NGM FLIP El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Guida rapida - Italiano ........... 5
Quick guide - English ........... 21
Kurzanleitung - Deutsch ...... 37
Guía rápida - Español ........... 53
Guide rapide - Français ........ 69
21ENGLISH
Quick Guide - English
53ESPAÑOL
Guía rápida - Español
54 ESPAÑOL
Bienvenidos al mundo de NGM. Gracias por haber
comprado NGM Flip. Con este dispositivo podréis
fácilmente hacer llamadas telefónicas, enviar y
recibir SMS. Gracias a la tecla SOS se iniciará en
automático la llamada a los números de teléfono
que previamente se han configurado en caso de
emergencia.
Visitando el sitio Web oficial
www.ngm.eu podréis conocer la en
tera gama de
teléfonos NGM, acceder al forum de ayuda técnica
y descargar actualizaciones software.
55ESPAÑOL
Introducir la tarjeta SIM: la tarjeta SIM posee el número de
teléfono, digo PIN, las conexiones a los servicios del operador,
contactos y mensajes SMS. Para acceder al compartimiento que
contiene la ranura de la SIM, apagar el teléfono y deslizar la tapa
hacia abajo. Quitar la batería. Introducir la tarjeta SIM en la ranura
con los contactos dorados hacia abajo.
Ranura SIM
Ranura micro SD
Abertura para facilitar
la extracción de la
batería
56 ESPAÑOL
Introducir una tarjeta de memoria: para poder utilizar las
funciones de la cámara y lector multimedia de NGM Flip , es
necesario una micro-SD (no superior a 8GB, no incluida en la
confección): la tarjeta se coloca en la parte posterior del teléfono
encima de la ranura SIM. Introducir la micro-SD en su respectiva
ranura con las placas doradas hacia abajo.Bloquear/desbloquear
el soporte metálico desplazándolo horizontalmente.
Cámara fotos: para activar la cámara, desde el menú principal
pulsar la tecla . Para hacer una foto pulsar de nuevo la tecla de
la cámara. Mediante Opciones se accede a varias configuraciones
de la cámara de fotos y se puede pasar a la Cámara de vídeo.
Conexión a un PC: utilizar el cable USB para conectar NGM Flip a
un ordenador. Seleccionar Almacenamiento USB en el teléfono.
Se pueden guardar las canciones que se quieren escuchar en la
carpeta "My Music", en la tarjeta de memoria.
Ranura micro
SD
57ESPAÑOL
Introducir la batería: este móvil está dotado de una batería de
accesorios o
batería con los contactos hacia abajo, en coincidencia con los del
teléfono. Una vez concluidas las operaciones descritas, colocar la
carcasa posterior del teléfono, como se muestra en los siguientes
esquemas.
Introducir batería
Colocación de la carcasa
58 ESPAÑOL
Cargar la batería: cargar la batería antes de empezar a utilizar el
teléfono. Conectar el cargador a una toma de la red eléctrica, y
luego conectar el cable de alimentación en la base de carga
(esperar unos instantes hasta que el led rojo de carga de base se
enciende antes d
e introducir el teléfono) o introducirlo
directamente en la entrada micro USB en el lado inferior del
teléfono. Esperar algunos segundos que el led de notificación del
teléfono inicie a parpadear en azul; cuando el led de notificación
de la base pasa a verde, la carga se ha completado y el teléfono se
puede desconectar de la base de carga.
Atención: Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la integridad de la
garantía se recomienda el uso de cargador original NGM. Proceder con la carga
exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamiento del teléfono durante el
proceso de carga es normal. La batería alcanzará su eficiencia funcional sólo después de
algunos ciclos completos de carga.
59ESPAÑOL
Teclas selección
derecha/izquierda
Receptor
Tecla fin llamada y
Encender/Apagar
Tecla vibración
Teclas selección
ARRIBA / ABAJO
Tecla
llamada
Tecla SOS
Base de
carga
Teclas
volumen +/-
Tecla Radio
Altavoz
Pantalla LCD
Entrada
auricular
Entrada USB
Cámara fotos
Led de notificación
Led de carga
Teclas selección
y confirmación
Micrófono
Abertura
para el lazo
Contactos
de la base
Flash
Cámara
60 ESPAÑOL
Encender, apagar y bloqueo teclas: para encender y apagar el
teléfono, tener pulsado la tecla roja de fin llamada. El teclado se
bloquea cerrando el teléfono, pero se puede elegir un intervalo de
tiempo tras el cual el teclado se bloquea automáticamente
cuando el teléfono está abierto en Menú
> Configuraciones >
Seguridad > Bloqueo teclado. Para desbloquear el teclado pulsar
la tecla Desbloquear (encima de la tecla de llamada) seguido de #.
Radio FM: NGM Flip tiene una antena radio interna, por lo que no
es necesario introducir el auricular para escuchar la radio. Para
encender y apagar la radio, pulsar la tecla FM . Pulsando
Opciones tendréis acceso a las siguientes funciones:
- Lista canales
para visualizar la lista de las estaciones radio
guardadas
- Sintonizador para la búsqueda manual de las estaciones radio
- Búsqueda para buscar en automático estaciones de radio
61ESPAÑOL
Utilizar las teclas 2 y 8 para la sintonización manual, las teclas 6 y
4 para la búsqueda automática y 5 para poner en pausa.
Linterna: p
ara encender y apagar la linterna, desde la pantalla
principal tener pulsada la tecla .
Menú Principal
Para acceder al Menú Principal del teléfono, pulsar la tecla de
selección en la parte superior a la izquierda.
- Mensajes: para escribir y leer SMS
- Agenda: para gestionar y guardar contactos
- Llamadas: configuraciones de llamada
- Multimedia: cámara de fotos, radio, galería...
- Perfil usuario: para modificar los perfiles audio
- Configuraciones: para personalizar el teléfono
- Extra: con Calendario, Lista de tareas, Alarma, Calculadora
- SOS: para activar y personalizar la función SOS
Pantalla Principal
62 ESPAÑOL
Realizar una llamada: para realizar una llamada desde la pantalla
principal, seleccionar el número deseado mediante el teclado
numérico y pulsar la tecla verde de llamada. Para finalizar la
llamada, pulsar la tecla roja de fin llamada.
Llamar a un número de la agenda: desde la pantalla principal,
pulsar la tecla de selección en la parte superior a la derecha; se
abrirá automáticamente la agenda. Desplazar los contactos con
las teclas ARRIBA y ABAJO y pulsar la tecla verde para llamar al
contacto deseado (con las teclas volumen podréis deplazar los
contactos guardados: Todos, sólo Teléfono y sólo SIM).
Llamar un número desde el registro llamadas:
pulsar la tecla
verde de llamada; se visualizarán en automático las llamadas
perdidas, recibidas y realizadas.Desplazaros con las teclas ARRIBA
y ABAJO y pulsar de nuevo la tecla verde de llamada cuando
habéis encontrado el número al que deseáis volver a llamar.
63ESPAÑOL
Añadir contactos en la agenda
Seleccionar Menú > Agenda > Añadir nuevo
almacenar el número en la SIM o en teléfono. Pulsar Opciones >
Editar para introducir el nombre y el número nuevo y al final
pulsar Opciones > Guardar.
Marcación rápida: en Menú > Agenda > Opciones > Llamada
rápida > Configuración número se pueden asignar a las teclas 2-9
los números que se llamarán automáticamente si se pulsa la tecla
correspondiente. Esta función se puede activar y desactivar en la
opción Estado .
Estado memoria:esta función permite ver cuántas posiciones de
almacenamiento libres se encuentran en el teléfono y en la SIM.
Pronunciación Teclas: NGM Flip pronuncia cada tecla que se
pulsa. Para desactivar esta función, seleccionar Menú >
Configuraciones > teléfono > Pronunciación Teclas > on/off.
64 ESPAÑOL
Inviar y leer SMS. Enviar SMS: desde la pantalla principal, elegir
Menú > Mensajes > Escribir mensaje y escribir el mensaje. Pulsar
Opciones > Enviar > Introducir número e introducir el número con
el teclado numérico o Añadir desde la lista para seleccionar el
contacto al cual enviar el mensaje desde la agenda.
Leer SMS: cuando se recibe un nuevo SMS, se visualizará un icono
en forma de sobre de carta en la barra en alto (hasta que el
mensaje no se ha leído) y aparecerá una notificación de popup en
la pantalla principal. Pulsar la tecla de selección en alto a izquierda
para acceder a la carpeta de Recibidos o acceder a esta carpeta
desde la pantalla principal seleccionando Menú > Mensajes >
Recibidos. En el menú mensajes se tiene acceso a otras funciones
como Plantillas, mensajes breves pre-configurados y el Estado
memoria, en las configuraciones SMS, para tener bajo control el
número de mensajes guardados en el teléfono y en la SIM.
65ESPAÑOL
Función S.O.S.: NGM Flip está equipado con una tecla
para el envío rápido de llamadas de emergencia (*).
Esta
función se puede activar y desactivar en Menú > SOS > Activación.
El botón S. O. S. está situado en el teclado numérico, debajo del 0.
En Menú > SOS > Tiempo de espera , se podrá decidir si activarlo
inmediatamente después de haberlo pulsado, o después 5 ó 10
segundos de presión prolongada.
En caso de emergencia, el usuario puede utilizar esta función para
pedir ayuda a un máximo de cinco números de teléfono que
previamente se ha establecido en Menú > SOS > números SOS .
Cuando está activada la función S.O.S., el teléfono comenzará a
emitir una señal de alarma con un volumen alto. Por lo tanto, se
enviará un mensaje SMS con llamada de socorro a los números
SOS elegidos en Menú > SOS > Destinatarios SMS.
66 ESPAÑOL
A continuación, el teléfono comenzará a llamar en rotación a los 5
números SOS, por 20 seg. aprox. cada uno. Si al final del ciclo no
ha recibido ninguna respuesta, espere unos 30 seg. y se volverá a
iniciar un segundo ciclo de llamadas en rotación. Este
procedimiento se repetirá 5 veces. En el caso de respuesta de uno
de los números a los que se ha llamado, el ciclo se interrumpirá y
la llamada pasará automáticamente en altavoz.
El ciclo de llamadas S.O.S. terminará si responde el buzón de voz
de uno de los números S.O.S a los que se ha llamado.
Números
SOS
configurados
Destinatarios SMS
configurados
67ESPAÑOL
Configurar las melodías: seleccionar Menú > Perfiles usuario >
General>Opciones>Personalizar.Seleccionar Melodía y configurar
el tono deseado entre los disponibles.
Led de notificación: parpadeará en azul cuando el teléfono
está en carga, cuando hay una llamada perdida o un SMS no
leído. + Parpadeará alternativamente en rojo y azul
cuando hay una llamada en entrada.
Activar/desactivar la vibración: para desactivar rápidamente la
melodía y activar la vibración, pulsar la tecla #. Pulsando de
nuevo #, el teléfono pasará a la modalidad General.
Configuraciones del Teléfono: desde Menú > Configuraciones >
Teléfono, tendréis acceso a varias configuraciones como Fecha y
Hora, Idioma y Pantalla. Seleccionar Restablecer para restablecer
las configuraciones de fábrica
de NGM Flip: introducir la
contraseña del teléfono 1122 para confirmar el restablecimiento.
68 ESPAÑOL
* Limitación de Responsabilidad:
este dispositivo no es un elemento salva-vidas es un
teléfono móvil. NGM no se hace responsable de ningún
daño indirecto, especial, accidental o consecuente a causa
de o en conexión con el uso de este producto.
Advertencia: El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier
incumplimiento de las directrices establecidas anteriormente o cualquier uso no
autorizado del teléfono. El fabricante se reserva el derecho de modificar sin
previo aviso la información contenida en este manual. El contenido de este
manual podría cambiar con respecto al contenido mostrado por el teléfono. En
tal caso, prevalece el contenido mostrado por el teléfono.
Copyright © 2013 NGM Italia
Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o
utilizada de cualquier forma o en cualquier medio, electrónico o mecánico, incluido
fotocopias y microfilm, sin previa autorización escrita por la NGM Italia.

Transcripción de documentos

Guida rapida - Italiano............ 5 Quick guide - English............ 21 Kurzanleitung - Deutsch....... 37 Guía rápida - Español............ 53 Guide rapide - Français......... 69 Quick Guide - English ENGLISH 21 Guía rápida - Español ESPAÑOL 53 Bienvenidos al mundo de NGM. Gracias por haber comprado NGM Flip. Con este dispositivo podréis fácilmente hacer llamadas telefónicas, enviar y recibir SMS. Gracias a la tecla SOS se iniciará en automático la llamada a los números de teléfono que previamente se han configurado en caso de emergencia. Visitando el sitio Web oficial www.ngm.eu podréis conocer la entera gama de teléfonos NGM, acceder al forum de ayuda técnica y descargar actualizaciones software. 54 ESPAÑOL Introducir la tarjeta SIM: la tarjeta SIM posee el número de teléfono, código PIN, las conexiones a los servicios del operador, contactos y mensajes SMS. Para acceder al compartimiento que contiene la ranura de la SIM, apagar el teléfono y deslizar la tapa hacia abajo. Quitar la batería. Introducir la tarjeta SIM en la ranura con los contactos dorados hacia abajo. Abertura para facilitar Ranura micro SD la extracción de la Ranura SIM batería ESPAÑOL 55 Introducir una tarjeta de memoria: para poder utilizar las funciones de la cámara y lector multimedia de NGM Flip , es necesario una micro-SD (no superior a 8GB, no incluida en la confección): la tarjeta se coloca en la parte posterior del teléfono encima de la ranura SIM. Introducir la micro-SD en su respectiva ranura con las placas doradas hacia abajo.Bloquear/desbloquear el soporte metálico desplazándolo horizontalmente. Cámara fotos: para activar la cámara, desde el menú principal pulsar la tecla . Para hacer una foto pulsar de nuevo la tecla de la cámara. Mediante Opciones se accede a varias configuraciones de la cámara de fotos y se puede pasar a la Cámara de vídeo. Conexión a un PC: utilizar el cable USB para conectar NGM Flip a un ordenador. Seleccionar Almacenamiento USB en el teléfono. Se pueden guardar las canciones que se quieren escuchar en la carpeta "My Music", en la tarjeta de memoria. 56 ESPAÑOL Introducir la batería: este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios originales NGM. La batería se coloca en la parte posterior del teléfono. Introducir la batería en el hueco de la batería con los contactos hacia abajo, en coincidencia con los del teléfono. Una vez concluidas las operaciones descritas, colocar la carcasa posterior del teléfono, como se muestra en los siguientes esquemas. Introducir batería Colocación de la carcasa ESPAÑOL 57 Cargar la batería: cargar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Conectar el cargador a una toma de la red eléctrica, y luego conectar el cable de alimentación en la base de carga (esperar unos instantes hasta que el led rojo de carga de base se enciende antes de introducir el teléfono) o introducirlo directamente en la entrada micro USB en el lado inferior del teléfono. Esperar algunos segundos que el led de notificación del teléfono inicie a parpadear en azul; cuando el led de notificación de la base pasa a verde, la carga se ha completado y el teléfono se puede desconectar de la base de carga. Atención: Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la integridad de la garantía se recomienda el uso de cargador original NGM. Proceder con la carga exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamiento del teléfono durante el proceso de carga es normal. La batería alcanzará su eficiencia funcional sólo después de algunos ciclos completos de carga. 58 ESPAÑOL Receptor Led de notificación Base de carga Flash Cámara Pantalla LCD Altavoz Teclas selección ARRIBA / ABAJO Led de carga Abertura para el lazo Teclas selección y confirmación Tecla fin llamada y Encender/Apagar Entrada auricular Tecla llamada Teclas selección derecha/izquierda Teclas volumen +/- Cámara fotos Tecla vibración Contactos de la base Micrófono Tecla SOS Tecla Radio Entrada USB ESPAÑOL 59 Encender, apagar y bloqueo teclas: para encender y apagar el teléfono, tener pulsado la tecla roja de fin llamada. El teclado se bloquea cerrando el teléfono, pero se puede elegir un intervalo de tiempo tras el cual el teclado se bloquea automáticamente cuando el teléfono está abierto en Menú > Configuraciones > Seguridad > Bloqueo teclado. Para desbloquear el teclado pulsar la tecla Desbloquear (encima de la tecla de llamada) seguido de #. Radio FM: NGM Flip tiene una antena radio interna, por lo que no es necesario introducir el auricular para escuchar la radio. Para encender y apagar la radio, pulsar la tecla FM . Pulsando Opciones tendréis acceso a las siguientes funciones: - Lista canales para visualizar la lista de las estaciones radio guardadas - Sintonizador para la búsqueda manual de las estaciones radio - Búsqueda para buscar en automático estaciones de radio 60 ESPAÑOL Utilizar las teclas 2 y 8 para la sintonización manual, las teclas 6 y 4 para la búsqueda automática y 5 para poner en pausa. Linterna: para encender y apagar la linterna, desde la pantalla principal tener pulsada la tecla . Menú Principal Para acceder al Menú Principal del teléfono, pulsar la tecla de selección en la parte superior a la izquierda. - Mensajes: para escribir y leer SMS - Agenda: para gestionar y guardar contactos - Llamadas: configuraciones de llamada - Multimedia: cámara de fotos, radio, galería... - Perfil usuario: para modificar los perfiles audio Pantalla Principal - Configuraciones: para personalizar el teléfono - Extra: con Calendario, Lista de tareas, Alarma, Calculadora - SOS: para activar y personalizar la función SOS ESPAÑOL 61 Realizar una llamada: para realizar una llamada desde la pantalla principal, seleccionar el número deseado mediante el teclado numérico y pulsar la tecla verde de llamada. Para finalizar la llamada, pulsar la tecla roja de fin llamada. Llamar a un número de la agenda: desde la pantalla principal, pulsar la tecla de selección en la parte superior a la derecha; se abrirá automáticamente la agenda. Desplazar los contactos con las teclas ARRIBA y ABAJO y pulsar la tecla verde para llamar al contacto deseado (con las teclas volumen podréis deplazar los contactos guardados: Todos, sólo Teléfono y sólo SIM). Llamar un número desde el registro llamadas: pulsar la tecla verde de llamada; se visualizarán en automático las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.Desplazaros con las teclas ARRIBA y ABAJO y pulsar de nuevo la tecla verde de llamada cuando habéis encontrado el número al que deseáis volver a llamar. 62 ESPAÑOL Añadir contactos en la agenda Seleccionar Menú > Agenda > Añadir nuevo, eligiendo si almacenar el número en la SIM o en teléfono. Pulsar Opciones > Editar para introducir el nombre y el número nuevo y al final pulsar Opciones > Guardar. Marcación rápida: en Menú > Agenda > Opciones > Llamada rápida > Configuración número se pueden asignar a las teclas 2-9 los números que se llamarán automáticamente si se pulsa la tecla correspondiente. Esta función se puede activar y desactivar en la opción Estado . Estado memoria:esta función permite ver cuántas posiciones de almacenamiento libres se encuentran en el teléfono y en la SIM. Pronunciación Teclas: NGM Flip pronuncia cada tecla que se pulsa. Para desactivar esta función, seleccionar Menú > Configuraciones > teléfono > Pronunciación Teclas > on/off. ESPAÑOL 63 Inviar y leer SMS. Enviar SMS: desde la pantalla principal, elegir Menú > Mensajes > Escribir mensaje y escribir el mensaje. Pulsar Opciones > Enviar > Introducir número e introducir el número con el teclado numérico o Añadir desde la lista para seleccionar el contacto al cual enviar el mensaje desde la agenda. Leer SMS: cuando se recibe un nuevo SMS, se visualizará un icono en forma de sobre de carta en la barra en alto (hasta que el mensaje no se ha leído) y aparecerá una notificación de popup en la pantalla principal. Pulsar la tecla de selección en alto a izquierda para acceder a la carpeta de Recibidos o acceder a esta carpeta desde la pantalla principal seleccionando Menú > Mensajes > Recibidos. En el menú mensajes se tiene acceso a otras funciones como Plantillas, mensajes breves pre-configurados y el Estado memoria, en las configuraciones SMS, para tener bajo control el número de mensajes guardados en el teléfono y en la SIM. 64 ESPAÑOL Función S.O.S.: NGM Flip está equipado con una tecla para el envío rápido de llamadas de emergencia (*). Esta función se puede activar y desactivar en Menú > SOS > Activación. El botón S. O. S. está situado en el teclado numérico, debajo del 0. En Menú > SOS > Tiempo de espera , se podrá decidir si activarlo inmediatamente después de haberlo pulsado, o después 5 ó 10 segundos de presión prolongada. En caso de emergencia, el usuario puede utilizar esta función para pedir ayuda a un máximo de cinco números de teléfono que previamente se ha establecido en Menú > SOS > números SOS . Cuando está activada la función S.O.S., el teléfono comenzará a emitir una señal de alarma con un volumen alto. Por lo tanto, se enviará un mensaje SMS con llamada de socorro a los números SOS elegidos en Menú > SOS > Destinatarios SMS. ESPAÑOL 65 A continuación, el teléfono comenzará a llamar en rotación a los 5 números SOS, por 20 seg. aprox. cada uno. Si al final del ciclo no ha recibido ninguna respuesta, espere unos 30 seg. y se volverá a iniciar un segundo ciclo de llamadas en rotación. Este procedimiento se repetirá 5 veces. En el caso de respuesta de uno de los números a los que se ha llamado, el ciclo se interrumpirá y la llamada pasará automáticamente en altavoz. El ciclo de llamadas S.O.S. terminará si responde el buzón de voz de uno de los números S.O.S a los que se ha llamado. Números SOS Destinatarios SMS configurados configurados 66 ESPAÑOL Configurar las melodías: seleccionar Menú > Perfiles usuario > General>Opciones>Personalizar.Seleccionar Melodía y configurar el tono deseado entre los disponibles. Led de notificación: parpadeará en azul cuando el teléfono está en carga, cuando hay una llamada perdida o un SMS no leído. + Parpadeará alternativamente en rojo y azul cuando hay una llamada en entrada. Activar/desactivar la vibración: para desactivar rápidamente la melodía y activar la vibración, pulsar la tecla #. Pulsando de nuevo #, el teléfono pasará a la modalidad General. Configuraciones del Teléfono: desde Menú > Configuraciones > Teléfono, tendréis acceso a varias configuraciones como Fecha y Hora, Idioma y Pantalla. Seleccionar Restablecer para restablecer las configuraciones de fábrica de NGM Flip: introducir la contraseña del teléfono 1122 para confirmar el restablecimiento. ESPAÑOL 67 * Limitación de Responsabilidad: este dispositivo no es un elemento salva-vidas es un teléfono móvil. NGM no se hace responsable de ningún daño indirecto, especial, accidental o consecuente a causa de o en conexión con el uso de este producto. Advertencia: El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier incumplimiento de las directrices establecidas anteriormente o cualquier uso no autorizado del teléfono. El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este manual. El contenido de este manual podría cambiar con respecto al contenido mostrado por el teléfono. En tal caso, prevalece el contenido mostrado por el teléfono. Copyright © 2013 NGM Italia Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de cualquier forma o en cualquier medio, electrónico o mecánico, incluido fotocopias y microfilm, sin previa autorización escrita por la NGM Italia. 68 ESPAÑOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

NGM FLIP El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario