LG CQ12.NA0 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
www.lg.com
Vertical (Consola)
Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto.
El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado
nacionales por el personal autorizado.
Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias.
MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE
ACONDICIONADO
Traducción de las instrucciones originales
ESPAÑOL
No utilice un interruptor
diferencial defectuoso o
con una capacidad nomi-
nal inferior a la necesaria.
Utilice este dispositivo en
un circuito dedicado.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
Para los trabajos eléctri-
cos, póngase en contacto
con el distribuidor, el ven-
dedor, un electricista cua-
lificado o un Servicio téc-
nico autorizado.
• No desmonte ni repare el pro-
ducto. Existe el riesgo de
fuego o descargas eléctricas.
Conecte el aparato a una
toma de tierra.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
2 Aire acondicionado
Precauciones de seguridad
Para evitar lesiones al usuario u otras personas y daños materiales, deben seguirse las siguientes instrucciones.
n Asegúrese de leerlas antes de instalar el aire acondicionado.
n Asegúrese de prestar atención a las precauciones especificadas en este documento ya que incluyen información
relacionada con la seguridad.
n Un funcionamiento incorrecto causado por ignorar las instrucciones causará daños personales o materiales.
La gravedad se clasifica de acuerdo con las indicaciones siguientes.
n
El significado de los símbolos de este manual se muestra a continuación.
Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves.
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños materiales únicamente.
No haga nunca esto.
Asegúrese de seguir las instrucciones.
Precauciones de seguridad
n Instalación
Instale el panel y la cubierta
de la caja de control con
seguridad.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
Instale siempre un circuito
dedicado y un interruptor
diferencial.
• Un cableado o una instala-
ción inadecuados pueden
provocar un incendio o des-
cargas eléctricas.
Utilice un interruptor dife-
rencial o un fusible con la
clasificación adecuada.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
Este símbolo le alerta del riesgo de descargas eléctricas.
Este símbolo le alerta de peligros que podrían causar daños en el
aire acondicionado.
Este símbolo indica que existen comentarios especiales.
Manual de instalación 3
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad
Utilice una bomba al vacío o gas inerte (nitrógeno) cuando proceda a pruebas de
escape o purga de aire. No comprima ni el aire ni el oxígeno, ni utilice gases inflama-
bles. En caso contrario, podría causar un incendio o una explosión.
• Existe riesgo de muerte, lesión, incendio o explosión.
No modifique ni alargue el
cable de alimentación.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
No instale, desmonte ni
vuelva a instalar la unidad
personalmente (el cliente).
• Existe el riesgo de fuego,
descargas eléctricas, explo-
sión o heridas.
Tenga cuidado al desem-
balar e instalar el produc-
to.
• Los bordes afilados podrían
causar heridas. Tenga espe-
cial cuidado con los bordes
de la carcasa y con las aletas
del condensador y el evapo-
rador.
Para la instalación, retira-
da o reinstalación, pónga-
se en contacto con el dis-
tribuidor o un centro de
servicio técnico autoriza-
do.
• Existe el riesgo de fuego,
descargas eléctricas,
explosión o heridas.
No instale el producto
en una base de instala-
ción defectuosa.
• Podría causar lesiones, un
accidente o bien daños en
el producto.
Asegúrese de que la
zona de instalación no
se deteriora con el paso
del tiempo.
• Si la base se desmorona,
el aparato de aire acondi-
cionado podría caerse con
ella y producir daños mate-
riales, un fallo del producto
o heridas.
n Funcionamiento
Evite que el aire acondicio-
nado funcione durante un
largo periodo de tiempo
cuando la humedad sea alta
y se haya dejado abierta
una ventana o puerta.
• La humedad puede conden-
sarse y mojar o dañar los
muebles.
Tenga cuidado para ase-
gurarse de que el cable no
pueda desenchufarse de
un tirón ni resultar dañado
durante el funcionamiento.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
No coloque NADA sobre el
cable de alimentación.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
4 Aire acondicionado
Precauciones de seguridad
No enchufe ni desenchufe
el cable de alimentación
mientras el aparato esté
en funcionamiento.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
No toque ni maneje el pro-
ducto con las manos
mojadas.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
No coloque un calefactor
ni otros aparatos cerca del
cable de alimentación.
• Existe riesgo de fuego o des-
cargas eléctricas.
Evite que entre agua en
las partes eléctricas.
• Existe riesgo de fuego, averí-
as en el producto o descar-
gas eléctricas.
No guarde ni utilice gases
o combustibles inflama-
bles cerca del producto.
• Existe riesgo de fuego o ave-
rías en el producto.
No utilice el producto en
un lugar muy cerrado
durante un largo periodo
de tiempo.
• Podría haber una falta de oxí-
geno.
En caso de fugas de gas
inflamable, cierre la válvu-
la del gas y abra las venta-
nas para ventilar la habita-
ción antes de encender el
producto.
• No utilice el teléfono ni
encienda o apague interrup-
tores. Existe riesgo de explo-
sión o fuego.
Si el aparato emite ruidos,
olores o humo extraños.
Desconecte el interruptor
diferencial o desenchufe el
cable de alimentación.
• Existe riesgo de descargas
eléctricas o fuego.
En caso de tormenta o de
vientos fuertes, apague el
aparato y cierre la ventana.
Si es posible, retire el pro-
ducto de la ventana ante un
viento fuerte.
• Existe riesgo de daños mate-
riales, averías en el producto
o descargas eléctricas.
No abra la rejilla frontal
del producto mientras esté
en funcionamiento. (No
toque el filtro electrostáti-
co en caso de que la uni-
dad disponga de uno.)
• Existe riesgo de heridas, des-
cargas eléctricas o averías en
el producto.
Si el aparato se moja (por
causa de una inundación),
póngase en contacto con
el Servicio técnico autori-
zado.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
Sea precavido para que no
entre agua en el aparato.
• Existe el riesgo de fuego,
descargas eléctricas o daños
en el producto.
Precauciones de seguridad
Manual de instalación 5
ESPAÑOL
n Instalación
Compruebe siempre que no
hay fugas de gas (refrige-
rante) tras instalar o reparar
el producto.
• Unos niveles bajos de refrige-
rante podrían causar averías
en el producto.
Instale la manguera de
drenaje para asegurarse
de que se extrae el agua
correctamente.
• Una mala conexión podría
causar fugas de agua.
Mantenga el equipo nivela-
do mientras lo instala.
• Para evitar vibraciones o
fugas de agua.
Ventile la sala del produc-
to de vez en cuando mien-
tras lo utilice con una
estufa, dispositivos de
calor, etc.
• Existe el riesgo de fuego o
descargas eléctricas.
Desconecte la alimenta-
ción eléctrica cuando lim-
pie o realice el manteni-
miento del producto.
• Existe riesgo de descarga
eléctrica.
Cuando no se vaya a usar
el producto durante un
largo periodo de tiempo,
desenchufe el cable de ali-
mentación o desconecte el
interruptor diferencial.
• Existe riesgo de daños o ave-
rías en el producto o de un
funcionamiento no deseado.
Tenga cuidado de asegurar que nadie, en especial los niños, pise o se caiga sobre la
unidad exterior.
• Podría causar heridas o daños en el producto.
No instale el producto
donde el ruido o el aire
caliente de la unidad exte-
rior puedan perjudicar al
vecindario.
• Podría ocasionar un proble-
ma con sus vecinos.
Para mover y transportar
el producto son necesa-
rias dos personas.
• Evitará daños personales.
No instale el producto en
un lugar donde pueda
estar expuesto al viento
marino (viento salado)
directamente.
• Podría causar corrosión en el
producto. La corrosión, espe-
cialmente en las aletas del
condensador y el evaporador,
podría provocar averías en el
producto o un rendimiento
ineficaz.
6 Aire acondicionado
Precauciones de seguridad
n Funcionamiento
Utilice un paño suave para
limpiarlo.
No use detergentes agre-
sivos ni disolventes.
Existe riesgo de fuego, descar-
gas eléctricas o daños en las
partes de plástico del producto.
Nunca toque las partes
metálicas del producto al
retirar el filtro de aire.
Son muy afiladas.
• Existe riesgo de daños perso-
nales.
No pise ni coloque nada
sobre el producto. (unida-
des exteriores)
• Existe riesgo de daños perso-
nales y de avería del produc-
to.
Introduzca el filtro correc-
tamente. Limpie el filtro
cada dos semanas o con
mayor frecuencia si es
necesario.
• Un filtro sucio reduce la efica-
cia del aparato de aire acon-
dicionado y podría ocasionar
daños en el producto o un
funcionamiento ineficaz.
No inserte las manos ni
ningún otro objeto por la
entrada o la salida de aire
mientras el producto esté
funcionando.
• Existen partes afiladas y
móviles que podrían causar
heridas.
No beba el agua de drena-
je del producto.
• No es potable y podría cau-
sar problemas de salud
serios.
Utilice una banqueta esta-
ble o una escalera para la
limpieza, el mantenimiento
o reparación del producto.
• Tenga cuidado para evitar
daños personales.
Cambie las baterías del
control remoto por otras
nuevas del mismo tipo.
No mezcle baterías nuevas
y viejas ni de tipos dife-
rentes.
• Existe riesgo de explosión o
fuego.
No se arroje las baterías al
fuego.
• Podrían arder o explotar.
Si el líquido de las baterías entra en contacto con la piel o la ropa, lave la zona con abun-
dante agua. No utilice el control remoto si las baterías tienen fugas.
Los productos químicos de las baterías podrían causar quemaduras u otros riesgos para su salud.
No exponga la piel directa-
mente al aire frío durante
períodos de tiempo prolon-
gados. (No se siente frente
a la corriente de aire.)
• Podría dañar su salud.
No utilice el producto para
fines especiales, como con-
servar comida, obras de arte,
etc. Es un aire acondiciona-
do doméstico, no un sistema
de refrigeración de precisión.
• Existe riesgo de daños o pér-
didas de propiedad.
No bloquee la entrada o la
salida del caudal de aire.
• Podría causar averías en el
producto.
Cable de conexión
(componentes opcionales)
Cinta de vinilo (ancha)
Bridas
(3)
(6)
(5)
(7)
(2)
Tubería de gas (Componentes opcionales)
Tubería de líquido (Componentes opcionales)
Conducto de drenaje adicional
Cinta de vinilo (estrecha)
Manguera de drenaje (1)
Manga
Manga de casquillo
Pasta (Sellante de tipo goma)
Doble la tubería tan cerca de la pared
como sea posible, pero tenga cuidado de
que no se rompa.
Aplíquela tras llevar a cabo una prueba
de drenaje.
• Para llevar a cabo la prueba de drenaje,
retire los filtros de aire y vierta agua en
el intercambiador de calor.
Debe comprar los componentes de instalación.
ADVERTENCIA
Manual de instalación 7
Instalación
ESPAÑOL
1. Mapa de instalación
(4),(8),(9) Tornillo
- La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo.
(Esta característica sólo está presente en la unidad exterior sencilla)
ACCESORIOS
(1) Manguera de drenaje 1EA
(2) Control remoto 1EA
(3) Soporte del control remoto 1EA
(4) Tornillo de fijación para el soporte del control remoto 2EA
(5) Batería (AAA) 2EA
(6) Placa de instalación 1EA
(7) Filtro antialergénico 1EA
(8) Tornillo de fijación para la placa de instalación 4*25mm 5EA
(9) Tornillo de madera para fijación en interiores 6EA
8 Aire acondicionado
584
125
90
600
160
80
37
100
639
700
666
210
95
45
80
18
82.5
68.5
150
37
140
120
260.5
220
103
51
87
180
647
26.5
140
140170
170
Instalación
2. Diagrama de la unidad interior
AQNH**GALAD
(Unidad: mm)
Manual de instalación 9
ESPAÑOL
Instalación
1. No debe haber ninguna fuente de calor o vapor cerca de la unidad.
2. Seleccione un lugar donde no haya obstáculos alrededor de la unidad.
3. Asegúrese de que el drenaje de la condensación pueda ser conducido cómodamente hacia fuera.
4. No lo instale cerca del hueco de una puerta.
5. Asegúrese de que la separación entre la pared y la izquierda (o derecha) de la unidad es mayor de 300 mm.
6. Utilice un detector de metales para localizar pernos y evitar daños innecesarios a la pared.
7. Mantenga el equipo alejado de lámparas fluorescentes con encendido electrónico ya que podrían reducir el
alcance del control remoto.
8. Compruebe que la unidad esté alejada al menos 1 metro del televisor o la radio.
(Produce interferencias con la imagen o el sonido.)
3. Elección del lugar de instalación
Más de 300
250 o menos
con respecto al suelo
Más de 300
Más de 300
(Unidad: mm)
Antes de elegir el lugar de instalación, obtenga la aprobación del usuario.
• Si la unidad se instala bajo una ventana, compruebe la interferencia con la cortina de la ventana (más de
300 mm).
4. Instalación de la unidad interior
10 Aire acondicionado
Instalación
4-1. Preparación / Desmontaje del panel frontal
1. Abra la rejilla frontal tirando de ella hacia delante.
2. Luego, extraiga el eslabón de la rejilla de la ranura situada en el panel frontal.
3. Extraiga dos bisagras de la rejilla de las ranuras del panel frontal.
4. Retire los 4 tornillos y tire del panel frontal hacia delante para desmontarlo.
4-2. Preparación / Para molduras, tuberías e instalación oculta
4-2-1 Para molduras
1. Desmonte las partes con hendiduras del panel
posterior.
4-2-2 Para la instalación oculta
1. Quite los 6 tornillos.
2. Desmonte la cubierta decorativa superior.
3. Desmonte las cubiertas decorativas laterales.
4-2-3 Para las tuberías (Referencia 4-2-2.)
1. Desmonte las cubiertas decorativas.
2. Desmonte las partes con hendiduras.
3. Monte las cubiertas decorativas.
Cubierta decorativa
superior
Desmontar
Cubierta decorativa
lateral
Instalación
Manual de instalación 11
1. La ubicación del orificio será diferente según el lado de la tubería que se extrae.
2. Perfore un orificio (Ø 70 mm) en el punto indicado por el símbolo ( ) de la siguiente ilustración.
(Unidad: mm)
45
90 75
Tubería inferior izquierda
Tubería inferior derecha
Tubería izquierda/derecha
Tubería posterior derecha
60
40
50
Wall
45
90
75
Tubería posterior izquierda
Tubería posterior derecha
45
ESPAÑOL
4-3. Tubería del refrigerante
-
Para evitar el ruido proveniente de la unidad exterior y vibraciones, la longitud más corta recomendada de la
tubería es de 5 m.
12 Aire acondicionado
Instalación
• El taladro de conductos debe realizarse con
una broca de ø70 mm. Realice el taladro a
la derecha o izquierda con el orificio ligera-
mente inclinado hacia el exterior.
1. El diámetro exterior de la tubería de
drenaje (que se suministra con la
unidad interior) es de 17 mm en el
extremo de conexión, y tiene una
longitud de 600 mm.
2. Para realizar un alargamiento, utilice
tuberías rígidas de PVC de uso
comercial.
3. Para evitar la condensación, aísle la
tubería de drenaje interior con 10
mm o más de material aislante.
5-7mm
(3/16"~5/16")
Interior
PARED
Exterior
600
Ø17
(Unidad: mm)
103
87
4-4. Taladre un orificio en la pared
4-5. Tubería de drenaje
-
La tubería de drenaje debería estar inclinada hacia abajo para que el agua fluya suavemente sin que se
produzcan acumulaciones.
No elevar
Agua de drenaje
acumulada
La punta de la
manguera de drenaje
entra en el agua
Aire
Arrugas
Fuga de
agua
Fuga de
agua
Canal
Separación de
menos de 50 mm
Fuga de
agua
Manual de instalación 13
ESPAÑOL
Instalación
4-6. Instalación de la unidad interior
4-6-1 Instalación en el suelo
1. Realice la fijación con los 6 tornillos para la instalación en el suelo.
4-6-2 Instalación en la pared
1. Fije la placa de instalación empleando 5 tornillos, y la unidad interior con 4 tornillos.
2.
La placa de instalación deberá fijarse a una pared que soporte el peso de la unidad interior.
6 tornillos (M*25L)
64
159
(700)
(Unidad: mm)
26
647
180
140
(600)
574
170
170
210
30.5
30.5
140
160
14 Aire acondicionado
Instalación
4-6-3 Instalación semioculta
1. Realice un hueco en la pared del tamaño indicado en la Fig.-1.
2. Instalación de la placa complementaria para fijar la unidad principal
La parte posterior de la unidad se puede fijar con tornillos en los puntos que se indican en la Fig.-2.
Asegúrese de instalar la placa complementaria en función de la profundidad del muro interno.
670
45
585
200
150
Pared
Hueco
Placa complementaria
(disponible en el mercado)
200
150
95
Placa complementaria
(disponible en el mercado)
647
170
140
170
140
(Unidad: mm)
Orificio para el tornillo
Orificio para el tornillo
Punto de fijación
en la parte
posterior
Placa complementaria
(disponible en el mercado)
Hueco
1) Ocultación normal 2) Ocultación máxima
(Unidad: mm)
<Fig - 1>
Manual de instalación 15
ESPAÑOL
Instalación
3. Conducto para tuberías
4. Desmonte las cubiertas decorativas y fije
la unidad interior
1)
Desmonte las cubiertas decorativas. (Refe-
rencia 4-2-2.)
2) Inserte la unidad interior en el hueco
de la pared.
3) Fíjela con 6 tornillos (como se muestra
en la ilustración).
Pared
Pared
75
50
35
75
Tubería inferior izquierda
Tubería
izquierda
45
50
(Unidad: mm)
Tubería inferior derecha
Nivelador
Bandeja de drenaje
Menos de 5 mm
Menos de 5 mm
Menos de 5 mm
- Compruebe la nivelación de la unidad interior respecto a la pared.
Coloque el nivelador sobre la guía de la bandeja de drenaje.
16 Aire acondicionado
Instalación
5. Abocinado
La causa principal de las fugas de gas es un abocinado defectuoso. Lleve a cabo correctamente el
abocinado como se detalla a continuación.
Corte las tuberías y el cable.
1. Utilice el kit de accesorios de tuberías o las
tuberías compradas localmente.
2. Mida la distancia existente entre la unidad inte-
rior y la exterior.
3. Corte las tuberías un poco más largas que la
distancia medida.
4. Corte el cable 1,5 m más largo que la tubería.
Eliminación de rebabas
1. Elimine completamente todas las rebabas de la
sección cortada de la tubería/conducto.
2. Al eliminar las rebabas, ponga el extremo de la
tubería de cobre hacia abajo, Esto también se
hace para evitar que las rebabas caigan dentro
de la tubería.
Colocación de la tuerca
• Retire las tuercas de abocinado de las unidades
de interior y exterior y colóquelas en la tubería
una vez eliminadas las rebabas. (Es imposible
colocarlas una vez abocinada la tubería.)
Abocinado
1. Sujete la tubería de cobre firmemente en una
vara con la dimensión mostrada en la tabla
siguiente.
2. Lleve a cabo el abocinado con la herramienta
adecuada.
Tubería
de cobre
90
Oblicuo Desigual Rugoso
Conducto
Escariador
Hacia abajo
Tuerca de abocinado
Tubo de cobre
mm pulg mm
Ø6.35 1/4 1.1~1.3
Ø9.52 3/8 1.5~1.7
Ø12.7 1/2 1.6~1.8
Ø15.88 5/8 1.6~1.8
Ø19.05 3/4 1.9~2.1
Diámetro exterior A
Barra
Tubería de cobre
Mango del tornillo
Marca de flecha roja
Cono
Horquilla
Mango
Barra
"A"
Manual de instalación 17
ESPAÑOL
Instalación
6. Conexión de los conductos
Cuando vaya a conectar la tubería del refrigerante, es más fácil que conecte primero el conducto
del gas.
1. Mantenga elevado el enlace del sensor.
2. Separe el soporte del conducto (2 tornillos)
3. Conecte la tubería del refrigerante. (Consulte la página siguiente)
4. Monte el soporte del conducto (2 tornillos)
5. Baje el enlace del sensor
6. Tras su conexión, revise la colocación de la tubería según se indica en la ilustración.
7.
La tubería se puede colocar de seis maneras distintas, como se indica en la siguiente ilustración.
3
1
2
6
5
4
Guía del conducto
Guía del conducto
El conducto de conexión deberá colocarse
más en el interior que la guía del conducto.
Conducto
de conexión
12
45
3
18 Aire acondicionado
Instalación
Conexión del conducto de instalación y la
manguera de drenaje a la unidad interior.
1. Alinee el centro de las conducciones y apriete suficien-
temente la tuerca de abocinado con la mano.
2. Apriete la tuerca de abocinado con una llave.
3. Cuando necesite extender la manguera de drenaje de
la unidad interior, monte la manguera de drenaje como
se muestra en el diagrama.
Envuelva el material aislante alrededor de
la parte de la conexión.
1. Solape el material aislante del conducto de conexión y
el material aislante del conducto de la unidad interior.
Envuélvalos juntos con cinta de vinilo para que no
haya huecos.
2. Envuelva el área que albergue la sección de conducto
trasera con cinta de vinilo.
3. Agrupe los conductos y la manguera de drenaje envol-
viéndolos con cinta de vinilo hasta un grosor suficiente
para cubrir la sección de la carcasa de conductos pos-
terior.
Si la manguera de drenaje discurre por el interior de
la habitación, aísle la manguera con un material ais-
lante* para que el goteo del sudado (condensación)
no dañe los muebles o el suelo.
* Es recomendable usar polietileno expandido o un
material similar.
mm pulg kgf
.
m
Ø6.35 1/4 1.8~2.5
Ø9.52 3/8 3.4~4.2
Ø12.7 1/2 5.5~6.5
Ø15.88 5/8 6.3~8.2
Ø19.05 3/4 9.9~12.1
Diámetro exterior Torsn
Material aislante
Cinta de vinilo (estrecha)
Conducto de conexión
Cable de conexión
Cinta de vinilo (ancha)
Envuélvalos con cinta de vinilo
Conducto de unidad interior
Conducto
Envuélvalos con cinta de vinilo
Manguera de drenaje
Conducto
Cinta de vinilo (ancha)
Conductos de la
unidad interior
Tuerca de
abocinado
Tuberías
Llave
Conductos de la unidad interior
Llave fija (abierta)
Conducto de conexión
Tuerca de abocinado
Cinta de vinilo (estrecha)
Adhesivo
Conducto de drenaje
Manguera de drenaje de la unidad interior
Conducto de conexión
Cable de
conexión
Cinta
Manguera
de drenaje
Manual de instalación 19
ESPAÑOL
Conexión eléctrica
1. Afloje los tornillos nº 1 y 2 de la tapa de
la caja de control.
2. Conecte el cable al bloque de termina-
les como se muestra en el diagrama.
3. Fije el cable en el panel de control con la abrazadera del cable.
4. Si fuese necesario configurar la unidad interior, afloje
el tornillo nº 3 y levante la placa de circuito impreso.
(opción: uso de las paletas inferiores, limitar el ángulo
de la rejilla superior)
20mm
GN/YL
ÁREA DE SECCIÓN TRANSVERSAL NORMAL 0,75 mm2 (9k12k/18k Btu/h)
El cable de alimentación conectado a las unidades interior y exterior debería seleccionarse según las
especificaciones siguientes (Tipo "B" aprobado por HAR o SAA).
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por un cable o conjunto especial que
deberá obtener del fabricante o de un agente del servicio técnico.
1(L) 2(N) 3
Bloque de terminales
de la unidad interior
Exterior
Asegúrese de que los tornillos del terminal no presenten holguras.
11
33
22
Bloque de
terminales
Cable de conexión
Abrazadera
7. Conexión eléctrica
Conmutador Descripción Conmut. OFF Conmut. ON
N° 5
Tipo de insta-
lación
Expuesto Semioculto
N°7 Rejilla
Rejilla
superior+inferior
Sólo rejilla
superior
20 Aire acondicionado
Conexión eléctrica
8. Cableado eléctrico
9. Instalación del panel frontal
1. Todos los cables deberán cumplir las NORMATIVAS LOCALES.
2. Seleccione una fuente de alimentación capaz de suministrar la corriente necesaria al aire acondicionado.
3. Dirija la fuente de alimentación hacia la unidad a través de un circuito de distribución diseñado para este fin.
4. Los tornillos de los terminales de la caja de control podrían estar flojos debido a las vibraciones que se pro-
ducen durante el transporte.Revise los tornillos por si hubiera conexiones flojas.(La puesta en marca del aire
acondicionado con una conexión floja puede sobrecargar y dañar los componentes eléctricos.)
5. Conecte el aire acondicionado a una toma de tierra con un cable y un conector de masa que cumplan las
NORMATIVAS LOCALES.
• El diagrama del circuito está sujeto a cam-
bios sin previo aviso.
• Asegúrese de que conecta los cables según
el diagrama de cableado.
• Conecte los cables firmemente, de forma
que no puedan salirse con facilidad.
• Conecte los cables según el código de colo-
res consultando el diagrama de cableado.
Aire
acondicionado
Fuente de alimentación principal
Interruptor diferencial
1. Coloque el panel frontal sobre la unidad interior y presione en la zona superior marcada con las flechas.
2. Revise el sensor del aire e instale los 4 tornillos.
3. Seguidamente, monte la rejilla frontal y coloque las bisagras.
4. Cierre la rejilla.
Manual de instalación 21
ESPAÑOL
Conexión eléctrica
1. Compruebe que todos los conductos y cables se han conectado correctamente.
2. Compruebe que las válvulas de líquido y gas se encuentran completamente abiertas.
10. Prueba de funcionamiento
Funcionamiento de prueba
Durante el FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA, la unidad funcionará en
modo refrigeración con una velocidad de ventilador alta, independiente-
mente de la temperatura de la sala y se reiniciará a los 18 minutos.
Durante el funcionamiento de prueba, si se recibe señal del control
remoto, la unidad funcionará con las órdenes del control remoto.
Si desea usar esta operación, mantenga pulsado el botón ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO) durante 3~5 segundos y podrá oír un pitido.
Si desea detener la operación, vuelva a pulsar el botón.
Botón ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO)
ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO)
0,6 s
0,6 s
4 s
P. ej.) CH 132
XXO XOX OXX
Indicador
luminoso
de operación
Función de autodiagnóstico
Esta unidad incluye una función de diagnóstico de errores. El error se indica mediante el indicador luminoso de
operación de color rojo. Si ocurre esto, póngase en contacto con su técnico de mantenimiento/distribuidor.
Prepare el control remoto
1. Retire la cubierta de la batería tirando en la dirección de las flechas.
2. Inserte las baterías nuevas asegurándose de que los polos (+) y (-) se colocan en
la posición correcta.
3. Vuelva a colocar la cubierta deslizándola de nuevo en su posición.
1. Utilice siempre baterías del mismo tipo.
2. Si el sistema no va a usarse durante un largo periodo de tiempo, retire las baterí-
as para alargar su vida útil.
3. Si la pantalla del control remoto comienza a perder intensidad, cambie ambas
baterías.
4. Utilice 2 baterías AAA (1.5 v.).
22 Aire acondicionado
Conexión eléctrica
Evaluación del rendimiento
Utilice la unidad durante 10~15 minutos, a continua-
ción, compruebe la carga de refrigerante del sistema:
1. Mida la presión del gas en la válvula de servicio.
2. Mida la temperatura del aire de la entrada y salida
del aire acondicionado.
3. Asegúrese de que la diferencia entre la temperatu-
ra del aire de entrada y la del de salida es superior
a 8 °C.
4. Como referencia, la presión del gas para un funcio-
namiento óptimo es la que se muestra en la tabla
(refrigeración).
El aire acondicionado ya está preparado para ser utili-
zado.
Temperatura
de descar
g
a
Aire de descarga
Temperatura de entrada
R-410A 35°C (95°F) 8.5~9.5kg/cm
2
G(120~135 P.S.I.G.)
TEMP. ambiente
exterior
Refrigerante
Presión del gas
Si la presión real es mayor que la mostrada, es probable que el sistema se sobrecargue por lo que debería
extraerse algo de carga.
Si la presión real es menor que la mostrada, es probable que la carga del sistema sea insuficiente por lo que
debería añadirse algo de carga.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

LG CQ12.NA0 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación