ESAB Arc 201i Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Caddy®
Instrucciones de uso
0460 446 301 ES 20190619
Valid for: serial no. 840-xxx-xxxx
Arc 151i, Arc 201i
TABLA DE CONTENIDO
0460 446 301 © ESAB AB 2019
1
SEGURIDAD................................................................................................ 4
1.1 Significado de los símbolos.................................................................. 4
1.2 Precauciones de seguridad................................................................... 4
2
INTRODUCCIÓN.......................................................................................... 8
2.1 Equipamiento.......................................................................................... 8
2.2 Panel de control...................................................................................... 8
3
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS................................................................ 9
4
INSTALACIÓN ............................................................................................. 11
4.1 Ubicación ................................................................................................ 11
4.2 Alimentación eléctrica ........................................................................... 11
4.2.1 Tamaño recomendado de los fusibles y sección mínima de los cables 11
5
FUNCIONAMIENTO..................................................................................... 13
5.1 PFC - Corrección del factor de potencia.............................................. 13
5.2 Conexiones y dispositivos de control.................................................. 13
5.3 Conexión del cable de soldadura y de retorno.................................... 14
5.4 Protección contra el sobrecalentamiento............................................ 14
5.5 Soldadura MMA ...................................................................................... 14
5.6 Soldadura TIG......................................................................................... 15
5.7 Control remoto........................................................................................ 16
6
MANTENIMIENTO ....................................................................................... 17
6.1 Revisión y limpieza ................................................................................ 17
7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................................................... 18
7.1 Códigos de fallo...................................................................................... 18
8
PEDIDOS DE REPUESTOS ........................................................................ 19
ESQUEMA ........................................................................................................... 20
NÚMEROS DE REFERENCIA............................................................................. 24
ACCESORIOS ..................................................................................................... 25
Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
1 SEGURIDAD
0460 446 301
- 4 -
© ESAB AB 2019
1 SEGURIDAD
1.1 Significado de los símbolos
Tal como se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligro inmediato que, de no evitarse, provocará de forma
inmediata lesiones personales graves o fatales.
¡ADVERTENCIA!
Significa que los riesgos potenciales pueden provocar daños personales,
que podrían ser fatales.
¡PRECAUCIÓN!
Significa que los riesgos podrían provocar lesiones personales leves.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar la unidad asegúrese de leer y
comprender el manual de instrucciones, y siga todas las
etiquetas, prácticas de seguridad de la empresa y hojas
de datos de seguridad (SDS, por sus siglas en inglés).
1.2 Precauciones de seguridad
Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier
persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad
necesarias. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este
tipo de equipo. Además de los reglamentos habituales de aplicación en el lugar de trabajo,
se deben respetar las siguientes recomendaciones.
Todas las tareas debe realizarlas personal cualificado que conozca bien el funcionamiento
del equipo. Una utilización incorrecta del equipo puede conducir a situaciones de riesgo que
ocasionen lesiones al operario y daños en el equipo.
1. Todas las personas que utilicen el equipo deben conocer:
su manejo
la ubicación de los botones de parada de emergencia
su funcionamiento
las medidas de seguridad aplicables
los procedimientos de soldadura y corte o cualquier otro trabajo que se pueda
realizar con el equipo
2. El operario debe asegurarse de que:
ninguna persona no autorizada se encuentre en la zona de trabajo al poner en
marcha el equipo
nadie está desprotegido cuando se inicia el arco o se empieza a trabajar con el
equipo
3. El lugar de trabajo debe:
ser adecuado para el uso que se le va a dar
estar protegido de corrientes de aire
1 SEGURIDAD
0460 446 301
- 5 -
© ESAB AB 2019
4. Equipo de seguridad personal:
Utilice siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas
protectoras, prendas ignífugas, guantes…)
Evite llevar bufandas, pulseras, anillos y otros artículos que puedan
engancharse o provocar quemaduras.
5. Medidas generales de precaución:
Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
Solamente pueden trabajar en equipos de alta tensión electricistas
cualificados
Debe haber equipos de extinción de incendios adecuados claramente
identificados y a mano
Las tareas de lubricación y mantenimiento no se pueden llevar a cabo con el
equipo de soldadura en funcionamiento
¡ADVERTENCIA!
La soldadura y el corte por arco pueden producirle lesiones a usted mismo y a los
demás. Adopte las debidas precauciones al cortar o soldar.
DESCARGAS ELÉCTRICAS. Pueden causar la muerte.
Instale la unidad y conéctela a tierra tal y como se explica en el manual de
instrucciones.
No toque piezas o electrodos eléctricamente vivos con la piel
directamente, ropa o guantes húmedos.
Aíslese de la pieza de trabajo y de tierra.
Asegúrese de que su posición de trabajo es segura
LOS CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS pueden ser peligrosos para
la salud
Los soldadores que tengan implantado un marcapasos deben consultar a
su médico antes de soldar. Los campos electromagnéticos (CEM) pueden
interferir con algunos marcapasos.
La exposición a los CEM puede tener otros efectos en la salud que son
desconocidos.
Los soldadores deben usar los siguientes procedimientos para minimizar
la exposición a los CEM:
Tienda los cables del electrodo y de trabajo juntos por el mismo lado
del cuerpo. Fíjelos con cinta adhesiva cuando sea posible. No
coloque su cuerpo entre el soplete y los cables de trabajo. Nunca se
enrolle el soplete o los cables de trabajo alrededor del cuerpo.
Mantenga la fuente de alimentación y los cables de soldadura tan
alejados del cuerpo como sea posible.
Conecte el cable de trabajo a la pieza lo más cerca posible de la
zona de soldadura.
HUMOS Y GASES. Pueden ser peligrosos para la salud.
Mantenga la cabeza alejada de los humos.
Utilice ventilación, extracción en el arco, o ambos, para extraer los humos
y gases de la zona para respirar y el área general.
1 SEGURIDAD
0460 446 301
- 6 -
© ESAB AB 2019
RADIACIONES PROCEDENTES DEL ARCO. Pueden ocasionar lesiones
oculares y quemaduras cutáneas.
Protéjase los ojos y el cuerpo en general. Utilice una máscara de
soldadura y unos lentes filtrantes adecuados y lleve ropa de protección
Proteja asimismo a los que le rodean utilizando las pantallas y cortinas
pertinentes.
RUIDO. Un nivel de ruido excesivo puede causar lesiones de oído.
Protéjase los oídos. Utilice protectores auriculares u otro dispositivo de
protección similar.
PIEZAS MÓVILES - pueden causar lesiones
Mantenga todas las puertas, paneles y cubiertas cerrados y asegurados
en su lugar. Sólo personas cualificadas deben quitar las cubiertas para el
mantenimiento y la solución de problemas cuando sea necesario. Vuelva a
colocar los paneles o tapas y cierre las puertas cuando el servicio haya
finalizado y antes de arrancar el motor.
Pare el motor antes de instalar o conectar la unidad.
Mantenga las manos, el pelo, la ropa holgada y las herramientas alejados
de las partes móviles.
RIESGO DE INCENDIO.
Las chispas (salpicaduras) pueden provocar un incendio. Asegúrese de
que no hay materiales inflamables cerca.
No utilice la unidad en contenedores cerrados.
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO. En caso de que el equipo no funcione
correctamente, pida ayuda a un experto
PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado exclusivamente a soldadura por arco.
¡ADVERTENCIA!
No utilice la fuente de corriente de soldadura para descongelar tubos congelados.
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos de clase A no son adecuados para uso en
locales residenciales en los que la energía eléctrica
proceda de la red pública de baja tensión. En tales
lugares puede resultar difícil garantizar la
compatibilidad electromagnética de los equipos de
clase A, debido tanto a perturbaciones conducidas
como radiadas.
1 SEGURIDAD
0460 446 301
- 7 -
© ESAB AB 2019
¡NOTA!
¡Elimine los aparatos electrónicos en una
instalación de reciclado!
De conformidad con la Directiva europea 2012/19/CE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y
su aplicación con arreglo a la normativa nacional, los
aparatos eléctricos o electrónicos que han llegado al
final de su vida útil se deben eliminar en una instalación
de reciclado.
Como responsable del equipo, le corresponde
informarse sobre los puntos de recogida autorizados.
Si desea más información, póngase en contacto con el
distribuidor ESAB más cercano.
ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de
protección personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en
contacto con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
2 INTRODUCCIÓN
0460 446 301
- 8 -
© ESAB AB 2019
2 INTRODUCCIÓN
La Arc 151i y la Arc 201i son fuentes de corriente de soldadura especialmente diseñadas
para su uso con electrodos revestidos (soldadura MMA) y soldadura TIG.
En el apartado "ACCESORIOS" de este manual encontrará información sobre los accesorios
de ESAB para este producto.
2.1 Equipamiento
La Arc 151i y la Arc 201i se suministran con cable de soldadura de 3 m, cable de retorno,
cable eléctrico de 3 m y los manuales de instrucciones de la fuente de corriente y el panel de
control.
Los manuales de instrucciones en otros idiomas se pueden descargar del sitio web
www.esab.com.
2.2 Panel de control
Panel de control A31
Mando de ajuste de la corriente
Piloto luminoso de la tensión de red
(verde)
Indicador del desconectador de
sobrecarga térmica (amarillo)
Panel de control A33
Los parámetros del proceso de soldadura se controlan a través del panel de control.
¡NOTA!
Si desea una descripción detallada del panel de control, consulte el manual de
instrucciones correspondiente.
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
0460 446 301
- 9 -
© ESAB AB 2019
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Arc 151i Arc 201i
Tensión de red 230 V, 1 ~ 50/60 Hz 230 V, 1 ~ 50/60 Hz
Corriente primaria:
I
max
TIG 13,8 A 24,1 A
I
max
MMA 21,3 A 24,9 A
Potencia en vacío 30 W 32 W
Rango de tensión/corriente, MMA:
A31 8 A / 20 V - 150 A / 26 V -
A33 4 A / 20 V - 150 A / 26 V 4 A / 20 V - 170 A / 26,8 V
Rango de tensión/corriente, TIG: 3A / 10V - 150 A / 16V 3A / 10V - 220A / 18V
Carga admisible en MMA:
Factor de intermitencia del 25% 150 A / 26,0 V 170 A / 26,8 V
Factor de intermitencia del 60% 100 A / 24,0 V 130 A / 25,2 V
Factor de intermitencia del 100% 90 A/23,6 V 110 A / 24,4 V
Carga admisible en TIG:
Factor de intermitencia del 20% - 220 A / 18,8 V
Factor de intermitencia del 25% 150 A / 16,0 V -
Factor de intermitencia del 60% 120 A / 14,8 V 150 A / 16,0 V
Factor de intermitencia del 100% 110 A / 14,4 V 110 A / 14,4 V
Factor de potencia a la corriente
máxima
0,99 0,99
Rendimiento a la corriente máxima 80% 81%
Tensión en circuito abierto:
A31 sin función VRD
1)
58 - 72 V -
A33, función VRD desactivada
2)
56 V 56 V
Función VRD activada
2)
23 V 22 V
Temperatura de funcionamiento -10°C–+40°C -10°C–+40°C
Temperatura de transporte -20°C–+55°C -20°C–+55°C
Presión acústica con ponderación A
constante
< 70 dB < 70 dB
Dimensiones (l × an × al) 418 × 188 × 208 mm 418 × 188 × 208 mm
Peso:
con A31 7,9 kg -
con A33 8,1 kg 8,3 kg
Grado de estanqueidad IP 23 IP 23
Tipo de aplicación
1) Aplicable a fuentes de corriente sin especificación VRD en la placa de datos.
2) Aplicable a fuentes de corriente con especificación VRD en la placa de datos. La función
VRD se encuentra explicada en el manual de instrucciones del panel de control.
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
0460 446 301
- 10 -
© ESAB AB 2019
Alimentación de red, Z
max
Impedancia máxima admisible de la red según IEC 61000-3-11.
Ciclo de trabajo
El ciclo de trabajo hace referencia al tiempo, expresado en porcentaje de un periodo de
10minutos, durante el cual se puede soldar o cortar a una carga determinada sin
sobrecargar el equipo. El ciclo de trabajo es válido para 40°C/104°F o inferior.
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad de la carcasa, es decir, el grado de protección
contra la penetración de objetos sólidos o agua.
Los equipos marcados IP23 se pueden utilizar tanto en interiores como en exteriores.
Tipo de aplicación
El símbolo indica que la fuente de corriente de soldadura está diseñada para ser utilizada
incluso en aquellas áreas en las que el uso de aparatos eléctricos resulta peligroso.
4 INSTALACIÓN
0460 446 301
- 11 -
© ESAB AB 2019
4 INSTALACIÓN
La instalación del equipo debe encargarse a un profesional.
¡NOTA!
Requisitos eléctricos
Este equipo es conforme con la norma IEC 61000-3-12 a condición de que la
potencia de cortocircuito sea mayor o igual que S
scmin
en el punto de conexión
entre la red del usuario y la red pública. Es responsabilidad del instalador o del
usuario del equipo asegurarse, mediante consulta al operador de la red de
distribución si fuera necesario, de que el equipo se conecta únicamente a un
suministro eléctrico cuya potencia de cortocircuito es mayor o igual que S
scmin
.
Consulte los datos en la sección CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.
4.1 Ubicación
Coloque la fuente de corriente de forma que no queden obstruidas las entradas y salidas del
aire de refrigeración.
4.2 Alimentación eléctrica
Compruebe que la fuente de corriente reciba la
tensión adecuada y que esté correctamente
protegida con un fusible del tamaño adecuado. De
acuerdo con la normativa, es necesario contar con
toma de tierra de protección.
Ubicación de la placa de características
4.2.1 Tamaño recomendado de los fusibles y sección mínima de los cables
Arc 151i Arc 201i
Tensión de red 230 V ±10%, monofásica 230 V ±10%, monofásica
Frecuencia de red 50-60 Hz 50-60 Hz
Sección del cable de red
3G2,5 mm
2
3G2,5 mm
2
Corriente de fase I
1eff
11 A 14 A
Sección del cable de
soldadura
16 mm
2
16 mm
2
Fusible:
antisobretensión 16 A 16 A
tipo C MCB 16 A 16 A
4 INSTALACIÓN
0460 446 301
- 12 -
© ESAB AB 2019
¡NOTA!
Los tamaños de fusible y las secciones de cable que se indican en la tabla son
conformes con las normas suecas. En otras regiones, los cables de alimentación
deben ser adecuados para la aplicación y cumplir con las reglamentaciones locales
y nacionales.
5 FUNCIONAMIENTO
0460 446 301
- 13 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMIENTO
Las normas de seguridad generales sobre el manejo del equipo figuran en el apartado
"SEGURIDAD" de este manual. Léalo atentamente antes de empezar a usar el equipo.
5.1 PFC - Corrección del factor de potencia
La Caddy Arc 151i/201i es una fuente de corriente monofásica de 230 V equipada con un
circuito PFC que permite utilizar toda la potencia de la máquina con un fusible de 16 A.
El circuito PFC también protege las fuentes de corriente contra la fluctuación de la tensión
de red y hace que sea más seguro utilizar un generador. La Caddyt Arc 151i/201i puede
funcionar con cables de red extralargos, de más de 100 m, con lo que se consigue un radio
de trabajo muy grande.
5.2 Conexiones y dispositivos de control
1 Conexión (+) 4 Conexión (+)
MMA: para cable de retorno o cable de
soldadura
MMA: para cable de retorno o cable de
soldadura
TIG: para cable de retorno TIG: para soplete TIG l
2 Conexión para unidad de control remoto 5 Interruptor basculante para fuente de
corriente de red 0/1
3 Panel de control 6 Cable eléctrico
5 FUNCIONAMIENTO
0460 446 301
- 14 -
© ESAB AB 2019
5.3 Conexión del cable de soldadura y de retorno
La fuente de corriente tiene dos salidas, un terminal positivo (+) y un terminal negativo (-),
para conectar los cables de soldadura y de retorno. La salida a la que se conecta el cable de
soldadura depende del tipo de electrodo que se utilice. La polaridad de la conexión se indica
en el paquete del electrodo. Conecte el cable de soldadura al terminal indicado en el
paquete del electrodo.
Conecte el cable de retorno a la otra salida de la fuente de corriente. Enganche la pinza de
contacto del cable de retorno en la pieza de trabajo y asegúrese de que haya un buen
contacto entre la pieza y la salida para el cable de retorno de la fuente de corriente.
5.4 Protección contra el sobrecalentamiento
La fuente de corriente dispone de un dispositivo de sobrecarga térmica que se dispara en
caso de producirse un aumento excesivo de la temperatura. Al dispararse, se interrumpe la
corriente de soldadura y se enciende el piloto amarillo de la parte frontal de la unidad. Una
vez ha descendido la temperatura, el dispositivo se rearma automáticamente.
5.5 Soldadura MMA
La Arc 151i/201i proporciona corriente continua y permite soldar la mayoría de los metales,
incluidos el acero aleado y no aleado, el acero inoxidable y el hierro colado.
La Arc 151i/201i le permite utilizar la mayoría de los electrodos revestidos, desde Ø 1,6mm
hasta Ø 3,25mm.
La soldadura MMA también se conoce como soldadura con electrodos revestidos. En este
tipo de soldadura, el arco funde el electrodo y el revestimiento de este forma una capa
protectora.
Si al formarse el arco se presiona la punta del electrodo contra el metal, ésta se funde
inmediatamente y se pega al metal, lo que impide realizar una soldadura continuada.
Por consiguiente, es necesario formar el arco del mismo modo que se enciende una cerilla.
5 FUNCIONAMIENTO
0460 446 301
- 15 -
© ESAB AB 2019
Golpee Deslice el electrodo por el metal con un movimiento rápido
y, a continuación, levántelo para obtener una longitud de arco
adecuada (2 mm aprox.). Si el arco es demasiado largo, crepitará y
chisporroteará hasta apagarse del todo.
Siempre que trabaje en una mesa de soldadura, antes de formar el
arco compruebe que no haya residuos de metal de desecho,
fragmentos de electrodo u otros objetos en la pieza que se va a
soldar.
Una vez formado el arco, desplace el electrodo de izquierda a
derecha. El electrodo debe estar situado en un ángulo de 60°
respecto al metal en el sentido de la soldadura.
Cuando desee soldar cordones anchos o bien obtener soldaduras
tan gruesas que obliguen a soldar por capas, deberá emplear
movimientos laterales.
5.6 Soldadura TIG
La soldadura TIG funde el metal de la pieza a partir de un arco y un electrodo de tungsteno
no consumible. El baño de soldadura y el electrodo están protegidos con gas.
La soldadura TIG es particularmente útil cuando se requiere una gran calidad y para soldar
chapas finas. La Arc 151i / 201i también tiene buenas características para la soldadura TIG.
la Arc 151i / 201i debe estar equipada con lo siguiente para soldadura TIG:
Antorcha TIG con válvula de gas
una botella de gas de soldadura (gas de soldadura adecuado)
un regulador de gas de soldadura (regulador de gas adecuado)
Electrodo de tungsteno
material auxiliar adecuado, si es necesario
Inicio del raspado TIG (sólo A31)
Raspe ligeramente el electrodo de tungsteno contra la
pieza que se va a soldar para crear un arco.
"Live TIG-start" (sólo A33)
Con la función "Arranque TIG directo", el arco se forma cuando el electrodo de wolframio
toca la pieza a soldar y luego se retira de ésta.
5 FUNCIONAMIENTO
0460 446 301
- 16 -
© ESAB AB 2019
5.7 Control remoto
La unidad de control remoto está conectada a la toma correspondiente de la fuente de
corriente.
6 MANTENIMIENTO
0460 446 301
- 17 -
© ESAB AB 2019
6 MANTENIMIENTO
¡NOTA!
Para garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar un
mantenimiento periódico.
Únicamente las personas con conocimientos eléctricos adecuados (personal autorizado)
pueden retirar los paneles de seguridad para realizar la conexión, el mantenimiento o la
reparación del equipo de soldadura.
¡PRECAUCIÓN!
Las obligaciones del proveedor derivadas de la garantía no serán aplicables si el
cliente manipula el producto por su cuenta durante el periodo de vigencia de la
garantía con el fin de reparar cualquier tipo de fallo o avería.
6.1 Revisión y limpieza
Fuente de corriente
Compruebe con regularidad que la fuente de corriente de soldadura no presente una
acumulación excesiva de polvo o suciedad.
La frecuencia y los métodos de limpieza dependerán de: el proceso de soldadura, los
tiempos de arco, la ubicación de la fuente de corriente y el entorno de trabajo. Por lo
general, basta con limpiar la fuente de corriente con aire comprimido seco (a baja presión)
una vez al año.
Recuerde que una entrada o salida de aire obstruida puede ser motivo de
sobrecalentamiento.
Antorcha TIG
Las piezas de desgaste de la antorcha TIG se deben limpiar y cambiar a intervalos regulares
para garantizar una soldadura sin fallos.
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
0460 446 301
- 18 -
© ESAB AB 2019
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de avisar al servicio técnico oficial, efectúe las siguientes comprobaciones y
revisiones.
Tipo de fallo Medidas correctivas
No se forma el arco. Asegúrese de que el interruptor principal esté encendido.
Asegúrese de que los cables de corriente de soldadura y
retorno estén correctamente conectados.
Asegúrese de que el valor de corriente seleccionado sea
el adecuado.
Compruebe si se ha disparado el interruptor
magnetotérmico.
Se interrumpe la corriente
de soldadura durante el
trabajo.
Compruebe si las protecciones de sobrecarga térmica se
han disparado (indicado por el piloto naranja del panel
frontal).
Compruebe los fusibles de red.
La protección térmica se
dispara con frecuencia.
Compruebe si el filtro antipolvo está obstruido.
Cerciórese de no estar sobrepasando los valores
nominales de la fuente de corriente (es decir, de no estar
sobrecargando la fuente).
La soldadura es deficiente. Asegúrese de que los cables de corriente de soldadura y
retorno estén correctamente conectados.
Asegúrese de que el valor de corriente seleccionado sea
el adecuado.
Compruebe que los electrodos utilizados son los
correctos.
Compruebe el flujo de gas.
7.1 Códigos de fallo
La Arc 151i/201i se entrega de fábrica con un sistema de control de fallos integrado. Si se
produce un fallo, en la pantalla aparece un código. Consulte el manual de instrucciones del
panel de control.
8 PEDIDOS DE REPUESTOS
0460 446 301
- 19 -
© ESAB AB 2019
8 PEDIDOS DE REPUESTOS
¡PRECAUCIÓN!
Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un servicio técnico
oficial ESAB. Utilice siempre repuestos y consumibles originales de ESAB.
La Arc 151i y la Arc 201i se han diseñado y probado con arreglo a las normas
internacionales y europeas IEC/EN 60974-1 y IEC/EN 60974-10. Después de cada tarea de
mantenimiento o reparación, la empresa o técnico de mantenimiento que la haya efectuado
deberá cerciorarse de que el equipo sigue cumpliendo las normas mencionadas.
Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte
esab.com. Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el número de serie, y el
nombre y número del repuesto que aparecen indicados en la lista de repuestos. De hacerlo
así, la tramitación de su pedido resultará más sencilla y podremos garantizarle una entrega
correcta de las piezas solicitadas.
ESQUEMA
0460 446 301
- 20 -
© ESAB AB 2019
ESQUEMA
Arc 151i
ESQUEMA
0460 446 301
- 21 -
© ESAB AB 2019
ESQUEMA
0460 446 301
- 22 -
© ESAB AB 2019
Arc 201i
ESQUEMA
0460 446 301
- 23 -
© ESAB AB 2019
NÚMEROS DE REFERENCIA
0460 446 301
- 24 -
© ESAB AB 2019
NÚMEROS DE REFERENCIA
Ordering no. Denomination Type
0460 445 881 Welding Power source Caddy® Arc 151i, A31
0460 445 883 Welding Power source Caddy® Arc 151i, A33
0460 445 884 Welding Power source Caddy® Arc 201i, A33
0460 449 174 Instruction manual Control panel A32, A33, A34
0459 839 027 Spare parts list Arc 151i, Arc 152i, A31
0459 839 028 Spare parts list Arc 151i, Arc 201i, A33
Los manuales de instrucciones y las listas de repuestos están disponibles en Internet en:
www.esab.com
ACCESORIOS
0460 446 301
- 25 -
© ESAB AB 2019
ACCESORIOS
0460 265 001 Strap
0460 265 002 Cable holder 2 pcs
0460 265 003 Shoulder strap

0459 366 885
Trolley
for 5-10 litre gasbottle
0700 006 898
0700 006 899
0700 006 900
0700 006 901
Welding cable kit, Arc 151i
Return cable kit, Arc 151i
Welding cable kit, Arc 201i
Return cable kit, Arc 201i
0700 300 539
0700 300 553
Tig torch TXH 151V, Arc 151i
Tig torch TXH 201V, Arc 201i
0349 501 024 Remote control MMA 1 (10 m cable)
MMA and TIG: current
0349 090 886 Foot control FS002
MMA and TIG current
ACCESORIOS
0460 446 301
- 26 -
© ESAB AB 2019
0459 491 896 Remote control unit AT1
MMA and TIG: current
0459 491 897 Remote control unit AT1 CF
MMA and TIG: rough and fine setting of
current.

0459 552 880
0459 552 881
0459 552 882
0459 552 883
Remote cable 12 pole - 8 pole
5 m
10 m
15 m
25 m
ACCESORIOS
0460 446 301
- 27 -
© ESAB AB 2019
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ESAB Arc 201i Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para