Samsung 400P Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Instalación del
p
ro
g
rama
SyncMaster 400Pn/400P
Nomenclatura
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar
daños físicos o perjuicios al equipo.
Prohibido Es importante leer y entender en todo momento
No desensamblar Desconectar el enchufe del tomacorriente
No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica
Fuente de alimentación
Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si
usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
No use un enchufe estropeado o flojo.
z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas.
z
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión
a tierra.
z
Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una
avería en el equipo.
Apriete firmemente el enchufe del cable de alimentación de manera que no se
afloje.
z
Una conexión incorrecta podría provocar un incendio.
No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque objetos
pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga
eléctrica o fuego.
No conecte muchas extensiones o enchufes a un tomacorriente.
z
Esto podría ocasionar fuego.
Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el
monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto
nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a
utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el
monitor.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo.
z
Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera que la
base no sobresalga.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas.
No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable.
z
Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que el aparato puede
caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él, especialmente a los
niños.
No deje el aparato en el suelo.
z
Una persona (especialmente un niño) podría tropezar con él.
Mantenga alejados del aparato todos los objetos inflamables como velas,
insecticidas o cigarrillos.
z
Podría provocar un incendio.
Mantenga el cable de alimentación alejado de las fuentes de calor.
z
Un aislamiento fundido podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
No instale el aparato en lugares mal ventilados, como por ejemplo unas
estanterías, un armario, etc.
z
Un aumento de la temperatura interna puede causar un incendio.
Coloque el monitor cuidadosamente.
z
Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
z
Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador
profesional cualificado.
z
La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a
lesiones.
z
Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del
propietario.
Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10 cm
desde la pared para facilitar la ventilación.
z
Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la temperatura
interna del producto que da como resultado que los componentes tengan
una vida útil más corta y el rendimiento sea menor.
Limpieza
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela
suave, ligeramente mojada.
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
z
Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo
apropiadamente con una tela seca.
z Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No olvide desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el producto.
z
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y seque el
aparato con un paño suave y seco.
z No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes,
insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente.
Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente para
realizar la limpieza del interior una vez al año.
z
Mantenga limpio el interior del aparato. El polvo acumulado en el interior
durante un período de tiempo prolongado puede provocar un funcionamiento
incorrecto o un incendio.
Otros
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No retire la cubierta (o la tapa posterior).
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
z Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos
sonidos inusuales o sale algún olor del interior- desconéctelo
inmediatamente y contáctese con un centro de venta autorizado o un
centro de servicios.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga el aparato alejado de lugares expuestos a petróleo, humo o
humedad; no lo instale en el interior de un vehículo.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o
fuego.
z
Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire libre
donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia.
Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desenchufe el
cordón de suministro eléctrico. A continuación, consulte al Centro de
Servicio.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y relámpagos en el
exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durante un período
de tiempo prolongado.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
No trate de mover el monitor jalándolo del cordón o del cable de señal.
z
Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del
cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el
cordón o el cable de seña
z Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño
del cable.
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor.
z
Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o
pequeños objetos de metal sobre el monitor.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o
fuego.
z
Si entra en el monitor cualquier sustancia extraña, desenchufe el cordón
de suministro eléctrico y consulte al Centro de Servicio.
Mantenga el aparato alejado de aerosoles químicos combustibles y
sustancias inflamables.
z
Esto podría causar una explosión o fuego.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
No introduzca objetos de metal como la punta de un destornillador, un
cable o un taladro, ni objetos inflamables como papel o cerillas en los
orificios de ventilación, conectores de altavoces o puertos AV.
z
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se introducen
sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato,apague éste,
desenchúfelo y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo,
puede quedar una imagen residual o cierta indefinición.
z
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de
pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar
desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el
modelo.
z
Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la
vista del usuario.
40 pulgadas (101 cm) - 1360 X 768
Mirar el monitor continuamente desde una corta distancia puede causar
daños en la vista.
Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas
tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkus.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda
experimentar vibraciones.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas. El uso
del producto en una ubicación que experimente vibraciones puede acortar
la vida útil del aparato o provocar un incendio.
Cuando quiera desplazar el monitor, apáguelo y desenchúfelo de la toma
de corriente.
Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el cable de la antena y los
cables de conexión con otros dispositivos, estén desconectados antes de
mover el monitor.
z
No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Traslade el aparato entre dos o más personas.
z
Una caída del aparato puede dañar éste o causar lesiones físicas.
Coloque el aparato fuera del alcance de los niños ya que podrían
estropearlo si se suben encima.
z La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la muerte.
Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado,
desenchufe el cable de alimentación.
z
Podría producir emisiones de calor por la acumulación de polvo o la
disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un
incendio.
No deposite los objetos favoritos de los niños (o cualquier otro objeto que
pueda resultarles atractivo) encima del aparato.
z
Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el objeto. El
aparato puede caer y causar lesiones físicas o incluso la muerte.
Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no dejarlas
al alcance de los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga las pilas fuera
del alcance de los niños.
z
En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente.
reemplazar las pilas, colóquelas en la polaridad correcta (+/-) según lo
indicado en el compartimiento de las pilas.
z
La polaridad incorrecta puede hacer que una pila se rompa o sufra un
derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o
contaminación (daños).
Use sólo pilas estándar según lo especificado. No use pilas nuevas y
usadas juntas.
z
puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior,
con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños).
Las baterías (y las baterías recargables) no son residuos normales y
deben devolverse al lugar adecuado para su reciclaje. El usuario es
responsable de devolver las baterías usadas o recargables al lugar
adecuado para que se proceda a su reciclaje.
z
El usuario puede devolver las baterías usadas o recargables al centro
municipal de reciclaje más próximo o a un establecimiento que venda el
mismo tipo de baterías o de baterías recargables.
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento,
contáctese con su proveedor
.
Consulte a un
p
roveedor local
p
ara la com
p
rar de elementos o
p
cionales.
No deje el aparato en el suelo.
Desempaque
Monitor
Manual
Guía de Instalación
Rápida
Documento de garantia
(no esta disponible en todas las
localidades
)
Guide de l’utilisateur, logiciels
MDC, Natural Color et MagicNet
Cable
SyncMaster 400Pn
Cable de señal Cordón eléctrico Cable del altavoz
Se vende
p
or se
p
arado
Kit de monta
j
e en la
p
ared Jue
g
o de altavoces Kit del so
p
orte
Cable DVI Cable LAN
Otros
Control remoto Bate
í
as
(
AAA X 2
)
Cubierta-ta
p
ón
Conector adaptador BNC a
RCA.
Soporte temporal
1. MENU 6. PIP
2. Botón Arriba-Abajo 7. Energía
3. Botón Izquierda-Derecha / Botón
Volumen
8. Indicador Alimentação
4. ENTER 9. Sensor de control remoto
5. SOURCE
1. MENU
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
2. Botón Arriba-Abajo
Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú
seleccionados.
3. Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen
Mueve horizontalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú
seleccionados. También ajusta el volumen del audio.
4. ENTER
Botón Source (Origen) Se usa para seleccionar el menú OSD.
5. SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at
the time. Para cambiar los Modos de pantalla:
[PC] [BNC] [DVI] [AV] [S-VIDEO] [Component] [MagicNet]
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
6. PIP
Pulse este botón para controlar la ventana PIP.
No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente
utilizan el mismo terminal.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
• PC / DVI
: AV / S-Video / Componente Modo
• BNC
: AV / S-Video Modo
• AV / S-Video
: PC / BNC / DVI Modo
• Componente
: PC / DVI Modo
7. Energía
Use este botón para encender y apagar el monitor.
8. Indicador Alimentação
Use este botón para encender y apagar el monitor.
9. Sensor de control remoto
Oriente el control remoto hacia esta zona del monitor.
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las
funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o
cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
Parte Posterior
Para más información referente a las conexiones de cable, véase Conexión de cables en
Instalación.
La disposición trasera del monitor puede variar levemente dependiendo del modelo del monitor.
1. POWER SW
(Botón de alimentación on/off )
: Encendido y
apagado del monitor.
2. POWER IN
(Toma de corriente)
: Cable de alimentación,
conexiones en el monitor y enchufe de pared.
3. RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C)
: Puerto de programa de MDC (Multiple Display Control,
Control de dispositivos múltiples)
4. DVI IN(HDCP) (Terminal de conexión de vídeo de PC)
: Usando el DVI-D a DVI-D - modo DVI (PC digital)
5. PC IN(RGB) (Terminal de conexión de vídeo de PC)
: Usando el D-SUB de 15 contactos - modo PC (PC Analógico)
6. PC/DVI/BNC AUDIO IN (Terminal de connexion audio (entrée) PC/DVI/BNC)
7. COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de connexion audio (entrée)
compuesta)
8. BNC/COMPONENT OUT (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de
conexión de señal compuesta(salida))
- Conexión BNC (PC Analógico): conexión del puerto R, G, B, H, V
- Conexión de señal compuesta: conexión del puerto P
R, Y, PB
9. BNC/COMPONENT IN (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de
conexión de señal compuesta (entrada))
10. AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (entrada)
11. AV OUT [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) : Modo de AV (salida)
12. AV IN [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) (entrada)
13. AV OUT [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) : Modo de S-Vídeo (salida)
14. AV IN [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) (entrada)
15. EXT SPEAKER(8 ȍ) (Terminal de conexión de altavoz (8 ȍ))
16. MONITOR OUT [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (salida)
- Salida del monitor: conexión de PC, DVI y BNC
El número de monitores que se pueden conectar con la salida del bucle puede
variar según el cable, la fuente de la señal, etc.
Se pueden conectar diez monitores con un cable si no hay daños en éste ni en
la fuente de señal.
20. Bloqueo Kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que
se utiliza para fijar físicamente el sistema
cuando se utiliza en un sitio público.
(El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por
separado. )
Si necesita información sobre el uso del
dispositivo de bloqueo, póngase en
contacto con el establecimiento donde lo
haya adquirido.
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Control remoto
El funcionamiento del mando a distancia puede verse entorpecido por un televisor o algún otro
dispositivo electrónico utilizado cerca del monitor, provocando un funcionamiento incorrecto debido a
las interferencias con la frecuencia.
17. LAN (Terminal de conexión LAN)
(MS Internet Explorer)
18. USB (Terminal de conexión USB)
(Teclado/ratón, dispositivos compatibles de almacenamiento masivo.)
19. DIGITAL AUDIO OUT (Terminal de connexion audio digital)
Un terminal que transmite una señal digital a través de la luz lo cual proporciona una calidad de
sonido alta.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Botón MagicNet
6. +100
7. VOL
8. MUTE
9. AUTO
10. MENU
11. ENTER
12. PRE-CH
13. CH/PAGE
14. SOURCE
15. INFO
16. EXIT
17. Arriba-abajo Izquierda-derecha
18. P.MODE (M/B)
19. STILL
20. BBE
21. MTS
22. PIP
23. SOURCE
24. SIZE
25. SWAP
26.
27.
28.
29.
Mando a distancia de MagicNet
1.ON / OFF
Enciende y apaga el monitor.
2.MAGICNET
Botón de Inicio rápido de Magicnet.
3.MDC
Botón de Inicio rápido de MDC.
4.LOCK
Este botón activará o desactivará todas las teclas de función tanto del mando a distancia como del
monitor excepto los botones de encendido y LOCK.
5.Botón MagicNet
- Use estos botones para MagicNet.
z
Letras y números: use estos botones para escribir una dirección de Internet.
z
DEL: utilícelo para retroceder.
z
SYMBOL: utilícelo para escribir signos.(.O_-:/)
z
ENTER: utilícelo para el comando intro.
6.+100
Púlselo para seleccionar los canales superiores al 100.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse “+100” y, a continuación, pulse “2” y “1”.
- Esta función no está dis
p
onible
p
ara este monitor.
7.VOL
También ajusta el volumen del audio.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
8.MUTE
Interrumpe (silencia) la salida de audio temporalmente. Aparece en la esquina inferior
izquierda de la pantalla. El audio se reanuda si se pulsa el botón Silencio o
The audio resumes if Mute or - VOL + en modo Mute.
9.AUTO
A
justa la visualización de la pantalla automáticamente.(PC)
10.MENU
A
bre el OSD y activa un elemento del menú resaltado.
11.ENTER
A
ctiva un elemento del menú resaltado.
12.PRE-CH
Este botón se usa para volver al canal utilizado anteriormente.
- Esta función no está disponible para este monitor.
13.CH/PAGE
En el modo TV, selecciona los canales de TV.
- Esta función no está disponible para este monitor.
14.SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at
the time.
15.INFO
La informacion actual de la imagen se visualiza en la esquina superior izquierda de la
pantalla.
16.EXIT
Sale de o cierra la pantalla del menú.
17.Botones Arriba-Abajo e Izquierda-Derecha
Mueve horizontalmente, verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los
valores del menú seleccionados.
18.P.MODE (M/B)
Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la
pantalla.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE
El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen que vienen predefinidas
desde fábrica.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente
disponibles. ( Dinámico Normal Cine Favorito )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright™ es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en
función del contenido de la imagen que está mirando.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente
disponibles. ( Diversión Internet Texto Favorito )
19.STILL
Pulse una vez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelar.
20.BBE
Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido intensificando las frecuencias altas
y bajas.
Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros, brillantes y fieles, mientras que los
sonidos graves suenan firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía.
21.MTS
Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo).
• Mono, Estéreo, SAP (Separate Audio Program)
A
ctive (ON) 'MTS' para seleccionar Mono, Estéreo o SAP.
- Esta función no está disponible para este monitor.
22.PIP
Pulse este botón para controlar la ventana PIP.
23.SOURCE
Cada vez que pulse el botón, se cambia el origen de la señal de la ventana PIP.
24.SIZE
A
justa el tamaño de imagen PIP en modo PIP.
25.SWAP
Echange du contenu des images main et PIP.
L’image de la fenêtre PIP apparaît sur l’écran principal et celle de l’écran principal apparaît
dans la fenêtre PIP.
26.
Rebobinar
27.
Parar
28.
Reproducir / Pausa
29.
A
vance rápido
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento,
contáctese con su proveedor
.
Consulte a un
p
roveedor local
p
ara la com
p
rar de elementos o
p
cionales.
No deje el aparato en el suelo.
Desempaque
Monitor
Manual
Guía de Instalación
Rápida
Documento de garantia
(no esta disponible en todas las
localidades
)
Guide de l’utilisateur, logiciels
MDC, Natural Color
Cable
SyncMaster 400P
Cable de señal Cordón eléctrico Cable del altavoz
Se vende
p
or se
p
arado
Kit de monta
j
e en la
p
ared Jue
g
o de altavoces Kit del so
p
orte
Cable DVI
Otros
Control remoto Bate
í
as
(
AAA X 2
)
Cubierta-ta
p
ón
Conector adaptador BNC a
RCA.
Soporte temporal
1. MENU 6. PIP
2. Botón Arriba-Abajo 7. Energía
3. Botón Izquierda-Derecha / Botón
Volumen
8. Indicador Alimentação
4. ENTER 9. Sensor de control remoto
5. SOURCE
1. MENU
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
2. Botón Arriba-Abajo
Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú
seleccionados.
3. Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen
Mueve horizontalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú
seleccionados. También ajusta el volumen del audio.
4. ENTER
Botón Source (Origen) Se usa para seleccionar el menú OSD.
5. SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at
the time. Para cambiar los Modos de pantalla:
[PC] [BNC] [DVI] [AV] [S-VIDEO] [Component]
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
6. PIP
Pulse este botón para controlar la ventana PIP.
No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente
utilizan el mismo terminal.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
• PC / DVI
: AV / S-Video / Componente Modo
• BNC
: AV / S-Video Modo
• AV / S-Video
: PC / BNC / DVI Modo
• Componente
: PC / DVI Modo
7. Energía
Use este botón para encender y apagar el monitor.
8. Indicador Alimentação
Use este botón para encender y apagar el monitor.
9. Sensor de control remoto
Oriente el control remoto hacia esta zona del monitor.
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las
funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o
cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
Parte Posterior
Para más información referente a las conexiones de cable, véase Conexión de cables en
Instalación.
La disposición trasera del monitor puede variar levemente dependiendo del modelo del monitor.
1. POWER SW
(Botón de alimentación on/off )
: Encendido y
apagado del monitor.
2. POWER IN
(Toma de corriente)
: Cable de alimentación,
conexiones en el monitor y enchufe de pared.
3. RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C)
: Puerto de programa de MDC (Multiple Display Control,
Control de dispositivos múltiples)
4. DVI IN(HDCP) (Terminal de conexión de vídeo de PC)
: Usando el DVI-D a DVI-D - modo DVI (PC digital)
5. PC IN(RGB) (Terminal de conexión de vídeo de PC)
: Usando el D-SUB de 15 contactos - modo PC (PC Analógico)
6. PC/DVI/BNC AUDIO IN (Terminal de connexion audio (entrée) PC/DVI/BNC)
7. COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de connexion audio (entrée)
compuesta)
8. BNC/COMPONENT OUT (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de
conexión de señal compuesta(salida))
- Conexión BNC (PC Analógico): conexión del puerto R, G, B, H, V
- Conexión de señal compuesta: conexión del puerto P
R, Y, PB
9. BNC/COMPONENT IN (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de
conexión de señal compuesta (entrada))
10. AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (entrada)
11. AV OUT [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) : Modo de AV (salida)
12. AV IN [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) (entrada)
13. AV OUT [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) : Modo de S-Vídeo (salida)
14. AV IN [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) (entrada)
15. EXT SPEAKER(8 ȍ) (Terminal de conexión de altavoz (8 ȍ))
16. MONITOR OUT [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (salida)
- Salida del monitor: conexión de PC, DVI y BNC
El número de monitores que se pueden conectar con la salida del bucle puede
variar según el cable, la fuente de la señal, etc.
Se pueden conectar diez monitores con un cable si no hay daños en éste ni en
la fuente de señal.
17. Bloqueo Kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que
se utiliza para fijar físicamente el sistema
cuando se utiliza en un sitio público.
(El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por
separado. )
Si necesita información sobre el uso del
dispositivo de bloqueo, póngase en
contacto con el establecimiento donde lo
haya adquirido.
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Control remoto
El funcionamiento del mando a distancia puede verse entorpecido por un televisor o algún otro
dispositivo electrónico utilizado cerca del monitor, provocando un funcionamiento incorrecto debido a
las interferencias con la frecuencia.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Botón MagicNet
6. +100
7. VOL
8. MUTE
9. AUTO
10. MENU
11. ENTER
12. PRE-CH
13. CH/PAGE
14. SOURCE
15. INFO
16. EXIT
17. Arriba-abajo Izquierda-derecha
18. P.MODE (M/B)
19. STILL
20. BBE
21. MTS
22. PIP
23. SOURCE
24. SIZE
25. SWAP
26.
27.
28.
29.
1.ON / OFF
Enciende y apaga el monitor.
2.MAGICNET
Botón de Inicio rápido de Magicnet.
- Esta función no está disponible para este monitor.
3.MDC
Botón de Inicio rápido de MDC.
4.LOCK
Este botón activará o desactivará todas las teclas de función tanto del mando a distancia como del
monitor excepto los botones de encendido y LOCK.
5.Botón MagicNet
- Use estos botones para MagicNet.
z
Letras y números: use estos botones para escribir una dirección de Internet.
z
DEL: utilícelo para retroceder.
z
SYMBOL: utilícelo para escribir signos.(.O_-:/)
z ENTER: utilícelo para el comando intro.
- Esta función no está disponible para este monitor.
6.+100
Púlselo para seleccionar los canales superiores al 100.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse “+100” y, a continuación, pulse “2” y “1”.
- Esta función no está disponible para este monitor.
7.VOL
También ajusta el volumen del audio.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
8.MUTE
Interrumpe (silencia) la salida de audio temporalmente. Aparece en la esquina inferior
izquierda de la pantalla. El audio se reanuda si se pulsa el botón Silencio o
The audio resumes if Mute or - VOL + en modo Mute.
9.AUTO
A
justa la visualización de la pantalla automáticamente.(PC)
10.MENU
A
bre el OSD y activa un elemento del menú resaltado.
11.ENTER
A
ctiva un elemento del menú resaltado.
12.PRE-CH
Este botón se usa para volver al canal utilizado anteriormente.
- Esta función no está disponible para este monitor.
13.CH/PAGE
En el modo TV, selecciona los canales de TV.
- Esta función no está disponible para este monitor.
14.SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at
the time.
15.INFO
La informacion actual de la imagen se visualiza en la esquina superior izquierda de la
pantalla.
16.EXIT
Sale de o cierra la pantalla del menú.
17.Botones Arriba-Abajo e Izquierda-Derecha
Mueve horizontalmente, verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los
valores del menú seleccionados.
18.P.MODE (M/B)
Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la
pantalla.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE
El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen que vienen predefinidas
desde fábrica.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente
disponibles. ( Dinámico Normal Cine Favorito )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright™ es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en
función del contenido de la imagen que está mirando.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente
disponibles. ( Diversión Internet Texto Favorito )
19.STILL
Pulse una vez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelar.
20.BBE
Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido intensificando las frecuencias altas
y bajas.
Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros, brillantes y fieles, mientras que los
sonidos graves suenan firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía.
21.MTS
Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo).
• Mono, Estéreo, SAP (Separate Audio Program)
A
ctive (ON) 'MTS' para seleccionar Mono, Estéreo o SAP.
- Esta función no está disponible para este monitor.
22.PIP
Pulse este botón para controlar la ventana PIP.
23.SOURCE
Cada vez que pulse el botón, se cambia el origen de la señal de la ventana PIP.
24.SIZE
A
justa el tamaño de imagen PIP en modo PIP.
25.SWAP
Echange du contenu des images main et PIP.
L’image de la fenêtre PIP apparaît sur l’écran principal et celle de l’écran principal apparaît
dans la fenêtre PIP.
26.
Rebobinar
27.
Parar
28.
Reproducir / Pausa
29.
A
vance rápido
Disposición mecánica | Monitor | Pie | Altavoz | Cómo instalar el soporte VESA | Instalación del soporte mural
1. Disposición mecánica
2. Monitor
3. Pie
4. Altavoz
5. Cómo instalar el soporte VESA
z
Cuando instale VESA, asegúrese de que cumpla con los estándares VESA internacionales.
z Información para adquirir e instalar el soporte VESA: Póngase en contacto con el distribuidor de Samsung más
cercano para realizar el pedido. Una vez realizado el pedido, le visitarán técnicos especializados y le instalarán el
soporte.
z
Se necesitan al menos 2 personas para mover el monitor LCD.
z
Samsung no se hace responsable de ningún daño producido al producto ni de las lesiones personales producidas
por la instalación realizada directamente por el cliente.
Dimensiones
Para fijar el soporte a la pared, utilice únicamente tornillos para metal de 6 mm de diámetro y de 8 a 12
mm de longitud.
6. Instalación del soporte mural
z Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
z
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación la
ha efectuado el usuario.
z
Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Puede que este producto no quede bien
sujeto si se instala sobreyeso o madera.
Componentes
Utilice sólo los componentes y accesorios entregados con el producto.
`
Soporte de pared
(1)
Bisagra
(Izquierda 1, Derecha 1)
Colgador de plástico
(4)
Tornillo(
A
)
(11)
Tornillo(
B
)
(4)
Taco
(11)
Conjunto del soporte mural
Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la
dirección de la flecha.
A continuación, monte el soporte en la pared.
A. Tornillo de sujeción
B. Soporte de pared
C. Bisagra(izquierda)
D. Bisagra(derecha)
Hay dos bisagras(izquierda y derecha).Use la adecuada.
Antes de practicar los orificios en la pared,
compruebe si ladistancia entre los dos orificios
de bloqueo de la parte pos-terior del producto es
correcta.
Si la distancia es demasiado corta o demasiado
larga, aflo-je los 4 tornillos del soporte de pared
para ajustarla.
A. Distancia entre los dosorificios de bloqueo
Consulte el diagrama de instalación y marque
los puntos detaladro en la pared. Utilice la broca
de 5 mm para taladrar orifi-cios de una
profundidad superior a los 35 mm.
Inserte cada taco en el orificio correspondiente.
Alinee cada uno de los orificios del soporte y de
la bisagra conel orificio del taco correspondiente
y a continuación inserte yapriete los 11 tornillos
A
.
Para montar el aparato en el soporte de pared
El aspecto del aparato puede variar según el modelo. (Los juegos de colgadores de plástico y de tornillos son
iguales)
Retire los 4 tornillos de la parte posterior del
aparato.
Inserte el tornillo
B
en el colgador de plástico.
1. Monte el aparato en el soporte de pared y
asegúrese de quequeda bien sujeto por los
colgadores de plástico izquierdo yderecho.
2. Cuando instale el aparato en el soporte, tenga
cuidado de noatraparse los dedos en los
orificios.
3. Asegúrese de que el soporte de pared esté
bien sujeto para queel aparato se mantenga en
su sitio después de la instalación.
Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de
plástico +tornillo
B
) en los orificios posteriores
del aparato.
Retire el pasador de seguridad (
3
) e inserte los 4
soportesdel aparato en los orificios
correspondientes del soporte (
1
).Instale el
aparato (
2
) de manera que quede bien sujeto
alsoporte. Recuerde que debe volver a insertar y
apretar elpasador de seguridad (
3
) para sujetar
firmemente el aparatoal soporte.
A. Monitor
B. Soporte depared
C. Pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Ajuste el ángulo del soporte a -2°antes de instalarlo en la pared.
1. Acople el aparato al soporte de pared.
2. Sostenga la parte superior del aparato por el centro y empújelo
haciadelante (en la dirección de la flecha) para ajustar el ángulo.
3. Puede ajustar el ángulo del soporte entre -2°y 15°.
Asegúrese de ajustar el aparato según el centro
dela parte superior, y no según el lado derecho
oizquierdo del aparato.
Instalación del kit del so
p
orte
Sólo se deben usar los pernos que se incluyen.
Samsung Electronics no será responsable de los daños causados por la utilización de una base
distinta de las especificadas.
1. Instalación del Semi-so
p
orte
So
p
orte iz
q
uierdo So
p
orte derecho
Ponga la etiqueta "CAUTION" hacia
atrás.
1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se
usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento
del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la
cubierta-tapón ' durante el acoplamiento del it de montaje de pared.
SyncMaster 400Pn
2. Instalación de los soportes izquierdo y derecho respectivamente.
3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor.
Inserte el tornillo en el agujero indicado y apriete. (M4 × L15)
Este soporte está diseñado específicamente para el ajuste del ángulo de la pantalla. La empresa
no se hace responsable de problema alguno derivado del uso de este soporte. No utilice nunca
este soporte para colocar otros objetos.
2. Instalación del kit del soporte (Vendido por separado)
1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se
usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento
del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la
cubierta-tapón durante el acoplamiento del it de montaje de pared.
2. Asegúrese de colocar las piezas en la dirección adecuada y en el sitio correcto. (M4 × 15)
3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor.
4. Inserte el tornillo en el agujero indicado y apriete. (M4 × L15)
Los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV) como DVD, VCR o Cámaras de vídeo, al igual
que su computadora, se pueden conectar con el monitor. Para más información sobre cómo
conectar los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV), véase Controles de usuario en Ajuste
del monitor.
Conexión con una computadora | Conexión a un VCR | Conexión con un reproductor DVD | Conexión con
una cámara de vídeo
Conexión de un decodificador de señal DTV | Conexión de altavoces | Conexión a un equipo de audio
Conexión del cable LAN. | Conexión de USB | Conexión del sistema de audio digital
1. Conexión con una computadora
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del
monitor.
Active el interruptor de alimentación.
2. Hay 3 formas para conectar el cable de señal al monitor.
Seleccione una de las siguientes:
2-1.
Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable de señal al puerto RGB de 15 patillas, de la parte posterior del monitor.
2-2.
Usando el conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable DVI al puerto DVI(HDCP) de la parte posterior del monitor.
2-3.
Usando el conector BNC (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable BNC al puerto
BNC/COMPONENT IN: conexión del puerto B, G, R, H, V
que
está ubicado en la parte posterior del monitor.
3. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
4. Encienda la computadora y el monitor.
El cable de DVI o de BNC es opcional
Consulte a un centro de servicio local de Samsung Electronics para comprar los elementos
opcionales.
2. Conexión a un VCR
1. Los dispositivos de audio y vídeo como los VCR o Cámaras de vídeo se conectan con el terminal
AV
IN [VIDEO]
o
AV IN [S-VIDEO]
del monitor usando el cable de S-VHS o de BNC.
2. Conecte los terminales Audio (Left, izquierda) y Audio (Right, derecha) de un de un VCR o de una
cámara de vídeo con los terminales de entrada de audio L y R del monitor usando los cables de
audio.
3. Seleccione
AV
o
S-Vídeo
cuando esté conectado un VCR o una cámara de vídeo usando el botón
Fuente en la parte delantera del monitor.
4. Seguidamente, inicia el VCR o la cámara de vídeo con una cinta.
El cable de S-VHS o de BNC es opcional
3. Conexión con un reproductor DVD
1. Conectar el cableado de audio necesario entre los conectores
COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-
R]
en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el reproductor DVD.
2. Conectar un cable de vídeo entre los conectores
BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto P
R
,
Y, P
B
en el monitor y los conectores PR, Y, PB en el reproductor DVD.
3. Seleccione
Component
cuando esté conectado un DVD usando el botón Fuente en la parte
delantera del monitor.
4. Seguidamente, inicia el DVD con una cinta.
El cable de Component es opcional
Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del reproductor
DVD.
4. Conexión con una cámara de vídeo
1. Localice los conectores de salida A/V en la cámara de vídeo. Suelen estar ubicados en un lateral o
en la parte de atrás de la cámara de vídeo.
Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUDIO OUTPUT en la cámara de
deo y los conectores
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R]
en el monitor.
2. Conecte un cable de vídeo entre el conector VIDEO OUTPUT de la cámara de vídeo y el conector
AV IN [VIDEO]
en el monitor.
3. Seleccione
AV
cuando esté conectado una cámara de vídeo el botón Fuente en la parte delantera
del monitor.
4. Seguidamente, inicia la cámara de vídeo con una cinta.
Los cables de audio y vídeo que se muestran aquí suelen venir incluidos con la cámara de vídeo.
(Si no fuera así, consulte a la tienda de electrónica más cercana). Si la cámara de vídeo fuera
estéreo, sería necesario conectar dos cables.
5. Conexión de un decodificador de señal DTV
Las conexiones habituales de un decodificador de señal se muestran a continuación.
1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores
COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-
R]
en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el decodificador de señal.
2. Conecte un cable de vídeo entre los conectores
BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto P
R
,
Y, P
B
en el monitor y los conectores PR, Y, PB en el decodificador digital.
3. Seleccione
Component
cuando esté conectado un decodificador de señal DTV el botón Fuente en
la parte delantera del monitor.
Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del decodificador
digital.
6. Conexión de altavoces
1. Acople el televisor y los altavoces usando los tornillos.
* Monte el altavoz sin el pie.
2. Conecte el cable de conexión del altavoz entre el conector de altavoz en la parte posterior del
televisor y el conector de altavoz en la parte posterior del altavoz.
No mueva el televisor que sostiene el altavoz cuando están conectados el televisor y el altavoz. Se
podría dañar el soporte de altavoz donde se conecta el altavoz del televisor.
7. Conexión a un equipo de audio
1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUX L, R del sistema de audio y los
conectores
MONITOR IN [L-AUDIO-R]
del monitor.
8. Conexión del cable LAN.
1. Conecte el cable LAN.
9. Conexión de USB
1. Puede conectar dispositivos USB como un ratón o un teclado.
10. Conexión del sistema de audio digital
1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores Digital Audio Input del sistema de
audio y los conectores
DIGITAL AUDIO OUT
del monitor.
1. Introducción
2. Comienzo :
Pantalla principal | Configuración de puertos
3. Control de energía
4. Fuente de entrada
5. Control Tamaño de imagen :
PC, BNC, DVI |
AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)
6. Control de Time
7. Control PIP :
Tamaño PIP | Fuente PIP
8. Control Brightness (Brillo) :
Imagen | Imagen PC | Audio | Bloqueo de imagen |
9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara
10. Control de Mantenimiento - Scroll
11. Control de Mantenimiento - Video Wall
12. Solución de problemas
13.
Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en
Modo Multiple Display (Pantallas múltiples)
1. Introducción
Un terminal que transmite una señal digital a través de la luz lo cual proporciona una calidad de
sonido alta.
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en
un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa
para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el
puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla.
2. Comienzo - Pantalla principal
Haga clic en Inicio > Programa > Control de pantalla múltiple (Multiple Display Control) para inicial el
programa.
Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
Iconos principales Botón Select (seleccionar)
Remocon
Info Grid (Cuadrícula de
información)
Safety Lock Selección de pantalla
Port Selection Herramientas de control
1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla.
2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla.
3. Establece la función Lock (seguridad para niños)
4. La configuración para el puerto serie del PC puede cambiar. El valor original es COM1.
5. Haga clic en Seleccionar todo o Borrar para seleccionar o para borrar todas las pantallas.
6. Use Cuadrícula para ver cierta información sobre control de la pantalla seleccionada.
7. Seleccione una pantalla dentro de la sección Selección de pantalla.
8. Use Herramientas de control para controlar las pantallas.
La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se
aplica a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC.Sin embargo, independientemente
del estado en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del
control remoto de todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra
el MDC.
2. Comienzo - Configuración de puertos
1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1.
2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el
menú de Selección de puertos.
3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado,
la comunicación no será posible.
4. Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant.
3. Control de energía
1. Haga clic en el icono Power Control (Control de energía), de entre los iconos principales, y aparecerá la
pantalla Power Control (Control de energía).
Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía.
1) Power Status (Estado de energía)
2) Input Source (Fuente de entrada)
3) Image Size
4) On Timer Status (Estado de temporizador activado)
5) Off Timer Status (Estado del temporizador desactivado)
2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las
propiedades de pantalla.
Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada.
1) Power On/Off (Activar/desactivar energía)
- Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada.
2) Volume Control (Control de volumen)
- Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la
pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento. (Cuando se
cancela la selección o se escoge Seleccionar todo, el valor toma la configuración predeterminada de
10)
3) Mute On/Off (Activar/desactivar silencio)
- Activa o desactiva el silencio de la pantalla seleccionada On / Off . Cuando se selecciona un juego cada
vez, si el juego seleccionado ya está definido como MUTE (Silencio), es necesario marcar la pantalla
MUTE. (Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo, los valores vuelven a la
configuración predeterminada).
Control de energía se aplica a todas las pantallas.
Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está
ON (activado).
4. Control de Input Source (Fuente de entrada)
1. Haga clic en Input Source (Fuente de entrada), situada en los iconos principales, y aparecerá la pantalla
de control de fuente de entrada.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla
con intención de controlarla.
Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada.
1)
PC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC.
2) BNC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC.
3) DVI
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI.
4) AV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a AV.
5) S-Video
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a S-Video.
6) Component
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Component.
7) MagicNet
- La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales
está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
5. Control Tamaño de imagen - PC, BNC, DVI
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de
Tamaño de imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control
Tamaño de imagen.
1) Power (energía)
- Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada.
2) Image Size
- Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada.
3) Input Source (fuente de entrada)
- Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada.
4) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra las pantallas cuya Fuente de entrada es PC,BNC,DVI .
5) Cuando haga clic en Tamaño de imagen, aparecen primero las fichas PC, BNC, DVI.
- El botón Control de Tamaño de imagen controla el Tamaño de imagen disponible para PC,BNC,DVI.
6) Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para controlar el Tamaño de imagen para la Fuente de
entrada respectiva.
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado
(ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
5. Control Tamaño de imagen - AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de
Tamaño de imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control
Tamaño de imagen.
1) Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para ajustar el Tamaño de imagen para AV, S-VIDEO,
Componente.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con
intención de controlarla.
2) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra la pantalla que tiene AV, S-VIDEO, Componente como
fuente de entrada.
3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada.
Panorama, Zoom1 y Zoom2 no están disponibles cuando el tipo de señal de entrada para
Componente y DVI (HDCP) es 720p o 1080i.
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON)
el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
6. Control de Time (hora)
1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora).
Info Grid muestra información básica de Time (hora).
1) Current Time (hora actual)
- Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC)
- Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC).
2) On Time Setup (Configuración de hora activada)
-
Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla
seleccionada.
3) Off Time Setup (Configuración de hora desactivada)
-
Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para Off Timer Setup (Configuración de hora
desactivada) de la pantalla seleccionada.
4) Muestra la configuración de On Timer (Temporizador activado).
5) Muestra la configuración de Off Timer (Temporizador desactivado).
Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
7. Control PIP - Tamaño PIP
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla
con intención de controlarla.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control
Tamaño PIP.
1) PIP Size (Tamaño PIP)
- Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada.
2) OFF
- Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada.
3) Large
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large.
4) Small
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Small.
5) Double1
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 1.
6) Double2
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 2.
7) Double3 (Picture By Picture)
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3.
El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
7. Control PIP - Fuente PIP
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control
Fuente PIP.
1) PIP Source
- La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
2) PC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC.
3) BNC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC.
4) DVI
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DVI.
5) AV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a AV.
6) S-Video
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a S-Video.
7) Component
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component.
Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de
entrada de la pantalla principal.
La función de Control PIP sólo está disponible para las pantallas donde el estado de la energía sea
activado (ON) y la función PIP esté configurada como ON.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) - Imagen
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness
(Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función,
el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Picture (Imagen)
- Disponible sólo para AV, S-Video, Component, DVI(HDCP).
2) Contrast (Contraste)
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness (Luminosidad )
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Sharpness (Nitidez)
- Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada.
5) Color
- Ajusta el color de la pantalla seleccionada.
6) Tint (Matiz )
- Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada.
7) Tono de color
- Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si
aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) - Imagen PC
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness
(Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función,
el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Picture PC (Imagen PC)
- Disponible sólo para PC, BNC, DVI.
2) Contrast
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness (Luminosidad)
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Red
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Red)
5) Green
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Green)
6) Blue
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Blue)
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si
aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) - Audio
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness
(Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función,
el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Audio
- Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada.
2) Bass (Grave)
- Ajusta los graves de la pantalla seleccionada.
3) Treble (Agudos)
- Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada.
4) Balance
- Ajusta el balance de la pantalla seleccionada.
5) Virtual Dolby
- Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual.
6) BBE
- Encendido y apagado de Sonido BBE.
7) Sound Select
- Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si
aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) – Bloqueo de imagen
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness
(Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control.
1) Image Lock (Bloqueo de imagen)
- Disponible sólo para PC, BNC.
2) Coarse
- Ajusta la fase de la pantalla Coarse.
3) Fine
- Ajusta la fase de la pantalla Fine.
4) Position (Posición)
- Ajusta la posición de la pantalla seleccionada.
5) Auto Adjustment (Ajuste automático)
- Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC.
Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para
mostrar la pantalla de mantenimiento.
Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos.
1) Mantenimiento
- Permite la función de Control del mantenimiento para todas las fuentes de entrada.
2) Control de lámpara automático
-
Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada.
La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la
función Control de lámpara manual.
3) Control de lámpara manual
- Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora. La función de Control
de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control de lámpara
manual.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales
está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
10. Control de Mantenimiento - Scroll
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para
mostrar la pantalla de mantenimiento.
1)
Screen Scroll
-
Elimina las imágenes residuales que pueden producirse cuando la pantalla seleccionada está en modo
de pausa durante un período de tiempo prolongado. Puede usar el temporizador del ciclo de
repeticiones seleccionando el periodo "Interval" por hora y las veces "Second" por segundo.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales
está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
11. Control de Mantenimiento - Video Wall
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para
mostrar la pantalla de mantenimiento.
1) Video Wall
- Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una
puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla.
2) Screen Divider
- Se puede dividir la pantalla en otras varias.
Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas.
z
Seleccione un modo en el Screen Divider (Divisor de pantallas).
z
Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla).
z
La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado.
z
2*2
z 3*3
z
1*5
z
5*1
3) On / Off
- Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
4)
Format
- Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
z
Full
z
Natural
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales
está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
12. Solución de problemas
1. La pantalla que desea controlar no aparece en la cuadrícula de información de control de energía.
-
Compruebe la conexión de RS232C. (Compruebe que esté conectada correctamente con el puerto
Com1)
- Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el
mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos.
- Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 1 y 10. (ajústelo con el menú Pantalla)
Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 1 y 10, Si el valor está fuera del intervalo, el
Sistema MDC (Multiple Display Control, MDC (Multiple Display Control)) no puede controlar la
pantalla.
2. La pantalla que se desea controlar no aparece en el resto de cuadrículas de información de control.
-
Compruebe que la pantalla seleccionada esté activada (ON). (Puede comprobarlo en Cuadrícula de
información de control Energía)
- Compruebe si se puede cambiar la fuente de entrada de la pantalla.
3. El cuadro de diálogo aparece en varias ocasiones.
- Compruebe si la pantalla que desea controlar está seleccionada.
4. Se ha configurado On Timer (Temporizador activado) y Off Timer (Temporizador desactivado) pero
muestran una hora diferente.
- Aplique la hora actual para sincronizar los relojes de la pantalla.
5. La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma, se desconecta el cable
RS-232C, o se sale del programa de forma irregular. Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la
función remota para volver al funcionamiento normal.
Este programa puede funcionar incorrectamente debido a problemas en los circuitos de la
comunicacióno interferencias de aparatos electrónicos cercanos.
13. Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple Display (Pantallas múltiples)
Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera.
1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica.
2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada.
3. Seleccionada una pantalla (ID1 ) y se añade otra pantalla (ID3): el programa, que mostraba el valor de
configuración de ID 1, obtiene y muestra el valor de ID3.
4.
Seleccionados todos los juegos usando Select All (Seleccionar todo): devuelve el valor predeterminado de
fábrica.
Color Natural
Programa de Software Color Natural
Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes
impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara
digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor.
El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración del
color, desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics y Telecommunications
Research Institute (ETRI). Este sistema está disponible sólamente para los monitores samsung y hace
que el color de las imagenes del monitor sea el mismo que el de las imágenes impresas o escaneadas.
Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software.
Instalación del software Color Natural
Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la pantalla
inicial del programa de instalación será ejecutada. Haga clic en Color Natural de la pantalla inicial para
instalar el software Color Natural. Para instalar el programa manualmente, inserte el CD, que va incluído
con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en el botón [Iniciar] de Windows y luego
seleccione [Ejecutar].
Entre D:\color\eng\setup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>.
(Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.)
Borrado del programa de software Color Natural
Seleccione [Configuración]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en
[Agregar/Quitar].
Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].
Instalación
1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicNet.
3. Cuando aparece la ventana InstallShield Wizard (Asistente InstallShield), haga clic en "Siguiente".
4. Seleccione"Acepto los términos del acuerdo de licencia" para aceptar las reglas de utilización.
5. Debe iniciar la sesión en el programa MagicNet Server. Escriba la contraseña para iniciar la sesión. No se
ha podido cambiar la contraseña al haber iniciado la sesión.
6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicNet.
7. Haga clic en "Instalar".
8. Aparece la ventana "Estado de la instalación".
9. Se recomienda reiniciar el sistema para ejecutar el programa MagicNet Server de manera normal.
Haga clic en "Finalizar".
10. Cuando la instalaci ó n se haya completado, aparece en el escritorio el icono ejecutable de MagicNet.
11. Haga doble clic en el icono para iniciar el programa.
Requisitos del sistema servidor
CPU RAM Ethernet
Sistema
operativo
Aplicación
Mínimo Pentium 1.8 GHz 256M
100M
Windows XP
Windows 2000
(Service Pack 4)
WMP 9 o posterior
Recomendado Pentium 3.0 GHz 512M
Instalación del kit del so
p
orte
Sólo se deben usar los pernos que se incluyen.
Samsung Electronics no será responsable de los daños causados por la utilización de una base
distinta de las especificadas.
1. Instalación del Semi-so
p
orte
So
p
orte iz
q
uierdo So
p
orte derecho
Ponga la etiqueta "CAUTION" hacia
atrás.
1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se
usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento
del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la
cubierta-tapón ' durante el acoplamiento del it de montaje de pared.
SyncMaster 400P
2. Instalación de los soportes izquierdo y derecho respectivamente.
3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor.
Inserte el tornillo en el agujero indicado y apriete. (M4 × L15)
Este soporte está diseñado específicamente para el ajuste del ángulo de la pantalla. La empresa
no se hace responsable de problema alguno derivado del uso de este soporte. No utilice nunca
este soporte para colocar otros objetos.
2. Instalación del kit del soporte (Vendido por separado)
1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se
usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento
del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la
cubierta-tapón durante el acoplamiento del it de montaje de pared.
2. Asegúrese de colocar las piezas en la dirección adecuada y en el sitio correcto. (M4 × 15)
3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor.
4. Inserte el tornillo en el agujero indicado y apriete. (M4 × L15)
Los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV) como DVD, VCR o Cámaras de vídeo, al igual
que su computadora, se pueden conectar con el monitor. Para más información sobre cómo
conectar los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV), véase Controles de usuario en Ajuste
del monitor.
Conexión con una computadora | Conexión a un VCR | Conexión con un reproductor DVD | Conexión con
una cámara de vídeo
Conexión de un decodificador de señal DTV | Conexión de altavoces | Conexión a un equipo de audio
1. Conexión con una computadora
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del
monitor.
Active el interruptor de alimentación.
2. Hay 3 formas para conectar el cable de señal al monitor.
Seleccione una de las siguientes:
2-1.
Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable de señal al puerto RGB de 15 patillas, de la parte posterior del monitor.
2-2.
Usando el conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable DVI al puerto DVI(HDCP) de la parte posterior del monitor.
2-3.
Usando el conector BNC (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable BNC al puerto
BNC/COMPONENT IN: conexión del puerto B, G, R, H, V
que
está ubicado en la parte posterior del monitor.
3. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
4. Encienda la computadora y el monitor.
El cable de DVI o de BNC es opcional
Consulte a un centro de servicio local de Samsung Electronics para comprar los elementos
opcionales.
2. Conexión a un VCR
1. Los dispositivos de audio y vídeo como los VCR o Cámaras de vídeo se conectan con el terminal
AV
IN [VIDEO]
o
AV IN [S-VIDEO]
del monitor usando el cable de S-VHS o de BNC.
2. Conecte los terminales Audio (Left, izquierda) y Audio (Right, derecha) de un de un VCR o de una
cámara de vídeo con los terminales de entrada de audio L y R del monitor usando los cables de
audio.
3. Seleccione
AV
o
S-Vídeo
cuando esté conectado un VCR o una cámara de vídeo usando el botón
Fuente en la parte delantera del monitor.
4. Seguidamente, inicia el VCR o la cámara de vídeo con una cinta.
El cable de S-VHS o de BNC es opcional
3. Conexión con un reproductor DVD
1. Conectar el cableado de audio necesario entre los conectores
COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-
R]
en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el reproductor DVD.
2. Conectar un cable de vídeo entre los conectores
BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto P
R
,
Y, P
B
en el monitor y los conectores PR, Y, PB en el reproductor DVD.
3. Seleccione
Component
cuando esté conectado un DVD usando el botón Fuente en la parte
delantera del monitor.
4. Seguidamente, inicia el DVD con una cinta.
El cable de Component es opcional
Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del reproductor
DVD.
4. Conexión con una cámara de vídeo
1. Localice los conectores de salida A/V en la cámara de vídeo. Suelen estar ubicados en un lateral o
en la parte de atrás de la cámara de vídeo.
Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUDIO OUTPUT en la cámara de
deo y los conectores
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R]
en el monitor.
2. Conecte un cable de vídeo entre el conector VIDEO OUTPUT de la cámara de vídeo y el conector
AV IN [VIDEO]
en el monitor.
3. Seleccione
AV
cuando esté conectado una cámara de vídeo el botón Fuente en la parte delantera
del monitor.
4. Seguidamente, inicia la cámara de vídeo con una cinta.
Los cables de audio y vídeo que se muestran aquí suelen venir incluidos con la cámara de vídeo.
(Si no fuera así, consulte a la tienda de electrónica más cercana). Si la cámara de vídeo fuera
estéreo, sería necesario conectar dos cables.
5. Conexión de un decodificador de señal DTV
Las conexiones habituales de un decodificador de señal se muestran a continuación.
1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores
COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-
R]
en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el decodificador de señal.
2. Conecte un cable de vídeo entre los conectores
BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto P
R
,
Y, P
B
en el monitor y los conectores PR, Y, PB en el decodificador digital.
3. Seleccione
Component
cuando esté conectado un decodificador de señal DTV el botón Fuente en
la parte delantera del monitor.
Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del decodificador
digital.
6. Conexión de altavoces
1. Acople el televisor y los altavoces usando los tornillos.
* Monte el altavoz sin el pie.
2. Conecte el cable de conexión del altavoz entre el conector de altavoz en la parte posterior del
televisor y el conector de altavoz en la parte posterior del altavoz.
No mueva el televisor que sostiene el altavoz cuando están conectados el televisor y el altavoz. Se
podría dañar el soporte de altavoz donde se conecta el altavoz del televisor.
7. Conexión a un equipo de audio
1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUX L, R del sistema de audio y los
conectores
MONITOR IN [L-AUDIO-R]
del monitor.
1. Introducción
2. Comienzo :
Pantalla principal | Configuración de puertos
3. Control de energía
4. Fuente de entrada
5. Control Tamaño de imagen :
PC, BNC, DVI |
AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)
6. Control de Time
7. Control PIP :
Tamaño PIP | Fuente PIP
8. Control Brightness (Brillo) :
Imagen | Imagen PC | Audio | Bloqueo de imagen |
9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara
10. Control de Mantenimiento - Scroll
11. Control de Mantenimiento - Video Wall
12. Solución de problemas
13.
Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en
Modo Multiple Display (Pantallas múltiples)
1. Introducción
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en
un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa
para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el
puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla.
2. Comienzo - Pantalla principal
Haga clic en Inicio > Programa > Control de pantalla múltiple (Multiple Display Control) para inicial el
programa.
Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
Iconos principales Botón Select (seleccionar)
Remocon
Info Grid (Cuadrícula de
información)
Safety Lock Selección de pantalla
Port Selection Herramientas de control
1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla.
2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla.
3. Establece la función Lock (seguridad para niños)
4. La configuración para el puerto serie del PC puede cambiar. El valor original es COM1.
5. Haga clic en Seleccionar todo o Borrar para seleccionar o para borrar todas las pantallas.
6. Use Cuadrícula para ver cierta información sobre control de la pantalla seleccionada.
7. Seleccione una pantalla dentro de la sección Selección de pantalla.
8. Use Herramientas de control para controlar las pantallas.
La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se
aplica a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC.Sin embargo, independientemente
del estado en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del
control remoto de todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra
el MDC.
2. Comienzo - Configuración de puertos
1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1.
2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el
menú de Selección de puertos.
3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado,
la comunicación no será posible.
4. Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant.
3. Control de energía
1. Haga clic en el icono Power Control (Control de energía), de entre los iconos principales, y aparecerá la
pantalla Power Control (Control de energía).
Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía.
1) Power Status (Estado de energía)
2) Input Source (Fuente de entrada)
3) Image Size
4) On Timer Status (Estado de temporizador activado)
5) Off Timer Status (Estado del temporizador desactivado)
2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las
propiedades de pantalla.
Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada.
1) Power On/Off (Activar/desactivar energía)
- Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada.
2) Volume Control (Control de volumen)
- Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la
pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento. (Cuando se
cancela la selección o se escoge Seleccionar todo, el valor toma la configuración predeterminada de
10)
3) Mute On/Off (Activar/desactivar silencio)
- Activa o desactiva el silencio de la pantalla seleccionada On / Off . Cuando se selecciona un juego cada
vez, si el juego seleccionado ya está definido como MUTE (Silencio), es necesario marcar la pantalla
MUTE. (Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo, los valores vuelven a la
configuración predeterminada).
Control de energía se aplica a todas las pantallas.
Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está
ON (activado).
4. Control de Input Source (Fuente de entrada)
1. Haga clic en Input Source (Fuente de entrada), situada en los iconos principales, y aparecerá la pantalla
de control de fuente de entrada.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla
con intención de controlarla.
Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada.
1)
PC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC.
2) BNC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC.
3) DVI
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI.
4) AV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a AV.
5) S-Video
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a S-Video.
6) Component
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Component.
7) MagicNet
- La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales
está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
5. Control Tamaño de imagen - PC, BNC, DVI
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de
Tamaño de imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control
Tamaño de imagen.
1) Power (energía)
- Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada.
2) Image Size
- Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada.
3) Input Source (fuente de entrada)
- Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada.
4) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra las pantallas cuya Fuente de entrada es PC,BNC,DVI .
5) Cuando haga clic en Tamaño de imagen, aparecen primero las fichas PC, BNC, DVI.
- El botón Control de Tamaño de imagen controla el Tamaño de imagen disponible para PC,BNC,DVI.
6) Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para controlar el Tamaño de imagen para la Fuente de
entrada respectiva.
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado
(ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
5. Control Tamaño de imagen - AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de
Tamaño de imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control
Tamaño de imagen.
1) Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para ajustar el Tamaño de imagen para AV, S-VIDEO,
Componente.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con
intención de controlarla.
2) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra la pantalla que tiene AV, S-VIDEO, Componente como
fuente de entrada.
3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada.
Panorama, Zoom1 y Zoom2 no están disponibles cuando el tipo de señal de entrada para
Componente y DVI (HDCP) es 720p o 1080i.
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON)
el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
6. Control de Time (hora)
1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora).
Info Grid muestra información básica de Time (hora).
1) Current Time (hora actual)
- Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC)
- Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC).
2) On Time Setup (Configuración de hora activada)
-
Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla
seleccionada.
3) Off Time Setup (Configuración de hora desactivada)
-
Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para Off Timer Setup (Configuración de hora
desactivada) de la pantalla seleccionada.
4) Muestra la configuración de On Timer (Temporizador activado).
5) Muestra la configuración de Off Timer (Temporizador desactivado).
Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
7. Control PIP - Tamaño PIP
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla
con intención de controlarla.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control
Tamaño PIP.
1) PIP Size (Tamaño PIP)
- Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada.
2) OFF
- Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada.
3) Large
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large.
4) Small
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Small.
5) Double1
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 1.
6) Double2
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 2.
7) Double3 (Picture By Picture)
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3.
El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
7. Control PIP - Fuente PIP
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control
Fuente PIP.
1) PIP Source
- La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
2) PC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC.
3) BNC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC.
4) DVI
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DVI.
5) AV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a AV.
6) S-Video
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a S-Video.
7) Component
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component.
Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de
entrada de la pantalla principal.
La función de Control PIP sólo está disponible para las pantallas donde el estado de la energía sea
activado (ON) y la función PIP esté configurada como ON.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) - Imagen
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness
(Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función,
el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Picture (Imagen)
- Disponible sólo para AV, S-Video, Component, DVI(HDCP).
2) Contrast (Contraste)
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness (Luminosidad )
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Sharpness (Nitidez)
- Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada.
5) Color
- Ajusta el color de la pantalla seleccionada.
6) Tint (Matiz )
- Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada.
7) Tono de color
- Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si
aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) - Imagen PC
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness
(Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función,
el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Picture PC (Imagen PC)
- Disponible sólo para PC, BNC, DVI.
2) Contrast
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness (Luminosidad)
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Red
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Red)
5) Green
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Green)
6) Blue
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Blue)
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si
aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) - Audio
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness
(Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función,
el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Audio
- Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada.
2) Bass (Grave)
- Ajusta los graves de la pantalla seleccionada.
3) Treble (Agudos)
- Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada.
4) Balance
- Ajusta el balance de la pantalla seleccionada.
5) Virtual Dolby
- Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual.
6) BBE
- Encendido y apagado de Sonido BBE.
7) Sound Select
- Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si
aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) – Bloqueo de imagen
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness
(Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control.
1) Image Lock (Bloqueo de imagen)
- Disponible sólo para PC, BNC.
2) Coarse
- Ajusta la fase de la pantalla Coarse.
3) Fine
- Ajusta la fase de la pantalla Fine.
4) Position (Posición)
- Ajusta la posición de la pantalla seleccionada.
5) Auto Adjustment (Ajuste automático)
- Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC.
Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para
mostrar la pantalla de mantenimiento.
Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos.
1) Mantenimiento
- Permite la función de Control del mantenimiento para todas las fuentes de entrada.
2) Control de lámpara automático
-
Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada.
La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la
función Control de lámpara manual.
3) Control de lámpara manual
- Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora. La función de Control
de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control de lámpara
manual.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales
está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
10. Control de Mantenimiento - Scroll
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para
mostrar la pantalla de mantenimiento.
1)
Screen Scroll
-
Elimina las imágenes residuales que pueden producirse cuando la pantalla seleccionada está en modo
de pausa durante un período de tiempo prolongado. Puede usar el temporizador del ciclo de
repeticiones seleccionando el periodo "Interval" por hora y las veces "Second" por segundo.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales
está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
11. Control de Mantenimiento - Video Wall
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para
mostrar la pantalla de mantenimiento.
1) Video Wall
- Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una
puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla.
2) Screen Divider
- Se puede dividir la pantalla en otras varias.
Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas.
z
Seleccione un modo en el Screen Divider (Divisor de pantallas).
z
Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla).
z
La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado.
z
2*2
z 3*3
z
1*5
z
5*1
3) On / Off
- Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
4)
Format
- Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
z
Full
z
Natural
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales
está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
12. Solución de problemas
1. La pantalla que desea controlar no aparece en la cuadrícula de información de control de energía.
-
Compruebe la conexión de RS232C. (Compruebe que esté conectada correctamente con el puerto
Com1)
- Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el
mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos.
- Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 1 y 10. (ajústelo con el menú Pantalla)
Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 1 y 10, Si el valor está fuera del intervalo, el
Sistema MDC (Multiple Display Control, MDC (Multiple Display Control)) no puede controlar la
pantalla.
2. La pantalla que se desea controlar no aparece en el resto de cuadrículas de información de control.
-
Compruebe que la pantalla seleccionada esté activada (ON). (Puede comprobarlo en Cuadrícula de
información de control Energía)
- Compruebe si se puede cambiar la fuente de entrada de la pantalla.
3. El cuadro de diálogo aparece en varias ocasiones.
- Compruebe si la pantalla que desea controlar está seleccionada.
4. Se ha configurado On Timer (Temporizador activado) y Off Timer (Temporizador desactivado) pero
muestran una hora diferente.
- Aplique la hora actual para sincronizar los relojes de la pantalla.
5. La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma, se desconecta el cable
RS-232C, o se sale del programa de forma irregular. Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la
función remota para volver al funcionamiento normal.
Este programa puede funcionar incorrectamente debido a problemas en los circuitos de la
comunicacióno interferencias de aparatos electrónicos cercanos.
13. Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple Display (Pantallas múltiples)
Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera.
1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica.
2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada.
3. Seleccionada una pantalla (ID1 ) y se añade otra pantalla (ID3): el programa, que mostraba el valor de
configuración de ID 1, obtiene y muestra el valor de ID3.
4.
Seleccionados todos los juegos usando Select All (Seleccionar todo): devuelve el valor predeterminado de
fábrica.
Color Natural
Programa de Software Color Natural
Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes
impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara
digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor.
El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración del
color, desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics y Telecommunications
Research Institute (ETRI). Este sistema está disponible sólamente para los monitores samsung y hace
que el color de las imagenes del monitor sea el mismo que el de las imágenes impresas o escaneadas.
Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software.
Instalación del software Color Natural
Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la pantalla
inicial del programa de instalación será ejecutada. Haga clic en Color Natural de la pantalla inicial para
instalar el software Color Natural. Para instalar el programa manualmente, inserte el CD, que va incluído
con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en el botón [Iniciar] de Windows y luego
seleccione [Ejecutar].
Entre D:\color\eng\setup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>.
(Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.)
Borrado del programa de software Color Natural
Seleccione [Configuración]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en
[Agregar/Quitar].
Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].
Entrada
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Component : MagicNet
OSD Contenido Reproducir
Fuentes
Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se
muestra actualmente.
El botón directo en el mando a distancia es el botón
'SOURCE'.
El PIP se apaga si el monitor se conecta a una
fuente externa.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Video
6) Componente
7) MagicNet
PIP
Cuando los dispositivos externos de A/V (audio y video),
tales como VCR o DVD, están conectados con el monitor,
PIP permite ver el vídeo de dichos dispositivos en una
 
SyncMaster 400Pn
ventana pequeña superpuesta sobre la señal de video del
PC. ( Des. / Act.)
No se puede solapar más de un PIP en la pantalla,
puesto que BNC y el componente utilizan el
mismo terminal.
1) PIP
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'PIP'.
Des.
Act.
: Activa o desactiva la pantalla PIP
2) Fuente
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'.
PC / DVI
: AV / S-Video / Componente Modo
BNC
: AV / S-Video Modo
AV / S-Video
: PC / BNC / DVI Modo
Componente
: PC / DVI Modo
: Selecciona la fuente de entrada para el modo PIP.
3) Intercambiar
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SWAP'.
: Intercambio del contenido de la imagen PIP y de la
imagen principal.
La imagen de la ventana PIP aparecerá en la pantalla
principal, y la imagen de la pantalla principal aparecerá
en la ventana PIP.
4) Tamaño
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SIZE'.
: Permite que el usuario desactive o ajuste al tamaño de
la Pantalla PIP.
Si se selecciona , , en Tamaño, Posición y
Transparencia no se desactivará.
5) Posición
: Cambia la posición de la ventana PIP.
6) Transparenc.
Alto
Medio
Bajo
Opaco
Modos disponibles : PIP
1) PIP
2
)
Fuente
3
)
Intercambia
r
4
)
Tamaño
5
)
Posición
6) Transparenc.
Editar
nombre
Da nombre al dispositivo de entrada de información
conectado con los conectores de entrada para hacer la
selección de fuente de entrada más fácil.
No se pudo cambiar el nombre de MagicNet.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Vídeo
6) Componente
Imagen
PC / BNC / DVI Modo
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente : MagicNet
OSD Contenido Reproducir
MagicBright™
MagicBright™ es una función nueva que proporciona un
entorno de visualización óptimo en función del contenido de
la imagen que está mirando. Hay disponibles cuatro modos
distintos: Ocio, Internet, Texto y Personal. Cada modo tiene
su propio valor de luminosidad preconfigurado. Puede
seleccionar fácilmente una de las cuatro configuraciones con
sólo pulsar el botón de control MagicBright™.
El botón directo en el mando a distancia es el botón
'M/B'.
1) Ocio
: Luminosidad Alta
Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o
un VCD.
2) Internet
: Luminosidad Media
Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos.
3) Texto
: Luminosidad Normal
Apropiado para documentos o trabajos que requieren la
visualización de gran cantidad de texto.
4) Personal
Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por
nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no
resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto.
Personal
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
y la luminosidad según sus preferencias personales.
1) Contraste
: Calibre el Contraste.
2) Brillo
: Calibre el Luminosidad.
Si se ajusta la imagen usando la función Personal, entonces MagicBright cambia al modo
Personal.
Tono de color
El tono del color se puede cambiar.
1) Frío
2) Normal
3) Cálido
4) Personal
Control de
color
utilice esta función para ajustar ligeramente el color.
1) Rojo
2) Verde
3) Azul
Si se ajusta la imagen usando la función Control de color, entonces Tono de color cambia al
modo Personal.
Fijar la
Imagen
Fijar la imagen se usa para ajustar y obtener la mejor imagen
quitando las perturbaciones que provocan imágenes
inestables con agitaciones y resplandores débiles. Si no se
obtienen resultados satisfactorios usando el Ajuste fino, use
la configuración Ajuste grueso y, después, use Ajuste fino
otra vez.
1) Grueso
: Quita perturbaciones tales como rayas verticales. Ajuste
grueso puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se
puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal.
2) Fino
: Quita perturbaciones tales como rayas horizontales. Si persiste
la perturbación incluso después de Ajuste fino, repítalo después
de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj).
3) Posición
: Esto ajusta la ubicación de la pantalla horizontalmente y
verticalmente.
1) Grueso
/ Fino
3
)
Posición
Ajuste
automático
Los valores de fino, grueso y posición se ajustan
automáticamente.
Si se cambia la resolución en el Panel de control, se ejecuta
la función AUTO.
El botón directo en el mando a distancia es el botón
'SOURCE'.
Balance de la
señal
Se utiliza para recomponer la señal RGB débil que se ha
transmitido a través de un cable largo de señal.
1) Balance de la señal
2) Control de la señal
1
)
Balance de la señal
2
)
Control de la señal
Tamaño
Puede cambiar el tamaño.
1) Wide
2) 4:3
Imagen PIP
Puede ajustar la configuración de Pantalla PIP
1) Contraste
: Ajusta el Contraste de la ventana PIP en la pantalla
2) Brillo
: Ajusta la Luminosidad (Brightness) de la ventana PIP en la
pantalla.
3) Sharpness
: Se usa para ajustar la diferencia entre las áreas más claras y
más oscuras de la ventana PIP.
4) Nitidez
: Se usa para ajustar la luminosidad y la oscuridad de la
pantalla.
5) Matiz
: Aporta un tono natural a la pantalla. (PIP)
Modos disponibles : PIP
AV / S-Vídeo / Componente Modo
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente : MagicNet
OSD Contenido Reproducir
Mode
El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de
imagen ("Dinámico", "Estándar", "Película", y "Personal") que
están establecidas previamente en la fábrica.
Puede activar Dinámico, Estándar, Película, o Personal.
Puede seleccionar "Personal" que automáticamente
establece su configuración de imagen personalizada.
El botón directo en el mando a distancia es el botón
'P.MODE'.
1) Dinámico
2) Estándar
3) Película
4) Personal
Personal
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
y la luminosidad según sus preferencias personales.
1) Contraste
: Ajusta el Contraste.
2) Brillo
: Ajusta el Luminosidad.
3) Nitidez
: Ajusta la nitidez de la imagen.
4) Color
: Ajusta el color de la imagen.
5) Matiz
(Dsponible en modo AV/S-Video)
: Aporta un tono natural a la pantalla.
Tono de
color
El tono del color se puede cambiar.
1) Frío2
2) Frío1
3) Normal
4) Cálido1
5) Cálido2
Tamaño
Puede cambiar el tamaño de imagen.
1) Wide
2) Panorama
3) Zoom 1
4) Zoom 2
5) 4:3
- ZOOM1, ZOOM2, Panorama no están disponibles en 1080i (o más de
720p) de DTV.
Digital NR
- Digital Noise Reduction. ( Reducción digital del nivel de
ruidos.)
YPuede activar y desactivar la característica Eliminación de
ruido (Noise Elimination).
La función Eliminación digital de ruido (Digital Noise
Elimination) permite gozar de imágenes más claras y
vibrantes.
Des.
Act.
Modo
película
Puede activar o desactivar ( Des./Act.) el Modo de cine (Film
Mode). La característica Modo de cine (Film Mode) ofrece
una experiencia visual con la calidad de las salas de
espectáculos.
Des.
Act.
DNIe
Demo
- Motor digital de imágenes naturales La nueva tecnología de
Samsung proporciona imágenes más detalladas con
contraste, mejora de los tonos blancos y una reducción en la
distorsión 3D. Un nuevo algoritmo de compensación de
imágenes proporciona imágenes más claras y brillantes a
nuestros clientes. La tecnología DNIe Demo adapta a sus
ojos cada una de las señales.
Des.
: Apaga el modo DNIe Demo.
Act.
: Enciende el modo DNIe Demo.
Imagen
PIP
Puede ajustar los parámetros de la imagen PIP.
1) Contraste
: Ajusta el contraste de la ventana PIP en la pantalla.
2) Brillo
: Ajusta el brillo de la ventana PIP en la pantalla.
Modos disponibles : PIP
Sonido
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente : MagicNet
OSD Contenido Reproducir
Modo
El monitor tiene un amplificador integrado de audio estéreo
de alta fidelidad.
1) Estándar
: Seleccione Normal para volver a la configuración
estándar de fábrica.
2) Música
: Seleccione Música cuando esté visualizando vídeos
musicales o conciertos.
3) Película
: Seleccione Cine cuando esté visualizando
largometrajes.
4) Diálogo
: Seleccione Diálogo cuando esté visualizando
contenidos ricos en diálogos (por ejemplo, noticias).
5) Personal
: Seleccione Favorito para volver a la configuración
personalizada.
Personal
La configuración del sonido se puede ajustar para satisfacer
sus preferencias personales.
1) Graves
: Intensifica el audio de baja frecuencia.
2) Agudos
: Intensifica el audio de alta frecuencia.
3) Balance
: Balance de sonido ==> Permite ajustar el balance de sonido
entre los altavoces izquierdo y derecho.
Puede oír sonido aunque el valor del sonido sea 0.
Dolby
Virtual
Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual (Dolby Virtual
simula el efecto del sistema de sonido Dolby Surround,
recreando la calidad de sonido de los cines o salas de
conciertos).
Des.
Act.
BBE El botón directo en el mando a distancia es el botón
'BBE'.
Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido
intensificando las frecuencias altas y bajas.
Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros,
brillantes y fieles, mientras que los sonidos graves suenan
firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía.
Des.
Act.
BBE y Dolby Virtual no se pueden usar al mismo tiempo.
Selección
de sonido
Puede seleccionar entre Principal o Sub cuando PIP esté
activado (On).
Principal
Sub
Modos disponibles : PIP
Configuración
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente : MagicNet
OSD Contenido Reproducir
Hora
Se usa para seleccionar una apagado.
1) Reloj prog.
: Ajuste de la hora.
2) Temp. de desc.
: Se usa para que el monitor se apague
automáticamente tras una serie de minutos.
(Apagado, 30, 60, 90, 120, 150, 180)
3) Temp. de encen.
: Se usa para que el monitor se encienda a una hora
determinada.
Se usa para controlar el modo y el nivel de volumen en
el momento en que se encienda el monitor
automáticamente.
4) Temp. de apag.
: Se usa para ajustar cuándo se debe apagar
automáticamente el monitor, el volumen y el modo.
Si no tiene configurado
Reloj prog.
y selecciona
en
(Temporizador de encendido) Temp. de encen.
o en
(Temporizador de apagado) Temp. de apag.
,
aparecerá el mensaje “Primero ajust. Reloj(Ajustar la
hora)
1) Reloj prog.
2) Temp. de
desc.
3) Temp. de
encen.
4) Temp. de
apag.
Control de
lámpara
Se usa para ajustar la luz de fondo, con el fin de reducir el consumo de
energía.
Idioma
Puede escoger uno de los 11 idiomas siguientes.
El idioma elegido afecta sólo al idioma del OSD.
No afecta en absoluto al software que se ejecuta en el equipo.
Transpar.
de menús
Cambia la opacidad del fondo del OSD.
1) Alto
2) Medio
3) Bajo
4) Opaco
PIN
bloqueo de
seguridad
Puede cambiar la contraseña.
Restablecer
Los parámetros de color se sustituyen con los valores predeterminados de
fábrica.
1) Restablecer imagen
1) Restablecer
ima
g
en
2) Restablecer color
2) Restablecer
color
Video Wall
Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de
manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la
misma imagen repetida en cada pantalla.
1) Video Wall
: Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la
pantalla seleccionada.
Des.
Act.
2) Formato
: Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
Llena
Natural
3) Divisor de pantalla
: Se puede dividir la pantalla en otras varias.
Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente
al dividirlas.
z
Seleccione un modo en el Divisor de pantalla.
z
Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección
de pantalla).
z
La ubicación se configurará pulsando un número en el
modo seleccionado.
2*2
3*3
4*4
1*5
5*1
Video Wall no funciona en el modo MagicNet.
1) Video Wall
2
)
Formato
3) Divisor de
pantalla
Control múltiple
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Component : MagicNet
OSD Contenido Reproducir
Control
múltiple
Asigna un ID al aparato.
1) Configuración de ID
: Asignación de ID diferenciadores al aparato.
2) Entrada de ID
: Se utilizan para seleccionar las funciones del transmisor del
aparato. Sólo se activa el aparato cuyo ID se corresponda
con el valor del transmisor.
1) Configuración de ID
2) Entrada de ID
Características de Control Directo
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Component : MagicNet
OSD Contenido Reproducir
MAGICNET
Vaya a la pantalla OSD de MagicNet.
MDC
Vaya a la pantalla OSD de Multi Control.
LOCK
Ajuste la función Bloqueo de seguridad.
1) Activar bloqueo
: Se bloqueará.
2) Desactivar bloqueo
: Se desbloqueará.
Cuando se configura la función de bloqueo, sólo
funcionan los botones de encendido y de
bloqueo; y sólo éstos se pueden ajustar.
1) Activar bloqueo
2) Desactivar bloqueo
MagicNet
z
El sistema operativo de este equipo sólo admite el idioma inglés, en consecuencia
otros idiomas pueden verse mal en la pantalla.
z
En MagicNet, se puede utilizar el mando a distancia. No obstante, se recomienda
usar un teclado USB separado.
z
Se puede producir un error si desconecta un periférico durante el arranque en el
modo Device. Desconecte los periféricos sólo cuando el reproductor esté apagado
o funcione en el modo normal.
z
No desenchufe el cable LAN utilizado por la red (p.ej. el vídeo). El programa
(MagicNet) podría detenerse. Si desenchufa el cable, deberá reiniciar el sistema.
z
No desenchufe el cable LAN utilizado por un dispositivo USB (p.ej. el vídeo). El
programa (MagicNet) podría detenerse.
z
Pulsando el botón SOURCE (FUENTE) en MagicNet tendrá acceso a otras
fuentes.
z
La password (contraseña) preestablecida del monitor es "000000".
La pantalla OSD de MagicNet es la misma para la red y el dispositivo.
z Al utilizar MagicNet con el programa MagicNet Server: disponible en el modo Network
z
Al utilizar MagicNet usando un dispositivo conectado directamente con el monitor:
disponible en el modo Device
OSD Contenido Reproducir
Photo
Los formatos de archivo JPEG, BMP son compatibles.
1) Auto
: Ajusta automáticamente la imagen a la ventana.
/ Original
: Muestra las propiedades del archivo original tal cual.
2) Slide Show
: Muestra uno a uno los archivos de imágenes registrados en
la biblioteca.
3) Interval
: Controla los intervalos entre los archivos de imágenes en un
visionado automático.
(5 Sec, 10 Sec, 20 Sec, 30 Sec, 60 Sec)
4) Rotation
: Muestra un archivo de imagen girándolo 90° en el sentido
de las agujas del reloj.
5) Zoom
: Muestra una imagen aumentada.
6) Close
: Cierra la ventana del archivo de imagen y se cierra.
1) Auto/Original
2) Slide Show
3) Interval
4) Rotation
5) Zoom
6) Close
Music
Los formatos de archivo MP3 son compatibles.
Movie
Los formatos de archivo AVI, MPEG1/2, DivX 4.x, DivX 5.x
son compatibles.
1) Play
: Reproduce un archivo de película.
2) Full Size
: Reproduce un archivo a pantalla completa.
1) Play
2) Full Size
OFFICE/HTML
Los formatos de archivo PPT(Power Point), DOC(MS Word),
XLS(MS Excel), PDF, HTML, HTM son compatibles.
Internet
Se conecta con Internet.
Setup
Puede establecer varias funciones en el modo MagicNet.
Debe escribir la contraseña para acceder al modo Setup.
z
La contraseña debe tener entre 6 y 12 caracteres en
formato numérico.
(Debe escribir una contraseña de entre 6 y 12
caracteres en formato numérico)
z
Si escribe tres veces seguidas una contraseña
incorrecta, se reinicia la configuración y aparece un
mensaje de advertencia del servidor.
z
Si ha olvidado la contraseña, pulse Info, 8, 2 y 4 en el
mando a distancia para iniciar la contraseña. De este
modo se volverá a la configuración anterior del modo
Setup.
1) Schedule View
: Muestra una programación.
2) TCP/IP
: Puede cambiar los valores del TCP/IP.
3) Homepage
: Puede cambiar la dirección primaria de Internet.
4) Network Setup
: Puede modificar los valores de la red.
5) Change Password
: Puede cambiar la contraseña.
1) Schedule
View
2) TCP/IP
3) Homepage
4) Network
Setup
5) Change
Password
Entrada
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Component
OSD Contenido Reproducir
Fuentes
Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se
muestra actualmente.
El botón directo en el mando a distancia es el botón
'SOURCE'.
El PIP se apaga si el monitor se conecta a una
fuente externa.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Video
6) Componente
PIP
Cuando los dispositivos externos de A/V (audio y video),
tales como VCR o DVD, están conectados con el monitor,
PIP permite ver el vídeo de dichos dispositivos en una
ventana pequeña superpuesta sobre la señal de video del
 
SyncMaster 400P
PC. ( Des. / Act.)
No se puede solapar más de un PIP en la pantalla,
puesto que BNC y el componente utilizan el
mismo terminal.
1) PIP
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'PIP'.
Des.
Act.
: Activa o desactiva la pantalla PIP
2) Fuente
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'.
PC / DVI
: AV / S-Video / Componente Modo
BNC
: AV / S-Video Modo
AV / S-Video
: PC / BNC / DVI Modo
Componente
: PC / DVI Modo
: Selecciona la fuente de entrada para el modo PIP.
3) Intercambiar
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SWAP'.
: Intercambio del contenido de la imagen PIP y de la
imagen principal.
La imagen de la ventana PIP aparecerá en la pantalla
principal, y la imagen de la pantalla principal aparecerá
en la ventana PIP.
4) Tamaño
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SIZE'.
: Permite que el usuario desactive o ajuste al tamaño de
la Pantalla PIP.
Si se selecciona , , en Tamaño, Posición y
Transparencia no se desactivará.
5) Posición
: Cambia la posición de la ventana PIP.
6) Transparenc.
Alto
Medio
Bajo
Opaco
Modos disponibles : PIP
1) PIP
2
)
Fuente
3
)
Intercambia
r
4
)
Tamaño
5
)
Posición
6) Transparenc.
Editar
nombre
Da nombre al dispositivo de entrada de información
conectado con los conectores de entrada para hacer la
selección de fuente de entrada más fácil.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Vídeo
6) Componente
Imagen
PC / BNC / DVI Modo
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente
OSD Contenido Reproducir
MagicBright™
MagicBright™ es una función nueva que proporciona un
entorno de visualización óptimo en función del contenido de
la imagen que está mirando. Hay disponibles cuatro modos
distintos: Ocio, Internet, Texto y Personal. Cada modo tiene
su propio valor de luminosidad preconfigurado. Puede
seleccionar fácilmente una de las cuatro configuraciones con
sólo pulsar el botón de control MagicBright™.
El botón directo en el mando a distancia es el botón
'M/B'.
1) Ocio
: Luminosidad Alta
Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o
un VCD.
2) Internet
: Luminosidad Media
Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos.
3) Texto
: Luminosidad Normal
Apropiado para documentos o trabajos que requieren la
visualización de gran cantidad de texto.
4) Personal
Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por
nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no
resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto.
Personal
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
y la luminosidad según sus preferencias personales.
1) Contraste
: Calibre el Contraste.
2) Brillo
: Calibre el Luminosidad.
Si se ajusta la imagen usando la función Personal, entonces MagicBright cambia al modo
Personal.
Tono de color
El tono del color se puede cambiar.
1) Frío
2) Normal
3) Cálido
4) Personal
Control de
color
utilice esta función para ajustar ligeramente el color.
1) Rojo
2) Verde
3) Azul
Si se ajusta la imagen usando la función Control de color, entonces Tono de color cambia al
modo Personal.
Fijar la
Imagen
Fijar la imagen se usa para ajustar y obtener la mejor imagen
quitando las perturbaciones que provocan imágenes
inestables con agitaciones y resplandores débiles. Si no se
obtienen resultados satisfactorios usando el Ajuste fino, use
la configuración Ajuste grueso y, después, use Ajuste fino
otra vez.
1) Grueso
: Quita perturbaciones tales como rayas verticales. Ajuste
grueso puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se
puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal.
2) Fino
: Quita perturbaciones tales como rayas horizontales. Si persiste
la perturbación incluso después de Ajuste fino, repítalo después
de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj).
3) Posición
: Esto ajusta la ubicación de la pantalla horizontalmente y
verticalmente.
1) Grueso
/ Fino
3
)
Posición
Ajuste
automático
Los valores de fino, grueso y posición se ajustan
automáticamente.
Si se cambia la resolución en el Panel de control, se ejecuta
la función AUTO.
El botón directo en el mando a distancia es el botón
'SOURCE'.
Balance de la
señal
Se utiliza para recomponer la señal RGB débil que se ha
transmitido a través de un cable largo de señal.
1) Balance de la señal
Puede seleccionar que el control de la señal esté en Act. o
Des.
2) Control de la señal
Puede ajustar manualmente R Phase, G Phase, B Phase,
Aumento y Nitidez.
1
)
Balance de la señal
2
)
Control de la señal
Tamaño
Puede cambiar el tamaño.
1) 16:9
2) 4:3
Imagen PIP
Puede ajustar la configuración de Pantalla PIP
1) Contraste
: Ajusta el Contraste de la ventana PIP en la pantalla
2) Brillo
: Ajusta la Luminosidad (Brightness) de la ventana PIP en la
pantalla.
3) Sharpness
: Se usa para ajustar la diferencia entre las áreas más claras y
más oscuras de la ventana PIP.
4) Nitidez
: Se usa para ajustar la luminosidad y la oscuridad de la
pantalla.
5) Matiz
: Aporta un tono natural a la pantalla. (PIP)
Modos disponibles : PIP
AV / S-Vídeo / Componente Modo
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente
OSD Contenido Reproducir
Mode
El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de
imagen ("Dinámico", "Estándar", "Película", y "Personal") que
están establecidas previamente en la fábrica.
Puede activar Dinámico, Estándar, Película, o Personal.
Puede seleccionar "Personal" que automáticamente
establece su configuración de imagen personalizada.
El botón directo en el mando a distancia es el botón
'P.MODE'.
1) Dinámico
2) Estándar
3) Película
4) Personal
Personal
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
y la luminosidad según sus preferencias personales.
1) Contraste
: Ajusta el Contraste.
2) Brillo
: Ajusta el Luminosidad.
3) Nitidez
: Ajusta la nitidez de la imagen.
4) Color
: Ajusta el color de la imagen.
5) Matiz
(Dsponible en modo AV/S-Video)
: Aporta un tono natural a la pantalla.
Tono de
color
El tono del color se puede cambiar.
1) Frío2
2) Frío1
3) Normal
4) Cálido1
5) Cálido2
Tamaño
Puede cambiar el tamaño de imagen.
1) 16:9
2) Panorama
3) Zoom 1
4) Zoom 2
5) 4:3
- ZOOM1, ZOOM2, Panorama no están disponibles en 1080i (o más de
720p) de DTV.
Digital NR
- Digital Noise Reduction. ( Reducción digital del nivel de
ruidos.)
YPuede activar y desactivar la característica Eliminación de
ruido (Noise Elimination).
La función Eliminación digital de ruido (Digital Noise
Elimination) permite gozar de imágenes más claras y
vibrantes.
Des.
Act.
Modo
película
Puede activar o desactivar ( Des./Act.) el Modo de cine (Film
Mode). La característica Modo de cine (Film Mode) ofrece
una experiencia visual con la calidad de las salas de
espectáculos.
Des.
Act.
DNIe
Demo
- Motor digital de imágenes naturales La nueva tecnología de
Samsung proporciona imágenes más detalladas con
contraste, mejora de los tonos blancos y una reducción en la
distorsión 3D. Un nuevo algoritmo de compensación de
imágenes proporciona imágenes más claras y brillantes a
nuestros clientes. La tecnología DNIe adapta a sus ojos cada
una de las señales.
Puede comparar la pantalla con DNle y la pantalla sin DNle.
La mitad izquierda muestra una imagen con DNIe y la mitad
derecha sin DNIe.
Este monitor admite la función DNIe de manera
predeterminada.
Des.
: Apaga el modo DNIe Demo.
Act.
: Enciende el modo DNIe Demo.
Imagen
PIP
Puede ajustar los parámetros de la imagen PIP.
1) Contraste
: Ajusta el contraste de la ventana PIP en la pantalla.
2) Brillo
: Ajusta el brillo de la ventana PIP en la pantalla.
Modos disponibles : PIP
Sonido
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente
OSD Contenido Reproducir
Modo
El monitor tiene un amplificador integrado de audio estéreo
de alta fidelidad.
1) Estándar
: Seleccione Normal para volver a la configuración
estándar de fábrica.
2) Música
: Seleccione Música cuando esté visualizando vídeos
musicales o conciertos.
3) Película
: Seleccione Cine cuando esté visualizando
largometrajes.
4) Diálogo
: Seleccione Diálogo cuando esté visualizando
contenidos ricos en diálogos (por ejemplo, noticias).
5) Personal
: Seleccione Favorito para volver a la configuración
personalizada.
Personal
La configuración del sonido se puede ajustar para satisfacer
sus preferencias personales.
1) Graves
: Intensifica el audio de baja frecuencia.
2) Agudos
: Intensifica el audio de alta frecuencia.
3) Balance
: Balance de sonido ==> Permite ajustar el balance de sonido
entre los altavoces izquierdo y derecho.
Puede oír sonido aunque el valor del sonido sea 0.
Dolby
Virtual
Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual (Dolby Virtual
simula el efecto del sistema de sonido Dolby Surround,
recreando la calidad de sonido de los cines o salas de
conciertos).
Des.
Act.
BBE El botón directo en el mando a distancia es el botón
'BBE'.
Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido
intensificando las frecuencias altas y bajas.
Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros,
brillantes y fieles, mientras que los sonidos graves suenan
firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía.
Des.
Act.
BBE y Dolby Virtual no se pueden usar al mismo tiempo.
Selección
de sonido
Puede seleccionar entre Principal o Sub cuando PIP esté
activado (On).
Principal
Sub
Modos disponibles : PIP
Configuración
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente
OSD Contenido Reproducir
Hora
Se usa para seleccionar una apagado.
1) Reloj prog.
: Ajuste de la hora.
2) Temp. de desc.
: Se usa para que el monitor se apague
automáticamente tras una serie de minutos.
(Apagado, 30, 60, 90, 120, 150, 180)
3) Temp. de encen.
: Se usa para que el monitor se encienda a una hora
determinada.
Se usa para controlar el modo y el nivel de volumen en
el momento en que se encienda el monitor
automáticamente.
4) Temp. de apag.
: Se usa para ajustar cuándo se debe apagar
automáticamente el monitor, el volumen y el modo.
Si no tiene configurado
Reloj prog.
y selecciona
en
1) Reloj prog.
2) Temp. de
desc.
3) Temp. de
encen.
4) Temp. de
apag.
(Temporizador de encendido) Temp. de encen.
o en
(Temporizador de apagado) Temp. de apag.
,
aparecerá el mensaje “Primero ajust. Reloj(Ajustar la
hora)
Control de
lámpara
Se usa para ajustar la luz de fondo, con el fin de reducir el consumo de
energía.
Idioma
Puede escoger uno de los 11 idiomas siguientes.
El idioma elegido afecta sólo al idioma del OSD.
No afecta en absoluto al software que se ejecuta en el equipo.
Transpar.
de menús
Cambia la opacidad del fondo del OSD.
1) Alto
2) Medio
3) Bajo
4) Opaco
PIN
bloqueo de
seguridad
Puede cambiar la contraseña.
Restablecer
Los parámetros de color se sustituyen con los valores predeterminados de
fábrica.
1) Restablecer imagen
2) Restablecer color
1) Restablecer
ima
g
en
2) Restablecer
color
Video Wall
Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de
manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la
misma imagen repetida en cada pantalla.
1) Video Wall
: Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la
pantalla seleccionada.
Des.
Act.
2) Formato
: Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
Llena
Proporciona una pantalla completa sin márgenes.
Natural
Muestra una imagen natural con su relación de aspecto original
intacta.
3) Divisor de pantalla
: Se puede dividir la pantalla en otras varias.
Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente
al dividirlas.
z
Seleccione un modo en el Divisor de pantalla.
z
Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección
de pantalla).
z La ubicación se configurará pulsando un número en el
modo seleccionado.
2*2
3*3
4*4
1*5
5*1
Cuando Video Wall está en funcionamiento, las
funciones PIP, Ajuste automático, Bloqueo de Imagen y
Tamaño no están disponibles.
Si se inicia Video Wall mientras PIP está en
funcionamiento, la función PIP pasará a Des.
1) Video Wall
2
)
Formato
3) Divisor de
p
antalla
Selecc.
resolución
Si la imagen no aparece correctamente en la pantalla al ajustar la resolución de
la tarjeta gráfica del ordenador a 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360
x 768 a 60 Hz o 1366 x 768 a 60 Hz, gracias al uso de esta función (Selecc.
resolución) puede conseguir que la imagen aparezca en la pantalla del
ordenador con la resolución especificada.
Des.
1024 X 768
1280 X 768
1360 X 768
1366 X 768
Solamente se puede seleccionar un menú si los valores
de la resolución de gráficos son 1024 x 768 a 60 Hz,
1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60 Hz o 1366 x768 a 60
Hz.
Screen
Scroll
La función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) se utiliza para evitar que
puedan quedar restos de imágenes en la pantalla cuando se visualiza una
imagen fija por un período prolongado.
- La función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) desplaza la pantalla el
tiempo que se haya especificado.
- Esta función no está disponible cuando el aparato está apagado.
1) Auto Scroll
: Determina si la función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla)
debe estar Act. o Des.
Des.
Act.
2) Interval
: Determina el intervalo que debe pasar hasta que se ejecute Screen
Scroll (Desplazamiento de pantalla). (1~10 horas)
El tiempo se calcula tomando como base el tiempo de encendido.
De forma predeterminada, el tiempo se establece en 10 horas.
1~10 horas
3) Second
: Determina el período que debe pasar hasta que se ejecute Screen
Scroll (Desplazamiento de pantalla). (1~5 segundos)
De forma predeterminada, el tiempo se establece en 5 segundos.
1~5 segundos
1
)
Auto Scroll
2
)
Interval
3) Second
Control múltiple
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Component
OSD Contenido Reproducir
Control
múltiple
Asigna un ID al aparato.
1) Configuración de ID
: Asignación de ID diferenciadores al aparato.
2) Entrada de ID
: Se utilizan para seleccionar las funciones del transmisor del
aparato. Sólo se activa el aparato cuyo ID se corresponda
con el valor del transmisor.
1) Configuración de ID
2) Entrada de ID
Características de Control Directo
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Component
OSD Contenido Reproducir
MDC
Vaya a la pantalla OSD de Multi Control.
LOCK
Ajuste la función Bloqueo de seguridad.
1) Activar bloqueo
: Se bloqueará.
2) Desactivar bloqueo
: Se desbloqueará.
Cuando se configura la función de bloqueo, sólo
funcionan los botones de encendido y de
bloqueo; y sólo éstos se pueden ajustar.
La password (contraseña) preestablecida del
monitor es "0000".
1) Activar bloqueo
2) Desactivar bloqueo
Introducción a
MagicNet
|
OSD de
programación
| MDC |
Menú
superior
|
Ajuste del mando a
distancia
|
Eliminación de
programas
|
Solución de
problemas
| Especificaciones
Introducción a MagicNet
MagicNet transmite archivos multimedia (archivos de audio, fotos y películas) y archivos de Office
(archivos PowerPoint, Excel, Word, HTML y PDF) que se encuentren en un servidor, a monitores que
utilicen la red Ethernet de la arquitectura de servidor/cliente.
Se pueden conectar varios monitores a un servidor y se puede transmitir cualquier archivo a cualquier
monitor de la red.
Los archivos se pueden transmitir de dos maneras: el servidor envía los archivos a los monitores
después de registrarse con la programación, o el monitor busca los archivos
registrados en la biblioteca del servidor, envía los archivos a los monitores y los reproduce después de
recibirlos a través de la red.
Cuando hay más de un servidor conectado, se puede seleccionar un servidor desde el monitor y
recibir la programación.
Cada monitor tiene la posibilidad de acceder a Internet individualmente.
Los servidores y los monitores están conectados a través de la red y cada uno de los servidores y
monitores tienen un nombre propio para confirmarse mutuamente.
Por consiguiente, para efectuar una conexión normal el nombre de servidor de los clientes deben ser
idéntico al nombre del servidor.
Es decir, si el nombre del servidor es “MagicNet”, sólo los monitores configurados como “MagicNet” se
podrán conectar con ese servidor.
Si el nombre de servidor configurado en el monitor no existe, esperará hasta que aparezca el servidor
que tenga un nombre idéntico.
Sin embargo, si la función de conexión automática está activada, intentará conectarse con otros
servidores y se conectará con el servidor que responda en primer lugar.
Funciones añadidas de MagicNet 2.0
1. Control de visualización múltiple (MDC)
El MDC (control de visualización múltiple) es una nueva función añadida a MagicNet 2.0 que permite
controlar fácilmente varios monitores a la vez desde un PC.
El MDC comprueba y controla el estado de los monitores que normalmente se conectan a través de la red.
2. Administración de cuentas
͑͑
Esta función evita que un usuario fortuito utilice libremente MagicNet limitando las funciones según los
privilegios de la cuenta.
3. Actualización
El MagicNet de un monitor se puede actualizar desde el servidor.
Sin embargo, esta función sólo es operativa si está conectado a un servidor o a un monitor con MagicNet
versión 2.0 o superior.
4. Control de dispositivos de almacenamiento local/control de archivos vía USB de los monitores
Es posible copiar archivos a un dispositivo de almacenamiento local, o borrar los archivos allí existentes, así
como realizar estas operaciones a través de un USB conectado al monitor.
5. Pausa en la programación
Esta función detiene temporalmente la programación en curso del monitor y resulta especialmente útil
cuando es necesario realizar urgentemente otra tarea.
Con el mando a distancia, pulse los botones del monitor en el orden [+100]-[8]-[2]-[4]-[ENTER] para
detener temporalmente la programación.
Para reanudar la programación temporalmente detenida, pulse los botones del mando a distancia en el orden
[PRE-CH]-[8]-[2]-[4]-[ENTER].
Introducción a
MagicNet
|
OSD de
programación
| MDC |
Menú
superior
|
Ajuste del mando a
distancia
|
Eliminación de
programas
|
Solución de
problemas
| Especificaciones
OSD
La opción Power-On del programa del servidor sólo funciona si el monitor está
completamente apagado. Asegúrese de no utilizar la opción Power-On cuando el monitor
esté cerrándose porque podría provocar errores sistemáticos en el monitor.
Registro en la biblioteca
Lista de bibliotecas
Ventana de previsualización del monitor
Red
Información del archivo
MagicNet/Red Act./Des. Status o menú Image Selection
Herramienta de control de reproducción
Registro y modificación de la programación
Fecha
Monitors connected via the Red Monitores conectados a través de la
red
Ventana de campos
Registro en la biblioteca
Qué es la biblioteca
La biblioteca consta de una colección de archivos que se pueden reproducir desde un monitor
conectado con el programa MagicNet. El monitor sólo puede reproducir archivos con los formatos
admitidos registrados en la biblioteca. Ésta sólo acepta archivos de los formatos admitidos.
z
Pulse el botón "Reg. Bibl." para seleccionar los archivos que se puedan registrar en la biblioteca.
z
Se ha diseñado de tal modo que sólo se pueden registrar los archivos reproducibles por un
monitor. Los archivos seleccionados se analizan y se muestran los resultados.
z
Los archivos añadidos a la biblioteca se clasifican en primer lugar y de manera automática en la
lista ( ) como película, audio, foto y archivos de Office; después se vuelven a clasificar de
acuerdo con el tipo de archivo.
z
La ventana de campos ( ) muestra los archivos registrados y su información.
Lista de bibliotecas
Los archivos añadidos a la biblioteca se clasifican en primer lugar y de manera automática en la lista
como película, audio, foto y archivos de ofimática; después se vuelven a clasificar de acuerdo con sus
propiedades.
z
All files : Muestra todos los archivos que están registrados en la biblioteca.
z
Archivo vídeo : Clasificados por actor (actriz)
z
Archivo música : Clasificados por músico y álbum
z
Archivo imagen
z
Archivo Office: clasificados por tipo de archivo (PowerPoint, Excel, Word, PDF, HTML)
Ventana de previsualización del monitor
Esta ventana se utiliza para previsualizar un archivo (una foto o una película) guardado en la lista de
bibliotecas ( ) y seleccionado en la ventana de campos ( ), o para supervisar un monitor.
1. Reproducción de un archivo guardado en la biblioteca
Haga clic en una clasificación de la lista de bibliotecas ( ), y los archivos que se encuentren
bajo la clasificación seleccionada se mostrarán en la ventana de campos ( ). Después haga
doble clic en un archivo en la ventana de campos para reproducirlo. Mientras se reproduce, la
información del archivo aparece en ( ). Sólo se pueden reproducir los archivos de audio,
películas y fotos. En el caso de archivos de Office, sólo aparece la información sobre el archivo
en ( ). No obstante, si continúa la supervisión de un monitor, la información que se esté
supervisando aparecerá en su lugar.
2. Supervisión del monitor seleccionado (Previsualización)
Con el monitor correspondiente seleccionado mediante un número (el nombre del monitor
aparecerá en el campo ), se mostrará la pantalla reproducida por el monitor seleccionado en
este momento.
Se pueden reproducir archivos de audio, vídeo e imágenes, pero sólo aparece la información
sobre el archivo con los archivos de Office.
(En este caso, sólo se reproducirán los archivos registrados en la biblioteca del servidor, y los
archivos locales/USB del monitor sólo mostrarán la información básica. Asimismo, si la fuente
de salida de un monitor no pertenece a MagicNet, se mostrará la información de la fuente de
salida correspondiente.).
Red
La barra de estado junto al nombre del monitor mostrará el estado (tráfico) general de la red de todos los
monitores conectados al servidor. Por ejemplo, suponga que la capacidad del sistema de red es de 100Mbs y
que se instala una tarjeta de red de 100Mbs en el servidor.Si no hay tráfico de red utilizado para otros fines,
se conectan tres monitores y cada uno utiliza 10Mbs de tráfico, la progresión que se indique será de un 30%.
Entorno del PC servidor: Se recomienda una CPU de 3 GHz, con 512 MB de RAM y ethernet de 100)
Entorno de red: Red local sin conexión con el exterior
Normal: Ancho de banda de la red del PC servidor: 50% ~ 60%
Máx: Ancho de banda de la red del PC servidor: 90% o más (no recomendable)
En el caso de un entorno conectado con la LAN, el número de dispositivos conectables puede verse
reducido, dependiendo de la disponibilidad de las redes vecinas.
Información del archivo
Muestra el nombre, el tamaño y la fecha del archivo en reproducción. De acuerdo con el tipo de
archivo, también puede aparecer información adicional como el actor o actriz, la resolución, el músico,
el álbum y el tiempo de reproducción.
MagicNet/Red Act./Des. Status o menú Image Selection
Menú de imagen ampliado
Muestra el estado de encendido o apagado de la alimentación y la red.
Si selecciona un archivo de imagen cambiará al menú de imagen apropiado.
Present.
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Muestra en
orden los archivos de imágenes registrados en la biblioteca.
z
Cuando la información de supervisión se reproduce desde una
programación: Muestra los archivos de imágenes registrados en la
programación.
z
Al supervisar la información que el usuario del monitor está
seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada.
Ant
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Muestra el
archivo anterior.
z
Cuando la información de supervisión se reproduce desde una
programación: Muestra el archivo anterior. Si hay un visionado
automático en progreso, se detiene.
z
Al supervisar la información que el usuario del monitor está
seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada.
Sig
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Muestra el
archivo siguiente.
z
Cuando la información de supervisión se reproduce desde una
programación: Muestra el archivo siguiente. Si hay un visionado
automático en progreso, se detiene.
z
Al supervisar la información que el usuario del monitor está
seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada.
Det.
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Detiene el
visionado automático.
z
Cuando la información de supervisión se reproduce desde una
programación: Detiene el visionado automático.
z
Al supervisar la información que el usuario del monitor está
seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada.
Pant. compl
Aumenta o reduce un archivo de imagen para que se ajuste a toda la pantalla.
Haga doble clic en la pantalla para volver al tamaño original de la imagen.
Herramienta de control de reproducción
Controla la reproducción, paro, el archivo siguiente, el archivo anterior y el volumen al reproducir un
archivo de película o de música.
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas:
Reproduce los archivos de audio/películas guardados con la lista
de bibliotecas.
z
Cuando la información de supervisión se reproduce desde una
Reproducir/Pausa
programación: Reproduce los archivos de audio/películas
guardados con la programación.
z
Al supervisar la información que el usuario del monitor está
seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada.
Parar
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas:
Detiene la reproducción de un archivo de audio o película.
z
Cuando la información de supervisión se reproduce desde una
programación: Esta función está inhabilitada.
z
Al supervisar la información que el usuario del monitor está
seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada.
Anterior/Siguiente
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas :
Reproduce el archivo anterior/siguiente en la lista de bibliotecas.
z
Cuando la información de supervisión se reproduce desde una
programación:
Reproduce el archivo anterior/siguiente en la lista de
programaciones.
z
Al supervisar la información que el usuario del monitor está
seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada.
Primeros/últimos
5 segundos
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas:
Reproduce los 5 segundos del principio y del final del archivo.
z
Cuando la información de supervisión se reproduce desde una
programación:
Reproduce los 5 segundos del principio y del final del archivo.
z
Al supervisar la información que el usuario del monitor está
seleccionando y reproduciendo:
Esta función está inhabilitada.
Registro y edición de la programación
Permite registrar con anticipación los archivos que se van a ejecutar en el monitor.
Menú de registro de la programación.
z
Biblioteca: Registro de la programación mediante la biblioteca
Los archivos del PC servidor que se han añadido a la biblioteca mediante los procedimientos de
registro pueden registrarse con la programación.
1. Si se selecciona un archivo entre los que ya están registrados, o se selecciona un archivo
aleatorio de la ventana de registro de la programación,
el archivo se selecciona como archivo de programación mediante los procedimientos de
registro de la biblioteca.
2. Si se selecciona un archivo de imagen para el archivo de programación, se puede añadir
música de fondo de los siguientes archivos de música. Si un archivo de programación no
es un archivo de imagen, el botón de añadir/borrar para la música de fondo no está
activado.
z
Almacenamiento (Local/USB): Registro de un archivo del almacenamiento
(local/USB) con la programación
Puede seleccionar un archivo del almacenamiento local del monitor, o del USB conectado al
monitor, para registrarlo con la programación.
1. En la lista de monitores, seleccione el monitor en el que desea registrar la programación.
El botón para añadir/borrar del archivo de programación sólo se activa cuando se
selecciona un monitor conectado al servidor en ese momento.
2. Puede añadir un archivo del dispositivo de almacenamiento local del monitor, o del USB
conectado al monitor, pulsando el botón de añadir. En este caso, no se seguirán los
procedimientos de registro de bibliotecas en el servidor.
3. Cuando selecciona un archivo de imagen para el archivo de programación, puede añadir
música de fondo.
Si un archivo de programación no es un archivo de imagen, el botón de añadir/borrar
para la música de fondo no está activado.
z
Entrada/Alimentación: Registro de la programación de entrada/alimentación
Puede registrar la fuente de entrada o el apagado del monitor con la programación.
1. Puede programar un cambio de fuente de salida o el encendido del monitor.
2. Después de seleccionar en la lista de monitores aquél en el que desea registrar la
programación,
seleccione una fuente de entrada, o bien Apagado, en la selección Entrada/Alim.
3. Establezca la hora de la programación y pulse el botón de confirmación.
Cambiará a la fuente de salida registrada al inicio de la programación
y volverá correctamente a la pantalla del menú MagicNet cuando la programación haya
terminado.
1. Selección de un monitor
La selección de todos los monitores o de un monitor concreto a los que se desea añadir la
programación está disponible en todos los monitores conectados a través de la red.
2. Añadir/Borrar un archivo a la programación
Se puede seleccionar, añadir o borrar el archivo que se va a añadir a la programación.
3. Añadir/Borrar música de fondo
Disponible solamente al utilizar archivos de imágenes.
Selecciona previamente un archivo de audio para usarlo como música de fondo al reproducir un
archivo de imagen registrado en la programación.
4. Programación
{
Hora de inicio.
Se refiere a la hora de inicio de una programación, que se puede introducir en
años/meses/días/horas/minutos.
Es posible establecer la hora de inicio de una programación durante los 7 días siguientes
al día actual,
y no está disponible la opción de establecer una hora pasados estos 7 días.
{
Tiempo total de ejecución
El tiempo total reservado en la programación
{
Repetir función
Si desea repetir la programación en un intervalo de un día/semana/mes,
seleccione el intervalo de repetición y la fecha en que debe efectuarse.
La fecha final de una repetición puede establecerse durante 1 año a partir de la
fecha actual.
Si no se selecciona la opción de repetición o la fecha de finalización de la
repetición,
la programación se añadirá una vez de forma predeterminada.
5. Opciones
{
Insertar entre programaciones existentes
Significa que una nueva programación se introduce sin afectar al tiempo total de
reproducción de las programaciones ya creadas. Si la nueva programación que se va a
introducir
interfiere en la hora de finalización de una programación existente, la hora de inicio
seleccionada por el usuario se ignora
y la hora de inicio se aplaza hasta después de la finalización de la programación
existente. Si la nueva programación que se va a introducir interfiere en la hora de inicio
de una programación existente,
la hora de inicio de la programación existente se aplaza hasta después de la hora de
finalización de la nueva programación.
{
Ignorar/Sustituir programaciones existentes
Las programaciones existentes se ignoran y la nueva programación del usuario se inserta
en la hora solicitada.
Si la nueva programación se solapa con la programación existente, la hora de la
programación existente se puede modificar o incluso borrar,
puesto que se impone la nueva programación.
Fecha
Muestra las programaciones registradas en la ventana de campos ( ) cuya fecha es posterior a la de
hoy( ).
Monitores conectados a través de la red
Muestra el nombre de los monitores registrados en la red.
Cuando un monitor está conectado con la red, el fondo se vuelve verde amarillento.
z
Reconexión automática con otro servidor
1. Cuando en la lista de monitores se selecciona un monitor conectado a un servidor y se
hace clic sobre él con el botón derecho del ratón, se puede ver la opción “Reconnect to
another server automatically” (Reconectar automáticamente a otro servidor).
2. Cuando se selecciona “Reconnect to another server automatically”, se marca el campo
que se encuentra delante de la opción del menú
y al mismo tiempo se marca en la opción Setup (Configuración) ¡æ Network Setup
(Configuración de red) 'Reconnect to another server automatically' del monitor.
3. La selección de este menú permite que el monitor busque otro servidor y se conecte a él
si la conexión con el servidor que lleva el nombre definido en la configuración no está
disponible.
Por ejemplo, hay dos servidores llamados S1 y S2 y un monitor llamado C, que en ese
momento está conectado al servidor S1. Si la conexión con S1 falla o se interrumpe, C se
conectará automáticamente al servidor S2.
z
Configuración de la contraseña de usuario
1. Cuando en la lista de monitores se selecciona un monitor que está conectado a un
servidor y se hace clic sobre él con el botón derecho del ratón,
aparece la opción “Setting up a user's password” (Configuración de la contraseña de
usuario).
2. Cuando se selecciona “Setting up a user password”, se marca el campo que se encuentra
delante de la opción del menú
y al mismo tiempo se marca en la opción Setup (Configuración) ¡æ Network Setup
(Configuración de red) “Ask for user password” (Solicite contraseña de usuario) del
monitor.
3. Esta función evita que un usuario fortuito utilice MagicNet indiscriminadamente.
Si selecciona esta opción, se le pedirá que introduzca su contraseña para acceder a los
menús de MagicNet (Red, Foto/Película/Música/Office del dispositivo, etc.).
z
Actualización
1. Cuando en la lista de monitores se selecciona un monitor que está conectado a un
servidor y se hace clic sobre él con el botón derecho del ratón,
aparece la opción “Actualizar” del menú.
Esta opción permite actualizar MagicNet (Nombre de archivo: NK.bin) en el monitor.
2. Esta opción se desactiva en los monitores que no están conectados al servidor.
3. Si selecciona la opción Actualizar, se despliega una ventana. Busque la ruta a NK.bin,
selecciónelo y haga clic en el botón Actualizar.
La actualización se llevará a cabo en dos pasos:
Descarga (guardar el archivo actualizado en el monitor) ¡æ Actualizar (instalación de
MagicNet)
4. Puede cancelar esta función durante la fase de descarga, pero no durante la fase de
actualización.
5. Una vez finalizada la actualización, el monitor se reiniciará automáticamente.
6. Si intenta actualizar con un archivo que no es correcto, aparecerá un mensaje de
advertencia
y no se efectuará la actualización.
7. Compruebe que no esté apagado el monitor durante la actualización una vez haya
terminado la descarga.
Asimismo, si la fuente de salida es un PC, ponga el monitor en función de “apagado” en
las opciones de encendido del PC conectado mientras dure la actualización.
MagicNet no funciona correctamente.
Si se apaga durante la actualización, póngase en contacto con el centro de servicio
posventa.
z
Comprobación de la programación
1. Seleccionar todos los monitores:
Comprueba si las programaciones de todos los monitores registrados están disponibles
en el campo ( ).
Haciendo clic con el botón derecho del ratón, se puede activar, desactivar y borrar el
campo.
También se puede cambiar el nombre de los monitores.
2. Seleccionar monitor:
La programación del monitor correspondiente se pone en la cola.
z
Renombrar
Escriba un nuevo nombre y haga clic para confirmar. El nuevo nombre se guardará.
The server program's Power-On option works only if the
monitor's power is completely shut off. Please make sure not
to use the Power-On option when the monitor is in the
process of shutting up since it can possibly cause systemetic
error on the monitor.
Ventana de campos
Muestra el estado de un archivo.
z
Al seleccionar Todos monitores en Schedule, puede ver todas las programaciones registradas
para cada monitor.
z
También puede controlar el tiempo haciendo doble clic en una programación.
z
Cuando un monitor se selecciona en la lista . Muestra el nombre del archivo con la ruta, la
categoría, la hora de inicio, la hora de finalización y el tiempo transcurrido.
1. Si se hace clic en la entrada Todos monitores en la lista de monitores ( ), las programaciones
no aparecen en una lista, sino con las imágenes de un tipo de cuadro. Las programaciones de
todos los monitores de la lista de monitores aparecen aquí. Puede controlar la hora haciendo
doble clic en una programación del tipo de cuadro, arrastrando y soltando una programación
para moverla a una posición diferente, así como cortar, borrar y pegar una programación
mediante los menús que aparecen al hacer clic con el botón derecho del ratón.
2. Si hace clic en un monitor de la lista ( ), las programaciones de éste se muestran en la lista.
Si hace clic con el botón derecho en una lista de programaciones aparecerá un menú
contextual, gracias al cual podrá copiarla, borrarla o editarla. Con el menú Edit puede cambiar
la hora y el archivo seleccionado. Con el menú Copy puede seleccionar un menú para copiarlo.
3. Los archivos registrados en la biblioteca aparecen en una lista. Si hace clic con el botón derecho
en la lista aparecerá un menú que le permitirá ver las propiedades de una programación y
borrarla, según el tipo de menú.También puede insertar directamente el archivo seleccionado
en una programación.
Introducción a
MagicNet
|
OSD de
programación
| MDC |
Menú
superior
|
Ajuste del mando a
distancia
|
Eliminación de
programas
|
Solución de
problemas
| Especificaciones
Ajuste de MDC
El control de visualización múltiple (MDC) es una función que gestiona fácilmente
varios monitores desde un PC.
El MDC comprueba y controla el estado de los monitores que normalmente se conectan a través de la
red.
¿Cómo se realiza el control?
1. Si se selecciona el MDC desde la ventana de la lista de monitores, la ventana de supervisión y
la de programación se convierten en la ventana que muestra el estado del monitor
y en la ventana de control, respectivamente.
2. En primer lugar seleccione el monitor en la ventana de la lista de clientes.
3. Si elige la opción Todos monitores, se seleccionarán todos.
4. Si intenta ejecutar las funciones detalladas de cada pestaña sin seleccionar antes un monitor,
aparecerá un mensaje de advertencia.
5. Después de seleccionar un monitor, haga clic en cada pestaña MDC para ejecutar las funciones
detalladas.
En este caso, cuando se ejecuten menús que no se pueden ajustar en la fuente de salida,
aparecerá el mensaje “Adjustement unavailable” (Ajuste no disponible). Asimismo, cuando se
ejecuten menús ajustables, los valores seleccionados se aplicarán al monitor y los resultados se
aplicarán a la ventana de estado de MDC.
Si no se aplican al monitor, tampoco se aplicarán a la ventana de estado de MDC.
Las funciones de MDC cumplen con las especificaciones de funcionamiento del
monitor.
OSD de MDC
Encendido
Fuente
Imagen
Hora
PIP
Configuración
Mantenimiento
Encendido
Seleccione Activado/Desactivado
z
Act.
z
Des.
Si cambia el volumen, los detalles modificados aparecerán en una OSD de la pantalla del monitor.
z
0 ~ 100
Fuente
La fuente de salida del monitor se puede cambiar en la pestaña de la fuente.
Al seleccionar la fuente de salida siguiente, se cambiará a la fuente de salida que corresponda.
Si no está conectado el dispositivo correspondiente, aparecerá el aviso “Connection
required” (Conexión necesaria).
z
PC
z
BNC
z
DVI
z
AV
z
S-Vídeo
z
Componente
z
MagicNet
Imagen
1. Tamaño imagen
El tamaño de la pantalla de salida actual con fuentes de salida que no sean señales de salida de
PC es ajustable. Al seleccionar el menú siguiente,
cambiará al tamaño seleccionado.
z
16:9
z
Panorámico
z
Zoom1
z
Zoom2
z
4:3
2. Tamaño imagen PC
Ajusta el tamaño de la pantalla de salida de la señal de PC.
Si intenta cambiar el tamaño de una fuente de entrada no ajustable, aparecerá un mensaje de
advertencia en el monitor.
z
16:9
z
4:3
Hora
1. Hora actual
Establece la hora estándar del monitor.
Seleccione la hora en Hora, Minuto y am/pm y haga clic en el botón Aplicar.
Quedará establecida la hora estándar actual del monitor.
Para activar el Temporizador de Encendido/Apagado a la hora establecida, debe
ajustar la Hora actual.
z
Hora
z
Minutos
z
am/pm
2. Temporizador de encendido
Seleccione la hora, la fuente de salida y el volumen y haga clic en el botón Aplicar. El monitor
se encenderá a la hora establecida con la fuente y el volumen establecidos.
Si la función Activado está en Des., el temporizador de encendido no funciona.
z
Hora
z
Minutos
z
am/pm
z
Activado
z
Fuente
z
Volumen
3. Temporizador de apagado
Seleccione la hora y haga clic en el botón Aplicar. El monitor se apagará a la hora establecida.
Si la función Activado está en Des., el temporizador de apagado no funciona.
z
Hora
z
Minutos
z
am/pm
z
Activado
PIP
1. Tamaño
Seleccione un tamaño (la selección del tamaño tiene una función de “Activado”).
2. Fuente
Si selecciona las fuentes para que sean la salida a PIP, la fuente correspondiente se aplicará a
PIP.
Si intenta cambiar una fuente a la que no se puede aplicar PIP o la combinación Principal/Sub
es incompatible,
aparecerá un mensaje de advertencia en el monitor.
Configuración
1. Imagen
Para fuentes de entrada que no sean señales de PC,
ajuste Contraste, Brillo, Nitidez, Color, Matiz y Tono Color del monitor.
z
Contraste
z
Brillo
z
Nitidez
z
Color
z
Matiz
z
Tono Color
2. Imagen PC
Si las fuentes de salida son señales de PC,
ajuste Contraste, Brillo, Nitidez, Color, Matiz y Tono Color del monitor.
z
Contraste
z
Brillo
z
Rojo
z
Verde
z
Azul
3. Audio
Ajuste Graves, Agudos y Balance y establezca Principal/Sub para la Selección de sonido de
Dolby Virtual Act./Des., BBE Act./Des. y PIP.
A medida que se realizan los ajustes, los cambios aparecen en la pantalla del monitor.
z
Graves
z
Agudos
z
Balance
z
Dolby Virtual
z
BBE
z
Sel. Sonido
4. Ajuste del bloqueo de imagen
Grueso, Fino y selección de Posición
z
Grueso
z
Fino
z
Posición
z
Ajuste automático
Mantenimiento
1. Control de lámpara
Se puede controlar la intensidad de la lámpara.
(Hay dos opciones disponibles: Automático y Manual. Cuando se ejecuta la función Automático,
la opción Manual está desactivada, y viceversa.)
En el modo Automático, la lámpara se ajusta según el valor establecido previamente a la hora
establecida.
En el modo Manual, se mantiene el valor anterior.
z
Automático
z
Horas
z
Minutos
z
am/pm
z
Valor
z
Manual
2. Desplazamiento
Esta función evita que cambie el estado de la pantalla cuando la misma pantalla se mantiene de
manera continua.
Si selecciona Período y Hora y pulsa el botón Aplicar, la pantalla
se desplazará hacia abajo a la velocidad de la hora establecida previamente en Período.
Por ejemplo, para Período 1, Hora 5, la pantalla se renovará cada hora a una velocidad de 5
segundos.
z
Período
z
Hora
3. Video Wall
Ofrece una función que permite utilizar varios monitores como una sola pantalla.
En primer lugar seleccione el botón que establece el número de monitores que va a utilizar y su
ubicación. El número de la ubicación aparece a un lado en forma de botón seleccionable.
Por ejemplo, si elige 2*2, aparecen unos botones seleccionables en forma de 2 filas y 2 líneas,
y si selecciona el número 3 de esta plantilla, la tercera pantalla de la pantalla de salida dividida
por cuatro se mostrará en el monitor.
z
2*2
z
3*3
z
4*4
z
1*5
z
5*1
z
Des.
z
Formato
Introducción a
MagicNet
|
OSD de
programación
| MDC |
Menú
superior
|
Ajuste del mando a
distancia
|
Eliminación de
programas
|
Solución de
problemas
| Especificaciones
Menú superior
Inicio/Fin
Cambio de contraseña
Opciones
Ayuda
Inicio/Fin
Antes de utilizar MagicNet, debe iniciar la sesión.
Una vez iniciada la sesión, el botón Inicio cambia a Fin. Para usar la mayoría de las funciones, es necesario
que el inicio de sesión se haya realizado correctamente.
Cuando se instala MagicNet por primera vez, la cuenta del Administrator(Administrador) se facilita según la
contraseña introducida por el usuario.
Al añadir una cuenta, puede elegir entre tres tipos, y el tipo de cuenta seleccionado determina el alcance de
uso de MagicNet. Puede modificar o borrar cuentas de usuarios existentes y añadir nuevos usuarios.
Tipo de cuenta Alcance
Administrator
(Administrador)
Está autorizado a usar todas las funciones de MagicNet..
PowerUser
(Usuario priv.)
No está autorizado a usar el menú Opciones y la función Actualizar de MagicNet.
Operator
(Operador)
No está autorizado a usar el botón derecho del ratón
en las funciones Registro en Biblioteca, menú Opciones, MDC y Lista monitores.
z
Nombre de usuario
z
Contraseña
Cambio de contraseña
Puede cambiar la contraseña en el estado de inicio de sesión.
Introduzca correctamente su contraseña antes de iniciar la sesión.
Se le pedirá que introduzca la contraseña para instalar MagicNet, y ésta se convertirá en la contraseña
predeterminada para la cuenta del Administrator(Administrador). Si ha olvidado la contraseña, elimine
el programa y vuelva a instalarlo.
z
Contraseña anterior
z
Nueva contraseña
z
Configuración de la contrseña
Opciones
1. Nombre del servidor.
En Opciones, puede especificar el nombre del servidor para la información de la conexión. Los
servidores y los monitores están conectados a través de la red y tienen nombres propios para
identificarse. En una conexión normal, el nombre de servidor del servidor y el del monitor deben
coincidir. Es decir, si el nombre de un servidor es MagicNet, sólo los monitores cuyo nombre de
servidor esté establecido en “MagicNet” podrán conectarse a este servidor y recibir la programación.
Si en el monitor no hay ningún servidor que lleve este nombre, esperará hasta que aparezca un
servidor que coincida con dicho nombre. Sin embargo, si la función de conexión automática está
activada, intentará conectarse con otros servidores y se conectará con el servidor que responda en
primer lugar.
z
Nombre del servidor
2. Cuenta usuario
Cuando se instala MagicNet por primera vez, la cuenta del Administrator(Administrador) se facilita
según la contraseña introducida por el usuario.
Al añadir una cuenta, elija entre tres tipos, y el tipo de cuenta seleccionado determinará el alcance de
uso de MagicNet. Puede modificar o borrar cuentas de usuarios existentes y añadir nuevos usuarios.
Tipo de cuenta Alcance
Administrator
(Administrador)
Está autorizado a usar todas las funciones de MagicNet.
PowerUser
(Usuario priv.)
Entre las funciones de MagicNet, no está autorizado a usar el menú Opciones ni la
función Actualizar.
Operator
(Operador)
No está autorizado a usar el botón derecho del ratón
en las funciones Registro en Biblioteca, menú Opciones, MDC y Lista monitores.
z
Crear
z
Modificar
z
Borrar
3. Administrator(Administrador) de archivos
El Administrator(Administrador) de archivos copia o borra archivos.
Los archivos pueden copiarse de carpeta de servidor a carpeta de servidor, de servidor a monitor y de
monitor a monitor.
Sólo es posible copiar de monitor a monitor si se trata del mismo (es decir, entre diferentes unidades
de disco duro del mismo monitor).
En la lista Selec. monitor, sólo aparecerán Mi PC del servidor y el monitor que esté conectado
correctamente al servidor.
Copiar
archivo
Borrar
archivo
Cuando
se
selecciona
Opciones
¡æ
Admin.
archivos,
aparece
la
ventana
Admin.
archivos.
Puede
seleccionar
un
servidor/monitor
en la
lista.
Si
selecciona
un
monitor
de la
ventana
izquierda,
sólo
estará
autorizado
a
seleccionar
el
mismo
monitor.
Una
vez
seleccionado
el
archivo
que
desea
copiar,
pulse
el
botón
de
copia.
Se
Seleccione
el
archivo
que
desea
borrar
siguiendo
el
mismo
procedimiento
utilizado
para
copiar
un
archivo
y
haga
clic
en el
botón
de
borrar.
El
archivo
se
borrará
completamente
de la
unidad
(la
lista
se
actualizará
inmediatamente).
Sin
embargo,
si
intenta
borrar
un
archivo
que
se
está
ejecutando,
aparecerá
el
procederá
a la
copia
del
archivo.
Si el
archivo
que
desea
copiar
no
es
Foto/Música/Película/Office,
aparecerá
un
mensaje
de
error
y se
detendrá
el
proceso
de
copia.
Asimismo,
si el
tamaño
del
archivo
supera
la
capacidad
restante
de la
unidad
destino,
el
proceso
de
copia
también
se
detendrá.
mensaje
de
error
“Imposible
borrar
archivo”.
z
Copiar archivo
z
Borrar archivo
Ayuda
1. Ayuda
Abre el programa de ayuda.
2. Sobre MagicNet
Indica la versión del programa y los detalles del copyright.
Introducción a
MagicNet
|
OSD de
programación
| MDC |
Menú
superior
|
Ajuste del mando a
distancia
|
Eliminación de
programas
|
Solución de
problemas
| Especificaciones
Ajuste del mando a distancia
PHOTO
PHOTO Formatos de archivo compatibles
FOTO : JPG, BMP
Mando a distancia
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas
Archivo anterior
Detener visionado automático/Ver la barra de menú
inferior
Visionado automático
Archivo siguiente
MUSIC
Formatos de archivo compatibles
MUSIC : MP3
Mando a distancia
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas
Vista del archivo en la posición del cursor /
Reproducir/Pausa durante la reproducción
Detener reproducción
Reproducir en 5 segundos
Reproducir 5 segundos antes
Ir a la página siguiente (cuando el cursor esté en
la parte superior, volverá a la última fila de la
página anterior)
Ir a la página anterior (si la página actual es la
última, se moverá a la primera página)
Ir a la página siguiente (si la página actual es la
primera se moverá a la última)
Ir a la página anterior (si la página actual es la
última, se moverá a la primera página)
Vista del archivo en la posición del cursor
MOVIE
Formatos de archivo compatibles
MOVIE : MPEG1, MPEG2-PS, DIVX4, DIVX5
Mando a distancia
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas
Ir a la parte superior (cuando el cursor esté en la
parte superior, volverá a la última fila de la página
anterior)
Ir a la parte inferior (si el cursor está en la parte
inferior, se moverá a la fila primera de la página
siguiente)
Ir a la página siguiente (si la página actual es la
primera se moverá a la última)
Ir a la página anterior (si la página actual es la
última, se moverá a la primera página)
Vista del archivo en la posición del cursor
z
Reproducir
Reproducir/Pausa durante la reproducción
Detener reproducción
Reproducir 5 segundos antes
Reproducir en 5 segundos
OFFICE
Formatos de archivo compatibles
Office : Power MS Office(Word, Excel, Power Point), HTML, PDF
Mando a distancia
z
Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas
Ir a la parte superior (cuando el cursor esté en la
parte superior, volverá a la última fila de la página
anterior)
Ir a la parte inferior (si el cursor está en la parte
inferior, se moverá a la fila primera de la página
siguiente)
Ir a la página siguiente (si la página actual es la
primera se moverá a la última)
Ir a la página anterior (si la página actual es la
última, se moverá a la primera página)
Vista del archivo en la posición del cursor
z
PDF
Ir a la parte superior
Ir a la parte inferior
Ir a la página siguiente
Ir a la página anterior
Exit PDF
z
Excel
Ir a la celda superior
Ir a la celda inferior
Ir a la celda de la izquierda
Ir a la celda de la derecha
Ir a la página siguiente
Ir a la página anterior
Ir a la página de la derecha
Ir a la página de la izquierda
Salir de Excel
z
Power point Normal
Ir a la parte superior
Ir a la parte inferior
Ir a la página siguiente
Ir a la página anterior
Visionado automático
Exit Power point
z
Visionado automático de Power Point
Detener visionado automático
Ir a la parte superior
Ir a la parte inferior
Ir a la página siguiente
Ir a la página anterior
Salir Power point
z
Word
Ir a la parte superior
Ir a la parte inferior
Ir a la página siguiente
Ir a la página anterior
Salir Word
z
HTML
Ir a la parte superior
Ir a la parte inferior
Ir a la página siguiente
Ir a la página anterior
Salir Html
z
Internet
Mueva el cursor del ratón hacia arriba
Mueva el cursor del ratón hacia abajo
Mueva el cursor del ratón hacia la izquierda.
Mueva el cursor del ratón hacia la derecha.
Haga clic en el cursor cuando esté situado en un
enlace (mover al enlace)
Salir de Internet
Introducción a
MagicNet
|
OSD de
programación
| MDC |
Menú
superior
|
Ajuste del mando a
distancia
|
Eliminación de
programas
|
Solución de
problemas
| Especificaciones
Eliminación del programa
Puede eliminar MagicNet mediante las opciones Agregar/Quitar de los programas de Windows
o utilizando el menú de supresión proporcionado cuando se instala este programa.
Para eliminar MagicNet, siga los pasos que vienen a continuación.
1. Seleccione [Inicio]->[Configuración]->[Panel de control].
2. En el caso de Windows XP, seleccione [Inicio]->[Panel de control].
3. Haga doble clic en el icono [Agregar o quitar programas] en el Panel de control.
4. Haga clic en MagicNet en la ventana [Agregar o quitar programas] para marcarlo.
5. Haga clic en [Cambiar o quitar] para suprimirlo.
6. Haga clic en Aceptar para iniciar el borrado de MagicNet.
7. Espere a que aparezca la ventana que indica que el borrado ha terminado.
Introducción a
MagicNet
|
OSD de
programación
| MDC |
Menú
superior
|
Ajuste del mando a
distancia
|
Eliminación de
programas
|
Solución de
problemas
| Especificaciones
͑
Resolución de problemas
En Preview
Si no hay codecs disponibles para el servidor, no se abrirá ningún archivo. Compruebe
en primer lugar el codec. : MPEG2, DivX4,5 y AC3 normalmente sólo se reproducen
cuando el servidor tiene el codec correspondiente disponible. Instale el codec
correspondiente.
Es posible que surjan conflictos si varios tipos de codecs se instalan en un PC, lo cual
resulta en un error del programa. Una instalación incompleta de codecs puede provocar
un error de funcionamiento en el programa y un error en la reproducción de archivos.
En el modo Preview, el programa no funciona.
Si reproduce un archivo de música o películas en Preview, el reproductor no funciona y
se detiene. Compruebe en el archivo si el codec está disponible. Tenga en cuenta que
pueden surgir conflictos si varios tipos de codecs se instalan en un PC, lo cual resulta en
un error del programa. Una instalación incompleta de codecs puede provocar un error de
funcionamiento en el programa y un error en la reproducción de archivos.
Si una programación no se ejecuta correctamente a la hora determinada:
Compruebe el estado de MagicNet para el monitor y el de la red.
Confirme también si la función de pausa de la programación está activada para el
monitor.
Las programaciones sólo se ejecutan cuando el estado de MagicNet y de la Red están
activados, y no se ejecutan si la programación del monitor está en pausa.
Si la alimentación desaparece y vuelve a aparecer o si la red se desconecta y se vuelve a
conectar, la programación actual vuelve al inicio.
Si aparece el icono del monitor en azul celeste pero no verde (funcionamiento normal):
Puede ocurrir así cuando la configuración de la red sea la normal pero la conexión entre
el servidor y el monitor no sea la adecuada. Puede darse esta circunstancia si el monitor
está conectado con otro servidor, no con el correspondiente o si el estado de la red no es
el normal.
Compruebe en el monitor la conexión de la red.
Contraseña/Inicio
La contraseña introducida por el usuario al instalar MagicNet se convertirá en la
contraseña predeterminada de la cuenta del Administrator(Administrador).
Si ha olvidado su contraseña, desinstale el programa y vuelva a instalarlo.
Introducción a
MagicNet
|
OSD de
programación
| MDC |
Menú
superior
|
Ajuste del mando a
distancia
|
Eliminación de
programas
|
Solución de
problemas
| Especificaciones
Especificación
Especificación de formatos de archivo admitidos
Formato del
archivo
Resolución
Velocidad de bits
Audio
Velocidad de
muestreo
CBR VBR
Vídeo
MPEG1
720 x 480 o
9Mbps o menos
Peak bitate
MPEG2 (PS) -
DivX 4.x menos 9 Mbps o menos -
DivX 5.x -
Audio MP3 - Disponible No disponible 16 kHz o más
Foto
JPEG
3500 x 2625 o
menos
- - -
BMP - - -
MPEG2, sólo es compatible con PS (Program Stream, flujo de programas) pero no con TS (Transport
Stream, flujo de transporte).
JPEG no admite el formato EXIF (cámara digital). (No obstante, se admiten las cámaras digitales de
Samsung).
Configuración de red (número de dispositivo)
Velocidad de bits Normal Máx.
Vídeo
4Mbps 10 20
6Mbps 8 16
9Mbps 5 9
Audio, foto - 20 o más -
Entorno del PC servidor: Se recomienda una CPU de 3 GHz, con 512 MB de RAM y ethernet de 100)
Entorno de red: Red local sin conexión con el exterior
Normal: Ancho de banda de la red del PC servidor: 50% ~ 60%
Máx: Ancho de banda de la red del PC servidor: 90% o más (no recomendable)
En el caso de un entorno conectado con la LAN, el número de dispositivos conectables puede verse
reducido, dependiendo de la disponibilidad de las redes vecinas.
Requisitos del sistema servidor
CPU RAM Ethernet
Sistema
operativo
Aplicación
Mínimo Pentium 1.8 GHz 256M
100M
Windows XP
Windows 2000
(Service Pack 4)
WMP 9 o
posterior
Recomendado Pentium 3.0 GHz 512M
Velocidad de conexión del dispositivo local (USB)
Un dispositivo de almacenamiento masivo como el disco duro USB tarda unos 3 o 4 segundos en cargar 1 GB.
Si el usuario ejecuta MagicNet durante la carga de un archivo, aparece un mensaje de advertencia.
Compatibilidad con el dispositivo local (USB)
HID (Human Interface Devices- dispositivo de interfaz humana)
: Teclado, ratón
MSC(Mass Storage Class- clase de almacenamiento masivo)
: Dispositivos que utilizan el juego de comandos SCSI (Small Computer System Interface- interfaz de sistema para
pequeños ordenadores)
: Sistema FAT (File Allocation Table-tabla de asignación de archivos)
Excepciones
: Algunos fabricantes han especificado erróneamente que su dispositivo es compatible con USB estándar.
Nuestro producto tiene unos procedimientos de manejo para casos excepcionales.
Sin embargo, es probable que algunos dispositivos no funcionen correctamente.
: Algunos fabricantes han especificado erróneamente que su dispositivo es compatible con SCSI.
Es poco probable que dichos dispositivos funcionen correctamente.
: Se recomienda adquirir los dispositivos USB una vez se haya probado y confirmado que son compatibles.
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Consulte con el centro de servicio
acerca de problemas que no pueda solucionar por sí mismo.
Investigación del dispositivo de Autoprueba | Modo no óptimo |
Mantenimiento y Limpieza | Síntomas y Acciones recomendadas
1. Investigación del dispositivo de Autoprueba
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor. Si el
monitor y el computador están conectados apropiadamente pero la pantalla del monitor permanece
obscura y el indicador de abastecimiento de energía está intermitente, ejecute la autoprueba del monitor,
siguiendo los siguientes pasos:
1. Apague el computador y el monitor.
2. Desconecte el cable de video de la parte trasera del computador.
3. Prenda el monitor.
La figura que aparece debajo ("Comprobar cable de señal") aparece sobre un segundo plano negro
cuando el monitor está en situación de funcionamiento normal pero no detecta ninguna señal de
video: Mientras está en el modo Autoprueba, el indicador de suministro de energía LED sigue
verde y la figura se mueve por la pantalla.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el computador y el monitor.
Si la pantalla del monitor sigue en blanco después de seguir el procedimiento anterior, compruebe el
controlador de vídeo y el sistema de la computadora;
el monitor está funcionando correctamente
.
2. Modo no óptimo
Puede ver la pantalla con una resolución superior a 1360 x 768. No obstante, verá el mensaje siguiente
durante un minuto; durante ese tiempo, puede cambiar la resolución de la pantalla o continuar en el modo
actual. Si la frecuencia de actualización es de más de 85Hz verá la pantalla negra porque el monitor no
admite más de 85Hz.
Véase Especificaciones > Modos de Pantalla Prefijados acerca de las resoluciones o
frecuencias compatibles con el monitor.
3. Mantenimiento y Limpieza
1. Mantenimiento de la Caja del monitor
Limpie con un paño suave después de desconectar el cordón de suministro eléctrico.
2. Mantenimiento de la Pantalla de panel plano
Limpie con un paño blando (una bayeta de algodón) suavemente.
z
No use benceno, disolvente u otras sustancias inflamables, o un
paño mojado.
z
Se recomienda un producto de limpieza de Samsung para
prevenir daños en la pantalla.
z Nunca use acetona, benceno o disolvente. (Pueden causar
defectos o deformaciones en la superficie de la pantalla).
z
El usuario tendrá que pagar los costes y los gastos relacionados
por la reparación de los daños causados por el o ella.
4. Síntomas y Acciones recomendadas
Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador. Por lo tanto, si hay algún
problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en blanco, o
tenga malos colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero
inspeccione la fuente del problema y luego póngase en contacto con el centro de servicio o el
distribuidor.
1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al computador.
2. Inspeccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie.
(Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del computador).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador
(video) o el controlador del monitor está instalado.
4. Inspeccione que la velocidad de escaneo de la pantalla de video esté puesto en 50 Hz o 85 Hz.
(Cuando use la máxima resolución no exceda 60 Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el computador en el
Modo Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de
Administración" y luego reiniciar el computador para reinstalar el controlador del adaptador (video).
Lista de chequeo
La tabla siguiente enumera los posibles problemas y sus soluciones. Antes de llamar al servicio
técnico, compruebe la información de esta sección para ver si puede remediar el problema usted
mismo. Si necesite ayuda, llame al número del teléfono de la tarjeta de garantía, el número de
teléfono en la sección Información o consulte con su distribuidor.
Para obtener más información relacionada con la red, consulte la sección Solución de errores en
MagicNet.
Problemas relacionados con la instalación | Blemas relacionados con la pantalla | Problemas relacionados
con el audio | Problemas relacionados con el Control remoto
1. Problemas relacionados con la instalación
Los problemas relacionados con la instalación del monitor y sus soluciones están en la lista.
La pantalla del monitor parpadea.
z
Compruebe si el cable de señal entre el equipo y el monitor
está conectado y acoplado con firmeza.
(Véase Conexión con una computadora)
2. Blemas relacionados con la pantalla
Los problemas relacionados con la pantalla del monitor y sus soluciones están en la lista.
Problemas Soluciones
La pantalla está en blanco y el
indicador de suministro de
energía está apagado
z Asegúrese de que el cordón de suministro eléctrico esté
conectado firmemente y el monitor LCD está encendido.
(Véase Conexión del Monitor)
Mensaje "Comprobar el cable de
señal."
z
Asegúrese de que el cable de señal esté conectado
firmemente con las fuentes de PC o de vídeo.
(Véase Conexión del Monitor)
z Asegúrese de que las fuentes de PC o de vídeo estén
activadas.
Mensaje "Modo no óptimo"
z
Compruebe la resolución y la frecuencia máximas del
adaptador de video.
z
Compare estos valores con los datos del Gráfico Modos de
Pantalla Prefijados.
La imagen rueda verticalmente.
z
Compruebe si el cable de señal está conectado con
seguridad.
Conéctelo otra vez firmemente.
(Véase Conexión con una computadora)
La imagen no está clara. La
imagen está borrosa.
z
Ejecute el Ajuste de frecuencia Ajuste Grueso y Ajuste Fino.
z
Enciéndalo otra vez después de quitar todos los accesorios
(cable de extensión de video, etc)
z
Establezca la resolución y la frecuencia dentro de los rangos
recomendados.
Modelo 19 pulgadas(1280 x 768 @ 60Hz)
La imagen es inestable y vibra.
z
Compruebe si la resolución y la frecuencia definidos para la
tarjeta de video del equipo están dentro del rango admitido
por el monitor.
Si no, vuelva a establecerlos según Información en el menú
del monitor y Modos de Pantalla Prefijados.
Aparecen imágenes fantasma en
la imagen.
La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura
z Ajuste la Luminosidad y el Contraste.
(Véase Luminosidad, Contraste)
El color de la pantalla es
inconsistente.
z
Ajuste el color usando Favorito en el menú OSD Color
Adjustment (Ajuste del color OSD).
El color de la imagen es
distorsionado con sombras
oscuras.
El color blanco es pobre.
El indicador de suministro de
energía parpadea en verde.
z El monitor está guardando los cambios realizados en la
configuración en la memoria de OSD.
La pantalla está en blanco y la luz
del indicador de suministro de
energía es verde constante o
parpadea cada 0,5 o 1 segundos
z
El monitor está usando su sistema de administración de
energía.
z
Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado.
La pantalla está oscura y
parpadea.
z
Si aparece el mensaje “TEST GOOD” en pantalla al pulsar el
botón MENÚ, compruebe la conexión del cable entre el
monitor y el equipo informático para asegurar que el
conector está conectado correctamente.
Problemas Soluciones
3. Problemas relacionados con el audio
Los problemas relacionados con las señales de audio y sus soluciones se enumeran a
continuación.
Problemas Soluciones
No hay sonido
z
Ensure that the audio cable is firmly connected to both the
audio-in port on your monitor and the audio-out port on your
sound card.
(Véase Conexión del Monitor)
z
Compruebe el nivel del volumen.
(Véase Volumen)
El nivel del sonido es demasiado
bajo
z
Compruebe el nivel del volumen.
(Véase Volumen)
z
Si el volumen sigue siendo demasiado bajo después ajustar
el control al máximo, compruebe el control del volumen en la
tarjeta de sonido del equipo o en el programa de software.
El sonido está demasiado alto o
demasiado bajo
z
Ajuste Agudo y Grave al nivel apropiado.
4. Problemas relacionados con el Control remoto
Los problemas relacionados con el control remoto y sus soluciones se enumeran a continuación.
Problemas Elementos a comprobar
Los botones del control remoto
no responden.
z
Compruebe las polaridades de las baterías (+/-).
z
Compruebe si se han agotado las baterías.
z
Compruebe si está encendido
z Compruebe si el cordón de suministro eléctrico está
conectado con seguridad.
z
Compruebe si hay encendida una lámpara fluorescente o de
neón en su cercanía.
Q & A
Pregunta Respuesta
Cómo se puede cambiar la
frecuencia?
z
Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta de
video.
z
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar,
dependiendo de la versión del controlador usado. (Busque
detalles en el manual del computador o de la tarjeta de
video).
Cómo se puede regular la
resolución?
z
Windows XP: Restablezca la resolución haciendo clic en
Panel de control
˧
Apariencia y temas
˧
Pantalla
˧
Configuración.
z
Windows ME/2000: Restablezca la resolución haciendo clic
en Panel de control
˧
Pantalla
˧
Configuración.
z
Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para
obtener más detalles.
Cómo se puede poner la función
Ahorro de Energía?
z
Windows XP: Poner la función en Programa de Instalación-
BIOS(sistema básico de entrada -salida) del computador o
del protector de pantalla. (Consulte el Manual del
Computador / Windows)
z
Windows ME/2000: Poner la función en Programa de
Instalación-BIOS(sistema básico de entrada -salida) del
computador o del protector de pantalla. (Consulte el Manual
del Computador / Windows)
Cómo se puede limpiar el Tubo
de imagen/Panel LCD?
z
Desconecte el cordón de suministro de energía y luego
limpie el monitor con una tela suave, usando una solución
limpiadora o simplemente agua.
z
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que
entre agua en el computador.
Especificaciones generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 400Pn
Panel LCD
Tamaño 40 pulgadas de diagonal (101 cm)
Area de Presentación 885,168 mm (H) x 497,664 mm (V)
Distancia entre Pixels 0,648 mm (H) x 0,648 mm (V)
Tipo matriz activa TFT a-si
Sincronización
Horizontal 30 ~ 70 kHz
Vertical 50 ~ 85 Hz
Color de Pantalla
16,7 M colores
Resolución
Analógico 1360 x 768 / 1366 x 768 @ 60 Hz: depende de la tarjeta gráfica que se
utilice
Digital 1366 x 768 @ 60 Hz
Señal de entrada, terminado
RGB analógica, RGB digital compatible con DVI (Interfaz visual digital).
0,7 Vp-p ±5%, brillo positivo, 75 ohmios ±10 % (terminado), Sincr. H/V independiente, nivel TTL, positivo o
negativo
Ancho de Banda Máximo
100 MHz(Analógico, Digital)
Fuente de poder
CA 100 a 240 V CA (+/- 10 %) , 60/50 Hz ± 3 Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable, 1,8 m
DVI-D-a-DVI-D connector, desarmable, 2,0 m
Conector de señal
D-sub, BNC, DVI-D, YPbPr, S-VHS, VCR
SyncMaster 400Pn
Consumo de Energía
Menos de 280 W
Ahorro de energía
Menos de 5 W
Dimensiones (PxAxD) / Peso
971 X 582 X 118 mm / 38,2 X 23,0 X 4,6 pulgadas / 23 kg
971 X 629,5 X 223 mm / 38,2 X 25,0 X 8,8 pulgadas (Sin soporte) - Opción
Interfase de Montaje VESA
200 mm x 200 mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F)
Humedad : 10 % ~ 80 %, no-condensación
Almacenamiento Temperatura : -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F)
Humedad : 5 % ~ 95 %, no-condensación
Características del audio
Entrada de audio 1 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB)
Entrada de audio 2 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB)
Entrada de audio de PC Clavija estéreo de 3,5 Ø, 0,5 Vrms (-9 dB)
Frecuencia RF: 80 Hz ~ 15 kHz (a -3 dB)
Respuesta A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (a -3 dB)
Posibilidad de Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los
sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema.
En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario
desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con
una precisión de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y
BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala
calidad y usted puede usarlo con confianza. .
z
Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es 3.133.440
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
MagicNet – CLIENTE
Elemento
Especificaciones Comentarios
LAN 100 Mbps
USB Teclado/ratón, dispositivos
compatibles de almacenamiento
masivo.
Puede utilizar el dispositivo de
almacenamiento portátil que tenga un
dispositivo USB.
El único sistema de archivos admitido es
FAT; MagicNet no admite ningún otro
sistema, ni siquiera NTFS.
Salida SPDIF Salida PCM Audio 16 kHz o más
Contenido
Fotos Formato de archivo admitido: BMP /
JPEG
3500x2625 or less
Música Formato de archivo admitido: MP3 Ancho de banda del sonido: 50 Hz a 15
kHz
Películas
z MPEG1, MPEG2(PS), DivX 4.x,
DivX 5.x
z Máx. 720 X 480 30 fps
MPEG2(MP@ML)
DivX 4.x, DivX 5.x
Archivos MS Office(Word, Excel, Power Point),
HTML, PDF
Es posible que no admita algunos
archivos, según sea su formato o la
versión.
Navegador de Internet MS Internet Explorer No se admiten Flash, Java Applet,
Security Site
Idioma Inglés
Sistema operativo Windows CE 5.0
MagicNet – Requisitos del sistema servidor
CPU
RAM
Ethernet
Sistema
operativo
Aplicación
Mínimo
P1,8 Ghz 256 M
100 M Windows XP
WMP 9 o
posterior
Recomendado
P3,0 Ghz 512 M
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema
ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite,
o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Estado
Operación
normal
Modo de
ahorro
energético
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(Botón de suministro
de energia)
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(Botón de alimentación
on/off)
Indicador de
Suministro de
Energía
Verde
Verde,
intermitente
Negro Negro
Consumo de
Energía
Menos de 280
W
Menos de 5 W
(Modo Off)
Menos de 1 W
(120 Vac)
Menos de 0 W
Opcional: Altavoz I/D (8 ohm, 10 W), dispositivo USB (se permite un máximo de 5 W)
Modos de temporización predefinidos
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Tabla 1. Modos de temporización predefinidos
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(H/V)
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 49,500 +/+
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x600 53,674 85,000 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 85,997 94,500 +/+
VESA, 1360 x 768 47,712 60,000 85,500 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Especificaciones generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 400P
Panel LCD
Tamaño 40 pulgadas de diagonal (101 cm)
Area de Presentación 885,168 mm (H) x 497,664 mm (V)
Distancia entre Pixels 0,648 mm (H) x 0,648 mm (V)
Tipo matriz activa TFT a-si
Sincronización
Horizontal 30 ~ 70 kHz
Vertical 50 ~ 85 Hz
Color de Pantalla
16,7 M colores
Resolución
Analógico 1360 x 768 / 1366 x 768 @ 60 Hz: depende de la tarjeta gráfica que se
utilice
Digital 1366 x 768 @ 60 Hz
Señal de entrada, terminado
RGB analógica, RGB digital compatible con DVI (Interfaz visual digital).
0,7 Vp-p ±5%, brillo positivo, 75 ohmios ±10 % (terminado), Sincr. H/V independiente, nivel TTL, positivo o
negativo
Ancho de Banda Máximo
100 MHz(Analógico, Digital)
Fuente de poder
CA 100 a 240 V CA (+/- 10 %) , 60/50 Hz ± 3 Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable, 1,8 m
DVI-D-a-DVI-D connector, desarmable, 2,0 m
Conector de señal
D-sub, BNC, DVI-D, YPbPr, S-VHS, VCR
SyncMaster 400P
Consumo de Energía
Menos de 270 W
Ahorro de energía
Menos de 5 W
Dimensiones (PxAxD) / Peso
971 X 582 X 118 mm / 38,2 X 23,0 X 4,6 pulgadas / 23 kg
971 X 629,5 X 223 mm / 38,2 X 25,0 X 8,8 pulgadas (Sin soporte) - Opción
Interfase de Montaje VESA
200 mm x 200 mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F)
Humedad : 10 % ~ 80 %, no-condensación
Almacenamiento Temperatura : -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F)
Humedad : 5 % ~ 95 %, no-condensación
Características del audio
Entrada de audio 1 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB)
Entrada de audio 2 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB)
Entrada de audio de PC Clavija estéreo de 3,5 Ø, 0,5 Vrms (-9 dB)
Frecuencia RF: 80 Hz ~ 15 kHz (a -3 dB)
Respuesta A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (a -3 dB)
Posibilidad de Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los
sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema.
En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario
desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con
una precisión de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y
BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala
calidad y usted puede usarlo con confianza. .
z
Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es 3.133.440
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema
ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite,
o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Estado
Operación
normal
Modo de
ahorro
energético
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(Botón de suministro
de energia)
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(Botón de alimentación
on/off)
Indicador de
Suministro de
Energía
Verde
Verde,
intermitente
Negro Negro
Consumo de
Energía
Menos de 270
W
Menos de 5 W
(Modo Off)
Menos de 1 W
(120 Vac)
Menos de 0 W
Opcional: Altavoz I/D (8 ohm, 10 W)
Modos de temporización predefinidos
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Tabla 1. Modos de temporización predefinidos
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(H/V)
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 49,500 +/+
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x600 53,674 85,000 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 85,997 94,500 +/+
VESA, 1360 x 768 47,712 60,000 85,500 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor
contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 1-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz
DENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dk
FINLAND 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fi
FRANCE 08 25 08 65 65 (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,12/Min) http://www.samsung.de
HUNGARY 06 40 985 985 http://www.samsung.com/hu
ITALIA 199 153 153 http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0.10/Min) http://www.samsung.com/nl
NORWAY 231 627 22 http://www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0850 123 989 http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es
SWEDEN 08 585 367 87 http://www.samsung.com/se
U.K 0870 242 0303 http://www.samsung.com/uk
CIS
RUSSIA 8-800-200-0400 http://www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com/ur
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn
HONG KONG 2862 6001 http://www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282, 1600 1100 11 http://www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za
U.A.E 800SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mea
Téminos
Señal de Sincronización (Sync.)
Las señales de sync (sincronizado) son las señales estándar necesarias para mostrar los colores
deseados en el monitor. Se dividen en Señales de sincronización Vertical y Horizontal. Estas señales
muestran las imágenes de color normales mediante la resolución y la frecuencia establecidas.
Tipos de señales de sincronización
Separada Este es un esquema de transmisión de señales de sincronización verticales
individuales al monitor.
Compuesta Este es un esquema de combinación de las señales de sincronización verticales
dentro de una señal compuesta y de transmitirlas al monitor. El monitor muestra
las señales del color separando la señal compuesta en las señales del color
originales.
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos
estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch".
Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una
imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco.
Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, se considera como de 60 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con el
extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo Horizontal se
le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A
la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama método
de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas pares
alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento es usado por
la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de Entrelazamiento es el mismo
que se usa en la TV.
Plug & Play (Enchufar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al
computador intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar
internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
A
l número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama
"resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta para
realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la pantalla.
Ejemplo : Si la resolución es 1360 X 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1360
puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
Un MDC
(
Multiple Displa
y
Control
)
(
MDC, Multiple Displa
y
Control
)
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite
trabajar en un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación
serial, se usa para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un
cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla.
Para Obtener una Mejor Presentación
1. Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de
actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación, para que
disfrute de la mejor calidad de imagen. Usted puede tener una calidad irregular de imagen en la
pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee en TFT-LCD.
{ Resolución : 1360 x 768
{ Frecuencia Vertical (actualización) : 60 Hz
2. Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color
ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros.
Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
{
Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de LCD contenidos en este producto es
3.133.440.
3. Cuando limpie el monitor y el panel exterior, por favor aplique con un paño suave y seco la pequeña
cantidad de limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área del LCD sino estregue
suavemente.
Si se aplica mucha fuerza, puede mancharse.
4. Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al llevar a
cabo la "función de ajuste automático" en la pantalla que aparece cuando se presiona el botón de
cierre de ventana.
Si hay todavía ruido después del ajuste automático, use la función de ajuste FINO / GRUESO.
5. Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar una imagen
residual o cierta indefinición.
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla con una imagen en
movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Autoridad
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de
Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños
consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material
El logotipo "
Samsung
" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "
Microsoft
", "
Windows
" y
"
Windows NT
" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "
VES
A", "
DPMS
" y "
DDC
" son marcas
registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo "
ENERGY STAR®
" son
marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA). Todos los demás nombres
mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
Clase B
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. Para la guía de conformidad de seguridad y EMC, puede
consultar la guía “Reguladora”.
MÉXICO
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu,
Suwon City, Gyeonggi-do Korea
INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de imágenes)
Los monitores de LCD y las TV pueden tener retención de la imagen al cambiar desde una
imagen a otra, especialmente después de visualizar una imagen inmóvil durante mucho tiempo.
Esta guía describe el uso correcto de los productos LCD para protegerlos contra la retención de
imágenes.
Garant
í
a
La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes.
La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.
Qué es la Retención de imá
g
enes?
Durante el funcionamiento normal de un panel LCD, no se produce la retención de
imágenes de píxeles. Sin embargo, si se visualiza la misma imagen durante mucho
tiempo, se acumula una leve diferencia en carga eléctrica entre los dos electrodos que
contienen el cristal líquido. Esto puede provocar la acumulación del cristal líquido en
ciertas áreas de la pantalla. Como resultado, se conserva la imagen anterior al cambiar
a una nueva imagen de video. Todos los productos de imagen, incluyendo las LCD,
son vulnerables a la retención de imágenes. No es un defecto del producto.
Siga las sugerencias a continuación para proteger su LCD frente a la retención de
imágenes
Power Off (Apagado), Screen Saver (Protector de pantalla), o Modo Power
Save
(
Ahorro de ener
g
í
a
)
Ejemplo)
z Apague la alimentación cuando se visualice una imagen estática.
z Utilice un Protector de pantalla si es posible
z Configure el monitor para que se apague con el esquema de alimentación de
Propiedades de Pantalla del equipo informático.
- Apague la alimentación durante 4 horas después de 24 horas de uso
- Apague la alimentación durante 2 horas después de 12 horas de uso
- Se recomienda un protector de pantalla de un color o una imagen en
movimiento.
Su
g
erencias
p
ara a
p
licaciones es
p
ec
í
ficas
Ejemplo) Aeropuertos, estaciones de tránsito, mercados bursátiles, bancos, y
sistemas de control
Se recomienda configurar el subprograma Pantalla del sistema como se indica
a continuación:
Visualizar la información junto con la imagen de un Logotipo o en
movimiento.
Ciclo: Visualizar la información durante 1 hora seguida por la visualización del
Logotipo o la imagen móvil durante 1 minuto.
Cambiar la información del color periódicamente (Usar 2 colores
distintos
)
.
Ejemplo) Rotar la información del color con 2 colores cada 30 minutos.
Evitar el uso de una combinación de caracteres y de color del fondo con gran
diferencia de luminiscencia.
Evitar el uso de los colores grises, que pueden causar fácilmente la retención
de imágenes.
z Evitar: Colores con gran diferencia en la luminiscencia (blanco y negro, gris)
Ejemplo)
z
Configuración recomendada: Colores brillantes con poca diferencia en
luminiscencia
- Cambiar el color de los caracteres y el color del fondo cada 30 minutos
Ejemplo)
- Cada 30 minutos, cambiar los caracteres con el movimiento.
Ejemplo)
La mejor manera de proteger el monitor frente a la retención de imágenes es
configurar el PC o el sistema para usar un programa protector de pantalla
cuando no se está utilizando.
La retención de imágenes puede no ocurrir cuando un panel LCD se utiliza bajo
condiciones normales.
Las condiciones normales se definen como modelos de video que cambian
continuamente. Cuando el panel LCD se utiliza durante mucho tiempo con un modelo
fijo (más de 12 horas), puede haber una pequeña diferencia en voltaje entre los
electrodos que usan el cristal líquido (LC) en un píxel.La diferencia de voltaje entre los
electrodos aumenta con el tiempo, forzando al cristal líquido. Cuando ocurre esto, la
imagen anterior puede verse cuando se cambia el modelo.
Para prevenir esto, debe disminuirse la diferencia del voltaje acumulado.
Este monitor LCD cumple con la norma ISO13406-2, Sin píxeles defectuosos, de
Clase II.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de
recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente
o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente
para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse
mezclado con otros residuos comerciales.

Transcripción de documentos

Instalación del programa SyncMaster 400Pn/400P Nomenclatura Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo. Prohibido Es importante leer y entender en todo momento No desensamblar Desconectar el enchufe del tomacorriente No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica Fuente de alimentación Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa. No use un enchufe estropeado o flojo. z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas. z Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego. Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra. z Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una avería en el equipo. Apriete firmemente el enchufe del cable de alimentación de manera que no se afloje. z Una conexión incorrecta podría provocar un incendio. No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños. z El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o fuego. No conecte muchas extensiones o enchufes a un tomacorriente. z Esto podría ocasionar fuego. Instalación Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc. El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor. Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo. z Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor. No deje caer el monitor cuando lo mueva. z Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano. Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera que la base no sobresalga. z Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas. No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable. z Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que el aparato puede caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él, especialmente a los niños. No deje el aparato en el suelo. z Una persona (especialmente un niño) podría tropezar con él. Mantenga alejados del aparato todos los objetos inflamables como velas, insecticidas o cigarrillos. z Podría provocar un incendio. Mantenga el cable de alimentación alejado de las fuentes de calor. z Un aislamiento fundido podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No instale el aparato en lugares mal ventilados, como por ejemplo unas estanterías, un armario, etc. z Un aumento de la temperatura interna puede causar un incendio. Coloque el monitor cuidadosamente. z Podría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla. z Se podría dañar la superficie TFT-LCD. La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador profesional cualificado. z z La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a lesiones. Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del propietario. Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10 cm desde la pared para facilitar la ventilación. z Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la temperatura interna del producto que da como resultado que los componentes tengan una vida útil más corta y el rendimiento sea menor. Limpieza Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela suave, ligeramente mojada. No rocíe detergente directamente sobre el monitor. z Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego. Use el detergente recomendado con una tela suave. Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca. z Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego. No olvide desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el producto. z Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y seque el aparato con un paño suave y seco. z No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente. Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente para realizar la limpieza del interior una vez al año. z Mantenga limpio el interior del aparato. El polvo acumulado en el interior durante un período de tiempo prolongado puede provocar un funcionamiento incorrecto o un incendio. Otros IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS. No retire la cubierta (o la tapa posterior). z z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego. Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento. Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos sonidos inusuales o sale algún olor del interior- desconéctelo inmediatamente y contáctese con un centro de venta autorizado o un centro de servicios. z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego. Mantenga el aparato alejado de lugares expuestos a petróleo, humo o humedad; no lo instale en el interior de un vehículo. z z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o fuego. Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire libre donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia. Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desenchufe el cordón de suministro eléctrico. A continuación, consulte al Centro de Servicio. z El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga eléctrica o un fuego. Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y relámpagos en el exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durante un período de tiempo prolongado. z El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga eléctrica o un fuego. No trate de mover el monitor jalándolo del cordón o del cable de señal. z Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable. No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el cordón o el cable de seña z Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable. No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor. z Una mala ventilación podría causar averías o fuego. No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o pequeños objetos de metal sobre el monitor. z z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o fuego. Si entra en el monitor cualquier sustancia extraña, desenchufe el cordón de suministro eléctrico y consulte al Centro de Servicio. Mantenga el aparato alejado de aerosoles químicos combustibles y sustancias inflamables. z Esto podría causar una explosión o fuego. Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor. z Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones. No introduzca objetos de metal como la punta de un destornillador, un cable o un taladro, ni objetos inflamables como papel o cerillas en los orificios de ventilación, conectores de altavoces o puertos AV. z Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato,apague éste, desenchúfelo y póngase en contacto con un centro de servicio técnico. Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar una imagen residual o cierta indefinición. z Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo. Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el modelo. z Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la vista del usuario. 40 pulgadas (101 cm) - 1360 X 768 Mirar el monitor continuamente desde una corta distancia puede causar daños en la vista. Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkus. No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda experimentar vibraciones. z Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas. El uso del producto en una ubicación que experimente vibraciones puede acortar la vida útil del aparato o provocar un incendio. Cuando quiera desplazar el monitor, apáguelo y desenchúfelo de la toma de corriente. Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el cable de la antena y los cables de conexión con otros dispositivos, estén desconectados antes de mover el monitor. z No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Traslade el aparato entre dos o más personas. z Una caída del aparato puede dañar éste o causar lesiones físicas. Coloque el aparato fuera del alcance de los niños ya que podrían estropearlo si se suben encima. z La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la muerte. Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado, desenchufe el cable de alimentación. z Podría producir emisiones de calor por la acumulación de polvo o la disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un incendio. No deposite los objetos favoritos de los niños (o cualquier otro objeto que pueda resultarles atractivo) encima del aparato. z Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el objeto. El aparato puede caer y causar lesiones físicas o incluso la muerte. Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no dejarlas al alcance de los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. z En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente. reemplazar las pilas, colóquelas en la polaridad correcta (+/-) según lo indicado en el compartimiento de las pilas. z La polaridad incorrecta puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños). Use sólo pilas estándar según lo especificado. No use pilas nuevas y usadas juntas. z puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños). Las baterías (y las baterías recargables) no son residuos normales y deben devolverse al lugar adecuado para su reciclaje. El usuario es responsable de devolver las baterías usadas o recargables al lugar adecuado para que se proceda a su reciclaje. z El usuario puede devolver las baterías usadas o recargables al centro municipal de reciclaje más próximo o a un establecimiento que venda el mismo tipo de baterías o de baterías recargables. SyncMaster 400Pn Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor. Consulte a un proveedor local para la comprar de elementos opcionales. No deje el aparato en el suelo. Desempaque Monitor Manual Guía de Instalación Rápida Cable Documento de garantia (no esta disponible en todas las localidades) Guide de l’utilisateur, logiciels MDC, Natural Color et MagicNet Cable de señal Cordón eléctrico Cable del altavoz Kit de montaje en la pared Juego de altavoces Kit del soporte Cable DVI Cable LAN Control remoto Baterías (AAA X 2) Conector adaptador BNC a RCA. Soporte temporal Se vende por separado Otros Cubierta-tapón 1. MENU 6. PIP 2. Botón Arriba-Abajo 7. Energía 3. Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen 8. Indicador Alimentação 4. ENTER 9. Sensor de control remoto 5. SOURCE 1. MENU Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Botón Arriba-Abajo Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados. 3. Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen Mueve horizontalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados. También ajusta el volumen del audio. 4. ENTER Botón Source (Origen) Se usa para seleccionar el menú OSD. 5. SOURCE Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at the time. Para cambiar los Modos de pantalla: [PC] [BNC] [DVI] [AV] [S-VIDEO] [Component] [MagicNet] >>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación. 6. PIP Pulse este botón para controlar la ventana PIP. No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente utilizan el mismo terminal. >>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación. • PC / DVI : AV / S-Video / Componente Modo • BNC : AV / S-Video Modo • AV / S-Video : PC / BNC / DVI Modo • Componente : PC / DVI Modo 7. Energía Use este botón para encender y apagar el monitor. 8. Indicador Alimentação Use este botón para encender y apagar el monitor. 9. Sensor de control remoto Oriente el control remoto hacia esta zona del monitor. Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo. Parte Posterior Para más información referente a las conexiones de cable, véase Conexión de cables en Instalación. La disposición trasera del monitor puede variar levemente dependiendo del modelo del monitor. 1. POWER SW (Botón de alimentación on/off ): Encendido y apagado del monitor. 2. POWER IN (Toma de corriente) : Cable de alimentación, conexiones en el monitor y enchufe de pared. 3. RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C) : Puerto de programa de MDC (Multiple Display Control, Control de dispositivos múltiples) 4. DVI IN(HDCP) (Terminal de conexión de vídeo de PC) : Usando el DVI-D a DVI-D - modo DVI (PC digital) 5. PC IN(RGB) (Terminal de conexión de vídeo de PC) : Usando el D-SUB de 15 contactos - modo PC (PC Analógico) 6. PC/DVI/BNC AUDIO IN (Terminal de connexion audio (entrée) PC/DVI/BNC) 7. COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de connexion audio (entrée) compuesta) 8. BNC/COMPONENT OUT (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de conexión de señal compuesta(salida)) - Conexión BNC (PC Analógico): conexión del puerto R, G, B, H, V - Conexión de señal compuesta: conexión del puerto PR, Y, PB 9. BNC/COMPONENT IN (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de conexión de señal compuesta (entrada)) 10. AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (entrada) 11. AV OUT [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) : Modo de AV (salida) 12. AV IN [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) (entrada) 13. AV OUT [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) : Modo de S-Vídeo (salida) 14. AV IN [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) (entrada) 15. EXT SPEAKER(8 ȍ) (Terminal de conexión de altavoz (8 ȍ)) 16. MONITOR OUT [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (salida) - Salida del monitor: conexión de PC, DVI y BNC El número de monitores que se pueden conectar con la salida del bucle puede variar según el cable, la fuente de la señal, etc. Se pueden conectar diez monitores con un cable si no hay daños en éste ni en la fuente de señal. 17. LAN (Terminal de conexión LAN) (MS Internet Explorer) 18. USB (Terminal de conexión USB) (Teclado/ratón, dispositivos compatibles de almacenamiento masivo.) 19. DIGITAL AUDIO OUT (Terminal de connexion audio digital) Un terminal que transmite una señal digital a través de la luz lo cual proporciona una calidad de sonido alta. 20. Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. (El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. ) Si necesita información sobre el uso del dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el establecimiento donde lo haya adquirido. Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable. Control remoto El funcionamiento del mando a distancia puede verse entorpecido por un televisor o algún otro dispositivo electrónico utilizado cerca del monitor, provocando un funcionamiento incorrecto debido a las interferencias con la frecuencia. 1. ON / OFF 2. MAGICNET 3. MDC 4. LOCK 5. Botón MagicNet 6. +100 7. VOL 8. MUTE 9. AUTO 10. MENU 11. ENTER 12. PRE-CH 13. CH/PAGE 14. SOURCE 15. INFO 16. EXIT 17. Arriba-abajo Izquierda-derecha 18. P.MODE (M/B) 19. STILL 20. BBE 21. MTS 22. PIP 23. SOURCE 24. SIZE 25. SWAP 26. 27. 28. 29. Mando a distancia de MagicNet 1.ON / OFF Enciende y apaga el monitor. 2.MAGICNET Botón de Inicio rápido de Magicnet. 3.MDC Botón de Inicio rápido de MDC. 4.LOCK Este botón activará o desactivará todas las teclas de función tanto del mando a distancia como del monitor excepto los botones de encendido y LOCK. 5.Botón MagicNet - Use estos botones para MagicNet. z z z z Letras y números: use estos botones para escribir una dirección de Internet. DEL: utilícelo para retroceder. SYMBOL: utilícelo para escribir signos.(.O_-:/) ENTER: utilícelo para el comando intro. 6.+100 Púlselo para seleccionar los canales superiores al 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse “+100” y, a continuación, pulse “2” y “1”. - Esta función no está disponible para este monitor. 7.VOL También ajusta el volumen del audio. >>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación. 8.MUTE Interrumpe (silencia) la salida de audio temporalmente. Aparece en la esquina inferior izquierda de la pantalla. El audio se reanuda si se pulsa el botón Silencio o The audio resumes if Mute or - VOL + en modo Mute. 9.AUTO Ajusta la visualización de la pantalla automáticamente.(PC) 10.MENU Abre el OSD y activa un elemento del menú resaltado. 11.ENTER Activa un elemento del menú resaltado. 12.PRE-CH Este botón se usa para volver al canal utilizado anteriormente. - Esta función no está disponible para este monitor. 13.CH/PAGE En el modo TV, selecciona los canales de TV. - Esta función no está disponible para este monitor. 14.SOURCE Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at the time. 15.INFO La informacion actual de la imagen se visualiza en la esquina superior izquierda de la pantalla. 16.EXIT Sale de o cierra la pantalla del menú. 17.Botones Arriba-Abajo e Izquierda-Derecha Mueve horizontalmente, verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados. 18.P.MODE (M/B) Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la pantalla. AV / S-Video /Component Mode : P.MODE El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen que vienen predefinidas desde fábrica. Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles. ( Dinámico Normal Cine Favorito ) PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ ) MagicBright™ es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en función del contenido de la imagen que está mirando. Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles. ( Diversión Internet Texto Favorito ) 19.STILL Pulse una vez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelar. 20.BBE Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido intensificando las frecuencias altas y bajas. Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros, brillantes y fieles, mientras que los sonidos graves suenan firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía. 21.MTS Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo). • Mono, Estéreo, SAP (Separate Audio Program) Active (ON) 'MTS' para seleccionar Mono, Estéreo o SAP. - Esta función no está disponible para este monitor. 22.PIP Pulse este botón para controlar la ventana PIP. 23.SOURCE Cada vez que pulse el botón, se cambia el origen de la señal de la ventana PIP. 24.SIZE Ajusta el tamaño de imagen PIP en modo PIP. 25.SWAP Echange du contenu des images main et PIP. L’image de la fenêtre PIP apparaît sur l’écran principal et celle de l’écran principal apparaît dans la fenêtre PIP. 26. Rebobinar 27. Parar 28. Reproducir / Pausa 29. Avance rápido SyncMaster 400P Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor. Consulte a un proveedor local para la comprar de elementos opcionales. No deje el aparato en el suelo. Desempaque Monitor Manual Guía de Instalación Rápida Cable Documento de garantia (no esta disponible en todas las localidades) Guide de l’utilisateur, logiciels MDC, Natural Color Cable de señal Cordón eléctrico Cable del altavoz Juego de altavoces Kit del soporte Control remoto Baterías (AAA X 2) Cubierta-tapón Conector adaptador BNC a RCA. Soporte temporal Se vende por separado Kit de montaje en la pared Cable DVI Otros 1. MENU 6. PIP 2. Botón Arriba-Abajo 7. Energía 3. Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen 8. Indicador Alimentação 4. ENTER 9. Sensor de control remoto 5. SOURCE 1. MENU Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Botón Arriba-Abajo Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados. 3. Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen Mueve horizontalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados. También ajusta el volumen del audio. 4. ENTER Botón Source (Origen) Se usa para seleccionar el menú OSD. 5. SOURCE Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at the time. Para cambiar los Modos de pantalla: [PC] [BNC] [DVI] [AV] [S-VIDEO] [Component] >>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación. 6. PIP Pulse este botón para controlar la ventana PIP. No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente utilizan el mismo terminal. >>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación. • PC / DVI : AV / S-Video / Componente Modo • BNC : AV / S-Video Modo • AV / S-Video : PC / BNC / DVI Modo • Componente : PC / DVI Modo 7. Energía Use este botón para encender y apagar el monitor. 8. Indicador Alimentação Use este botón para encender y apagar el monitor. 9. Sensor de control remoto Oriente el control remoto hacia esta zona del monitor. Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo. Parte Posterior Para más información referente a las conexiones de cable, véase Conexión de cables en Instalación. La disposición trasera del monitor puede variar levemente dependiendo del modelo del monitor. 1. POWER SW (Botón de alimentación on/off ): Encendido y apagado del monitor. 2. POWER IN (Toma de corriente) : Cable de alimentación, conexiones en el monitor y enchufe de pared. 3. RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C) : Puerto de programa de MDC (Multiple Display Control, Control de dispositivos múltiples) 4. DVI IN(HDCP) (Terminal de conexión de vídeo de PC) : Usando el DVI-D a DVI-D - modo DVI (PC digital) 5. PC IN(RGB) (Terminal de conexión de vídeo de PC) : Usando el D-SUB de 15 contactos - modo PC (PC Analógico) 6. PC/DVI/BNC AUDIO IN (Terminal de connexion audio (entrée) PC/DVI/BNC) 7. COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de connexion audio (entrée) compuesta) 8. BNC/COMPONENT OUT (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de conexión de señal compuesta(salida)) - Conexión BNC (PC Analógico): conexión del puerto R, G, B, H, V - Conexión de señal compuesta: conexión del puerto PR, Y, PB 9. BNC/COMPONENT IN (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de conexión de señal compuesta (entrada)) 10. AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (entrada) 11. AV OUT [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) : Modo de AV (salida) 12. AV IN [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) (entrada) 13. AV OUT [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) : Modo de S-Vídeo (salida) 14. AV IN [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) (entrada) 15. EXT SPEAKER(8 ȍ) (Terminal de conexión de altavoz (8 ȍ)) 16. MONITOR OUT [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (salida) - Salida del monitor: conexión de PC, DVI y BNC El número de monitores que se pueden conectar con la salida del bucle puede variar según el cable, la fuente de la señal, etc. Se pueden conectar diez monitores con un cable si no hay daños en éste ni en la fuente de señal. 17. Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. (El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. ) Si necesita información sobre el uso del dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el establecimiento donde lo haya adquirido. Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable. Control remoto El funcionamiento del mando a distancia puede verse entorpecido por un televisor o algún otro dispositivo electrónico utilizado cerca del monitor, provocando un funcionamiento incorrecto debido a las interferencias con la frecuencia. 1. ON / OFF 2. MAGICNET 3. MDC 4. LOCK 5. Botón MagicNet 6. +100 7. VOL 8. MUTE 9. AUTO 10. MENU 11. ENTER 12. PRE-CH 13. CH/PAGE 14. SOURCE 15. INFO 16. EXIT 17. Arriba-abajo Izquierda-derecha 18. P.MODE (M/B) 19. STILL 20. BBE 21. MTS 22. PIP 23. SOURCE 24. SIZE 25. SWAP 26. 27. 28. 29. 1.ON / OFF Enciende y apaga el monitor. 2.MAGICNET Botón de Inicio rápido de Magicnet. - Esta función no está disponible para este monitor. 3.MDC Botón de Inicio rápido de MDC. 4.LOCK Este botón activará o desactivará todas las teclas de función tanto del mando a distancia como del monitor excepto los botones de encendido y LOCK. 5.Botón MagicNet - Use estos botones para MagicNet. z z z z Letras y números: use estos botones para escribir una dirección de Internet. DEL: utilícelo para retroceder. SYMBOL: utilícelo para escribir signos.(.O_-:/) ENTER: utilícelo para el comando intro. - Esta función no está disponible para este monitor. 6.+100 Púlselo para seleccionar los canales superiores al 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse “+100” y, a continuación, pulse “2” y “1”. - Esta función no está disponible para este monitor. 7.VOL También ajusta el volumen del audio. >>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación. 8.MUTE Interrumpe (silencia) la salida de audio temporalmente. Aparece en la esquina inferior izquierda de la pantalla. El audio se reanuda si se pulsa el botón Silencio o The audio resumes if Mute or - VOL + en modo Mute. 9.AUTO Ajusta la visualización de la pantalla automáticamente.(PC) 10.MENU Abre el OSD y activa un elemento del menú resaltado. 11.ENTER Activa un elemento del menú resaltado. 12.PRE-CH Este botón se usa para volver al canal utilizado anteriormente. - Esta función no está disponible para este monitor. 13.CH/PAGE En el modo TV, selecciona los canales de TV. - Esta función no está disponible para este monitor. 14.SOURCE Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at the time. 15.INFO La informacion actual de la imagen se visualiza en la esquina superior izquierda de la pantalla. 16.EXIT Sale de o cierra la pantalla del menú. 17.Botones Arriba-Abajo e Izquierda-Derecha Mueve horizontalmente, verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados. 18.P.MODE (M/B) Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la pantalla. AV / S-Video /Component Mode : P.MODE El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen que vienen predefinidas desde fábrica. Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles. ( Dinámico Normal Cine Favorito ) PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ ) MagicBright™ es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en función del contenido de la imagen que está mirando. Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles. ( Diversión Internet Texto Favorito ) 19.STILL Pulse una vez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelar. 20.BBE Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido intensificando las frecuencias altas y bajas. Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros, brillantes y fieles, mientras que los sonidos graves suenan firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía. 21.MTS Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo). • Mono, Estéreo, SAP (Separate Audio Program) Active (ON) 'MTS' para seleccionar Mono, Estéreo o SAP. - Esta función no está disponible para este monitor. 22.PIP Pulse este botón para controlar la ventana PIP. 23.SOURCE Cada vez que pulse el botón, se cambia el origen de la señal de la ventana PIP. 24.SIZE Ajusta el tamaño de imagen PIP en modo PIP. 25.SWAP Echange du contenu des images main et PIP. L’image de la fenêtre PIP apparaît sur l’écran principal et celle de l’écran principal apparaît dans la fenêtre PIP. 26. Rebobinar 27. Parar 28. Reproducir / Pausa 29. Avance rápido Disposición mecánica | Monitor | Pie | Altavoz | Cómo instalar el soporte VESA | Instalación del soporte mural 1. Disposición mecánica 2. Monitor 3. Pie 4. Altavoz 5. Cómo instalar el soporte VESA z z z z Cuando instale VESA, asegúrese de que cumpla con los estándares VESA internacionales. Información para adquirir e instalar el soporte VESA: Póngase en contacto con el distribuidor de Samsung más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado el pedido, le visitarán técnicos especializados y le instalarán el soporte. Se necesitan al menos 2 personas para mover el monitor LCD. Samsung no se hace responsable de ningún daño producido al producto ni de las lesiones personales producidas por la instalación realizada directamente por el cliente. Dimensiones Para fijar el soporte a la pared, utilice únicamente tornillos para metal de 6 mm de diámetro y de 8 a 12 mm de longitud. 6. Instalación del soporte mural z z z Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación la ha efectuado el usuario. Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Puede que este producto no quede bien sujeto si se instala sobreyeso o madera. Componentes Utilice sólo los componentes y accesorios entregados con el producto. ` Soporte de pared (1) Bisagra Colgador de plástico Tornillo(A) Tornillo(B) (Izquierda 1, Derecha 1) (4) (11) (4) Taco (11) Conjunto del soporte mural Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la dirección de la flecha. A continuación, monte el soporte en la pared. A. Tornillo de sujeción B. Soporte de pared C. Bisagra(izquierda) D. Bisagra(derecha) Hay dos bisagras(izquierda y derecha).Use la adecuada. Antes de practicar los orificios en la pared, compruebe si ladistancia entre los dos orificios de bloqueo de la parte pos-terior del producto es correcta. Si la distancia es demasiado corta o demasiado larga, aflo-je los 4 tornillos del soporte de pared para ajustarla. A. Distancia entre los dosorificios de bloqueo Consulte el diagrama de instalación y marque los puntos detaladro en la pared. Utilice la broca de 5 mm para taladrar orifi-cios de una profundidad superior a los 35 mm. Inserte cada taco en el orificio correspondiente. Alinee cada uno de los orificios del soporte y de la bisagra conel orificio del taco correspondiente y a continuación inserte yapriete los 11 tornillos A. Para montar el aparato en el soporte de pared El aspecto del aparato puede variar según el modelo. (Los juegos de colgadores de plástico y de tornillos son iguales) Retire los 4 tornillos de la parte posterior del aparato. Inserte el tornillo Ben el colgador de plástico. 1. Monte el aparato en el soporte de pared y asegúrese de quequeda bien sujeto por los colgadores de plástico izquierdo yderecho. 2. Cuando instale el aparato en el soporte, tenga cuidado de noatraparse los dedos en los orificios. 3. Asegúrese de que el soporte de pared esté bien sujeto para queel aparato se mantenga en su sitio después de la instalación. Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico +tornillo B) en los orificios posteriores del aparato. Retire el pasador de seguridad (3) e inserte los 4 soportesdel aparato en los orificios correspondientes del soporte (1).Instale el aparato (2) de manera que quede bien sujeto alsoporte. Recuerde que debe volver a insertar y apretar elpasador de seguridad (3) para sujetar firmemente el aparatoal soporte. A. Monitor B. Soporte depared C. Pared Ajuste del ángulo del soporte de pared Ajuste el ángulo del soporte a -2°antes de instalarlo en la pared. 1. Acople el aparato al soporte de pared. Asegúrese de ajustar el aparato según el centro 2. Sostenga la parte superior del aparato por el centro y empújelo dela parte superior, y no según el lado derecho haciadelante (en la dirección de la flecha) para ajustar el ángulo. oizquierdo del aparato. 3. Puede ajustar el ángulo del soporte entre -2°y 15°. SyncMaster 400Pn Instalación del kit del soporte Sólo se deben usar los pernos que se incluyen. Samsung Electronics no será responsable de los daños causados por la utilización de una base distinta de las especificadas. 1. Instalación del Semi-soporte Soporte izquierdo Soporte derecho Ponga la etiqueta "CAUTION" hacia atrás. 1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la cubierta-tapón ' durante el acoplamiento del it de montaje de pared. 2. Instalación de los soportes izquierdo y derecho respectivamente. 3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor. Inserte el tornillo en el agujero indicado y apriete. (M4 × L15) Este soporte está diseñado específicamente para el ajuste del ángulo de la pantalla. La empresa no se hace responsable de problema alguno derivado del uso de este soporte. No utilice nunca este soporte para colocar otros objetos. 2. Instalación del kit del soporte (Vendido por separado) 1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la cubierta-tapón durante el acoplamiento del it de montaje de pared. 2. Asegúrese de colocar las piezas en la dirección adecuada y en el sitio correcto. (M4 × 15) 3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor. 4. Inserte el tornillo en el agujero indicado y apriete. (M4 × L15) Los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV) como DVD, VCR o Cámaras de vídeo, al igual que su computadora, se pueden conectar con el monitor. Para más información sobre cómo conectar los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV), véase Controles de usuario en Ajuste del monitor. Conexión con una computadora | Conexión a un VCR | Conexión con un reproductor DVD | Conexión con una cámara de vídeo Conexión de un decodificador de señal DTV | Conexión de altavoces | Conexión a un equipo de audio Conexión del cable LAN. | Conexión de USB | Conexión del sistema de audio digital 1. Conexión con una computadora 1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Active el interruptor de alimentación. 2. Hay 3 formas para conectar el cable de señal al monitor. Seleccione una de las siguientes: 2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el cable de señal al puerto RGB de 15 patillas, de la parte posterior del monitor. 2-2. Usando el conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo. Conecte el cable DVI al puerto DVI(HDCP) de la parte posterior del monitor. 2-3. Usando el conector BNC (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el cable BNC al puerto BNC/COMPONENT IN: conexión del puerto B, G, R, H, V que está ubicado en la parte posterior del monitor. El cable de DVI o de BNC es opcional 3. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora. 4. Encienda la computadora y el monitor. Consulte a un centro de servicio local de Samsung Electronics para comprar los elementos opcionales. 2. Conexión a un VCR 1. Los dispositivos de audio y vídeo como los VCR o Cámaras de vídeo se conectan con el terminal AV IN [VIDEO] o AV IN [S-VIDEO] del monitor usando el cable de S-VHS o de BNC. El cable de S-VHS o de BNC es opcional 2. Conecte los terminales Audio (Left, izquierda) y Audio (Right, derecha) de un de un VCR o de una cámara de vídeo con los terminales de entrada de audio L y R del monitor usando los cables de audio. 3. Seleccione AV o S-Vídeo cuando esté conectado un VCR o una cámara de vídeo usando el botón Fuente en la parte delantera del monitor. 4. Seguidamente, inicia el VCR o la cámara de vídeo con una cinta. 3. Conexión con un reproductor DVD 1. Conectar el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIOR] en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el reproductor DVD. 2. Conectar un cable de vídeo entre los conectores BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto PR, Y, PB en el monitor y los conectores PR, Y, PB en el reproductor DVD. El cable de Component es opcional 3. Seleccione Component cuando esté conectado un DVD usando el botón Fuente en la parte delantera del monitor. 4. Seguidamente, inicia el DVD con una cinta. Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del reproductor DVD. 4. Conexión con una cámara de vídeo 1. Localice los conectores de salida A/V en la cámara de vídeo. Suelen estar ubicados en un lateral o en la parte de atrás de la cámara de vídeo. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUDIO OUTPUT en la cámara de vídeo y los conectores AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] en el monitor. 2. Conecte un cable de vídeo entre el conector VIDEO OUTPUT de la cámara de vídeo y el conector AV IN [VIDEO] en el monitor. 3. Seleccione AV cuando esté conectado una cámara de vídeo el botón Fuente en la parte delantera del monitor. 4. Seguidamente, inicia la cámara de vídeo con una cinta. Los cables de audio y vídeo que se muestran aquí suelen venir incluidos con la cámara de vídeo. (Si no fuera así, consulte a la tienda de electrónica más cercana). Si la cámara de vídeo fuera estéreo, sería necesario conectar dos cables. 5. Conexión de un decodificador de señal DTV Las conexiones habituales de un decodificador de señal se muestran a continuación. 1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIOR] en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el decodificador de señal. 2. Conecte un cable de vídeo entre los conectores BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto PR, Y, PB en el monitor y los conectores PR, Y, PB en el decodificador digital. 3. Seleccione Component cuando esté conectado un decodificador de señal DTV el botón Fuente en la parte delantera del monitor. Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del decodificador digital. 6. Conexión de altavoces 1. Acople el televisor y los altavoces usando los tornillos. * Monte el altavoz sin el pie. 2. Conecte el cable de conexión del altavoz entre el conector de altavoz en la parte posterior del televisor y el conector de altavoz en la parte posterior del altavoz. No mueva el televisor que sostiene el altavoz cuando están conectados el televisor y el altavoz. Se podría dañar el soporte de altavoz donde se conecta el altavoz del televisor. 7. Conexión a un equipo de audio 1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUX L, R del sistema de audio y los conectores MONITOR IN [L-AUDIO-R] del monitor. 8. Conexión del cable LAN. 1. Conecte el cable LAN. 9. Conexión de USB 1. Puede conectar dispositivos USB como un ratón o un teclado. 10. Conexión del sistema de audio digital 1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores Digital Audio Input del sistema de audio y los conectores DIGITAL AUDIO OUT del monitor. Un terminal que transmite una señal digital a través de la luz lo cual proporciona una calidad de sonido alta. 1. Introducción 2. Comienzo : Pantalla principal | Configuración de puertos 3. Control de energía 4. Fuente de entrada 5. Control Tamaño de imagen : PC, BNC, DVI | AV, S-Video, Component, DVI(HDCP) 1. Introducción 6. Control de Time 7. Control PIP : Tamaño PIP | Fuente PIP 8. Control Brightness (Brillo) : Imagen | Imagen PC | Audio | Bloqueo de imagen | 9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara 10. Control de Mantenimiento - Scroll 11. Control de Mantenimiento - Video Wall 12. Solución de problemas Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en 13. Modo Multiple Display (Pantallas múltiples) Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla. 2. Comienzo - Pantalla principal Haga clic en Inicio > Programa > Control de pantalla múltiple (Multiple Display Control) para inicial el programa. Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante. Iconos principales Botón Select (seleccionar) Remocon Info Grid (Cuadrícula de información) Safety Lock Selección de pantalla Port Selection Herramientas de control 1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla. 2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla. 3. Establece la función Lock (seguridad para niños) 4. La configuración para el puerto serie del PC puede cambiar. El valor original es COM1. 5. Haga clic en Seleccionar todo o Borrar para seleccionar o para borrar todas las pantallas. 6. Use Cuadrícula para ver cierta información sobre control de la pantalla seleccionada. 7. Seleccione una pantalla dentro de la sección Selección de pantalla. 8. Use Herramientas de control para controlar las pantallas. La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se aplica a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC.Sin embargo, independientemente del estado en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del control remoto de todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra el MDC. 2. Comienzo - Configuración de puertos 1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1. 2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de Selección de puertos. 3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la comunicación no será posible. 4. Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant. 3. Control de energía 1. Haga clic en el icono Power Control (Control de energía), de entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Power Control (Control de energía). Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía. 1) Power Status (Estado de energía) 2) Input Source (Fuente de entrada) 3) Image Size 4) On Timer Status (Estado de temporizador activado) 5) Off Timer Status (Estado del temporizador desactivado) 2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de pantalla. Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada. 1) Power On/Off (Activar/desactivar energía) - Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada. 2) Volume Control (Control de volumen) - Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento. (Cuando se cancela la selección o se escoge Seleccionar todo, el valor toma la configuración predeterminada de 10) 3) Mute On/Off (Activar/desactivar silencio) - Activa o desactiva el silencio de la pantalla seleccionada On / Off . Cuando se selecciona un juego cada vez, si el juego seleccionado ya está definido como MUTE (Silencio), es necesario marcar la pantalla MUTE. (Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo, los valores vuelven a la configuración predeterminada). Control de energía se aplica a todas las pantallas. Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). 4. Control de Input Source (Fuente de entrada) 1. Haga clic en Input Source (Fuente de entrada), situada en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de fuente de entrada. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla. Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada. 1) PC - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC. 2) BNC - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC. 3) DVI - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI. 4) AV - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a AV. 5) S-Video - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a S-Video. 6) Component - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Component. 7) MagicNet - La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. 5. Control Tamaño de imagen - PC, BNC, DVI 1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen. Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. 1) Power (energía) - Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada. 2) Image Size - Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada. 3) Input Source (fuente de entrada) - Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada. 4) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra las pantallas cuya Fuente de entrada es PC,BNC,DVI . 5) Cuando haga clic en Tamaño de imagen, aparecen primero las fichas PC, BNC, DVI. - El botón Control de Tamaño de imagen controla el Tamaño de imagen disponible para PC,BNC,DVI. 6) Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para controlar el Tamaño de imagen para la Fuente de entrada respectiva. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 5. Control Tamaño de imagen - AV, S-Video, Component, DVI(HDCP) 1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen. Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. 1) Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para ajustar el Tamaño de imagen para AV, S-VIDEO, Componente. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla. 2) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra la pantalla que tiene AV, S-VIDEO, Componente como fuente de entrada. 3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada. Panorama, Zoom1 y Zoom2 no están disponibles cuando el tipo de señal de entrada para Componente y DVI (HDCP) es 720p o 1080i. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 6. Control de Time (hora) 1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora). Info Grid muestra información básica de Time (hora). 1) Current Time (hora actual) - Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC) - Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC). 2) On Time Setup (Configuración de hora activada) Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla seleccionada. 3) Off Time Setup (Configuración de hora desactivada) Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para Off Timer Setup (Configuración de hora desactivada) de la pantalla seleccionada. 4) Muestra la configuración de On Timer (Temporizador activado). 5) Muestra la configuración de Off Timer (Temporizador desactivado). Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 7. Control PIP - Tamaño PIP 1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla. Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño PIP. 1) PIP Size (Tamaño PIP) - Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada. 2) OFF - Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada. 3) Large - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large. 4) Small - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Small. 5) Double1 - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 1. 6) Double2 - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 2. 7) Double3 (Picture By Picture) - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3. El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 7. Control PIP - Fuente PIP 1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente PIP. PIP Source - La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor. PC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC. BNC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC. DVI - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DVI. AV - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a AV. S-Video - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a S-Video. Component - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component. Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de entrada de la pantalla principal. La función de Control PIP sólo está disponible para las pantallas donde el estado de la energía sea activado (ON) y la función PIP esté configurada como ON. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 8. Control Brightness (Brillo) - Imagen 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture (Imagen) - Disponible sólo para AV, S-Video, Component, DVI(HDCP). 2) Contrast (Contraste) - Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada. 3) Brightness (Luminosidad ) - Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada. 4) Sharpness (Nitidez) - Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada. 5) Color - Ajusta el color de la pantalla seleccionada. 6) Tint (Matiz ) - Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada. 7) Tono de color - Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 8. Control Brightness (Brillo) - Imagen PC 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture PC (Imagen PC) - Disponible sólo para PC, BNC, DVI. 2) Contrast - Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada. 3) Brightness (Luminosidad) - Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada. 4) Red - Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Red) 5) Green - Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Green) 6) Blue - Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Blue) Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 8. Control Brightness (Brillo) - Audio 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Audio - Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada. 2) Bass (Grave) - Ajusta los graves de la pantalla seleccionada. 3) Treble (Agudos) - Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada. 4) Balance - Ajusta el balance de la pantalla seleccionada. 5) Virtual Dolby - Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual. 6) BBE - Encendido y apagado de Sonido BBE. 7) Sound Select - Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 8. Control Brightness (Brillo) – Bloqueo de imagen 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. 1) Image Lock (Bloqueo de imagen) - Disponible sólo para PC, BNC. 2) Coarse - Ajusta la fase de la pantalla Coarse. 3) Fine - Ajusta la fase de la pantalla Fine. 4) Position (Posición) - Ajusta la posición de la pantalla seleccionada. 5) Auto Adjustment (Ajuste automático) - Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos. 1) Mantenimiento - Permite la función de Control del mantenimiento para todas las fuentes de entrada. 2) Control de lámpara automático Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada. - La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control de lámpara manual. 3) Control de lámpara manual - Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora. La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control de lámpara manual. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 10. Control de Mantenimiento - Scroll 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. 1) Screen Scroll - Elimina las imágenes residuales que pueden producirse cuando la pantalla seleccionada está en modo de pausa durante un período de tiempo prolongado. Puede usar el temporizador del ciclo de repeticiones seleccionando el periodo "Interval" por hora y las veces "Second" por segundo. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 11. Control de Mantenimiento - Video Wall 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. 1) Video Wall - Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla. 2) Screen Divider - Se puede dividir la pantalla en otras varias. Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas. z z z Seleccione un modo en el Screen Divider (Divisor de pantallas). Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. z 2*2 z 3*3 z 1*5 z 5*1 3) On / Off - Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada. 4) Format - Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida. z Full z Natural La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 12. Solución de problemas 1. La pantalla que desea controlar no aparece en la cuadrícula de información de control de energía. Compruebe la conexión de RS232C. (Compruebe que esté conectada correctamente con el puerto Com1) - Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos. - Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 1 y 10. (ajústelo con el menú Pantalla) Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 1 y 10, Si el valor está fuera del intervalo, el Sistema MDC (Multiple Display Control, MDC (Multiple Display Control)) no puede controlar la pantalla. 2. La pantalla que se desea controlar no aparece en el resto de cuadrículas de información de control. Compruebe que la pantalla seleccionada esté activada (ON). (Puede comprobarlo en Cuadrícula de información de control Energía) - Compruebe si se puede cambiar la fuente de entrada de la pantalla. 3. El cuadro de diálogo aparece en varias ocasiones. - Compruebe si la pantalla que desea controlar está seleccionada. 4. Se ha configurado On Timer (Temporizador activado) y Off Timer (Temporizador desactivado) pero muestran una hora diferente. - Aplique la hora actual para sincronizar los relojes de la pantalla. 5. La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma, se desconecta el cable RS-232C, o se sale del programa de forma irregular. Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la función remota para volver al funcionamiento normal. Este programa puede funcionar incorrectamente debido a problemas en los circuitos de la comunicacióno interferencias de aparatos electrónicos cercanos. 13. Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple Display (Pantallas múltiples) Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera. 1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica. 2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada. 3. Seleccionada una pantalla (ID1 ) y se añade otra pantalla (ID3): el programa, que mostraba el valor de configuración de ID 1, obtiene y muestra el valor de ID3. 4. Seleccionados todos los juegos usando Select All (Seleccionar todo): devuelve el valor predeterminado de fábrica. Color Natural Programa de Software Color Natural Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor. El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración del color, desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics y Telecommunications Research Institute (ETRI). Este sistema está disponible sólamente para los monitores samsung y hace que el color de las imagenes del monitor sea el mismo que el de las imágenes impresas o escaneadas. Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software. Instalación del software Color Natural Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la pantalla inicial del programa de instalación será ejecutada. Haga clic en Color Natural de la pantalla inicial para instalar el software Color Natural. Para instalar el programa manualmente, inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en el botón [Iniciar] de Windows y luego seleccione [Ejecutar]. Entre D:\color\eng\setup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>. (Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.) Borrado del programa de software Color Natural Seleccione [Configuración]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en [Agregar/Quitar]. Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar]. Instalación 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicNet. 3. Cuando aparece la ventana InstallShield Wizard (Asistente InstallShield), haga clic en "Siguiente". 4. Seleccione"Acepto los términos del acuerdo de licencia" para aceptar las reglas de utilización. 5. Debe iniciar la sesión en el programa MagicNet Server. Escriba la contraseña para iniciar la sesión. No se ha podido cambiar la contraseña al haber iniciado la sesión. 6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicNet. 7. Haga clic en "Instalar". 8. Aparece la ventana "Estado de la instalación". 9. Se recomienda reiniciar el sistema para ejecutar el programa MagicNet Server de manera normal. Haga clic en "Finalizar". 10. Cuando la instalaci ó n se haya completado, aparece en el escritorio el icono ejecutable de MagicNet. 11. Haga doble clic en el icono para iniciar el programa. Requisitos del sistema servidor Mínimo CPU RAM Pentium 1.8 GHz 256M Ethernet 512M Aplicación Windows XP 100M Recomendado Pentium 3.0 GHz Sistema operativo Windows 2000 (Service Pack 4) WMP 9 o posterior SyncMaster 400P Instalación del kit del soporte Sólo se deben usar los pernos que se incluyen. Samsung Electronics no será responsable de los daños causados por la utilización de una base distinta de las especificadas. 1. Instalación del Semi-soporte Soporte izquierdo Soporte derecho Ponga la etiqueta "CAUTION" hacia atrás. 1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la cubierta-tapón ' durante el acoplamiento del it de montaje de pared. 2. Instalación de los soportes izquierdo y derecho respectivamente. 3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor. Inserte el tornillo en el agujero indicado y apriete. (M4 × L15) Este soporte está diseñado específicamente para el ajuste del ángulo de la pantalla. La empresa no se hace responsable de problema alguno derivado del uso de este soporte. No utilice nunca este soporte para colocar otros objetos. 2. Instalación del kit del soporte (Vendido por separado) 1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la cubierta-tapón durante el acoplamiento del it de montaje de pared. 2. Asegúrese de colocar las piezas en la dirección adecuada y en el sitio correcto. (M4 × 15) 3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor. 4. Inserte el tornillo en el agujero indicado y apriete. (M4 × L15) Los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV) como DVD, VCR o Cámaras de vídeo, al igual que su computadora, se pueden conectar con el monitor. Para más información sobre cómo conectar los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV), véase Controles de usuario en Ajuste del monitor. Conexión con una computadora | Conexión a un VCR | Conexión con un reproductor DVD | Conexión con una cámara de vídeo Conexión de un decodificador de señal DTV | Conexión de altavoces | Conexión a un equipo de audio 1. Conexión con una computadora 1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Active el interruptor de alimentación. 2. Hay 3 formas para conectar el cable de señal al monitor. Seleccione una de las siguientes: 2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el cable de señal al puerto RGB de 15 patillas, de la parte posterior del monitor. 2-2. Usando el conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo. Conecte el cable DVI al puerto DVI(HDCP) de la parte posterior del monitor. 2-3. Usando el conector BNC (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el cable BNC al puerto BNC/COMPONENT IN: conexión del puerto B, G, R, H, V que está ubicado en la parte posterior del monitor. El cable de DVI o de BNC es opcional 3. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora. 4. Encienda la computadora y el monitor. Consulte a un centro de servicio local de Samsung Electronics para comprar los elementos opcionales. 2. Conexión a un VCR 1. Los dispositivos de audio y vídeo como los VCR o Cámaras de vídeo se conectan con el terminal AV IN [VIDEO] o AV IN [S-VIDEO] del monitor usando el cable de S-VHS o de BNC. El cable de S-VHS o de BNC es opcional 2. Conecte los terminales Audio (Left, izquierda) y Audio (Right, derecha) de un de un VCR o de una cámara de vídeo con los terminales de entrada de audio L y R del monitor usando los cables de audio. 3. Seleccione AV o S-Vídeo cuando esté conectado un VCR o una cámara de vídeo usando el botón Fuente en la parte delantera del monitor. 4. Seguidamente, inicia el VCR o la cámara de vídeo con una cinta. 3. Conexión con un reproductor DVD 1. Conectar el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIOR] en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el reproductor DVD. 2. Conectar un cable de vídeo entre los conectores BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto PR, Y, PB en el monitor y los conectores PR, Y, PB en el reproductor DVD. El cable de Component es opcional 3. Seleccione Component cuando esté conectado un DVD usando el botón Fuente en la parte delantera del monitor. 4. Seguidamente, inicia el DVD con una cinta. Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del reproductor DVD. 4. Conexión con una cámara de vídeo 1. Localice los conectores de salida A/V en la cámara de vídeo. Suelen estar ubicados en un lateral o en la parte de atrás de la cámara de vídeo. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUDIO OUTPUT en la cámara de vídeo y los conectores AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] en el monitor. 2. Conecte un cable de vídeo entre el conector VIDEO OUTPUT de la cámara de vídeo y el conector AV IN [VIDEO] en el monitor. 3. Seleccione AV cuando esté conectado una cámara de vídeo el botón Fuente en la parte delantera del monitor. 4. Seguidamente, inicia la cámara de vídeo con una cinta. Los cables de audio y vídeo que se muestran aquí suelen venir incluidos con la cámara de vídeo. (Si no fuera así, consulte a la tienda de electrónica más cercana). Si la cámara de vídeo fuera estéreo, sería necesario conectar dos cables. 5. Conexión de un decodificador de señal DTV Las conexiones habituales de un decodificador de señal se muestran a continuación. 1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIOR] en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el decodificador de señal. 2. Conecte un cable de vídeo entre los conectores BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto PR, Y, PB en el monitor y los conectores PR, Y, PB en el decodificador digital. 3. Seleccione Component cuando esté conectado un decodificador de señal DTV el botón Fuente en la parte delantera del monitor. Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del decodificador digital. 6. Conexión de altavoces 1. Acople el televisor y los altavoces usando los tornillos. * Monte el altavoz sin el pie. 2. Conecte el cable de conexión del altavoz entre el conector de altavoz en la parte posterior del televisor y el conector de altavoz en la parte posterior del altavoz. No mueva el televisor que sostiene el altavoz cuando están conectados el televisor y el altavoz. Se podría dañar el soporte de altavoz donde se conecta el altavoz del televisor. 7. Conexión a un equipo de audio 1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUX L, R del sistema de audio y los conectores MONITOR IN [L-AUDIO-R] del monitor. 1. Introducción 2. Comienzo : Pantalla principal | Configuración de puertos 3. Control de energía 4. Fuente de entrada 5. Control Tamaño de imagen : PC, BNC, DVI | AV, S-Video, Component, DVI(HDCP) 1. Introducción 6. Control de Time 7. Control PIP : Tamaño PIP | Fuente PIP 8. Control Brightness (Brillo) : Imagen | Imagen PC | Audio | Bloqueo de imagen | 9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara 10. Control de Mantenimiento - Scroll 11. Control de Mantenimiento - Video Wall 12. Solución de problemas Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en 13. Modo Multiple Display (Pantallas múltiples) Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla. 2. Comienzo - Pantalla principal Haga clic en Inicio > Programa > Control de pantalla múltiple (Multiple Display Control) para inicial el programa. Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante. Iconos principales Botón Select (seleccionar) Remocon Info Grid (Cuadrícula de información) Safety Lock Selección de pantalla Port Selection Herramientas de control 1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla. 2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla. 3. Establece la función Lock (seguridad para niños) 4. La configuración para el puerto serie del PC puede cambiar. El valor original es COM1. 5. Haga clic en Seleccionar todo o Borrar para seleccionar o para borrar todas las pantallas. 6. Use Cuadrícula para ver cierta información sobre control de la pantalla seleccionada. 7. Seleccione una pantalla dentro de la sección Selección de pantalla. 8. Use Herramientas de control para controlar las pantallas. La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se aplica a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC.Sin embargo, independientemente del estado en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del control remoto de todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra el MDC. 2. Comienzo - Configuración de puertos 1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1. 2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de Selección de puertos. 3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la comunicación no será posible. 4. Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant. 3. Control de energía 1. Haga clic en el icono Power Control (Control de energía), de entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Power Control (Control de energía). Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía. 1) Power Status (Estado de energía) 2) Input Source (Fuente de entrada) 3) Image Size 4) On Timer Status (Estado de temporizador activado) 5) Off Timer Status (Estado del temporizador desactivado) 2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de pantalla. Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada. 1) Power On/Off (Activar/desactivar energía) - Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada. 2) Volume Control (Control de volumen) - Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento. (Cuando se cancela la selección o se escoge Seleccionar todo, el valor toma la configuración predeterminada de 10) 3) Mute On/Off (Activar/desactivar silencio) - Activa o desactiva el silencio de la pantalla seleccionada On / Off . Cuando se selecciona un juego cada vez, si el juego seleccionado ya está definido como MUTE (Silencio), es necesario marcar la pantalla MUTE. (Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo, los valores vuelven a la configuración predeterminada). Control de energía se aplica a todas las pantallas. Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). 4. Control de Input Source (Fuente de entrada) 1. Haga clic en Input Source (Fuente de entrada), situada en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de fuente de entrada. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla. Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada. 1) PC - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC. 2) BNC - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC. 3) DVI - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI. 4) AV - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a AV. 5) S-Video - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a S-Video. 6) Component - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Component. 7) MagicNet - La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. 5. Control Tamaño de imagen - PC, BNC, DVI 1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen. Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. 1) Power (energía) - Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada. 2) Image Size - Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada. 3) Input Source (fuente de entrada) - Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada. 4) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra las pantallas cuya Fuente de entrada es PC,BNC,DVI . 5) Cuando haga clic en Tamaño de imagen, aparecen primero las fichas PC, BNC, DVI. - El botón Control de Tamaño de imagen controla el Tamaño de imagen disponible para PC,BNC,DVI. 6) Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para controlar el Tamaño de imagen para la Fuente de entrada respectiva. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 5. Control Tamaño de imagen - AV, S-Video, Component, DVI(HDCP) 1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen. Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. 1) Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para ajustar el Tamaño de imagen para AV, S-VIDEO, Componente. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla. 2) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra la pantalla que tiene AV, S-VIDEO, Componente como fuente de entrada. 3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada. Panorama, Zoom1 y Zoom2 no están disponibles cuando el tipo de señal de entrada para Componente y DVI (HDCP) es 720p o 1080i. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 6. Control de Time (hora) 1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora). Info Grid muestra información básica de Time (hora). 1) Current Time (hora actual) - Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC) - Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC). 2) On Time Setup (Configuración de hora activada) Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla seleccionada. 3) Off Time Setup (Configuración de hora desactivada) Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para Off Timer Setup (Configuración de hora desactivada) de la pantalla seleccionada. 4) Muestra la configuración de On Timer (Temporizador activado). 5) Muestra la configuración de Off Timer (Temporizador desactivado). Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 7. Control PIP - Tamaño PIP 1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla. Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño PIP. 1) PIP Size (Tamaño PIP) - Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada. 2) OFF - Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada. 3) Large - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large. 4) Small - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Small. 5) Double1 - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 1. 6) Double2 - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 2. 7) Double3 (Picture By Picture) - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3. El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 7. Control PIP - Fuente PIP 1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente PIP. PIP Source - La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor. PC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC. BNC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC. DVI - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DVI. AV - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a AV. S-Video - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a S-Video. Component - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component. Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de entrada de la pantalla principal. La función de Control PIP sólo está disponible para las pantallas donde el estado de la energía sea activado (ON) y la función PIP esté configurada como ON. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 8. Control Brightness (Brillo) - Imagen 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture (Imagen) - Disponible sólo para AV, S-Video, Component, DVI(HDCP). 2) Contrast (Contraste) - Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada. 3) Brightness (Luminosidad ) - Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada. 4) Sharpness (Nitidez) - Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada. 5) Color - Ajusta el color de la pantalla seleccionada. 6) Tint (Matiz ) - Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada. 7) Tono de color - Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 8. Control Brightness (Brillo) - Imagen PC 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture PC (Imagen PC) - Disponible sólo para PC, BNC, DVI. 2) Contrast - Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada. 3) Brightness (Luminosidad) - Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada. 4) Red - Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Red) 5) Green - Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Green) 6) Blue - Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Blue) Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 8. Control Brightness (Brillo) - Audio 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Audio - Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada. 2) Bass (Grave) - Ajusta los graves de la pantalla seleccionada. 3) Treble (Agudos) - Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada. 4) Balance - Ajusta el balance de la pantalla seleccionada. 5) Virtual Dolby - Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual. 6) BBE - Encendido y apagado de Sonido BBE. 7) Sound Select - Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Si aucune sélection n’a été effectuée, les paramètres d’usine sont restaurés. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 8. Control Brightness (Brillo) – Bloqueo de imagen 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. 1) Image Lock (Bloqueo de imagen) - Disponible sólo para PC, BNC. 2) Coarse - Ajusta la fase de la pantalla Coarse. 3) Fine - Ajusta la fase de la pantalla Fine. 4) Position (Posición) - Ajusta la posición de la pantalla seleccionada. 5) Auto Adjustment (Ajuste automático) - Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos. 1) Mantenimiento - Permite la función de Control del mantenimiento para todas las fuentes de entrada. 2) Control de lámpara automático Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada. - La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control de lámpara manual. 3) Control de lámpara manual - Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora. La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control de lámpara manual. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 10. Control de Mantenimiento - Scroll 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. 1) Screen Scroll - Elimina las imágenes residuales que pueden producirse cuando la pantalla seleccionada está en modo de pausa durante un período de tiempo prolongado. Puede usar el temporizador del ciclo de repeticiones seleccionando el periodo "Interval" por hora y las veces "Second" por segundo. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 11. Control de Mantenimiento - Video Wall 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. 1) Video Wall - Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla. 2) Screen Divider - Se puede dividir la pantalla en otras varias. Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas. z z z Seleccione un modo en el Screen Divider (Divisor de pantallas). Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. z 2*2 z 3*3 z 1*5 z 5*1 3) On / Off - Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada. 4) Format - Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida. z Full z Natural La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet. 12. Solución de problemas 1. La pantalla que desea controlar no aparece en la cuadrícula de información de control de energía. Compruebe la conexión de RS232C. (Compruebe que esté conectada correctamente con el puerto Com1) - Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos. - Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 1 y 10. (ajústelo con el menú Pantalla) Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 1 y 10, Si el valor está fuera del intervalo, el Sistema MDC (Multiple Display Control, MDC (Multiple Display Control)) no puede controlar la pantalla. 2. La pantalla que se desea controlar no aparece en el resto de cuadrículas de información de control. Compruebe que la pantalla seleccionada esté activada (ON). (Puede comprobarlo en Cuadrícula de información de control Energía) - Compruebe si se puede cambiar la fuente de entrada de la pantalla. 3. El cuadro de diálogo aparece en varias ocasiones. - Compruebe si la pantalla que desea controlar está seleccionada. 4. Se ha configurado On Timer (Temporizador activado) y Off Timer (Temporizador desactivado) pero muestran una hora diferente. - Aplique la hora actual para sincronizar los relojes de la pantalla. 5. La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma, se desconecta el cable RS-232C, o se sale del programa de forma irregular. Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la función remota para volver al funcionamiento normal. Este programa puede funcionar incorrectamente debido a problemas en los circuitos de la comunicacióno interferencias de aparatos electrónicos cercanos. 13. Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple Display (Pantallas múltiples) Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera. 1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica. 2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada. 3. Seleccionada una pantalla (ID1 ) y se añade otra pantalla (ID3): el programa, que mostraba el valor de configuración de ID 1, obtiene y muestra el valor de ID3. 4. Seleccionados todos los juegos usando Select All (Seleccionar todo): devuelve el valor predeterminado de fábrica. Color Natural Programa de Software Color Natural Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor. El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración del color, desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics y Telecommunications Research Institute (ETRI). Este sistema está disponible sólamente para los monitores samsung y hace que el color de las imagenes del monitor sea el mismo que el de las imágenes impresas o escaneadas. Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software. Instalación del software Color Natural Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la pantalla inicial del programa de instalación será ejecutada. Haga clic en Color Natural de la pantalla inicial para instalar el software Color Natural. Para instalar el programa manualmente, inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en el botón [Iniciar] de Windows y luego seleccione [Ejecutar]. Entre D:\color\eng\setup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>. (Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.) Borrado del programa de software Color Natural Seleccione [Configuración]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en [Agregar/Quitar]. Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].    SyncMaster 400Pn Entrada Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Component OSD Contenido Fuentes Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se muestra actualmente. El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'. El PIP se apaga si el monitor se conecta a una fuente externa. 1) PC 2) BNC 3) DVI 4) AV 5) S-Video 6) Componente 7) MagicNet PIP Cuando los dispositivos externos de A/V (audio y video), tales como VCR o DVD, están conectados con el monitor, PIP permite ver el vídeo de dichos dispositivos en una : MagicNet Reproducir  ventana pequeña superpuesta sobre la señal de video del PC. ( Des. / Act.) No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente utilizan el mismo terminal. 1) PIP El botón directo en el mando a distancia es el botón 'PIP'. Des. Act. : Activa o desactiva la pantalla PIP 2) Fuente El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'. PC / DVI : AV / S-Video / Componente Modo BNC : AV / S-Video Modo 1) PIP AV / S-Video : PC / BNC / DVI Modo Componente : PC / DVI Modo : Selecciona la fuente de entrada para el modo PIP. 3) Intercambiar El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SWAP'. : Intercambio del contenido de la imagen PIP y de la imagen principal. La imagen de la ventana PIP aparecerá en la pantalla principal, y la imagen de la pantalla principal aparecerá en la ventana PIP. 2) Fuente 3) Intercambiar 4) Tamaño 5) Posición 6) Transparenc. 4) Tamaño El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SIZE'. : Permite que el usuario desactive o ajuste al tamaño de la Pantalla PIP. Si se selecciona , , en Tamaño, Posición y Transparencia no se desactivará. 5) Posición : Cambia la posición de la ventana PIP. 6) Transparenc. Alto Medio Bajo Opaco Modos disponibles : PIP Editar nombre Da nombre al dispositivo de entrada de información conectado con los conectores de entrada para hacer la selección de fuente de entrada más fácil. No se pudo cambiar el nombre de MagicNet. 1) PC 2) BNC 3) DVI 4) AV 5) S-Vídeo 6) Componente Imagen PC / BNC / DVI Modo Modos disponibles OSD : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Componente Contenido : MagicNet Reproducir MagicBright™ MagicBright™ es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en función del contenido de la imagen que está mirando. Hay disponibles cuatro modos distintos: Ocio, Internet, Texto y Personal. Cada modo tiene su propio valor de luminosidad preconfigurado. Puede seleccionar fácilmente una de las cuatro configuraciones con sólo pulsar el botón de control MagicBright™. El botón directo en el mando a distancia es el botón 'M/B'. 1) Ocio : Luminosidad Alta Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o un VCD. 2) Internet : Luminosidad Media Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos. 3) Texto : Luminosidad Normal Apropiado para documentos o trabajos que requieren la visualización de gran cantidad de texto. 4) Personal Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto. Personal Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste y la luminosidad según sus preferencias personales. 1) Contraste : Calibre el Contraste. 2) Brillo : Calibre el Luminosidad. Si se ajusta la imagen usando la función Personal, entonces MagicBright cambia al modo Personal. Tono de color El tono del color se puede cambiar. 1) Frío 2) Normal 3) Cálido 4) Personal Control de color utilice esta función para ajustar ligeramente el color. 1) Rojo 2) Verde 3) Azul Si se ajusta la imagen usando la función Control de color, entonces Tono de color cambia al modo Personal. Fijar la Imagen Fijar la imagen se usa para ajustar y obtener la mejor imagen quitando las perturbaciones que provocan imágenes inestables con agitaciones y resplandores débiles. Si no se obtienen resultados satisfactorios usando el Ajuste fino, use la configuración Ajuste grueso y, después, use Ajuste fino otra vez. 1) Grueso : Quita perturbaciones tales como rayas verticales. Ajuste grueso puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal. 2) Fino : Quita perturbaciones tales como rayas horizontales. Si persiste la perturbación incluso después de Ajuste fino, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj). 3) Posición : Esto ajusta la ubicación de la pantalla horizontalmente y verticalmente. Ajuste automático Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Si se cambia la resolución en el Panel de control, se ejecuta la función AUTO. El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'. Balance de la señal Se utiliza para recomponer la señal RGB débil que se ha transmitido a través de un cable largo de señal. 1) Balance de la señal 2) Control de la señal Tamaño Puede cambiar el tamaño. 1) Wide 2) 4:3 Imagen PIP Puede ajustar la configuración de Pantalla PIP 1) Contraste : Ajusta el Contraste de la ventana PIP en la pantalla 2) Brillo : Ajusta la Luminosidad (Brightness) de la ventana PIP en la pantalla. 3) Sharpness : Se usa para ajustar la diferencia entre las áreas más claras y más oscuras de la ventana PIP. 4) Nitidez : Se usa para ajustar la luminosidad y la oscuridad de la pantalla. 5) Matiz : Aporta un tono natural a la pantalla. (PIP) Modos disponibles : PIP AV / S-Vídeo / Componente Modo 1) Grueso / Fino 3) Posición 1) Balance de la señal 2) Control de la señal Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Componente OSD Contenido Mode El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen ("Dinámico", "Estándar", "Película", y "Personal") que están establecidas previamente en la fábrica. Puede activar Dinámico, Estándar, Película, o Personal. Puede seleccionar "Personal" que automáticamente establece su configuración de imagen personalizada. El botón directo en el mando a distancia es el botón 'P.MODE'. 1) Dinámico 2) Estándar 3) Película 4) Personal Personal Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste y la luminosidad según sus preferencias personales. 1) Contraste : Ajusta el Contraste. 2) Brillo : Ajusta el Luminosidad. 3) Nitidez : Ajusta la nitidez de la imagen. 4) Color : Ajusta el color de la imagen. 5) Matiz(Dsponible en modo AV/S-Video) : Aporta un tono natural a la pantalla. Tono de color El tono del color se puede cambiar. 1) Frío2 2) Frío1 3) Normal 4) Cálido1 5) Cálido2 Tamaño Puede cambiar el tamaño de imagen. 1) Wide 2) Panorama 3) Zoom 1 4) Zoom 2 5) 4:3 - ZOOM1, ZOOM2, Panorama no están disponibles en 1080i (o más de 720p) de DTV. Digital NR - Digital Noise Reduction. ( Reducción digital del nivel de ruidos.) YPuede activar y desactivar la característica Eliminación de ruido (Noise Elimination). : MagicNet Reproducir La función Eliminación digital de ruido (Digital Noise Elimination) permite gozar de imágenes más claras y vibrantes. Des. Act. Modo película Puede activar o desactivar ( Des./Act.) el Modo de cine (Film Mode). La característica Modo de cine (Film Mode) ofrece una experiencia visual con la calidad de las salas de espectáculos. Des. Act. DNIe Demo - Motor digital de imágenes naturales La nueva tecnología de Samsung proporciona imágenes más detalladas con contraste, mejora de los tonos blancos y una reducción en la distorsión 3D. Un nuevo algoritmo de compensación de imágenes proporciona imágenes más claras y brillantes a nuestros clientes. La tecnología DNIe Demo adapta a sus ojos cada una de las señales. Des. : Apaga el modo DNIe Demo. Act. : Enciende el modo DNIe Demo. Imagen PIP Puede ajustar los parámetros de la imagen PIP. 1) Contraste : Ajusta el contraste de la ventana PIP en la pantalla. 2) Brillo : Ajusta el brillo de la ventana PIP en la pantalla. Modos disponibles : PIP Sonido Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Componente : MagicNet OSD Contenido Modo El monitor tiene un amplificador integrado de audio estéreo de alta fidelidad. 1) Estándar : Seleccione Normal para volver a la configuración estándar de fábrica. 2) Música : Seleccione Música cuando esté visualizando vídeos musicales o conciertos. 3) Película : Seleccione Cine cuando esté visualizando largometrajes. 4) Diálogo : Seleccione Diálogo cuando esté visualizando contenidos ricos en diálogos (por ejemplo, noticias). 5) Personal : Seleccione Favorito para volver a la configuración personalizada. Personal La configuración del sonido se puede ajustar para satisfacer sus preferencias personales. 1) Graves : Intensifica el audio de baja frecuencia. 2) Agudos : Intensifica el audio de alta frecuencia. 3) Balance : Balance de sonido ==> Permite ajustar el balance de sonido entre los altavoces izquierdo y derecho. Puede oír sonido aunque el valor del sonido sea 0. Dolby Virtual Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual (Dolby Virtual simula el efecto del sistema de sonido Dolby Surround, recreando la calidad de sonido de los cines o salas de conciertos). Des. Act. BBE El botón directo en el mando a distancia es el botón 'BBE'. Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido intensificando las frecuencias altas y bajas. Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros, brillantes y fieles, mientras que los sonidos graves suenan firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía. Des. Act. BBE y Dolby Virtual no se pueden usar al mismo tiempo. Selección de sonido Puede seleccionar entre Principal o Sub cuando PIP esté activado (On). Principal Sub Modos disponibles : PIP Configuración Reproducir Modos disponibles OSD Hora Control de lámpara Idioma : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Componente Contenido Se usa para seleccionar una apagado. 1) Reloj prog. : Ajuste de la hora. 2) Temp. de desc. : Se usa para que el monitor se apague automáticamente tras una serie de minutos. (Apagado, 30, 60, 90, 120, 150, 180) 3) Temp. de encen. : Se usa para que el monitor se encienda a una hora determinada. Se usa para controlar el modo y el nivel de volumen en el momento en que se encienda el monitor automáticamente. 4) Temp. de apag. : Se usa para ajustar cuándo se debe apagar automáticamente el monitor, el volumen y el modo. Si no tiene configurado Reloj prog. y selecciona Sí en (Temporizador de encendido) Temp. de encen. o en (Temporizador de apagado) Temp. de apag., aparecerá el mensaje “Primero ajust. Reloj(Ajustar la hora)” : MagicNet Reproducir 1) Reloj prog. 2) Temp. de desc. 3) Temp. de encen. 4) Temp. de apag. Se usa para ajustar la luz de fondo, con el fin de reducir el consumo de energía. Puede escoger uno de los 11 idiomas siguientes. El idioma elegido afecta sólo al idioma del OSD. No afecta en absoluto al software que se ejecuta en el equipo. Transpar. de menús Cambia la opacidad del fondo del OSD. 1) Alto 2) Medio 3) Bajo 4) Opaco PIN bloqueo de seguridad Puede cambiar la contraseña. Restablecer Los parámetros de color se sustituyen con los valores predeterminados de fábrica. 1) Restablecer imagen 1) Restablecer imagen 2) Restablecer color Video Wall 2) Restablecer color Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla. 1) Video Wall : Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada. Des. Act. 2) Formato : Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida. Llena Natural 3) Divisor de pantalla : Se puede dividir la pantalla en otras varias. Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas. z z z Seleccione un modo en el Divisor de pantalla. Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. 2*2 3*3 4*4 1*5 5*1 Video Wall no funciona en el modo MagicNet. Control múltiple 1) Video Wall 2) Formato 3) Divisor de pantalla Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Component OSD Contenido Control múltiple Asigna un ID al aparato. 1) Configuración de ID : Asignación de ID diferenciadores al aparato. 2) Entrada de ID : Se utilizan para seleccionar las funciones del transmisor del aparato. Sólo se activa el aparato cuyo ID se corresponda con el valor del transmisor. : MagicNet Reproducir 1) Configuración de ID 2) Entrada de ID Características de Control Directo Modos disponibles OSD : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Component Contenido MAGICNET Vaya a la pantalla OSD de MagicNet. MDC Vaya a la pantalla OSD de Multi Control. LOCK Ajuste la función Bloqueo de seguridad. 1) Activar bloqueo : Se bloqueará. 2) Desactivar bloqueo : Se desbloqueará. Cuando se configura la función de bloqueo, sólo funcionan los botones de encendido y de bloqueo; y sólo éstos se pueden ajustar. : MagicNet Reproducir 1) Activar bloqueo 2) Desactivar bloqueo MagicNet z z z z z z z El sistema operativo de este equipo sólo admite el idioma inglés, en consecuencia otros idiomas pueden verse mal en la pantalla. En MagicNet, se puede utilizar el mando a distancia. No obstante, se recomienda usar un teclado USB separado. Se puede producir un error si desconecta un periférico durante el arranque en el modo Device. Desconecte los periféricos sólo cuando el reproductor esté apagado o funcione en el modo normal. No desenchufe el cable LAN utilizado por la red (p.ej. el vídeo). El programa (MagicNet) podría detenerse. Si desenchufa el cable, deberá reiniciar el sistema. No desenchufe el cable LAN utilizado por un dispositivo USB (p.ej. el vídeo). El programa (MagicNet) podría detenerse. Pulsando el botón SOURCE (FUENTE) en MagicNet tendrá acceso a otras fuentes. La password (contraseña) preestablecida del monitor es "000000". La pantalla OSD de MagicNet es la misma para la red y el dispositivo. z z Al utilizar MagicNet con el programa MagicNet Server: disponible en el modo Network Al utilizar MagicNet usando un dispositivo conectado directamente con el monitor: disponible en el modo Device OSD Contenido Photo Los formatos de archivo JPEG, BMP son compatibles. 1) Auto : Ajusta automáticamente la imagen a la ventana. / Original : Muestra las propiedades del archivo original tal cual. 2) Slide Show : Muestra uno a uno los archivos de imágenes registrados en la biblioteca. 3) Interval : Controla los intervalos entre los archivos de imágenes en un visionado automático. (5 Sec, 10 Sec, 20 Sec, 30 Sec, 60 Sec) 4) Rotation : Muestra un archivo de imagen girándolo 90° en el sentido de las agujas del reloj. 5) Zoom : Muestra una imagen aumentada. 6) Close : Cierra la ventana del archivo de imagen y se cierra. Reproducir 1) Auto/Original 2) Slide Show 3) Interval 4) Rotation 5) Zoom 6) Close Music Los formatos de archivo MP3 son compatibles. Movie Los formatos de archivo AVI, MPEG1/2, DivX 4.x, DivX 5.x son compatibles. 1) Play : Reproduce un archivo de película. 2) Full Size : Reproduce un archivo a pantalla completa. 1) Play 2) Full Size OFFICE/HTML Los formatos de archivo PPT(Power Point), DOC(MS Word), XLS(MS Excel), PDF, HTML, HTM son compatibles. Internet Se conecta con Internet. Setup Puede establecer varias funciones en el modo MagicNet. Debe escribir la contraseña para acceder al modo Setup. z z z La contraseña debe tener entre 6 y 12 caracteres en formato numérico. (Debe escribir una contraseña de entre 6 y 12 caracteres en formato numérico) Si escribe tres veces seguidas una contraseña incorrecta, se reinicia la configuración y aparece un mensaje de advertencia del servidor. Si ha olvidado la contraseña, pulse Info, 8, 2 y 4 en el mando a distancia para iniciar la contraseña. De este modo se volverá a la configuración anterior del modo Setup. 1) Schedule View : Muestra una programación. 2) TCP/IP : Puede cambiar los valores del TCP/IP. 3) Homepage : Puede cambiar la dirección primaria de Internet. 4) Network Setup : Puede modificar los valores de la red. 5) Change Password : Puede cambiar la contraseña. 1) Schedule View 2) TCP/IP 3) Homepage 4) Network Setup 5) Change Password    SyncMaster 400P Entrada Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo OSD Contenido Fuentes Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se muestra actualmente. El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'. El PIP se apaga si el monitor se conecta a una fuente externa. 1) PC 2) BNC 3) DVI 4) AV 5) S-Video 6) Componente PIP Cuando los dispositivos externos de A/V (audio y video), tales como VCR o DVD, están conectados con el monitor, PIP permite ver el vídeo de dichos dispositivos en una ventana pequeña superpuesta sobre la señal de video del : Component Reproducir  PC. ( Des. / Act.) No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente utilizan el mismo terminal. 1) PIP El botón directo en el mando a distancia es el botón 'PIP'. Des. Act. : Activa o desactiva la pantalla PIP 2) Fuente El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'. PC / DVI : AV / S-Video / Componente Modo BNC : AV / S-Video Modo AV / S-Video : PC / BNC / DVI Modo Componente : PC / DVI Modo : Selecciona la fuente de entrada para el modo PIP. 2) Fuente 3) Intercambiar El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SWAP'. : Intercambio del contenido de la imagen PIP y de la imagen principal. La imagen de la ventana PIP aparecerá en la pantalla principal, y la imagen de la pantalla principal aparecerá en la ventana PIP. 3) Intercambiar 4) Tamaño El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SIZE'. : Permite que el usuario desactive o ajuste al tamaño de la Pantalla PIP. Si se selecciona , , en Tamaño, Posición y Transparencia no se desactivará. 6) Transparenc. 5) Posición : Cambia la posición de la ventana PIP. 6) Transparenc. Alto Medio Bajo Opaco Modos disponibles : PIP Editar nombre 1) PIP Da nombre al dispositivo de entrada de información conectado con los conectores de entrada para hacer la selección de fuente de entrada más fácil. 1) PC 2) BNC 3) DVI 4) AV 5) S-Vídeo 6) Componente Imagen PC / BNC / DVI Modo 4) Tamaño 5) Posición Modos disponibles OSD : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Componente Contenido Reproducir MagicBright™ MagicBright™ es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en función del contenido de la imagen que está mirando. Hay disponibles cuatro modos distintos: Ocio, Internet, Texto y Personal. Cada modo tiene su propio valor de luminosidad preconfigurado. Puede seleccionar fácilmente una de las cuatro configuraciones con sólo pulsar el botón de control MagicBright™. El botón directo en el mando a distancia es el botón 'M/B'. 1) Ocio : Luminosidad Alta Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o un VCD. 2) Internet : Luminosidad Media Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos. 3) Texto : Luminosidad Normal Apropiado para documentos o trabajos que requieren la visualización de gran cantidad de texto. 4) Personal Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto. Personal Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste y la luminosidad según sus preferencias personales. 1) Contraste : Calibre el Contraste. 2) Brillo : Calibre el Luminosidad. Si se ajusta la imagen usando la función Personal, entonces MagicBright cambia al modo Personal. Tono de color El tono del color se puede cambiar. 1) Frío 2) Normal 3) Cálido 4) Personal Control de color utilice esta función para ajustar ligeramente el color. 1) Rojo 2) Verde 3) Azul Si se ajusta la imagen usando la función Control de color, entonces Tono de color cambia al modo Personal. Fijar la Imagen Fijar la imagen se usa para ajustar y obtener la mejor imagen quitando las perturbaciones que provocan imágenes inestables con agitaciones y resplandores débiles. Si no se obtienen resultados satisfactorios usando el Ajuste fino, use la configuración Ajuste grueso y, después, use Ajuste fino otra vez. 1) Grueso : Quita perturbaciones tales como rayas verticales. Ajuste grueso puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal. 2) Fino : Quita perturbaciones tales como rayas horizontales. Si persiste la perturbación incluso después de Ajuste fino, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj). 3) Posición : Esto ajusta la ubicación de la pantalla horizontalmente y verticalmente. Ajuste automático Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Si se cambia la resolución en el Panel de control, se ejecuta la función AUTO. El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'. Balance de la señal Se utiliza para recomponer la señal RGB débil que se ha transmitido a través de un cable largo de señal. 1) Balance de la señal Puede seleccionar que el control de la señal esté en Act. o Des. 2) Control de la señal Puede ajustar manualmente R Phase, G Phase, B Phase, Aumento y Nitidez. Tamaño Puede cambiar el tamaño. 1) 16:9 2) 4:3 Imagen PIP Puede ajustar la configuración de Pantalla PIP 1) Contraste : Ajusta el Contraste de la ventana PIP en la pantalla 2) Brillo : Ajusta la Luminosidad (Brightness) de la ventana PIP en la pantalla. 3) Sharpness : Se usa para ajustar la diferencia entre las áreas más claras y más oscuras de la ventana PIP. 4) Nitidez : Se usa para ajustar la luminosidad y la oscuridad de la pantalla. 5) Matiz : Aporta un tono natural a la pantalla. (PIP) Modos disponibles : PIP AV / S-Vídeo / Componente Modo 1) Grueso / Fino 3) Posición 1) Balance de la señal 2) Control de la señal Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Componente OSD Contenido Mode El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen ("Dinámico", "Estándar", "Película", y "Personal") que están establecidas previamente en la fábrica. Puede activar Dinámico, Estándar, Película, o Personal. Puede seleccionar "Personal" que automáticamente establece su configuración de imagen personalizada. El botón directo en el mando a distancia es el botón 'P.MODE'. 1) Dinámico 2) Estándar 3) Película 4) Personal Personal Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste y la luminosidad según sus preferencias personales. 1) Contraste : Ajusta el Contraste. 2) Brillo : Ajusta el Luminosidad. 3) Nitidez : Ajusta la nitidez de la imagen. 4) Color : Ajusta el color de la imagen. 5) Matiz(Dsponible en modo AV/S-Video) : Aporta un tono natural a la pantalla. Tono de color El tono del color se puede cambiar. 1) Frío2 2) Frío1 3) Normal 4) Cálido1 5) Cálido2 Tamaño Puede cambiar el tamaño de imagen. 1) 16:9 2) Panorama 3) Zoom 1 4) Zoom 2 5) 4:3 - ZOOM1, ZOOM2, Panorama no están disponibles en 1080i (o más de 720p) de DTV. Digital NR - Digital Noise Reduction. ( Reducción digital del nivel de ruidos.) YPuede activar y desactivar la característica Eliminación de ruido (Noise Elimination). Reproducir La función Eliminación digital de ruido (Digital Noise Elimination) permite gozar de imágenes más claras y vibrantes. Des. Act. Modo película Puede activar o desactivar ( Des./Act.) el Modo de cine (Film Mode). La característica Modo de cine (Film Mode) ofrece una experiencia visual con la calidad de las salas de espectáculos. Des. Act. DNIe Demo - Motor digital de imágenes naturales La nueva tecnología de Samsung proporciona imágenes más detalladas con contraste, mejora de los tonos blancos y una reducción en la distorsión 3D. Un nuevo algoritmo de compensación de imágenes proporciona imágenes más claras y brillantes a nuestros clientes. La tecnología DNIe adapta a sus ojos cada una de las señales. Puede comparar la pantalla con DNle y la pantalla sin DNle. La mitad izquierda muestra una imagen con DNIe y la mitad derecha sin DNIe. Este monitor admite la función DNIe de manera predeterminada. Des. : Apaga el modo DNIe Demo. Act. : Enciende el modo DNIe Demo. Imagen PIP Puede ajustar los parámetros de la imagen PIP. 1) Contraste : Ajusta el contraste de la ventana PIP en la pantalla. 2) Brillo : Ajusta el brillo de la ventana PIP en la pantalla. Modos disponibles : PIP Sonido Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo OSD Contenido Modo El monitor tiene un amplificador integrado de audio estéreo de alta fidelidad. 1) Estándar : Seleccione Normal para volver a la configuración estándar de fábrica. 2) Música : Seleccione Música cuando esté visualizando vídeos musicales o conciertos. 3) Película : Seleccione Cine cuando esté visualizando largometrajes. 4) Diálogo : Seleccione Diálogo cuando esté visualizando contenidos ricos en diálogos (por ejemplo, noticias). 5) Personal : Seleccione Favorito para volver a la configuración personalizada. Personal La configuración del sonido se puede ajustar para satisfacer sus preferencias personales. 1) Graves : Intensifica el audio de baja frecuencia. 2) Agudos : Intensifica el audio de alta frecuencia. 3) Balance : Balance de sonido ==> Permite ajustar el balance de sonido entre los altavoces izquierdo y derecho. Puede oír sonido aunque el valor del sonido sea 0. Dolby Virtual Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual (Dolby Virtual simula el efecto del sistema de sonido Dolby Surround, recreando la calidad de sonido de los cines o salas de conciertos). Des. Act. BBE El botón directo en el mando a distancia es el botón 'BBE'. Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido intensificando las frecuencias altas y bajas. Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros, brillantes y fieles, mientras que los sonidos graves suenan firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía. : Componente Reproducir Des. Act. BBE y Dolby Virtual no se pueden usar al mismo tiempo. Selección de sonido Puede seleccionar entre Principal o Sub cuando PIP esté activado (On). Principal Sub Modos disponibles : PIP Configuración Modos disponibles OSD Hora : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo Contenido Se usa para seleccionar una apagado. 1) Reloj prog. : Ajuste de la hora. 2) Temp. de desc. : Se usa para que el monitor se apague automáticamente tras una serie de minutos. (Apagado, 30, 60, 90, 120, 150, 180) 3) Temp. de encen. : Se usa para que el monitor se encienda a una hora determinada. Se usa para controlar el modo y el nivel de volumen en el momento en que se encienda el monitor automáticamente. 4) Temp. de apag. : Se usa para ajustar cuándo se debe apagar automáticamente el monitor, el volumen y el modo. Si no tiene configurado Reloj prog. y selecciona Sí en : Componente Reproducir 1) Reloj prog. 2) Temp. de desc. 3) Temp. de encen. 4) Temp. de apag. (Temporizador de encendido) Temp. de encen. o en (Temporizador de apagado) Temp. de apag., aparecerá el mensaje “Primero ajust. Reloj(Ajustar la hora)” Control de lámpara Idioma Se usa para ajustar la luz de fondo, con el fin de reducir el consumo de energía. Puede escoger uno de los 11 idiomas siguientes. El idioma elegido afecta sólo al idioma del OSD. No afecta en absoluto al software que se ejecuta en el equipo. Transpar. de menús Cambia la opacidad del fondo del OSD. 1) Alto 2) Medio 3) Bajo 4) Opaco PIN bloqueo de seguridad Puede cambiar la contraseña. Restablecer Los parámetros de color se sustituyen con los valores predeterminados de fábrica. 1) Restablecer imagen 2) Restablecer color 1) Restablecer imagen 2) Restablecer color Video Wall Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla. 1) Video Wall : Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada. Des. Act. 2) Formato : Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida. Llena Proporciona una pantalla completa sin márgenes. Natural Muestra una imagen natural con su relación de aspecto original intacta. 3) Divisor de pantalla : Se puede dividir la pantalla en otras varias. Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas. z z z Seleccione un modo en el Divisor de pantalla. Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. 2*2 3*3 4*4 1*5 5*1 Cuando Video Wall está en funcionamiento, las funciones PIP, Ajuste automático, Bloqueo de Imagen y Tamaño no están disponibles. Si se inicia Video Wall mientras PIP está en funcionamiento, la función PIP pasará a Des. Selecc. resolución Si la imagen no aparece correctamente en la pantalla al ajustar la resolución de la tarjeta gráfica del ordenador a 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 1) Video Wall 2) Formato 3) Divisor de pantalla x 768 a 60 Hz o 1366 x 768 a 60 Hz, gracias al uso de esta función (Selecc. resolución) puede conseguir que la imagen aparezca en la pantalla del ordenador con la resolución especificada. Des. 1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768 1366 X 768 Solamente se puede seleccionar un menú si los valores de la resolución de gráficos son 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60 Hz o 1366 x768 a 60 Hz. Screen Scroll La función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) se utiliza para evitar que puedan quedar restos de imágenes en la pantalla cuando se visualiza una imagen fija por un período prolongado. - La función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) desplaza la pantalla el tiempo que se haya especificado. - Esta función no está disponible cuando el aparato está apagado. 1) Auto Scroll : Determina si la función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) debe estar Act. o Des. Des. Act. 2) Interval : Determina el intervalo que debe pasar hasta que se ejecute Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla). (1~10 horas) El tiempo se calcula tomando como base el tiempo de encendido. De forma predeterminada, el tiempo se establece en 10 horas. 1~10 horas 3) Second : Determina el período que debe pasar hasta que se ejecute Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla). (1~5 segundos) De forma predeterminada, el tiempo se establece en 5 segundos. 1~5 segundos Control múltiple 1) Auto Scroll 2) Interval 3) Second Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo OSD Contenido Control múltiple Asigna un ID al aparato. 1) Configuración de ID : Asignación de ID diferenciadores al aparato. 2) Entrada de ID : Se utilizan para seleccionar las funciones del transmisor del aparato. Sólo se activa el aparato cuyo ID se corresponda con el valor del transmisor. Características de Control Directo : Component Reproducir 1) Configuración de ID 2) Entrada de ID Modos disponibles OSD : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo Contenido MDC Vaya a la pantalla OSD de Multi Control. LOCK Ajuste la función Bloqueo de seguridad. 1) Activar bloqueo : Se bloqueará. 2) Desactivar bloqueo : Se desbloqueará. Cuando se configura la función de bloqueo, sólo funcionan los botones de encendido y de bloqueo; y sólo éstos se pueden ajustar. La password (contraseña) preestablecida del monitor es "0000". : Component Reproducir 1) Activar bloqueo 2) Desactivar bloqueo Menú OSD de Introducción a | | MDC | | superior programación MagicNet Ajuste del mando a distancia | Solución de Eliminación de | Especificaciones | problemas programas Introducción a MagicNet MagicNet transmite archivos multimedia (archivos de audio, fotos y películas) y archivos de Office (archivos PowerPoint, Excel, Word, HTML y PDF) que se encuentren en un servidor, a monitores que utilicen la red Ethernet de la arquitectura de servidor/cliente. Se pueden conectar varios monitores a un servidor y se puede transmitir cualquier archivo a cualquier monitor de la red. Los archivos se pueden transmitir de dos maneras: el servidor envía los archivos a los monitores después de registrarse con la programación, o el monitor busca los archivos registrados en la biblioteca del servidor, envía los archivos a los monitores y los reproduce después de recibirlos a través de la red. Cuando hay más de un servidor conectado, se puede seleccionar un servidor desde el monitor y recibir la programación. Cada monitor tiene la posibilidad de acceder a Internet individualmente. Los servidores y los monitores están conectados a través de la red y cada uno de los servidores y monitores tienen un nombre propio para confirmarse mutuamente. Por consiguiente, para efectuar una conexión normal el nombre de servidor de los clientes deben ser idéntico al nombre del servidor. Es decir, si el nombre del servidor es “MagicNet”, sólo los monitores configurados como “MagicNet” se podrán conectar con ese servidor. Si el nombre de servidor configurado en el monitor no existe, esperará hasta que aparezca el servidor que tenga un nombre idéntico. Sin embargo, si la función de conexión automática está activada, intentará conectarse con otros servidores y se conectará con el servidor que responda en primer lugar. Funciones añadidas de MagicNet 2.0 1. Control de visualización múltiple (MDC) El MDC (control de visualización múltiple) es una nueva función añadida a MagicNet 2.0 que permite controlar fácilmente varios monitores a la vez desde un PC. El MDC comprueba y controla el estado de los monitores que normalmente se conectan a través de la red. 2. Administración de cuentas Esta función evita que un usuario fortuito utilice libremente MagicNet limitando las funciones según los privilegios de la cuenta. 3. Actualización El MagicNet de un monitor se puede actualizar desde el servidor. Sin embargo, esta función sólo es operativa si está conectado a un servidor o a un monitor con MagicNet versión 2.0 o superior. 4. Control de dispositivos de almacenamiento local/control de archivos vía USB de los monitores Es posible copiar archivos a un dispositivo de almacenamiento local, o borrar los archivos allí existentes, así como realizar estas operaciones a través de un USB conectado al monitor. 5. Pausa en la programación Esta función detiene temporalmente la programación en curso del monitor y resulta especialmente útil cuando es necesario realizar urgentemente otra tarea. Con el mando a distancia, pulse los botones del monitor en el orden [+100]-[8]-[2]-[4]-[ENTER] para detener temporalmente la programación. Para reanudar la programación temporalmente detenida, pulse los botones del mando a distancia en el orden [PRE-CH]-[8]-[2]-[4]-[ENTER]. ͑͑ Menú OSD de Introducción a | | MDC | | superior programación MagicNet Ajuste del mando a distancia | Solución de Eliminación de | Especificaciones | problemas programas OSD La opción Power-On del programa del servidor sólo funciona si el monitor está completamente apagado. Asegúrese de no utilizar la opción Power-On cuando el monitor esté cerrándose porque podría provocar errores sistemáticos en el monitor. Registro en la biblioteca Lista de bibliotecas Ventana de previsualización del monitor Red Información del archivo MagicNet/Red Act./Des. Status o menú Image Selection Herramienta de control de reproducción Registro y modificación de la programación Fecha Monitors connected via the Red Monitores conectados a través de la red Ventana de campos Registro en la biblioteca Qué es la biblioteca La biblioteca consta de una colección de archivos que se pueden reproducir desde un monitor conectado con el programa MagicNet. El monitor sólo puede reproducir archivos con los formatos admitidos registrados en la biblioteca. Ésta sólo acepta archivos de los formatos admitidos. z z z z Pulse el botón "Reg. Bibl." para seleccionar los archivos que se puedan registrar en la biblioteca. Se ha diseñado de tal modo que sólo se pueden registrar los archivos reproducibles por un monitor. Los archivos seleccionados se analizan y se muestran los resultados. Los archivos añadidos a la biblioteca se clasifican en primer lugar y de manera automática en la lista ( ) como película, audio, foto y archivos de Office; después se vuelven a clasificar de acuerdo con el tipo de archivo. La ventana de campos ( ) muestra los archivos registrados y su información. Lista de bibliotecas Los archivos añadidos a la biblioteca se clasifican en primer lugar y de manera automática en la lista como película, audio, foto y archivos de ofimática; después se vuelven a clasificar de acuerdo con sus propiedades. z z z z z All files : Muestra todos los archivos que están registrados en la biblioteca. Archivo vídeo : Clasificados por actor (actriz) Archivo música : Clasificados por músico y álbum Archivo imagen Archivo Office: clasificados por tipo de archivo (PowerPoint, Excel, Word, PDF, HTML) Ventana de previsualización del monitor Esta ventana se utiliza para previsualizar un archivo (una foto o una película) guardado en la lista de bibliotecas ( ) y seleccionado en la ventana de campos ( ), o para supervisar un monitor. 1. Reproducción de un archivo guardado en la biblioteca Haga clic en una clasificación de la lista de bibliotecas ( ), y los archivos que se encuentren bajo la clasificación seleccionada se mostrarán en la ventana de campos ( ). Después haga doble clic en un archivo en la ventana de campos para reproducirlo. Mientras se reproduce, la información del archivo aparece en ( ). Sólo se pueden reproducir los archivos de audio, películas y fotos. En el caso de archivos de Office, sólo aparece la información sobre el archivo en ( ). No obstante, si continúa la supervisión de un monitor, la información que se esté supervisando aparecerá en su lugar. 2. Supervisión del monitor seleccionado (Previsualización) Con el monitor correspondiente seleccionado mediante un número (el nombre del monitor aparecerá en el campo ), se mostrará la pantalla reproducida por el monitor seleccionado en este momento. Se pueden reproducir archivos de audio, vídeo e imágenes, pero sólo aparece la información sobre el archivo con los archivos de Office. (En este caso, sólo se reproducirán los archivos registrados en la biblioteca del servidor, y los archivos locales/USB del monitor sólo mostrarán la información básica. Asimismo, si la fuente de salida de un monitor no pertenece a MagicNet, se mostrará la información de la fuente de salida correspondiente.). Red La barra de estado junto al nombre del monitor mostrará el estado (tráfico) general de la red de todos los monitores conectados al servidor. Por ejemplo, suponga que la capacidad del sistema de red es de 100Mbs y que se instala una tarjeta de red de 100Mbs en el servidor.Si no hay tráfico de red utilizado para otros fines, se conectan tres monitores y cada uno utiliza 10Mbs de tráfico, la progresión que se indique será de un 30%. Entorno del PC servidor: Se recomienda una CPU de 3 GHz, con 512 MB de RAM y ethernet de 100) Entorno de red: Red local sin conexión con el exterior Normal: Ancho de banda de la red del PC servidor: 50% ~ 60% Máx: Ancho de banda de la red del PC servidor: 90% o más (no recomendable) En el caso de un entorno conectado con la LAN, el número de dispositivos conectables puede verse reducido, dependiendo de la disponibilidad de las redes vecinas. Información del archivo Muestra el nombre, el tamaño y la fecha del archivo en reproducción. De acuerdo con el tipo de archivo, también puede aparecer información adicional como el actor o actriz, la resolución, el músico, el álbum y el tiempo de reproducción. MagicNet/Red Act./Des. Status o menú Image Selection Muestra el estado de encendido o apagado de la alimentación y la red. Si selecciona un archivo de imagen cambiará al menú de imagen apropiado. Menú de imagen ampliado z Present. z z z Ant z z z Sig z z z Det. z z Pant. compl Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Muestra en orden los archivos de imágenes registrados en la biblioteca. Cuando la información de supervisión se reproduce desde una programación: Muestra los archivos de imágenes registrados en la programación. Al supervisar la información que el usuario del monitor está seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada. Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Muestra el archivo anterior. Cuando la información de supervisión se reproduce desde una programación: Muestra el archivo anterior. Si hay un visionado automático en progreso, se detiene. Al supervisar la información que el usuario del monitor está seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada. Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Muestra el archivo siguiente. Cuando la información de supervisión se reproduce desde una programación: Muestra el archivo siguiente. Si hay un visionado automático en progreso, se detiene. Al supervisar la información que el usuario del monitor está seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada. Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Detiene el visionado automático. Cuando la información de supervisión se reproduce desde una programación: Detiene el visionado automático. Al supervisar la información que el usuario del monitor está seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada. Aumenta o reduce un archivo de imagen para que se ajuste a toda la pantalla. Haga doble clic en la pantalla para volver al tamaño original de la imagen. Herramienta de control de reproducción Controla la reproducción, paro, el archivo siguiente, el archivo anterior y el volumen al reproducir un archivo de película o de música. z z Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Reproduce los archivos de audio/películas guardados con la lista de bibliotecas. Cuando la información de supervisión se reproduce desde una Reproducir/Pausa z z z Parar z z z Anterior/Siguiente z z z Primeros/últimos 5 segundos z programación: Reproduce los archivos de audio/películas guardados con la programación. Al supervisar la información que el usuario del monitor está seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada. Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Detiene la reproducción de un archivo de audio o película. Cuando la información de supervisión se reproduce desde una programación: Esta función está inhabilitada. Al supervisar la información que el usuario del monitor está seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada. Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas : Reproduce el archivo anterior/siguiente en la lista de bibliotecas. Cuando la información de supervisión se reproduce desde una programación: Reproduce el archivo anterior/siguiente en la lista de programaciones. Al supervisar la información que el usuario del monitor está seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada. Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas: Reproduce los 5 segundos del principio y del final del archivo. Cuando la información de supervisión se reproduce desde una programación: Reproduce los 5 segundos del principio y del final del archivo. Al supervisar la información que el usuario del monitor está seleccionando y reproduciendo: Esta función está inhabilitada. Registro y edición de la programación Permite registrar con anticipación los archivos que se van a ejecutar en el monitor. Menú de registro de la programación. z Biblioteca: Registro de la programación mediante la biblioteca Los archivos del PC servidor que se han añadido a la biblioteca mediante los procedimientos de registro pueden registrarse con la programación. 1. Si se selecciona un archivo entre los que ya están registrados, o se selecciona un archivo aleatorio de la ventana de registro de la programación, el archivo se selecciona como archivo de programación mediante los procedimientos de registro de la biblioteca. 2. Si se selecciona un archivo de imagen para el archivo de programación, se puede añadir música de fondo de los siguientes archivos de música. Si un archivo de programación no es un archivo de imagen, el botón de añadir/borrar para la música de fondo no está activado. z Almacenamiento (Local/USB): Registro de un archivo del almacenamiento (local/USB) con la programación Puede seleccionar un archivo del almacenamiento local del monitor, o del USB conectado al monitor, para registrarlo con la programación. 1. En la lista de monitores, seleccione el monitor en el que desea registrar la programación. El botón para añadir/borrar del archivo de programación sólo se activa cuando se selecciona un monitor conectado al servidor en ese momento. 2. Puede añadir un archivo del dispositivo de almacenamiento local del monitor, o del USB conectado al monitor, pulsando el botón de añadir. En este caso, no se seguirán los procedimientos de registro de bibliotecas en el servidor. 3. Cuando selecciona un archivo de imagen para el archivo de programación, puede añadir música de fondo. Si un archivo de programación no es un archivo de imagen, el botón de añadir/borrar para la música de fondo no está activado. z Entrada/Alimentación: Registro de la programación de entrada/alimentación Puede registrar la fuente de entrada o el apagado del monitor con la programación. 1. Puede programar un cambio de fuente de salida o el encendido del monitor. 2. Después de seleccionar en la lista de monitores aquél en el que desea registrar la programación, seleccione una fuente de entrada, o bien Apagado, en la selección Entrada/Alim. 3. Establezca la hora de la programación y pulse el botón de confirmación. Cambiará a la fuente de salida registrada al inicio de la programación y volverá correctamente a la pantalla del menú MagicNet cuando la programación haya terminado. 1. Selección de un monitor La selección de todos los monitores o de un monitor concreto a los que se desea añadir la programación está disponible en todos los monitores conectados a través de la red. 2. Añadir/Borrar un archivo a la programación Se puede seleccionar, añadir o borrar el archivo que se va a añadir a la programación. 3. Añadir/Borrar música de fondo Disponible solamente al utilizar archivos de imágenes. Selecciona previamente un archivo de audio para usarlo como música de fondo al reproducir un archivo de imagen registrado en la programación. 4. Programación { Hora de inicio. Se refiere a la hora de inicio de una programación, que se puede introducir en años/meses/días/horas/minutos. Es posible establecer la hora de inicio de una programación durante los 7 días siguientes al día actual, y no está disponible la opción de establecer una hora pasados estos 7 días. { { Tiempo total de ejecución El tiempo total reservado en la programación Repetir función „ „ Si desea repetir la programación en un intervalo de un día/semana/mes, seleccione el intervalo de repetición y la fecha en que debe efectuarse. La fecha final de una repetición puede establecerse durante 1 año a partir de la fecha actual. Si no se selecciona la opción de repetición o la fecha de finalización de la repetición, la programación se añadirá una vez de forma predeterminada. 5. Opciones { Insertar entre programaciones existentes Significa que una nueva programación se introduce sin afectar al tiempo total de reproducción de las programaciones ya creadas. Si la nueva programación que se va a introducir interfiere en la hora de finalización de una programación existente, la hora de inicio seleccionada por el usuario se ignora y la hora de inicio se aplaza hasta después de la finalización de la programación existente. Si la nueva programación que se va a introducir interfiere en la hora de inicio de una programación existente, la hora de inicio de la programación existente se aplaza hasta después de la hora de finalización de la nueva programación. { Ignorar/Sustituir programaciones existentes Las programaciones existentes se ignoran y la nueva programación del usuario se inserta en la hora solicitada. Si la nueva programación se solapa con la programación existente, la hora de la programación existente se puede modificar o incluso borrar, puesto que se impone la nueva programación. Fecha Muestra las programaciones registradas en la ventana de campos ( hoy( ). ) cuya fecha es posterior a la de Monitores conectados a través de la red Muestra el nombre de los monitores registrados en la red. Cuando un monitor está conectado con la red, el fondo se vuelve verde amarillento. z Reconexión automática con otro servidor 1. Cuando en la lista de monitores se selecciona un monitor conectado a un servidor y se hace clic sobre él con el botón derecho del ratón, se puede ver la opción “Reconnect to another server automatically” (Reconectar automáticamente a otro servidor). 2. Cuando se selecciona “Reconnect to another server automatically”, se marca el campo que se encuentra delante de la opción del menú y al mismo tiempo se marca en la opción Setup (Configuración) ¡æ Network Setup (Configuración de red) 'Reconnect to another server automatically' del monitor. 3. La selección de este menú permite que el monitor busque otro servidor y se conecte a él si la conexión con el servidor que lleva el nombre definido en la configuración no está disponible. Por ejemplo, hay dos servidores llamados S1 y S2 y un monitor llamado C, que en ese momento está conectado al servidor S1. Si la conexión con S1 falla o se interrumpe, C se conectará automáticamente al servidor S2. z Configuración de la contraseña de usuario 1. Cuando en la lista de monitores se selecciona un monitor que está conectado a un servidor y se hace clic sobre él con el botón derecho del ratón, aparece la opción “Setting up a user's password” (Configuración de la contraseña de usuario). 2. Cuando se selecciona “Setting up a user password”, se marca el campo que se encuentra delante de la opción del menú y al mismo tiempo se marca en la opción Setup (Configuración) ¡æ Network Setup (Configuración de red) “Ask for user password” (Solicite contraseña de usuario) del monitor. 3. Esta función evita que un usuario fortuito utilice MagicNet indiscriminadamente. Si selecciona esta opción, se le pedirá que introduzca su contraseña para acceder a los menús de MagicNet (Red, Foto/Película/Música/Office del dispositivo, etc.). z Actualización 1. Cuando en la lista de monitores se selecciona un monitor que está conectado a un servidor y se hace clic sobre él con el botón derecho del ratón, aparece la opción “Actualizar” del menú. Esta opción permite actualizar MagicNet (Nombre de archivo: NK.bin) en el monitor. 2. Esta opción se desactiva en los monitores que no están conectados al servidor. 3. Si selecciona la opción Actualizar, se despliega una ventana. Busque la ruta a NK.bin, selecciónelo y haga clic en el botón Actualizar. La actualización se llevará a cabo en dos pasos: Descarga (guardar el archivo actualizado en el monitor) ¡æ Actualizar (instalación de MagicNet) 4. Puede cancelar esta función durante la fase de descarga, pero no durante la fase de actualización. 5. Una vez finalizada la actualización, el monitor se reiniciará automáticamente. 6. Si intenta actualizar con un archivo que no es correcto, aparecerá un mensaje de advertencia y no se efectuará la actualización. 7. Compruebe que no esté apagado el monitor durante la actualización una vez haya terminado la descarga. Asimismo, si la fuente de salida es un PC, ponga el monitor en función de “apagado” en las opciones de encendido del PC conectado mientras dure la actualización. MagicNet no funciona correctamente. Si se apaga durante la actualización, póngase en contacto con el centro de servicio posventa. z Comprobación de la programación 1. Seleccionar todos los monitores: Comprueba si las programaciones de todos los monitores registrados están disponibles en el campo ( ). Haciendo clic con el botón derecho del ratón, se puede activar, desactivar y borrar el campo. También se puede cambiar el nombre de los monitores. The server program's Power-On option works only if the monitor's power is completely shut off. Please make sure not to use the Power-On option when the monitor is in the process of shutting up since it can possibly cause systemetic error on the monitor. 2. Seleccionar monitor: La programación del monitor correspondiente se pone en la cola. z Renombrar Escriba un nuevo nombre y haga clic para confirmar. El nuevo nombre se guardará. Ventana de campos Muestra el estado de un archivo. z z z Al seleccionar Todos monitores en Schedule, puede ver todas las programaciones registradas para cada monitor. También puede controlar el tiempo haciendo doble clic en una programación. Cuando un monitor se selecciona en la lista . Muestra el nombre del archivo con la ruta, la categoría, la hora de inicio, la hora de finalización y el tiempo transcurrido. 1. Si se hace clic en la entrada Todos monitores en la lista de monitores ( ), las programaciones no aparecen en una lista, sino con las imágenes de un tipo de cuadro. Las programaciones de todos los monitores de la lista de monitores aparecen aquí. Puede controlar la hora haciendo doble clic en una programación del tipo de cuadro, arrastrando y soltando una programación para moverla a una posición diferente, así como cortar, borrar y pegar una programación mediante los menús que aparecen al hacer clic con el botón derecho del ratón. 2. Si hace clic en un monitor de la lista ( ), las programaciones de éste se muestran en la lista. Si hace clic con el botón derecho en una lista de programaciones aparecerá un menú contextual, gracias al cual podrá copiarla, borrarla o editarla. Con el menú Edit puede cambiar la hora y el archivo seleccionado. Con el menú Copy puede seleccionar un menú para copiarlo. 3. Los archivos registrados en la biblioteca aparecen en una lista. Si hace clic con el botón derecho en la lista aparecerá un menú que le permitirá ver las propiedades de una programación y borrarla, según el tipo de menú.También puede insertar directamente el archivo seleccionado en una programación. Menú OSD de Introducción a | | MDC | | superior programación MagicNet Ajuste de MDC Ajuste del mando a distancia | Solución de Eliminación de | Especificaciones | problemas programas El control de visualización múltiple (MDC) es una función que gestiona fácilmente varios monitores desde un PC. El MDC comprueba y controla el estado de los monitores que normalmente se conectan a través de la red. ¿Cómo se realiza el control? 1. Si se selecciona el MDC desde la ventana de la lista de monitores, la ventana de supervisión y la de programación se convierten en la ventana que muestra el estado del monitor y en la ventana de control, respectivamente. 2. En primer lugar seleccione el monitor en la ventana de la lista de clientes. 3. Si elige la opción Todos monitores, se seleccionarán todos. 4. Si intenta ejecutar las funciones detalladas de cada pestaña sin seleccionar antes un monitor, aparecerá un mensaje de advertencia. 5. Después de seleccionar un monitor, haga clic en cada pestaña MDC para ejecutar las funciones detalladas. En este caso, cuando se ejecuten menús que no se pueden ajustar en la fuente de salida, aparecerá el mensaje “Adjustement unavailable” (Ajuste no disponible). Asimismo, cuando se ejecuten menús ajustables, los valores seleccionados se aplicarán al monitor y los resultados se aplicarán a la ventana de estado de MDC. Si no se aplican al monitor, tampoco se aplicarán a la ventana de estado de MDC. Las funciones de MDC cumplen con las especificaciones de funcionamiento del monitor. OSD de MDC Encendido Fuente Imagen Hora PIP Configuración Mantenimiento Encendido Seleccione Activado/Desactivado z z Act. Des. Si cambia el volumen, los detalles modificados aparecerán en una OSD de la pantalla del monitor. z 0 ~ 100 Fuente La fuente de salida del monitor se puede cambiar en la pestaña de la fuente. Al seleccionar la fuente de salida siguiente, se cambiará a la fuente de salida que corresponda. Si no está conectado el dispositivo correspondiente, aparecerá el aviso “Connection required” (Conexión necesaria). z z z z z z z PC BNC DVI AV S-Vídeo Componente MagicNet Imagen 1. Tamaño imagen El tamaño de la pantalla de salida actual con fuentes de salida que no sean señales de salida de PC es ajustable. Al seleccionar el menú siguiente, cambiará al tamaño seleccionado. z z z z z 16:9 Panorámico Zoom1 Zoom2 4:3 2. Tamaño imagen PC Ajusta el tamaño de la pantalla de salida de la señal de PC. Si intenta cambiar el tamaño de una fuente de entrada no ajustable, aparecerá un mensaje de advertencia en el monitor. z z 16:9 4:3 Hora 1. Hora actual Establece la hora estándar del monitor. Seleccione la hora en Hora, Minuto y am/pm y haga clic en el botón Aplicar. Quedará establecida la hora estándar actual del monitor. Para activar el Temporizador de Encendido/Apagado a la hora establecida, debe ajustar la Hora actual. z z z Hora Minutos am/pm 2. Temporizador de encendido Seleccione la hora, la fuente de salida y el volumen y haga clic en el botón Aplicar. El monitor se encenderá a la hora establecida con la fuente y el volumen establecidos. Si la función Activado está en Des., el temporizador de encendido no funciona. z z z z z z Hora Minutos am/pm Activado Fuente Volumen 3. Temporizador de apagado Seleccione la hora y haga clic en el botón Aplicar. El monitor se apagará a la hora establecida. Si la función Activado está en Des., el temporizador de apagado no funciona. z z z z Hora Minutos am/pm Activado PIP 1. Tamaño Seleccione un tamaño (la selección del tamaño tiene una función de “Activado”). 2. Fuente Si selecciona las fuentes para que sean la salida a PIP, la fuente correspondiente se aplicará a PIP. Si intenta cambiar una fuente a la que no se puede aplicar PIP o la combinación Principal/Sub es incompatible, aparecerá un mensaje de advertencia en el monitor. Configuración 1. Imagen Para fuentes de entrada que no sean señales de PC, ajuste Contraste, Brillo, Nitidez, Color, Matiz y Tono Color del monitor. z z z Contraste Brillo Nitidez z z z Color Matiz Tono Color 2. Imagen PC Si las fuentes de salida son señales de PC, ajuste Contraste, Brillo, Nitidez, Color, Matiz y Tono Color del monitor. z z z z z Contraste Brillo Rojo Verde Azul 3. Audio Ajuste Graves, Agudos y Balance y establezca Principal/Sub para la Selección de sonido de Dolby Virtual Act./Des., BBE Act./Des. y PIP. A medida que se realizan los ajustes, los cambios aparecen en la pantalla del monitor. z z z z z z Graves Agudos Balance Dolby Virtual BBE Sel. Sonido 4. Ajuste del bloqueo de imagen Grueso, Fino y selección de Posición z z z z Grueso Fino Posición Ajuste automático Mantenimiento 1. Control de lámpara Se puede controlar la intensidad de la lámpara. (Hay dos opciones disponibles: Automático y Manual. Cuando se ejecuta la función Automático, la opción Manual está desactivada, y viceversa.) En el modo Automático, la lámpara se ajusta según el valor establecido previamente a la hora establecida. En el modo Manual, se mantiene el valor anterior. z Automático Horas Minutos am/pm Valor z Manual z z z z 2. Desplazamiento Esta función evita que cambie el estado de la pantalla cuando la misma pantalla se mantiene de manera continua. Si selecciona Período y Hora y pulsa el botón Aplicar, la pantalla se desplazará hacia abajo a la velocidad de la hora establecida previamente en Período. Por ejemplo, para Período 1, Hora 5, la pantalla se renovará cada hora a una velocidad de 5 segundos. z z Período Hora 3. Video Wall Ofrece una función que permite utilizar varios monitores como una sola pantalla. En primer lugar seleccione el botón que establece el número de monitores que va a utilizar y su ubicación. El número de la ubicación aparece a un lado en forma de botón seleccionable. Por ejemplo, si elige 2*2, aparecen unos botones seleccionables en forma de 2 filas y 2 líneas, y si selecciona el número 3 de esta plantilla, la tercera pantalla de la pantalla de salida dividida por cuatro se mostrará en el monitor. z 2*2 3*3 4*4 1*5 5*1 Des. z Formato z z z z z Introducción a OSD de Menú | | MDC | | MagicNet programación superior Ajuste del mando a distancia | Eliminación de Solución de | | Especificaciones programas problemas Menú superior Inicio/Fin Cambio de contraseña Opciones Ayuda Inicio/Fin Antes de utilizar MagicNet, debe iniciar la sesión. Una vez iniciada la sesión, el botón Inicio cambia a Fin. Para usar la mayoría de las funciones, es necesario que el inicio de sesión se haya realizado correctamente. Cuando se instala MagicNet por primera vez, la cuenta del Administrator(Administrador) se facilita según la contraseña introducida por el usuario. Al añadir una cuenta, puede elegir entre tres tipos, y el tipo de cuenta seleccionado determina el alcance de uso de MagicNet. Puede modificar o borrar cuentas de usuarios existentes y añadir nuevos usuarios. Tipo de cuenta Administrator (Administrador) Alcance Está autorizado a usar todas las funciones de MagicNet.. PowerUser (Usuario priv.) No está autorizado a usar el menú Opciones y la función Actualizar de MagicNet. Operator (Operador) No está autorizado a usar el botón derecho del ratón en las funciones Registro en Biblioteca, menú Opciones, MDC y Lista monitores. Nombre de usuario Contraseña z z Cambio de contraseña Puede cambiar la contraseña en el estado de inicio de sesión. Introduzca correctamente su contraseña antes de iniciar la sesión. Se le pedirá que introduzca la contraseña para instalar MagicNet, y ésta se convertirá en la contraseña predeterminada para la cuenta del Administrator(Administrador). Si ha olvidado la contraseña, elimine el programa y vuelva a instalarlo. z z z Contraseña anterior Nueva contraseña Configuración de la contrseña Opciones 1. Nombre del servidor. En Opciones, puede especificar el nombre del servidor para la información de la conexión. Los servidores y los monitores están conectados a través de la red y tienen nombres propios para identificarse. En una conexión normal, el nombre de servidor del servidor y el del monitor deben coincidir. Es decir, si el nombre de un servidor es MagicNet, sólo los monitores cuyo nombre de servidor esté establecido en “MagicNet” podrán conectarse a este servidor y recibir la programación. Si en el monitor no hay ningún servidor que lleve este nombre, esperará hasta que aparezca un servidor que coincida con dicho nombre. Sin embargo, si la función de conexión automática está activada, intentará conectarse con otros servidores y se conectará con el servidor que responda en primer lugar. z Nombre del servidor 2. Cuenta usuario Cuando se instala MagicNet por primera vez, la cuenta del Administrator(Administrador) se facilita según la contraseña introducida por el usuario. Al añadir una cuenta, elija entre tres tipos, y el tipo de cuenta seleccionado determinará el alcance de uso de MagicNet. Puede modificar o borrar cuentas de usuarios existentes y añadir nuevos usuarios. Tipo de cuenta Administrator (Administrador) PowerUser (Usuario priv.) Operator (Operador) z z z Alcance Está autorizado a usar todas las funciones de MagicNet. Entre las funciones de MagicNet, no está autorizado a usar el menú Opciones ni la función Actualizar. No está autorizado a usar el botón derecho del ratón en las funciones Registro en Biblioteca, menú Opciones, MDC y Lista monitores. Crear Modificar Borrar 3. Administrator(Administrador) de archivos El Administrator(Administrador) de archivos copia o borra archivos. Los archivos pueden copiarse de carpeta de servidor a carpeta de servidor, de servidor a monitor y de monitor a monitor. Sólo es posible copiar de monitor a monitor si se trata del mismo (es decir, entre diferentes unidades de disco duro del mismo monitor). En la lista Selec. monitor, sólo aparecerán Mi PC del servidor y el monitor que esté conectado correctamente al servidor. Copiar archivo Borrar archivo Cuando se selecciona Opciones ¡æ Admin. archivos, aparece la ventana Admin. archivos. Puede seleccionar un servidor/monitor en la lista. Si selecciona un monitor de la ventana izquierda, sólo estará autorizado a seleccionar el mismo monitor. Seleccione el archivo que desea borrar siguiendo el mismo procedimiento utilizado para copiar un archivo y haga clic en el botón de borrar. El archivo se borrará completamente de la unidad (la lista se actualizará inmediatamente). Una vez seleccionado el archivo que desea copiar, pulse el botón de copia. Se Sin embargo, si intenta borrar un archivo que se está ejecutando, aparecerá el procederá a la copia del archivo. Si el archivo que desea copiar no es Foto/Música/Película/Office, aparecerá un mensaje de error y se detendrá el proceso de copia. Asimismo, si el tamaño del archivo supera la capacidad restante de la unidad destino, el proceso de copia también se detendrá. z z Copiar archivo Borrar archivo Ayuda 1. Ayuda Abre el programa de ayuda. 2. Sobre MagicNet Indica la versión del programa y los detalles del copyright. mensaje de error “Imposible borrar archivo”. Introducción a OSD de Menú | | MDC | | superior MagicNet programación Ajuste del mando a distancia | Eliminación de Solución de | | Especificaciones programas problemas Ajuste del mando a distancia PHOTO PHOTO Formatos de archivo compatibles FOTO : JPG, BMP Mando a distancia z Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas Archivo anterior Detener visionado automático/Ver la barra de menú inferior Visionado automático Archivo siguiente MUSIC Formatos de archivo compatibles MUSIC : MP3 Mando a distancia z Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas Vista del archivo en la posición del cursor / Reproducir/Pausa durante la reproducción Detener reproducción Reproducir en 5 segundos Reproducir 5 segundos antes Ir a la página siguiente (cuando el cursor esté en la parte superior, volverá a la última fila de la página anterior) Ir a la página anterior (si la página actual es la última, se moverá a la primera página) Ir a la página siguiente (si la página actual es la primera se moverá a la última) Ir a la página anterior (si la página actual es la última, se moverá a la primera página) Vista del archivo en la posición del cursor MOVIE Formatos de archivo compatibles MOVIE : MPEG1, MPEG2-PS, DIVX4, DIVX5 Mando a distancia z Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas Ir a la parte superior (cuando el cursor esté en la parte superior, volverá a la última fila de la página anterior) Ir a la parte inferior (si el cursor está en la parte inferior, se moverá a la fila primera de la página siguiente) Ir a la página siguiente (si la página actual es la primera se moverá a la última) Ir a la página anterior (si la página actual es la última, se moverá a la primera página) Vista del archivo en la posición del cursor z Reproducir Reproducir/Pausa durante la reproducción Detener reproducción Reproducir 5 segundos antes Reproducir en 5 segundos OFFICE Formatos de archivo compatibles Office : Power MS Office(Word, Excel, Power Point), HTML, PDF Mando a distancia z Cuando los archivos se seleccionan en la lista de bibliotecas Ir a la parte superior (cuando el cursor esté en la parte superior, volverá a la última fila de la página anterior) Ir a la parte inferior (si el cursor está en la parte inferior, se moverá a la fila primera de la página siguiente) Ir a la página siguiente (si la página actual es la primera se moverá a la última) Ir a la página anterior (si la página actual es la última, se moverá a la primera página) Vista del archivo en la posición del cursor z PDF Ir a la parte superior Ir a la parte inferior Ir a la página siguiente Ir a la página anterior Exit PDF z Excel Ir a la celda superior Ir a la celda inferior Ir a la celda de la izquierda Ir a la celda de la derecha Ir a la página siguiente Ir a la página anterior Ir a la página de la derecha Ir a la página de la izquierda Salir de Excel z Power point Normal Ir a la parte superior Ir a la parte inferior Ir a la página siguiente Ir a la página anterior Visionado automático Exit Power point z Visionado automático de Power Point Detener visionado automático Ir a la parte superior Ir a la parte inferior Ir a la página siguiente Ir a la página anterior Salir Power point z Word Ir a la parte superior Ir a la parte inferior Ir a la página siguiente Ir a la página anterior Salir Word z HTML Ir a la parte superior Ir a la parte inferior Ir a la página siguiente Ir a la página anterior Salir Html z Internet Mueva el cursor del ratón hacia arriba Mueva el cursor del ratón hacia abajo Mueva el cursor del ratón hacia la izquierda. Mueva el cursor del ratón hacia la derecha. Haga clic en el cursor cuando esté situado en un enlace (mover al enlace) Salir de Internet Menú OSD de Introducción a | | MDC | | superior programación MagicNet Ajuste del mando a distancia | Solución de Eliminación de | Especificaciones | problemas programas Eliminación del programa Puede eliminar MagicNet mediante las opciones Agregar/Quitar de los programas de Windows o utilizando el menú de supresión proporcionado cuando se instala este programa. Para eliminar MagicNet, siga los pasos que vienen a continuación. 1. Seleccione [Inicio]->[Configuración]->[Panel de control]. 2. En el caso de Windows XP, seleccione [Inicio]->[Panel de control]. 3. Haga doble clic en el icono [Agregar o quitar programas] en el Panel de control. 4. Haga clic en MagicNet en la ventana [Agregar o quitar programas] para marcarlo. 5. Haga clic en [Cambiar o quitar] para suprimirlo. 6. Haga clic en Aceptar para iniciar el borrado de MagicNet. 7. Espere a que aparezca la ventana que indica que el borrado ha terminado. Menú OSD de Introducción a | | MDC | | superior programación MagicNet Ajuste del mando a distancia | Solución de Eliminación de | Especificaciones | problemas programas Resolución de problemas En Preview Si no hay codecs disponibles para el servidor, no se abrirá ningún archivo. Compruebe en primer lugar el codec. : MPEG2, DivX4,5 y AC3 normalmente sólo se reproducen cuando el servidor tiene el codec correspondiente disponible. Instale el codec correspondiente. Es posible que surjan conflictos si varios tipos de codecs se instalan en un PC, lo cual resulta en un error del programa. Una instalación incompleta de codecs puede provocar un error de funcionamiento en el programa y un error en la reproducción de archivos. En el modo Preview, el programa no funciona. Si reproduce un archivo de música o películas en Preview, el reproductor no funciona y se detiene. Compruebe en el archivo si el codec está disponible. Tenga en cuenta que pueden surgir conflictos si varios tipos de codecs se instalan en un PC, lo cual resulta en un error del programa. Una instalación incompleta de codecs puede provocar un error de funcionamiento en el programa y un error en la reproducción de archivos. Si una programación no se ejecuta correctamente a la hora determinada: Compruebe el estado de MagicNet para el monitor y el de la red. Confirme también si la función de pausa de la programación está activada para el monitor. Las programaciones sólo se ejecutan cuando el estado de MagicNet y de la Red están activados, y no se ejecutan si la programación del monitor está en pausa. Si la alimentación desaparece y vuelve a aparecer o si la red se desconecta y se vuelve a conectar, la programación actual vuelve al inicio. Si aparece el icono del monitor en azul celeste pero no verde (funcionamiento normal): Puede ocurrir así cuando la configuración de la red sea la normal pero la conexión entre el servidor y el monitor no sea la adecuada. Puede darse esta circunstancia si el monitor está conectado con otro servidor, no con el correspondiente o si el estado de la red no es el normal. Compruebe en el monitor la conexión de la red. Contraseña/Inicio La contraseña introducida por el usuario al instalar MagicNet se convertirá en la contraseña predeterminada de la cuenta del Administrator(Administrador). Si ha olvidado su contraseña, desinstale el programa y vuelva a instalarlo. ͑ Solución de Eliminación de Ajuste del mando a Menú OSD de Introducción a | Especificaciones | | | | MDC | | problemas programas distancia superior programación MagicNet Especificación Especificación de formatos de archivo admitidos Formato del archivo Velocidad de bits Resolución CBR VBR Audio Velocidad de muestreo MPEG1 Vídeo 9Mbps o menos MPEG2 (PS) 720 x 480 o Peak bitate DivX 4.x menos 9 Mbps o menos - DivX 5.x Audio Foto - MP3 - Disponible No disponible 16 kHz o más JPEG 3500 x 2625 o menos - - - - - - BMP MPEG2, sólo es compatible con PS (Program Stream, flujo de programas) pero no con TS (Transport Stream, flujo de transporte). JPEG no admite el formato EXIF (cámara digital). (No obstante, se admiten las cámaras digitales de Samsung). Configuración de red (número de dispositivo) Velocidad de bits Normal Máx. 4Mbps 10 20 6Mbps 8 16 9Mbps 5 9 - 20 o más - Vídeo Audio, foto Entorno del PC servidor: Se recomienda una CPU de 3 GHz, con 512 MB de RAM y ethernet de 100) Entorno de red: Red local sin conexión con el exterior Normal: Ancho de banda de la red del PC servidor: 50% ~ 60% Máx: Ancho de banda de la red del PC servidor: 90% o más (no recomendable) En el caso de un entorno conectado con la LAN, el número de dispositivos conectables puede verse reducido, dependiendo de la disponibilidad de las redes vecinas. Requisitos del sistema servidor Mínimo CPU RAM Pentium 1.8 GHz 256M Recomendado Pentium 3.0 GHz 512M Ethernet Sistema operativo Aplicación 100M Windows XP Windows 2000 (Service Pack 4) WMP 9 o posterior Velocidad de conexión del dispositivo local (USB) Un dispositivo de almacenamiento masivo como el disco duro USB tarda unos 3 o 4 segundos en cargar 1 GB. Si el usuario ejecuta MagicNet durante la carga de un archivo, aparece un mensaje de advertencia. Compatibilidad con el dispositivo local (USB) HID (Human Interface Devices- dispositivo de interfaz humana) : Teclado, ratón MSC(Mass Storage Class- clase de almacenamiento masivo) : Dispositivos que utilizan el juego de comandos SCSI (Small Computer System Interface- interfaz de sistema para pequeños ordenadores) : Sistema FAT (File Allocation Table-tabla de asignación de archivos) Excepciones : Algunos fabricantes han especificado erróneamente que su dispositivo es compatible con USB estándar. Nuestro producto tiene unos procedimientos de manejo para casos excepcionales. Sin embargo, es probable que algunos dispositivos no funcionen correctamente. : Algunos fabricantes han especificado erróneamente que su dispositivo es compatible con SCSI. Es poco probable que dichos dispositivos funcionen correctamente. : Se recomienda adquirir los dispositivos USB una vez se haya probado y confirmado que son compatibles. Investigación del dispositivo de Autoprueba Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Consulte con el centro de servicio acerca de problemas que no pueda solucionar por sí mismo. Investigación del dispositivo de Autoprueba | Modo no óptimo | Mantenimiento y Limpieza | Síntomas y Acciones recomendadas 1. Investigación del dispositivo de Autoprueba Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor. Si el monitor y el computador están conectados apropiadamente pero la pantalla del monitor permanece obscura y el indicador de abastecimiento de energía está intermitente, ejecute la autoprueba del monitor, siguiendo los siguientes pasos: 1. Apague el computador y el monitor. 2. Desconecte el cable de video de la parte trasera del computador. 3. Prenda el monitor. La figura que aparece debajo ("Comprobar cable de señal") aparece sobre un segundo plano negro cuando el monitor está en situación de funcionamiento normal pero no detecta ninguna señal de video: Mientras está en el modo Autoprueba, el indicador de suministro de energía LED sigue verde y la figura se mueve por la pantalla. 4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el computador y el monitor. Si la pantalla del monitor sigue en blanco después de seguir el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el sistema de la computadora; el monitor está funcionando correctamente. 2. Modo no óptimo Puede ver la pantalla con una resolución superior a 1360 x 768. No obstante, verá el mensaje siguiente durante un minuto; durante ese tiempo, puede cambiar la resolución de la pantalla o continuar en el modo actual. Si la frecuencia de actualización es de más de 85Hz verá la pantalla negra porque el monitor no admite más de 85Hz. Véase Especificaciones > Modos de Pantalla Prefijados acerca de las resoluciones o frecuencias compatibles con el monitor. 3. Mantenimiento y Limpieza 1. Mantenimiento de la Caja del monitor Limpie con un paño suave después de desconectar el cordón de suministro eléctrico. z z No use benceno, disolvente u otras sustancias inflamables, o un paño mojado. Se recomienda un producto de limpieza de Samsung para prevenir daños en la pantalla. 2. Mantenimiento de la Pantalla de panel plano Limpie con un paño blando (una bayeta de algodón) suavemente. z z Nunca use acetona, benceno o disolvente. (Pueden causar defectos o deformaciones en la superficie de la pantalla). El usuario tendrá que pagar los costes y los gastos relacionados por la reparación de los daños causados por el o ella. 4. Síntomas y Acciones recomendadas Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador. Por lo tanto, si hay algún problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en blanco, o tenga malos colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero inspeccione la fuente del problema y luego póngase en contacto con el centro de servicio o el distribuidor. 1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al computador. 2. Inspeccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie. (Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del computador). 3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador (video) o el controlador del monitor está instalado. 4. Inspeccione que la velocidad de escaneo de la pantalla de video esté puesto en 50 Hz o 85 Hz. (Cuando use la máxima resolución no exceda 60 Hz ). 5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el computador en el Modo Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de Administración" y luego reiniciar el computador para reinstalar el controlador del adaptador (video). Lista de chequeo La tabla siguiente enumera los posibles problemas y sus soluciones. Antes de llamar al servicio técnico, compruebe la información de esta sección para ver si puede remediar el problema usted mismo. Si necesite ayuda, llame al número del teléfono de la tarjeta de garantía, el número de teléfono en la sección Información o consulte con su distribuidor. Para obtener más información relacionada con la red, consulte la sección Solución de errores en MagicNet. Problemas relacionados con la instalación | Blemas relacionados con la pantalla | Problemas relacionados con el audio | Problemas relacionados con el Control remoto 1. Problemas relacionados con la instalación Los problemas relacionados con la instalación del monitor y sus soluciones están en la lista. Problemas La pantalla del monitor parpadea. Soluciones z Compruebe si el cable de señal entre el equipo y el monitor está conectado y acoplado con firmeza. (Véase Conexión con una computadora) 2. Blemas relacionados con la pantalla Los problemas relacionados con la pantalla del monitor y sus soluciones están en la lista. Problemas Soluciones La pantalla está en blanco y el indicador de suministro de energía está apagado z Asegúrese de que el cordón de suministro eléctrico esté conectado firmemente y el monitor LCD está encendido. (Véase Conexión del Monitor) Mensaje "Comprobar el cable de señal." z Asegúrese de que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes de PC o de vídeo. (Véase Conexión del Monitor) Asegúrese de que las fuentes de PC o de vídeo estén activadas. z Mensaje "Modo no óptimo" z z Compruebe la resolución y la frecuencia máximas del adaptador de video. Compare estos valores con los datos del Gráfico Modos de Pantalla Prefijados. La imagen rueda verticalmente. z Compruebe si el cable de señal está conectado con seguridad. Conéctelo otra vez firmemente. (Véase Conexión con una computadora) La imagen no está clara. La imagen está borrosa. z Ejecute el Ajuste de frecuencia Ajuste Grueso y Ajuste Fino. Enciéndalo otra vez después de quitar todos los accesorios (cable de extensión de video, etc) Establezca la resolución y la frecuencia dentro de los rangos recomendados. Modelo 19 pulgadas(1280 x 768 @ 60Hz) z z z Compruebe si la resolución y la frecuencia definidos para la tarjeta de video del equipo están dentro del rango admitido por el monitor. Si no, vuelva a establecerlos según Información en el menú del monitor y Modos de Pantalla Prefijados. La imagen es demasiado clara o demasiado oscura z Ajuste la Luminosidad y el Contraste. (Véase Luminosidad, Contraste) El color de la pantalla es inconsistente. z Ajuste el color usando Favorito en el menú OSD Color Adjustment (Ajuste del color OSD). El indicador de suministro de energía parpadea en verde. z El monitor está guardando los cambios realizados en la configuración en la memoria de OSD. La pantalla está en blanco y la luz del indicador de suministro de energía es verde constante o parpadea cada 0,5 o 1 segundos z El monitor está usando su sistema de administración de energía. Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado. La pantalla está oscura y parpadea. z La imagen es inestable y vibra. Aparecen imágenes fantasma en la imagen. El color de la imagen está distorsionado con sombras oscuras. El color blanco es pobre. z Si aparece el mensaje “TEST GOOD” en pantalla al pulsar el botón MENÚ, compruebe la conexión del cable entre el monitor y el equipo informático para asegurar que el conector está conectado correctamente. 3. Problemas relacionados con el audio Los problemas relacionados con las señales de audio y sus soluciones se enumeran a continuación. Problemas No hay sonido Soluciones z z El nivel del sonido es demasiado bajo El sonido está demasiado alto o demasiado bajo Ensure that the audio cable is firmly connected to both the audio-in port on your monitor and the audio-out port on your sound card. (Véase Conexión del Monitor) Compruebe el nivel del volumen. (Véase Volumen) z Compruebe el nivel del volumen. (Véase Volumen) Si el volumen sigue siendo demasiado bajo después ajustar el control al máximo, compruebe el control del volumen en la tarjeta de sonido del equipo o en el programa de software. z Ajuste Agudo y Grave al nivel apropiado. z 4. Problemas relacionados con el Control remoto Los problemas relacionados con el control remoto y sus soluciones se enumeran a continuación. Problemas Los botones del control remoto no responden. Elementos a comprobar z z z z z Compruebe las polaridades de las baterías (+/-). Compruebe si se han agotado las baterías. Compruebe si está encendido Compruebe si el cordón de suministro eléctrico está conectado con seguridad. Compruebe si hay encendida una lámpara fluorescente o de neón en su cercanía. Q&A Pregunta Cómo se puede cambiar la frecuencia? Respuesta z z Cómo se puede regular la resolución? z z z Cómo se puede poner la función Ahorro de Energía? z z Cómo se puede limpiar el Tubo de imagen/Panel LCD? z z Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta de video. Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar, dependiendo de la versión del controlador usado. (Busque detalles en el manual del computador o de la tarjeta de video). Windows XP: Restablezca la resolución haciendo clic en Panel de control ˧ Apariencia y temas ˧Pantalla ˧Configuración. Windows ME/2000: Restablezca la resolución haciendo clic en Panel de control ˧Pantalla ˧Configuración. Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para obtener más detalles. Windows XP: Poner la función en Programa de InstalaciónBIOS(sistema básico de entrada -salida) del computador o del protector de pantalla. (Consulte el Manual del Computador / Windows) Windows ME/2000: Poner la función en Programa de Instalación-BIOS(sistema básico de entrada -salida) del computador o del protector de pantalla. (Consulte el Manual del Computador / Windows) Desconecte el cordón de suministro de energía y luego limpie el monitor con una tela suave, usando una solución limpiadora o simplemente agua. No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que entre agua en el computador. SyncMaster 400Pn Especificaciones generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 400Pn Panel LCD Tamaño 40 pulgadas de diagonal (101 cm) Area de Presentación 885,168 mm (H) x 497,664 mm (V) Distancia entre Pixels 0,648 mm (H) x 0,648 mm (V) Tipo matriz activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 70 kHz Vertical 50 ~ 85 Hz Color de Pantalla 16,7 M colores Resolución Analógico 1360 x 768 / 1366 x 768 @ 60 Hz: depende de la tarjeta gráfica que se utilice Digital 1366 x 768 @ 60 Hz Señal de entrada, terminado RGB analógica, RGB digital compatible con DVI (Interfaz visual digital). 0,7 Vp-p ±5%, brillo positivo, 75 ohmios ±10 % (terminado), Sincr. H/V independiente, nivel TTL, positivo o negativo Ancho de Banda Máximo 100 MHz(Analógico, Digital) Fuente de poder CA 100 a 240 V CA (+/- 10 %) , 60/50 Hz ± 3 Hz Cable de Señal 15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable, 1,8 m DVI-D-a-DVI-D connector, desarmable, 2,0 m Conector de señal D-sub, BNC, DVI-D, YPbPr, S-VHS, VCR Consumo de Energía Menos de 280 W Ahorro de energía Menos de 5 W Dimensiones (PxAxD) / Peso 971 X 582 X 118 mm / 38,2 X 23,0 X 4,6 pulgadas / 23 kg 971 X 629,5 X 223 mm / 38,2 X 25,0 X 8,8 pulgadas (Sin soporte) - Opción Interfase de Montaje VESA 200 mm x 200 mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F) Humedad : 10 % ~ 80 %, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F) Humedad : 5 % ~ 95 %, no-condensación Características del audio Entrada de audio 1 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB) Entrada de audio 2 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB) Entrada de audio de PC Clavija estéreo de 3,5 Ø, 0,5 Vrms (-9 dB) Frecuencia RF: 80 Hz ~ 15 kHz (a -3 dB) Respuesta A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (a -3 dB) Posibilidad de Plug y Play Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas. Punto aceptable Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una precisión de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza. . z Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es 3.133.440 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. MagicNet – CLIENTE Elemento Especificaciones Comentarios LAN 100 Mbps USB Teclado/ratón, dispositivos compatibles de almacenamiento masivo. Puede utilizar el dispositivo de almacenamiento portátil que tenga un dispositivo USB. El único sistema de archivos admitido es FAT; MagicNet no admite ningún otro sistema, ni siquiera NTFS. Salida PCM Audio 16 kHz o más Fotos Formato de archivo admitido: BMP / JPEG 3500x2625 or less Música Formato de archivo admitido: MP3 Ancho de banda del sonido: 50 Hz a 15 kHz Salida SPDIF Contenido Películas z z MPEG1, MPEG2(PS), DivX 4.x, DivX 5.x Máx. 720 X 480 30 fps MPEG2(MP@ML) DivX 4.x, DivX 5.x Archivos Navegador de Internet Idioma MS Office(Word, Excel, Power Point), HTML, PDF Es posible que no admita algunos archivos, según sea su formato o la versión. MS Internet Explorer No se admiten Flash, Java Applet, Security Site Inglés Sistema operativo Windows CE 5.0 MagicNet – Requisitos del sistema servidor CPU RAM Mínimo P1,8 Ghz 256 M Recomendado P3,0 Ghz 512 M Ethernet Sistema operativo Aplicación 100 M Windows XP WMP 9 o posterior Administrador de Energía Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instalar esta característica. Estado Operación normal Indicador de Suministro de Energía Verde Consumo de Energía Menos de 280 W Modo de ahorro energético Apagado de la Fuente de Alimentación (Botón de suministro de energia) Apagado de la Fuente de Alimentación (Botón de alimentación on/off) Verde, intermitente Negro Negro Menos de 5 W (Modo Off) Menos de 1 W (120 Vac) Menos de 0 W Opcional: Altavoz I/D (8 ohm, 10 W), dispositivo USB (se permite un máximo de 5 W) Modos de temporización predefinidos Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Tabla 1. Modos de temporización predefinidos Frecuencia H (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincronizada (H/V) MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 49,500 +/+ IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- Modo Pantalla IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,- VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x600 53,674 85,000 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 85,997 94,500 +/+ VESA, 1360 x 768 47,712 60,000 85,500 +/+ Frecuencia H El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz Frecuencia V A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz SyncMaster 400P Especificaciones generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 400P Panel LCD Tamaño 40 pulgadas de diagonal (101 cm) Area de Presentación 885,168 mm (H) x 497,664 mm (V) Distancia entre Pixels 0,648 mm (H) x 0,648 mm (V) Tipo matriz activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 70 kHz Vertical 50 ~ 85 Hz Color de Pantalla 16,7 M colores Resolución Analógico 1360 x 768 / 1366 x 768 @ 60 Hz: depende de la tarjeta gráfica que se utilice Digital 1366 x 768 @ 60 Hz Señal de entrada, terminado RGB analógica, RGB digital compatible con DVI (Interfaz visual digital). 0,7 Vp-p ±5%, brillo positivo, 75 ohmios ±10 % (terminado), Sincr. H/V independiente, nivel TTL, positivo o negativo Ancho de Banda Máximo 100 MHz(Analógico, Digital) Fuente de poder CA 100 a 240 V CA (+/- 10 %) , 60/50 Hz ± 3 Hz Cable de Señal 15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable, 1,8 m DVI-D-a-DVI-D connector, desarmable, 2,0 m Conector de señal D-sub, BNC, DVI-D, YPbPr, S-VHS, VCR Consumo de Energía Menos de 270 W Ahorro de energía Menos de 5 W Dimensiones (PxAxD) / Peso 971 X 582 X 118 mm / 38,2 X 23,0 X 4,6 pulgadas / 23 kg 971 X 629,5 X 223 mm / 38,2 X 25,0 X 8,8 pulgadas (Sin soporte) - Opción Interfase de Montaje VESA 200 mm x 200 mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F) Humedad : 10 % ~ 80 %, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F) Humedad : 5 % ~ 95 %, no-condensación Características del audio Entrada de audio 1 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB) Entrada de audio 2 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB) Entrada de audio de PC Clavija estéreo de 3,5 Ø, 0,5 Vrms (-9 dB) Frecuencia RF: 80 Hz ~ 15 kHz (a -3 dB) Respuesta A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (a -3 dB) Posibilidad de Plug y Play Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas. Punto aceptable Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una precisión de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza. . z Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es 3.133.440 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Administrador de Energía Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instalar esta característica. Estado Operación normal Indicador de Suministro de Energía Verde Modo de ahorro energético Verde, intermitente Apagado de la Fuente de Alimentación (Botón de suministro de energia) Apagado de la Fuente de Alimentación (Botón de alimentación on/off) Negro Negro Consumo de Energía Menos de 270 W Menos de 5 W (Modo Off) Menos de 1 W (120 Vac) Menos de 0 W Opcional: Altavoz I/D (8 ohm, 10 W) Modos de temporización predefinidos Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Tabla 1. Modos de temporización predefinidos Frecuencia H (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincronizada (H/V) MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 49,500 +/+ IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,- VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x600 53,674 85,000 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 85,997 94,500 +/+ VESA, 1360 x 768 47,712 60,000 85,500 +/+ Modo Pantalla Frecuencia H El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz Frecuencia V A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente North America CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 http://www.samsung.com/latin VENEZUELA 1-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin Europe BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dk FINLAND 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fi FRANCE 08 25 08 65 65 (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,12/Min) http://www.samsung.de HUNGARY 06 40 985 985 http://www.samsung.com/hu ITALIA 199 153 153 http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.lu NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0.10/Min) http://www.samsung.com/nl NORWAY 231 627 22 http://www.samsung.com/no POLAND 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0850 123 989 http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es SWEDEN 08 585 367 87 http://www.samsung.com/se U.K 0870 242 0303 http://www.samsung.com/uk CIS RUSSIA 8-800-200-0400 http://www.samsung.ru UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com/ur Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn HONG KONG 2862 6001 http://www.samsung.com/hk INDIA 3030 8282, 1600 1100 11 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za U.A.E 800SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mea Téminos Señal de Sincronización (Sync.) Las señales de sync (sincronizado) son las señales estándar necesarias para mostrar los colores deseados en el monitor. Se dividen en Señales de sincronización Vertical y Horizontal. Estas señales muestran las imágenes de color normales mediante la resolución y la frecuencia establecidas. Tipos de señales de sincronización Separada Este es un esquema de transmisión de señales de sincronización verticales individuales al monitor. Compuesta Este es un esquema de combinación de las señales de sincronización verticales dentro de una señal compuesta y de transmitirlas al monitor. El monitor muestra las señales del color separando la señal compuesta en las señales del color originales. Dot Pitch (Ancho de Punto) La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch". Unidad: mm Frecuencia Vertical La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco. Unidad: Hz Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, se considera como de 60 Hz. Frecuencia Horizontal El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV. Plug & Play (Enchufar y Operar) Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al computador intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar internacional VESA DDC para la función Plug & Play. Resolución Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama "resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta para realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la pantalla. Ejemplo : Si la resolución es 1360 X 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1360 puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical). Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla. Para Obtener una Mejor Presentación 1. Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación, para que disfrute de la mejor calidad de imagen. Usted puede tener una calidad irregular de imagen en la pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee en TFT-LCD. { { Resolución : 1360 x 768 Frecuencia Vertical (actualización) : 60 Hz 2. Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una precisión de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza. { Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de LCD contenidos en este producto es 3.133.440. 3. Cuando limpie el monitor y el panel exterior, por favor aplique con un paño suave y seco la pequeña cantidad de limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área del LCD sino estregue suavemente. Si se aplica mucha fuerza, puede mancharse. 4. Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al llevar a cabo la "función de ajuste automático" en la pantalla que aparece cuando se presiona el botón de cierre de ventana. Si hay todavía ruido después del ajuste automático, use la función de ajuste FINO / GRUESO. 5. Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar una imagen residual o cierta indefinición. Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo. Autoridad La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de Samsung electronics Co., Ltd . Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows" y "Windows NT" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y "DDC" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo "ENERGY STAR®" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA). Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Clase B Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. Para la guía de conformidad de seguridad y EMC, puede consultar la guía “Reguladora”. MÉXICO IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD. 416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu, Suwon City, Gyeonggi-do Korea INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de imágenes) Los monitores de LCD y las TV pueden tener retención de la imagen al cambiar desde una imagen a otra, especialmente después de visualizar una imagen inmóvil durante mucho tiempo. Esta guía describe el uso correcto de los productos LCD para protegerlos contra la retención de imágenes. Garantía La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes. La garantía no cubre el desgaste de la pantalla. Qué es la Retención de imágenes? Durante el funcionamiento normal de un panel LCD, no se produce la retención de imágenes de píxeles. Sin embargo, si se visualiza la misma imagen durante mucho tiempo, se acumula una leve diferencia en carga eléctrica entre los dos electrodos que contienen el cristal líquido. Esto puede provocar la acumulación del cristal líquido en ciertas áreas de la pantalla. Como resultado, se conserva la imagen anterior al cambiar a una nueva imagen de video. Todos los productos de imagen, incluyendo las LCD, son vulnerables a la retención de imágenes. No es un defecto del producto. Siga las sugerencias a continuación para proteger su LCD frente a la retención de imágenes Power Off (Apagado), Screen Saver (Protector de pantalla), o Modo Power Save (Ahorro de energía) Ejemplo) z Apague la alimentación cuando se visualice una imagen estática. - Apague la alimentación durante 4 horas después de 24 horas de uso - Apague la alimentación durante 2 horas después de 12 horas de uso z Utilice un Protector de pantalla si es posible - Se recomienda un protector de pantalla de un color o una imagen en movimiento. z Configure el monitor para que se apague con el esquema de alimentación de Propiedades de Pantalla del equipo informático. Sugerencias para aplicaciones específicas Ejemplo) Aeropuertos, estaciones de tránsito, mercados bursátiles, bancos, y sistemas de control Se recomienda configurar el subprograma Pantalla del sistema como se indica a continuación: Visualizar la información junto con la imagen de un Logotipo o en movimiento. Ciclo: Visualizar la información durante 1 hora seguida por la visualización del Logotipo o la imagen móvil durante 1 minuto. Cambiar la información del color periódicamente (Usar 2 colores distintos). Ejemplo) Rotar la información del color con 2 colores cada 30 minutos. Evitar el uso de una combinación de caracteres y de color del fondo con gran diferencia de luminiscencia. Evitar el uso de los colores grises, que pueden causar fácilmente la retención de imágenes. Evitar: Colores con gran diferencia en la luminiscencia (blanco y negro, gris) Ejemplo) z Configuración recomendada: Colores brillantes con poca diferencia en luminiscencia - Cambiar el color de los caracteres y el color del fondo cada 30 minutos Ejemplo) z - Cada 30 minutos, cambiar los caracteres con el movimiento. Ejemplo) La mejor manera de proteger el monitor frente a la retención de imágenes es configurar el PC o el sistema para usar un programa protector de pantalla cuando no se está utilizando. La retención de imágenes puede no ocurrir cuando un panel LCD se utiliza bajo condiciones normales. Las condiciones normales se definen como modelos de video que cambian continuamente. Cuando el panel LCD se utiliza durante mucho tiempo con un modelo fijo (más de 12 horas), puede haber una pequeña diferencia en voltaje entre los electrodos que usan el cristal líquido (LC) en un píxel.La diferencia de voltaje entre los electrodos aumenta con el tiempo, forzando al cristal líquido. Cuando ocurre esto, la imagen anterior puede verse cuando se cambia el modelo. Para prevenir esto, debe disminuirse la diferencia del voltaje acumulado. Este monitor LCD cumple con la norma ISO13406-2, Sin píxeles defectuosos, de Clase II. Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Samsung 400P Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para