de col·locar a la cistella amb
les puntes cap avall o en posició horitzontal.
La cistella superior és per a peces delicades:
tasses, gots, porcellana, vidre i plats de mida
estàndard (3.2.5). Hi ha una zona destinada als
coberts llargs i uns suports abatibles que en
posició vertical serveixen per a copes (3.2.6).
Per al programa Exprés o la funció Càrrega a
Dalt , tota la vaixella s’ha de col·locar a la
cistella superior (3.2.7).
Amb la funció Càrrega a Baix , per contra, la
vaixella s’ha de col·locar només a la cistella
inferior (3.2.3).
Assegura’t que cap obstacle impedeix que els
aspersors girin (3.2.8) o que s’obri la tapa del
dipòsit de detergent.
3.3 Detergent. Pot ser en pastilles, en pols o
líquid. La quantitat que cal utilitzar es detalla a
la taula de programes. Aboca la dosi
necessària al dipòsit situat a la part interna de
la porta (3.3.1) i tanca la tapa. Per als
programes que requereixin una dosi
addicional, posa-la a sobre de la tapa (3.3.2)..
Càrrega a dalt/a baix (duo-zone) .
Utilitza la meitat de la capacitat del
rentavaixella. Cistella superior , cistella
inferior o tots dos.
Qualsevol canvi de programa desactivarà les
opcions no compatibles.
Mitja càrrega (1/2)
És igual que la càrrega a dalt (només utilitza la
cistelleta superior).
Qualsevol canvi de programa desactivarà les
opcions no compatibles.
3.4 Engegada (amb la porta oberta)
3.5. Verificació de nivells de sal i
d’abrillantador.
Sal. Si el pilot és encès, has d’omplir el
dipòsit. No has d’utilitzar sal si l’aparell no la
necessita (nota de l’apartat 2.2). En cas que
sí en necessités, segueix els passos que
s’expliquen a l’apartat 2.3, però omple el
dipòsit de sal totalment.
Si l’aparell no disposa d’indicador lluminós,
hauràs de reposar la sal cada 20 rentats en
cas que l’aigua tingui una duresa mitjana.
Abrillantador. Si el pilot és encès o el
visor òptic (3.5.1) de l’interior de la porta té
un color clar, reposa sempre l’abrillantador
ns que el dipòsit quedi completament
omplert (3.5.2).
3.6 Selecció de programes. Selecciona el
programa amb la tecla PROG (2.2.10)
En els models amb pantalla (tipus B), apareix
el programa seleccionat (P1,P2,…).
3.7 Selecció d’opcions.
Detergent tot en 1 (només per a models
de tipus A) .
Pitja simultàniament les tecles i OPC
durant més de 3 segons (3.7.1).
Si utilitzes detergents TOT EN 1, por ser que el
resultat del rentat o de l’assecada (així com
els temps) se’n ressentin, principalment amb
programes curts i/o amb temperatures
baixes.
És important llegir les instruccions de l’envàs
(3.3.3).
En cas de dubte, consulta amb el fabricant del
producte de neteja.
Reducció de temps
Redueix el temps de rentat i d’assecada. Es
pot utilitzar en els programes Intensiu,
Normal o Automàtic, Hygienizer i Econòmic.
70
c a t a l à
El rentavaixella ha estat dissenyat pensant en la
conservació del medi ambient.
Respecta el medi ambient. Carrega el rentavaixella
a la màxima capacitat recomanada per a cada
programa col·locant la vaixella correctament i tria el
programa i les opcions adequades; estalviaràs aigua i
energia. Evita el programa de prerentat sempre que
puguis. No t’excedeixis amb la dosi de detergent.
Gestió de residus d’aparells elèctrics i
electrònics.
No eliminis els aparells mesclant-los amb residus
domèstics generals.
Lliura el teu rentavaixella en un centre especial de
recollida.
El reciclatge d’electrodomèstics evita conseqüències
negatives per a la salut i el medi ambient, i permet
d’estalviar energia i recursos.
Per a més informació, contacta amb les autoritats locals
o amb l’establiment on vas adquirir el rentavaixella.
6
Diagnòstics
6.1 Problemes tècnics o mal funcionament.
Quan el rentavaixella detecti un error de
funcionament, t’avisarà amb senyals acústics i
visuals segons el model:
Models amb pantalla. Es visualitza la lletra “F”
seguida d’un número i se senten xiulets (6.1.1)
Models sense pantalla. Emet contínuament
sèries d’1 a 10 xiulets. Exemple: 4 xiulets - pausa -
4 xiulets - ... És el mateix que F4.
5
Medi ambient
4
Manteniment
En cas que no utilitzis el rentavaixella
durant un llarg període, deixa la porta
entreoberta perquè laire circuli per
l’interior.
Aconsellem fer-ne el manteniment
següent cada mes:
4.1 Neteja del filtre de rentat. És a sota de
la cistella inferior del rentavaixella. Treu la
cistella i extreu el ltre girant-lo en sentit
antihorari (4.1.1). Desmuntal i neteja’l
sota laixeta (4.1.2). Torna a muntar-lo
girant-lo en sentit horari (4.1.3).
Assegura’t que queda ben muntat estirant
cap amunt.
4.2 Neteja dels aspersors. Desmunta
l’aspersor superior (si en té) fent-hi
pressió cap amunt i desenroscant-lo
(4.2.1). Desenrosca l’aspersor intermedi
(4.2.2). Desmunta l’inferior girant la
palanca en sentit antihorari i traient-lo
cap amunt (4.2.3). Sota el raig de l’aixeta,
neteja’ls amb una esponja que no ratlli.
Assegura’t que no hi ha cap forat obstruït.
4.3 Neteja interior. Neteja l’interior del
rentavaixella utilitzant un netejador de
màquines o productes de neteja
especícs seguint les instruccions que
indiquen.
4.4 Neteja exterior. Recomanem utilitzar un
drap humit amb aigua amb sabó. No
utilitzis productes abrasius o que ratllin.
3.8 Retard horari
Permet d’endarrerir l’hora de començament del
rentat. Pitja la tecla diverses vegades ns que la
pantalla (3.8.1) o el pilot (3.8.2) mostrin el
retard que vols.
Si vols anul·lar el retard, pitja .
3.9 Posada en marxa
Per a models de tipus A, pitja la tecla (2.2.6)
i tanca la porta. Per a la resta, només cal tancar
la porta.
En tots els models, en tancar la porta sonarà un
xiulet d’inici de programa.
Un cop iniciat el programa, si vols canviar de
programa/opció, hauràs d’obrir la porta amb
cura (risc d’esquitxades) i reiniciar la màquina
3.10 Procés de rentat.
Si durant el programa es produeix un tall en el
subministrament elèctric i es torna a restablir,
el rentavaixella continuarà funcionant de
manera normal en el mateix punt en què
s’havia aturat.
No és recomanable obrir la porta del
rentavaixella durant el procés de rentat.
Lecàcia de l’aparell es podria veure afectada.
Si ho fa, vigili amb les esquitxades d'aigua a alta
temperatura.
3.11 Fi de programa. Un cop nalitzat el
programa, l'aparell emetrà un xiulet i
s'encendrà el pilot FI (STOP), si en té.
Apaga el rentavaixella . Contribuiràs a
estalviar energia.
3.12 Advertències d’ús.
Procura tenir la porta tancada per evitar
possibles accidents (3.12.1).
c a t a l à
71
El funcionament del rentavaixella es pot veure afectat ocasionalment per diferents tipus de brutícia. Per això, i per
evitar problemes, revisa els aspectes següents en funció de la fallada detectada. Com a primera opció, apaga i
torna a encendre la màquina (inicialització).
MODEL AMB
PANTALLA
NÚM. XIULETS
MODEL SENSE
PANTALLA
Porta
Entrada d’aigua
Desaigüe
Desbordament
Temperatura
Temperatura
Detecció temperatura
Pressió de treball
Distribució d’aigua
Comunicació
FALLADA DE:
2
La porta del rentavaixella és tancada?
Hi ha aigua a la xarxa? La clau de pas és oberta? El ltre de l’electrovàlvula d’entrada és
net? La mànega d’entrada d’aigua no té plecs i és entre la paret i el rentavaixella? El
desaigüe està a un nivell superior al de la cuba del rentavaixella?
1
F1
La mànega de desaigüe no està embussada? La mànega no té plecs? Els ltres són nets?
El programa seleccionat ha nalitzat? Del tot?
3
4
5
6
7
8
9
10
Els ltres són nets i no tenen brutícia ni restes de purés, farinetes, etc.?
Executa un programa amb detergent per a rentavaixelles … La causa pot ser
l’acumulació de brutícia i deposicions de la calç en el sistema calefactor.
Executa un programa amb detergent per a rentavaixelles … La causa pot ser
l’acumulació de brutícia i deposicions de la calç en el sistema calefactor.
Apaga la màquina i posa en marxa un nou programa.
Apaga la màquina i posa en marxa un nou programa.
Executa un programa amb detergent per a rentavaixelles. La causa pot ser la
sorra.
Si la fallada persisteix, posa’t en contacte amb el teu servei tècnic.
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F0
Observacio ns
Aspe ctes per revis ar: usuari
Resolució de problemes d’ineficàcia:
No renta. Programa inadequat? Consulta la taula de programes. La càrrega de la vaixella es fa de manera
adequada? Segueix l’apartat 3.2. Els aspersors giren lliurement i/o tenen els forats tapats? Segueix els
apartats 3.2 - 4.2. El ltre està col·locat correctament? Segueix l’apartat 4.1. El detergent és l’adequat?
Assegura’t que és l’adequat per utilitzar amb el rentavaixella i que no estigui deteriorat a causa del temps.
No asseca. Programa inadequat? En els programes curts es redueix l’ecàcia de l’assecada. L’abrillantador es
dosica adequadament? Consulta l’apartat 3.5. Prescindeixes de l’abrillantador amb pastilla tot en 1? L’ús de
l’abrillantador millora sensiblement l’ecàcia de l’assecada. La càrrega de la vaixella es fa de manera
adequada? Segueix l’apartat 3.2. És adequada la vaixella que es vol assecar? Per exemple, els recipients de
plàstic no són adequats per assecar. Quan retires la vaixella de l’aparell? Convé esperar uns 15 o 20 minuts
després de nalitzar el programa.
El rentavaixella no s’encén. Verica la tensió elèctrica, la connexió a la xarxa, si ha saltat el tèrmic o si has
pitjat correctament la tecla d’engegada .
El programa no es posa en marxa. Verica si la porta és oberta o si has pitjat correctament la tecla
d’arrencada (només per a models de tipus A) .
Si la fallada persisteix, posa’t en contacte amb el teu servei tècnic.
Abans de trucar-hi, verica el codi de la fallada. Per fer això, tingues en compte que si apagues la
màquina anul·laràs els senyals de mal funcionament.
En obrir la porta es desactiven els xiulets. Si els vols tornar a sentir, pitja la tecla (per a models de
tipus A) o la tecla PROG (per a la resta de models).
72
c a t a l à
25 g de detergent en pols no concentrat equival a una cullerada i mitja sopera rasa o a una pastilla de detergent.
Per a detergents en pastilles i líquids, segueix les recomanacions del fabricant del detergent.
* El programa econòmic, normalitzat segon la norma EN-50242, té una durada més llarga que la resta de programes; això no
obstant, és el que consumeix menys energia i el que més respecta el medi ambient.
** Amb els programes Exprés i Delicat caldrà utilitzar detergent en pols o líquid, la dissolució dels quals és l’òptima.
*** En cas que s’utilitzin productes de rentat combinats (pastilles tot en 1), cal saber que poden modicar els paràmetres de consum
i durada dels programes.
Si la té, no perdis la informació addicional referent a la durada i als consums dels programes. CONSERVA-LA.
Les dades dels programes són valors obtinguts al laboratori segons la norma EN 50242. Són aleatoris i, per tant, poden variar en l'ús
quotidià.
Taula de programes
PROGRAMA
QUANTITAT DE
DETERGENT
(gr)
TEMPERATURA
(°C)
TIPUS DE VAIXELLASIMBOLOGÍA
***
P8 Hygienizer 75ºC 25+5
P1 Prerentat Fred Sense detergent
P2 Intensiu 70ºC 25+15
Normal 65ºC
o 25+5
P3 Auto 55ºC - 65ºC
P4 Econòmic * 50ºC 25+5
P5 Ràpid 55ºC 25
P7 Express ** 40ºC 20
15 min
P6 OptiA 50ºC 25+5
Per a vaixella que no es
rentarà immediatament
Per eliminar més bacteris
Per a vaixella i cassoles
molt brutes
Per a vaixella bruta
Per a vaixella poc bruta
Per a vaixella molt poc bruta
Per a vaixella molt poc bruta
col•locada només a la cistella
superior
Per a vaixella poc bruta. 60min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

De Dietrich DPI7688XS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario