Garmin LIVE! 2320 UK/Ireland Manual de usuario

Categoría
Sistemas de navegación para automóviles
Tipo
Manual de usuario
nüLink!
serie 2300
manual del usuario
Para utilizar con los siguientes
modelos de la unidad nüvi:
2320, 2340 y 2390
© 2011-2012 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte
de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de
almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el
presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco
duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización, así como la impresión de una
copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa
contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no
autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a
cambiar o mejorar sus productos y a realizar modicaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a
ninguna persona u organización tales modicaciones o mejoras. Visita el sitio Web de Garmin
(www.garmin.com) para ver las actualizaciones y la información adicional más reciente respecto al uso y
funcionamiento de éste y otros productos de Garmin.
Garmin
®
, el logotipo de Garmin y MapSource
®
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias,
registradas en Estados Unidos y en otros países. ecoRoute
, cityXplorer
, nüLink!
, myTrends
,
nüMaps Guarantee
, nüMaps Lifetime
, nüRoute
y trafcTrends
son marcas comerciales de
Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de
Garmin.
La marca y el logotipo de Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y se utilizan bajo licencia por
Garmin. Windows
®
es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o
en otros países. Mac
®
es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc. microSD
es una marca
comercial de SD-3C, LLC. Audible.com
®
y AudibleReady
®
son marcas comerciales registradas de Audible,
Inc. © 1997–2005 Audible, Inc.
Contenido
nüLink! serie 2300 manual del usuario iii


Conexión del dispositivo a la
alimentación del vehículo ................... 1
Montaje del dispositivo en
el parabrisas ....................................... 3
Acerca de miEscritorio........................... 3
Descripción general del dispositivo ....... 4
Iconos de la barra de estado ................. 6

Acerca de la personalización del
menú principal .................................... 8
Selección de un menú principal............. 9

Acerca de los puntos de interés .......... 10
Almacenamiento de una ubicación
de Casa ............................................ 13
Búsqueda de ubicaciones ................... 14
Uso del mapa de ubicación ................. 16
Favoritos ..............................................18
Planicación de una ruta ..................... 20

Establecimiento de la frase
de bienvenida ................................... 22
Activación de Comando de voz ........... 22
Inicio de una ruta mediante el
comando de voz ............................... 23
Búsqueda de direcciones .................... 24
Silenciamiento de instrucciones .......... 24
Desactivación de Comando de voz ..... 24

Seguimiento de una ruta
de automóvil ..................................... 25
Uso del mapa de navegación en
modo Peatón .................................... 29


Activación de la tecnología
inalámbrica Bluetooth ....................... 31
Vinculación del teléfono ....................... 31
Uso de la agenda telefónica ................ 33
Marcación a un punto de interés ......... 33
Marcación de un número ..................... 33
Contenido
iv nüLink! serie 2300 manual del usuario
Almacenamiento de un número de
teléfono de casa ............................... 33
Uso del historial de llamadas............... 34
Uso de la función de marcación
por voz .............................................. 34
Comprobación del estado
del teléfono ....................................... 34

Visualización de información de la
ubicación actual ................................ 35
Uso de la ayuda................................... 35
Acerca de los audiolibros .................... 35
Acerca de ecoRoute ........................... 37
Visualización de imágenes .................. 41
Uso de la hora mundial ....................... 42
Uso de la calculadora .......................... 42
Realización de capturas de pantalla.... 42
Conversión de unidades ..................... 42


44
Búsqueda de horarios de cine ............. 44
Búsqueda de eventos locales.............. 45
Búsqueda de gasolineras y precios..... 45
Visualización de los mensajes de
myGarmin ......................................... 45
Comprobación del estado de
los vuelos .........................................45
Creación de una cuenta de la Tienda
nüLink! ............................................. 46
Datos meteorológicos avanzados ....... 47
Búsqueda de una dirección en
listados telefónicos ........................... 49
Acerca de los radares.......................... 49

Conguración de Tracker .................... 51
Acerca de los seguidores .................... 52

Tráco en la ruta .................................. 55
Tráco en la zona ................................ 56
Descripción de los datos de tráco...... 56
Acerca de las cámaras de tráco ........ 56
Suscripciones de tráco ...................... 57
Acerca de las ofertas ........................... 58
Contenido
nüLink! serie 2300 manual del usuario v

Tipos de archivo .................................. 60
Acerca de las tarjetas de memoria ...... 60
Transferencia de archivos desde el
ordenador ........................................ 60
Eliminación de archivos ...................... 61


Conguración del sistema ................... 62
Conguración de navegación .............. 63
Conguración de nüRoute ................... 64
Conguración de la pantalla ................ 66
Conguración del idioma ..................... 66
Visualización de información
del mapa .......................................... 67
Conguración de Bluetooth ................. 67
Activación del tráco............................ 68
Restablecimiento de
la conguración ................................ 68

Cables de alimentación ....................... 69
Cuidados del dispositivo ...................... 69
Eliminación de los datos de usuario .... 70
Cambio del fusible del cable de
alimentación del vehículo ................. 71
Montaje en el salpicadero.................... 71
Retirada del dispositivo, el soporte de
sujeción y el soporte de montaje ...... 72
Acerca de nüMaps Lifetime ................ 73
Compra de mapas adicionales ............ 73
Puntos de interés personalizados ....... 73
Compra de accesorios......................... 74
Solución de problemas ....................... 75

Inicio
nüLink! serie 2300 manual del usuario 1


Consulta la guía Información importante sobre
el producto y tu seguridad que se incluye en la
caja del producto y en la que encontrarás avisos
e información importante sobre el producto.
1. Conecta el dispositivo a la alimentación del
vehículo (página 1).
2. Monta el dispositivo (página 3).
3. Registra el dispositivo (página 4).
4. Busca actualizaciones.
Actualizaciones de software (página 4).
Actualización de mapas gratuita
(página 4).



Este producto contiene una batería de ión-litio.
Para evitar la posibilidad de causar daños
personales o daños al producto derivados de
la exposición de la batería a un calor extremo,
retira el dispositivo del vehículo al salir o
guárdalo para que no quede expuesto a la luz
solar directa.
Antes de usar el dispositivo con la alimentación
de la batería, debes cargarlo.
1. Instala la parte inferior del dispositivo en el
soporte.
2. Inclina el dispositivo hacia atrás hasta que
encaje en su sitio.
Inicio
2 nüLink! serie 2300 manual del usuario
3. Enchufa el cable de alimentación del
vehículo en el conector mini-USB
del
soporte
.
4. Enchufa el otro extremo del cable de
alimentación del vehículo a una fuente de
alimentación disponible del vehículo.
El dispositivo se enciende.
El dispositivo adquiere señales del satélite.
Cuando por lo menos una de las barras
aparezca de color verde, signica que
el dispositivo ha adquirido la señal del
satélite.
NOTA: es posible que el dispositivo deba
disponer de una vista despejada del cielo
para adquirir las señales del satélite.
El dispositivo se carga mientras conduces.
en la barra de estado indica el estado
de la batería interna.
Inicio
nüLink! serie 2300 manual del usuario 3


NotificacióN
Antes de montar el dispositivo, consulta la guía
Información importante sobre el producto y
tu seguridad para obtener información sobre
la legislación que regula el montaje en el
parabrisas.
1. Retira el plástico transparente de la ventosa.
2. Limpia y seca el parabrisas y la ventosa con
un paño que no suelte pelusa.
3. Presiona con la ventosa sobre el parabrisas.
4. Mientras lo haces, mueve la palanca hacia
atrás, hacia el parabrisas.
5. Ajusta el soporte
sobre el brazo de
ventosa
.

Usa miEscritorio para registrar el dispositivo,
buscar actualizaciones de software y de los
mapas, acceder a los manuales, ponerte en
contacto con el departamento de asistencia
técnica, etc.

1. Conecta el cable USB al puerto USB del
dispositivo.
2. Conecta el cable USB al puerto USB del
ordenador.
3. Visita www.garmin.com/dashboard.
4. Sigue las instrucciones que se muestran en
la pantalla.
Inicio
4 nüLink! serie 2300 manual del usuario

1. En miEscritorio, haz clic en Registrarte
ahora.
2. Sigue las instrucciones que se muestran en
la pantalla.

1. Abre miEscritorio (página 3).
2. En Actualizaciones de software, haz clic en
Actualizar ahora.
3. Sigue las instrucciones que se muestran en
la pantalla.

Si te registras a través de miEscritorio, tu
dispositivo reúne los requisitos para una
actualización de mapas gratuita en un plazo de
60 días desde la primera detección de satélites
mientras conduces. Visita www.garmin.com
/numaps.

1. Abre miEscritorio (página 3).
2. Registra el dispositivo (página 4).
3. En Actualizaciones de mapas, haz clic en
Actualizar ahora.
4. Sigue las instrucciones que se muestran en
la pantalla.


El dispositivo tiene un botón de encendido
,
una ranura para tarjetas microSD
y puerto
para cables micro-USB
.

Puedes apagar el dispositivo completamente.
1. Mantén pulsado el botón de encendido
durante 3 segundos.
NOTA: si mantienes pulsado el botón de
encendido durante menos de 3 segundos, el
dispositivo entra en el modo de suspensión.
2. Selecciona Desactivado.
Inicio
nüLink! serie 2300 manual del usuario 5

Si el dispositivo deja de funcionar, puedes
restablecerlo.
Mantén pulsado el botón de encendido
durante 10 segundos.

Utiliza el modo de suspensión para ahorrar
batería cuando el dispositivo no esté en uso. El
modo de suspensión utiliza muy poca energía
y una batería cargada dura semanas si el
dispositivo está en modo de suspensión.

Pulsa el botón de encendido.

Mientras el dispositivo esté en el modo de
suspensión, pulsa el botón de encendido y
toca dos veces
.

1. Selecciona Utilidades > Conguración >
Pantalla > Brillo.
2. Utiliza la barra deslizante para ajustar el
brillo.

1. Selecciona Volumen.
2. Selecciona una opción:
Utiliza la barra deslizante para ajustar
el volumen principal.
Selecciona
para silenciar el
dispositivo.
Selecciona
y usa las barras
deslizantes para ajustar el volumen
de las indicaciones de navegación,
teléfono y elementos multimedia.
Inicio
6 nüLink! serie 2300 manual del usuario

La barra de estado se encuentra en la parte
superior del menú principal. Los iconos de la
barra de estado muestran información acerca
de las funciones del dispositivo. Puedes
seleccionar algunos de los iconos para cambiar
la conguración o para visualizar información
adicional.
Estado de la señal del GPS.
Estado de la tecnología Bluetooth
®
(aparece cuando está conectado un
dispositivo compatible).
Indicador de modo de transporte.
Hora actual.
Mensajes de myGarmin
.
Temperatura actual.
Estado de la señal de los servicios
nüLink!
.
Estado de la batería.


Para obtener más información sobre GPS, visita
www.garmin.com/aboutGPS.
Selecciona
.

Modo Automóvil
Modo Peatón
Las rutas y la navegación se calculan de forma
diferente en función del modo de transporte
que utilices.
Por ejemplo, en el modo Automóvil, la hora
estimada de llegada se calcula en función del
límite de velocidad de las carreteras por las que
pasa la ruta. El modo Peatón calcula la hora de
llegada en función de la velocidad al caminar.
NOTA: las rutas de peatón no incluyen
autopistas. Si tienes mapas de cityXplorer
cargados en el dispositivo, las rutas de peatón
podrían incluir transporte público (página 30).
Inicio
nüLink! serie 2300 manual del usuario 7

Selecciona .

Selecciona para volver al menú
principal.
Mantén pulsado
para volver
rápidamente al menú principal.
Selecciona
y para ver más opciones.
Mantén pulsado
y para desplazarte
más rápidamente.
Selecciona
para ver un menú de
opciones disponibles para la pantalla actual.

Consulta “Conguración del sistema” para
cambiar el tipo de teclado (página 62).
Selecciona un carácter del teclado para
introducir una letra o un número.
Selecciona
para añadir un espacio.
Selecciona
y para mover el cursor.
Selecciona
para borrar un carácter.
Selecciona y mantén pulsado
para
borrar toda la entrada.
Selecciona
para seleccionar el modo de
idioma del teclado.
Selecciona
para introducir caracteres
especiales, como signos de puntuación.
Selecciona
para cambiar entre
mayúsculas y minúsculas.
Menú principal
8 nüLink! serie 2300 manual del usuario



Puedes personalizar el menú principal
añadiendo iconos de otras pantallas del
dispositivo, como los correspondientes a
categorías de ubicación o a utilidades usadas
con frecuencia. También puedes editar el
tamaño y la posición de los iconos del menú
principal.
Puedes alternar entre el menú principal
predeterminado y el que hayas personalizado
tú mismo.


El menú principal puede contener hasta 15
iconos.
1. Toca Utilidades > Conguración > Menú
principal > Personalizar.
NOTA: los iconos Destino, Ver mapa
y Utilidades se incluyen de manera
automática en el menú principal y no se
pueden borrar.
2. Toca
en el recuadro que deseas rellenar.
3. Toca un icono.
El icono se añade al menú principal
personalizado.
SUGERENCIA: selecciona
para ver
iconos adicionales de una categoría.
Menú principal
nüLink! serie 2300 manual del usuario 9
4. Toca Guardar.


Antes de poder editar los iconos, debes crear un
menú principal personalizado (página 8).
1. Toca Utilidades > Conguración > Menú
principal > Personalizar.
2. Selecciona un icono de la página.
3. Toca una opción.
Toca
para borrar el icono.
NOTA: si borras
, o , van al
menú Utilidades.
Toca
para aumentar el tamaño del
icono.
El icono se expande de una a cuatro
celdas.
NOTA: el menú principal admite hasta
dos iconos grandes.
Toca
para disminuir el tamaño de
un icono grande.
Arrastra un icono por la pantalla para
moverlo.
4. Toca
> Guardar.


Puedes alternar entre el menú principal
predeterminado y el que hayas personalizado
tú mismo. Tus personalizaciones permanecerán
guardadas mientras utilizas el menú principal
predeterminado.
1. Toca Utilidades > Conguración > Menú
principal.
2. Selecciona Usar predeterminado o Usar
personalizado.
Búsqueda de ubicaciones
10 nüLink! serie 2300 manual del usuario

El dispositivo ofrece varios métodos para
buscar ubicaciones.
Por categoría (página 10)
Cerca de otra ubicación (página 12)
Mediante el nombre (página 14)
Por dirección (página 14)
Mediante el mapa (página 15)
Mediante las ubicaciones encontradas
recientemente (página 15)
Mediante coordenadas (página 15)
Mediante fotos (página 16)
Mediante los favoritos (página 18)


Los mapas detallados cargados en el dispositivo
contienen puntos de interés, como restaurantes,
hoteles y servicios para automóviles. Utiliza
los puntos de interés para buscar comercios y
atracciones de la zona.


1. Selecciona Destino > Puntos de Interés.
2. Selecciona una categoría.
3. Si es necesario, selecciona una
subcategoría.
4. Selecciona una ubicación.
Aparece el mapa de ubicación.
5. Selecciona Ir.
6. Si es necesario, selecciona una opción:
Selecciona Conducir.
Selecciona Caminar.
Búsqueda de ubicaciones
nüLink! serie 2300 manual del usuario 11
Selecciona Transporte público
para calcular una ruta que combina
transporte público y caminar.
NOTA: debes tener mapas de
cityXplorer
cargados para navegar
usando el transporte público
(página 30).
7. Si es necesario, selecciona una ruta
(página 11).

NOTA: consulta la página 65 para activar la
vista previa de varias rutas.
El dispositivo calcula las rutas en función
de uno de tres criterios: vía rápida, distancia
más corta y menor cantidad de combustible
consumido. Puedes seleccionar el método de
cálculo de ruta antes de iniciar la navegación.
1. En el mapa de ubicación, selecciona Ir y, si
es necesario, selecciona Conducir
(página 10).
Aparece un mapa con las rutas de vía
rápida, distancia más corta y menos
combustible resaltadas.
2. Utiliza los botones que aparecen en pantalla
para seleccionar una ruta (página 7).
3. Selecciona Ir.

Para limitar los resultados de la búsqueda,
puedes buscar dentro de algunas categorías.
1. Selecciona Destino > Puntos de Interés.
2. Selecciona una categoría.
3. Si es necesario, selecciona una
subcategoría.
4. Selecciona
.
5. Introduce todo o parte del nombre.
6. Selecciona Hecho.

Antes de que puedas añadir una parada,
deberás estar navegando por una ruta en modo
Automóvil (página 10).
Búsqueda de ubicaciones
12 nüLink! serie 2300 manual del usuario
1. Selecciona Destino.
2. Busca la ubicación (página 10).
3. Selecciona Ir.
4. Selecciona Añadir a ruta activa.

De forma predeterminada, el dispositivo busca
los lugares que se encuentren más próximos a tu
ubicación actual. Puedes buscar un lugar cerca
de otra ciudad o ubicación.
1. Selecciona Destino >
> Próximo a.
2. Selecciona una opción y, a continuación,
selecciona Guardar.
3. Si es necesario, selecciona una ubicación.

Durante la navegación por una ruta, puedes
utilizar desvíos para evitar obstáculos en tu
camino, como zonas en construcción.
NOTA: si la ruta que estás siguiendo constituye
la única opción razonable, es posible que el
dispositivo no calcule ningún desvío.
1. Durante la navegación por una ruta,
selecciona
para volver al menú
principal.
2. Selecciona Desvío o Recalcular.

Este es un servicio nüLink! (página 44).
Puedes encontrar información detallada sobre
aparcamiento, que incluye disponibilidad de
aparcamiento en aparcamientos cubiertos
cercanos, así como información sobre precios.
1. Selecciona Destino > Aparcamiento.
2. Selecciona una opción.
3. Selecciona un aparcamiento.

Al retirar el dispositivo del soporte para
vehículos mientras está encendido, la
ubicación actual se guarda como un lugar de
aparcamiento.
Selecciona Destino > Aparcamiento >
Último punto.
Búsqueda de ubicaciones
nüLink! serie 2300 manual del usuario 13


1. Selecciona Destino > Aparcamiento.
2. Selecciona Buscar aparcamiento o Último
punto.
3. Selecciona
> Guardar.
4. Si es necesario, introduce un nombre.

Cuando estés navegando por una ruta,
selecciona
.

Si no estás siguiendo una carretera mientras
navegas, utiliza el modo Fuera de carretera.
1. Selecciona Utilidades > Conguración >
Navegación.
2. Selecciona Automóvil > nüRoute >
Modo de cálculo > Fuera de carretera >
Guardar.
La ruta se calculará en forma de línea recta
a la ubicación.


Puedes establecer el lugar al que vuelvas más a
menudo como ubicación de Casa.
1. Selecciona Destino >
> Establecer
ubicación de Casa.
2. Selecciona Introducir mi dirección,
Usar mi ubicación actual o Últimos
encontrados.
La ubicación se guarda como “Casa” en
Favoritos (página 18).

Selecciona Destino > Ir a Casa.

1. Selecciona Destino > > Establecer
ubicación de Casa.
2. Selecciona una opción.


1. Selecciona Destino > Favoritos > Casa.
2. Selecciona
> Editar.
Búsqueda de ubicaciones
14 nüLink! serie 2300 manual del usuario
3. Introduce los cambios.
4. Selecciona Hecho.

Puedes buscar ubicaciones mediante el teclado
en pantalla, introduciendo la dirección o las
coordenadas de la ubicación, buscando en el
mapa y de muchas más formas.


Esta es una función nüLink! (página 44).
1. Selecciona Destino > Puntos de Interés >
Búsqueda local.
2. Introduce el nombre de un negocio o de un
tipo de negocio.
Por ejemplo, puedes introducir “Starbucks”
o “Café”.
3. Selecciona Hecho.
Aparecen los resultados de búsqueda de los
servicios nüLink! si están disponibles.
4. Si es necesario, selecciona la pestaña
Garmin para buscar los datos de mapas de
Garmin cargados en el dispositivo.
5. Selecciona una ubicación.

NOTA: el orden de los pasos puede variar en
función de los datos de mapas cargados en el
dispositivo.
1. Selecciona Destino > Dirección.
2. Si es necesario, cambia el estado, el país o
la provincia.
3. Selecciona una opción:
Selecciona Escribir ciudad o código
postal, introduce la ciudad o el código
postal y selecciona Hecho.
La búsqueda por código postal no está
disponible en todas las áreas.
Selecciona Buscar todo para llevar
a cabo una búsqueda de todas las
ciudades en el estado o la provincia.
4. Introduce el número de la dirección y
selecciona Hecho.
Búsqueda de ubicaciones
nüLink! serie 2300 manual del usuario 15
5. Introduce el nombre de la calle y selecciona
Hecho.
6. Si es necesario, selecciona la calle.
7. Si es necesario, selecciona la dirección.

Selecciona Destino > Buscar en mapa.
Consulta “Uso del mapa de ubicación”
(página 16) para obtener información
acerca del uso de los botones del mapa.


1. Selecciona Destino > Buscar en mapa.
2. Arrastra y acerca el mapa para mostrar el
área de búsqueda.
Aparecerán marcadores de ubicación en el
mapa para indicar lugares en la carretera.
3. Selecciona una opción:
Selecciona un marcador de ubicación.
Selecciona un punto, como la ubicación
de una calle, un cruce o una dirección.
Aparece una descripción de la ubicación.
4. Si es necesario, selecciona la descripción de
la ubicación para ver información adicional.


El dispositivo almacena las últimas 50
ubicaciones encontradas.
Selecciona Destino > Últimos
encontrados.


Selecciona Destino > Últimos encontrados
>
> Suprimir > .


Puedes buscar una ubicación mediante
coordenadas de latitud y longitud. Esta función
puede resultar útil en actividades de geocaching.
1. Selecciona Destino > Coordenadas.
Búsqueda de ubicaciones
16 nüLink! serie 2300 manual del usuario
2. Si es necesario, selecciona > Formato,
elige el formato de coordenada correcto
para el tipo de mapa utilizado y selecciona
Guardar.
3. Selecciona la coordenada de latitud.
4. Introduce la nueva coordenada y selecciona
Hecho.
5. Selecciona la coordenada de longitud.
6. Introduce la nueva coordenada y selecciona
Hecho.
7. Selecciona Ver en el mapa.

Puedes cargar imágenes con información sobre
ubicaciones en el dispositivo o en la tarjeta
de memoria para crear rutas a los lugares
mostrados.
1. Conecta el dispositivo al ordenador
(página 60).
2. Visita http://connect.garmin.com/photos.
3. Sigue las instrucciones que aparecen en
el sitio Web para seleccionar y cargar
imágenes.
4. Desconecta el dispositivo del ordenador.
5. Enciende el dispositivo.
6. En el menú principal, selecciona Destino >
Favoritos > Fotos.
Aparecerá una lista de imágenes con
información sobre ubicaciones.
7. Selecciona una imagen.

Aparece el mapa de ubicación tras seleccionar
una ubicación en el menú Destino.
Toca
para guardar la ubicación en
Favoritos.
Búsqueda de ubicaciones
nüLink! serie 2300 manual del usuario 17
En algunos modelos, puedes tocar
para
llamar a la ubicación seleccionada cuando
el dispositivo esté conectado a un teléfono.
Toca el globo de información
para ver
más información sobre la ubicación.
Toca
para acercar y alejar.
Toca
para volver a la página anterior.
Toca
para ver zonas distintas del mapa.
Toca
para crear una ruta giro a giro a
esta ubicación.

1. En el mapa de ubicación, selecciona el
globo de información.
2. Selecciona el cuadro de información de la
ruta.

Si está disponible, puedes ver y cambiar la
clasicación por estrellas de un punto de
interés.
1. En el mapa de ubicación, selecciona el
globo de información.
2. Selecciona las estrellas para clasicar el
punto de interés.
La clasicación por estrellas se actualiza en tu
dispositivo.


1. En el mapa de ubicación, selecciona el
globo de información.
2. Selecciona
> Editar número de
teléfono.
3. Introduce el número de teléfono correcto y
selecciona Hecho.


Este es un servicio nüLink! (página 44).
Si los resultados de la búsqueda contienen
puntos de interés incorrectos o no actualizados,
puedes informar del error a Garmin y eliminar
la ubicación de futuras búsquedas.
Búsqueda de ubicaciones
18 nüLink! serie 2300 manual del usuario
1. En el mapa de ubicación, selecciona el
globo de información.
2. Selecciona
> Informar de error > .
Esta información se envía a Garmin cuando el
dispositivo está recibiendo una señal nüLink!
o cuando lo conectas a myGarmin a través del
ordenador.


Si te encuentras en interiores o no estás
recibiendo señales de satélite, puedes utilizar el
simulador GPS para establecer una ubicación
simulada.
1. Selecciona Utilidades > Conguración >
Sistema.
2. Selecciona Simulador GPS > Activado >
Guardar.
3. En el menú principal, selecciona Destino >
Buscar en mapa.
4. Selecciona una zona del mapa.
Aparecerá un globo de información de la
ubicación.
5. Selecciona
> Establecer ubicación.

Puedes guardar ubicaciones en tus Favoritos
para poder encontrarlas rápidamente y crear
rutas para llegar a ellas. La ubicación de Casa
se guarda también en Favoritos.


1. En el mapa, selecciona el icono de
vehículo.
2. Selecciona Guardar.
3. Escribe un nombre y selecciona Hecho.
4. Selecciona Aceptar.
La ubicación se guardará en Favoritos.


1. Busca la ubicación (página 10).
2. En el mapa de ubicación, selecciona
>
Guardar > Aceptar.
Búsqueda de ubicaciones
nüLink! serie 2300 manual del usuario 19

1. Selecciona Destino > Favoritos.
2. Si es necesario, selecciona una categoría.
3. Selecciona una ubicación guardada.

1. Selecciona Destino > Favoritos.
2. Si es necesario, selecciona una categoría.
3. Selecciona un Favorito.
4. Selecciona
> Editar.
5. Selecciona una opción:
Selecciona Nombre.
Selecciona Número de teléfono.
Para asignar categorías a un Favorito,
selecciona Categorías.
Para guardar una foto con un Favorito,
selecciona Asignar foto (página 41).
Para cambiar el símbolo utilizado
para marcar el Favorito en un mapa,
selecciona Cambiar símbolo de mapa.
6. Edita la información.
7. Selecciona Hecho.

Puedes añadir categorías personalizadas para
organizar los favoritos.
NOTA: las categorías aparecen en el menú
Favoritos una vez que has guardado al menos
12 Favoritos.
1. Selecciona Destino > Favoritos.
2. Selecciona el Favorito.
3. Selecciona
> Editar > Categorías.
4. Selecciona
.
5. Introduce el nombre de la categoría y
selecciona Hecho.

NOTA: los Favoritos borrados no se pueden
recuperar.
1. Selecciona Destino > Favoritos.
2. Si es necesario, selecciona una categoría.
3. Selecciona el Favorito.
4. Selecciona
> Borrar > .
Búsqueda de ubicaciones
20 nüLink! serie 2300 manual del usuario

Puedes utilizar el planicador de rutas para
crear y guardar una ruta con varios destinos.
1. Selecciona Destino > Planicador de
rutas.
2. Selecciona
.
3. Selecciona Seleccionar ubicación de
inicio.
4. Busca una ubicación (página 10).
5. Selecciona Seleccionar.
6. Para añadir ubicaciones adicionales,
selecciona
.
7. Selecciona Siguiente.
8. Escribe un nombre y selecciona Hecho.

1. Selecciona Destino > Planicador de
rutas.
2. Selecciona una ruta guardada.
3. Selecciona una opción:
Selecciona
para cambiar la hora de
salida o de llegada.
Selecciona
> Duración para
registrar cuánto tiempo te quedarás en
una ubicación.
Selecciona
para cambiar el modo de
transporte o la preferencia de ruta para
esa parte de la ruta.
Selecciona Mapa para visualizar la
ruta en el mapa.
Búsqueda de ubicaciones
nüLink! serie 2300 manual del usuario 21

1. Selecciona Destino > Planicador de
rutas.
2. Selecciona una ruta guardada.
3. Selecciona Ir.
4. Si se te solicita, selecciona una ruta
(página 11).

1. Selecciona Destino > Planicador de
rutas.
2. Selecciona una ruta guardada.
3. Selecciona
.
4. Selecciona una opción:
Selecciona Cambiar nombre de ruta.
Selecciona Editar destinos para añadir
y borrar ubicaciones o para cambiar
su orden.
Selecciona Borrar ruta.
Selecciona Optimizar orden para
organizar las paradas de la ruta en el
orden más adecuado.
Comando de voz
22 nüLink! serie 2300 manual del usuario

NOTA: la función Comando de voz no está
disponible para todos los idiomas y regiones.
La función Comando de voz permite utilizar el
dispositivo mediante palabras y comandos. El
menú Comando de voz proporciona distintas
indicaciones de voz y una lista de los comandos
disponibles.


La frase de bienvenida es una palabra o frase
que puedes decir para activar el Comando de
voz. La frase de bienvenida predeterminada es
Comando de voz.
SUGERENCIA: puedes reducir las
posibilidades de activar por defecto el Comando
de voz utilizando una frase de bienvenida que
tenga fuerza.
1. Selecciona Utilidades > Comando de voz
> Frase personalizada.
2. Introduce una nueva frase de bienvenida.
El dispositivo indicará la fuerza de la frase
de bienvenida a medida que la introduzcas.
3. Selecciona Hecho.


Di la frase de bienvenida.
El menú Comando de voz aparece.
Comando de voz
nüLink! serie 2300 manual del usuario 23

Habla con un tono normal y dirige la voz al
dispositivo.
Reduce el ruido de fondo, como las voces
o la radio, para mejorar la precisión del
reconocimiento de voz.
Di los comandos tal como aparecen en la
pantalla.
Responde a las indicaciones de voz del
dispositivo cuando sea necesario.
Aumenta la longitud de la frase de
bienvenida para reducir las posibilidades
de que el Comando de voz se active
accidentalmente.
Espera a escuchar dos tonos para conrmar
que el dispositivo entra o sale del modo de
comando de voz.
Evita pronunciar los comandos cuando
aparezca en la esquina superior
derecha de la pantalla.
Pronuncia los comandos cuando aparezca
en la esquina superior derecha de la
pantalla.


Puedes decir nombres de ubicaciones populares
o muy conocidas.
1. Di la frase de bienvenida.
2. Di Buscar por nombre.
3. Espera hasta que escuches la indicación de
voz y di el nombre de la ubicación.
Aparecerá una lista de ubicaciones.
Comando de voz
24 nüLink! serie 2300 manual del usuario
4. Di el número de línea.
5. Di Navegar.

1. Di Comando de voz.
2. Di Buscar dirección.
3. Sigue las instrucciones que se muestran en
la pantalla.


Puedes desactivar las indicaciones de voz para
Comando de voz sin silenciar el dispositivo.
1. Selecciona Utilidades > Comando de voz
>
.
2. Selecciona Silenciar instrucciones >
Activado.


Puedes desactivar el comando de voz, lo que
evita que se active accidentalmente al hablar.
1. Selecciona Utilidades > Comando de voz
>
.
2. Selecciona Comando de voz >
Desactivado.
Páginas Mapa
nüLink! serie 2300 manual del usuario 25



La ruta se marca con una línea magenta. La
bandera de cuadros indica el destino.
A medida que te desplazas, el dispositivo te
guía al destino mediante indicaciones de voz,
echas en el mapa e instrucciones en la parte
superior del mapa. Si te sales de la ruta original,
el dispositivo calcula de nuevo la ruta y te
ofrece nuevas indicaciones.

1. En el mapa, toca el campo de datos situado
en la esquina inferior izquierda.
2. Selecciona un tipo de datos para mostrar.
3. Toca Guardar.

NotificacióN
La función del icono de límite de velocidad
es sólo informativa y no sustituye la
responsabilidad del conductor de respetar todas
las señales de limitación de velocidad y de
mantener un criterio de conducción segura en
todo momento. Garmin no se hará responsable
de ninguna multa o citación de tráco que
puedas recibir por no obedecer todas las señales
y normas de tráco aplicables.
Si viajas por carreteras principales, puede
aparecer un icono que muestra el límite de
velocidad en ese momento.
1. En el mapa, selecciona
> Establecer
límite de velocidad.
Páginas Mapa
26 nüLink! serie 2300 manual del usuario
2. Selecciona y para establecer
el límite de velocidad.

La función myTrends
predice cuándo te
diriges a una ubicación a la que viajas con
frecuencia y muestra la ubicación, la hora
estimada de llegada, así como la información
del tráco en la barra de navegación del mapa.
1. Selecciona Utilidades > Conguración >
Navegación.
2. Selecciona Automóvil > nüRoute
>
myTrends > Activado.
3. Guarda una ubicación, como tu casa o tu
lugar de trabajo, como Favorito
(página 18).
4. Cuando aparezca la información de
myTrends en la barra de navegación,
selecciónala para ver información sobre la
ruta.


En la página de información de la ruta se indica
la velocidad actual y se ofrecen estadísticas
sobre la ruta.
SUGERENCIA: si vas a efectuar muchas
paradas, deja el dispositivo encendido para
que pueda calcular con precisión el tiempo
transcurrido durante la ruta.
En el mapa, selecciona el campo
Velocidad.
Páginas Mapa
nüLink! serie 2300 manual del usuario 27


1. En el mapa, selecciona el campo
Velocidad.
2. Selecciona
.
3. Selecciona una opción:
Si no te estás desplazando por una
ruta, selecciona Restablecer todo para
restablecer todos los campos de datos,
excepto el velocímetro, de la página.
Selecciona Restablecer datos de ruta
para restablecer la información del
procesador de ruta.
Selecciona Restablecer velocidad
máxima para poner a cero la velocidad
máxima.
Selecciona Restablecer ruta B para
poner a cero el cuentakilómetros.

Mientras te desplazas por una ruta en
automóvil, puedes ver todos los giros y
maniobras de toda la ruta, así como la distancia
entre cada giro.
1. Selecciona la barra de texto situada en la
parte superior del mapa.
2. Selecciona un giro.
Aparecen los datos del giro. Si está
disponible, aparece una imagen del cruce
de aquellos cruces situados en carreteras
principales.
Páginas Mapa
28 nüLink! serie 2300 manual del usuario


1. Mientras navegas por una ruta en
automóvil, selecciona la barra de
navegación situada en la parte superior del
mapa.
2. Selecciona
> Mapa.

Mientras navegas por una ruta en automóvil, se
mostrará en la esquina superior izquierda del
mapa una vista previa del siguiente giro, cambio
de carril o maniobra. La vista previa incluye la
distancia que hay al giro o maniobra y el carril
al que te debes cambiar, si está disponible.
En el mapa, selecciona
para ver el
siguiente giro en el mapa.

Durante la navegación por una ruta en
automóvil, puedes ver los cruces de las
carreteras principales. Cuando te acerques a un
cruce de una ruta, si la imagen del cruce está
disponible, ésta se mostrará brevemente.
En el mapa, selecciona
para ver el
cruce, si está disponible.
Páginas Mapa
nüLink! serie 2300 manual del usuario 29


En el modo Peatón, la ruta aparecerá en un
mapa bidimensional.
Selecciona
para cambiar entre las
secciones de la ruta.
Selecciona
para ver el itinerario de la
ruta.
Selecciona
para centrar el mapa en tu
ubicación actual.
Selecciona
para acercar y alejar el
mapa.


Cuando navegas con el modo Peatón
activado, el icono de posición
indica tu
posición aproximada así como la dirección de
desplazamiento en el mapa.
El círculo situado alrededor del icono de
posición indica la precisión de la posición en
el mapa. Un círculo más pequeño implica una
mayor precisión de la posición mostrada.
Páginas Mapa
30 nüLink! serie 2300 manual del usuario

Si has instalado los mapas de cityXplorer, el
dispositivo calcula una ruta que utiliza una
combinación de opciones de transporte público,
como autobús o metro, y caminando.
NOTA: el dispositivo no incluye los mapas de
cityXplorer. Visita http://my.garmin.com para
adquirir mapas de cityXplorer.
Los iconos amarillos indican el método de
navegación utilizado en cada sección de la ruta.
Por ejemplo, cuando aparece
, debes tomar
un autobús en ese punto de la ruta.
Los puntos negros que se muestran en el mapa
señalan las paradas de transporte público a lo
largo de la ruta.
NOTA: puedes cambiar los tipos de transporte
público y limitar la distancia empleada
caminando en una ruta a pie (página 63).
Llamadas con el teléfono manos libres
nüLink! serie 2300 manual del usuario 31


Mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
,
el dispositivo se puede conectar a un teléfono
móvil para convertirse en un dispositivo
manos libres. Para ver si tu teléfono móvil
con tecnología Bluetooth es compatible con el
dispositivo, visita www.garmin.com/bluetooth.
Puede que tu teléfono no sea compatible con
todas las funciones telefónicas de manos libres
que ofrece el dispositivo.


1. Selecciona Utilidades > Conguración >
Bluetooth.
2. Selecciona Bluetooth > Activado >
Guardar.

Para utilizar las funciones de manos libres,
debes vincular el dispositivo con un teléfono
móvil compatible. La vinculación del teléfono
con el dispositivo permite a ambos reconocerse
mutuamente y conectarse de manera rápida.
1. Coloca el teléfono y el dispositivo a una
distancia máxima de 33 pies (10 m) el uno
del otro.
2. En el dispositivo, activa la tecnología
inalámbrica Bluetooth (página 31).
3. Selecciona una opción:
Selecciona Añadir teléfono.
Si has vinculado previamente un
teléfono diferente, selecciona
Teléfono >
.
4. En el teléfono, activa la tecnología
inalámbrica Bluetooth.
5. En el dispositivo, selecciona Aceptar.
Aparece una lista de los dispositivos
Bluetooth cercanos.
Llamadas con el teléfono manos libres
32 nüLink! serie 2300 manual del usuario
6. Selecciona tu teléfono de la lista y, a
continuación, Aceptar.
7. Si es necesario, conrma en el teléfono que
permites al dispositivo conectarse.
8. Si es necesario, introduce el PIN de
Bluetooth del dispositivo (1234) en el
teléfono.


Después de la vinculación inicial, ambos
dispositivos se conectarán automáticamente
cada vez que los enciendas.
Cuando el teléfono se conecte al
dispositivo, ya podrás hacer llamadas
telefónicas.
Cuando enciendas el dispositivo, éste
intentará conectarse al último teléfono con
el que estuvo conectado.
Puede que tengas que congurar el teléfono
móvil para que se conecte automáticamente
al dispositivo cuando se encienda.

Al recibir una llamada, selecciona una
opción:
Selecciona Responder.
Selecciona Omitir para ignorar la
llamada.


1. Durante una llamada, selecciona .
2. Selecciona una opción:
Para transferir audio al teléfono,
selecciona Teléfono.
SUGERENCIA: puedes utilizar esta
función si deseas apagar el dispositivo
sin interrumpir la llamada o bien si
necesitas una mayor privacidad.
Para transferir audio desde el teléfono
al dispositivo, selecciona Manos
libres.
Para mostrar un teclado, selecciona
Teclado.
SUGERENCIA: puedes utilizar esta
función para usar sistemas telefónicos
automatizados como, por ejemplo, el
buzón de voz.
Llamadas con el teléfono manos libres
nüLink! serie 2300 manual del usuario 33
Para silenciar el micrófono, selecciona
Silenciar.
Para colgar, selecciona Finalizar
llamada.

La agenda telefónica se carga desde el teléfono
al dispositivo cada vez que se establece una
conexión entre ambos. Puede que la agenda
tarde unos minutos en estar disponible. Algunos
teléfonos no son compatibles con esta función.
1. Selecciona Teléfono > Agenda telefónica.
2. Selecciona un contacto.
3. Selecciona Llamar.


1. Selecciona Teléfono > Puntos de Interés.
2. Selecciona un punto de interés (página 10).
3. Selecciona Llamar.

1. Selecciona Teléfono > Marcar.
2. Introduce el número.
3. Selecciona Marcar.


1. Selecciona Teléfono > Llamar a Casa.
2. Selecciona una opción:
Selecciona Introducir número de
teléfono, introduce el número de
teléfono de casa y selecciona Hecho.
Selecciona Seleccionar de la agenda
telefónica, elige un número de la
agenda y selecciona Hecho.

Antes de poder llamar a casa, debes introducir
el número de teléfono de la ubicación de Casa.
Selecciona Teléfono > Llamar a Casa.
Llamadas con el teléfono manos libres
34 nüLink! serie 2300 manual del usuario

El historial de llamadas se carga desde el
teléfono al dispositivo cada vez que se establece
una conexión entre ambos. Puede que el
historial de llamadas tarde unos minutos en
estar disponible. Algunos teléfonos no son
compatibles con esta función.
1. Selecciona Teléfono > Historial de
llamadas.
2. Selecciona una categoría.
Aparece una lista de llamadas con las más
recientes situadas en la parte superior.
3. Selecciona una llamada.


Antes de realizar llamadas mediante marcación
por voz, puede que necesites entrenar al
teléfono para que reconozca los comandos de
marcación por voz. Consulta las instrucciones
del teléfono.
1. Selecciona Teléfono > Marcación por voz.
2. Di el nombre del contacto.


Puedes comprobar el nivel de la batería y la
intensidad de la señal del teléfono.
Selecciona Teléfono > Estado del teléfono.
Uso de las utilidades
nüLink! serie 2300 manual del usuario 35



Utiliza la página ¿Dónde estoy? para ver
información sobre tu ubicación actual. Es una
función útil si necesitas informar al personal de
emergencias de tu ubicación.
Selecciona Utilidades > ¿Dónde estoy?.

1. Selecciona Utilidades > ¿Dónde estoy?.
2. Selecciona Hospitales, Comisarías
de policía o Gasolinera para ver las
ubicaciones más próximas de esa misma
categoría.

Selecciona Utilidades > Ayuda para ver
información sobre el uso del dispositivo.

Selecciona Utilidades > Ayuda > .


Si escuchas el dispositivo o los auriculares a
un volumen demasiado alto puedes dañarte
permanentemente los oídos o perder audición.
Si no puedes escuchar a la gente que te rodea,
es probable que el volumen sea demasiado
alto. Limita la cantidad de tiempo que escuchas
el dispositivo con un volumen elevado. Si
notas pitidos en el oído o escuchas las voces
apagadas, deja de escuchar el dispositivo y
acude a tu médico.
El dispositivo puede reproducir audiolibros
de Audible.com. Esta función requiere una
suscripción a Audible.com. Visita
www.audible.com/garmin para activar una
suscripción gratuita de 30 días de prueba.
Uso de las utilidades
36 nüLink! serie 2300 manual del usuario

Para poder cargar audiolibros al dispositivo,
debes tener una suscripción de Audible.com.
Visita www.audible.com/garmin para obtener
más información.
1. Conecta el dispositivo al ordenador
(página 3).
2. En el ordenador, inicia sesión en tu cuenta
de Audible.com.
3. Sigue las instrucciones de Audible.com
para cargar audiolibros al dispositivo.

1. Selecciona Utilidades > Audible.
2. Selecciona Buscar.
3. Selecciona una opción:
Para elegir un libro por título,
selecciona Títulos.
Para elegir un título por autor,
selecciona Autores y, a continuación,
selecciona el autor.
Para elegir un libro por narrador,
selecciona Narradores y, a
continuación, selecciona el narrador.
4. Selecciona un libro.
5. Selecciona una opción para controlar la
reproducción.
Para añadir un marcador, selecciona
.
Para pausar la reproducción, selecciona
.
Para reanudar la reproducción,
selecciona
.
Para moverte rápidamente hacia detrás
o hacia delante por el libro, utiliza la
barra deslizante situada en la parte
superior de la página.
Para avanzar al siguiente capítulo,
selecciona
.
Para retroceder al capítulo anterior,
selecciona
.
Para avanzar rápido, mantén pulsado
.
Para retroceder rápido, mantén pulsado
.
Uso de las utilidades
nüLink! serie 2300 manual del usuario 37

Al reproducir un audiolibro, el reproductor lo
reanuda de manera automática desde el punto
en que lo detuviste por última vez. Puedes
añadir un marcador para señalar un punto
concreto del audiolibro.
Durante la reproducción de un audiolibro,
selecciona
> Marcadores.


1. Durante la reproducción de un audiolibro,
selecciona
.
2. Selecciona un marcador.

De forma predeterminada, el dispositivo
nombra a los marcadores con la marca de hora
del marcador. Puedes cambiar el nombre de un
marcador.
1. Durante la reproducción de un audiolibro,
selecciona
> > Cambiar nombre de
marcadores.
2. Selecciona un marcador.
3. Escribe un nombre y selecciona Hecho.

1. Durante la reproducción de un audiolibro,
selecciona
> > Borrar marcadores.
2. Selecciona un marcador.

La función ecoRoute
calcula el consumo y el
precio del combustible necesario para ir a un
destino. Además, ofrece utilidades para mejorar
el rendimiento del combustible.
Los datos que proporciona la función ecoRoute
son sólo cálculos aproximados. Realmente
no son datos extraídos del vehículo, a menos
que utilices el accesorio ecoRoute HD. Para
recibir informes sobre combustible más precisos
para tu vehículo y tus hábitos de conducción
especícos, calibra el consumo (página 38).
Uso de las utilidades
38 nüLink! serie 2300 manual del usuario

Al conectarse al accesorio ecoRoute HD, el
dispositivo puede recibir información en tiempo
real sobre el vehículo, como mensajes de
error, RPM y voltaje de batería. El dispositivo
tomará datos extraídos del vehículo a través del
accesorio ecoRoute HD al calcular los datos de
ecoRoute.
Visita www.garmin.com/ecoroute para obtener
información de compatibilidad y sobre su
adquisición.

La primera vez que uses las funciones de
ecoRoute, debes introducir la información sobre
el vehículo.
1. Selecciona Utilidades > ecoRoute
.
2. Introduce la información sobre el
combustible y el kilometraje.


1. Selecciona Utilidades > ecoRoute
> En
surtidor.
2. Introduce el precio actual del combustible y
selecciona Siguiente.
3. Selecciona .

Puedes calibrar el consumo para recibir
informes sobre combustible más precisos
para tu vehículo y tus hábitos de conducción
especícos. Debes realizar la calibración al
llenar el depósito de combustible.
1. Selecciona Utilidades > ecoRoute
> En
surtidor.
2. Introduce el precio actual del combustible.
3. Introduce la cantidad de combustible que
el vehículo ha utilizado desde la última vez
que se llenó el depósito.
4. Introduce la distancia recorrida desde la
última vez que se llenó el depósito.
5. Selecciona Siguiente.
Uso de las utilidades
nüLink! serie 2300 manual del usuario 39
El dispositivo calcula el consumo medio
del vehículo.
6. Selecciona Guardar.


En el ecoChallenge, se puntúan tus hábitos de
conducción para ayudarte a mejorar el consumo
del vehículo. Cuantos más puntos consigas
en el ecoChallenge, más combustible habrás
ahorrado. El ecoChallenge recopila datos y
calcula la puntuación siempre que el dispositivo
se esté desplazando y esté en modo Automóvil.


Puedes visualizar tu puntuación actual en
el icono de ecoChallenge
situado en
el mapa.
Selecciona
para ver las puntuaciones
detalladas.

Actual: muestra la puntuación de tu
actividad de conducción actual.
Total: muestra la media de las puntuaciones
por velocidad, aceleración y frenada.
Velocidad: muestra la puntuación por
conducir el vehículo a la velocidad óptima
para ahorrar combustible (70-100 km/h en
la mayoría de vehículos).
Aceleración: muestra la puntuación por
acelerar de forma suave y gradual. Pierdes
puntos por acelerar rápidamente.
Frenada: muestra la puntuación por frenar
de forma suave y gradual. Pierdes puntos
por frenar bruscamente.


Selecciona > > Conguración >
Ocultar > Guardar.
Uso de las utilidades
40 nüLink! serie 2300 manual del usuario


Selecciona > > Restablecer.


Puedes ver el consumo de combustible, el coste
total del combustible y el consumo medio.
1. Toca Utilidades > ecoRoute > Consumo.
2. Selecciona una sección del gráco para
acercarla.

Los informes sobre kilometraje proporcionan
la distancia, el tiempo, el consumo medio y el
coste del combustible necesarios para ir a un
destino.
Para cada ruta que realices se crea un informe
sobre kilometraje. Si detienes una ruta en
el dispositivo, se creará un informe sobre
kilometraje de la distancia recorrida.


Puedes ver los informes sobre kilometraje
guardados en el dispositivo.
SUGERENCIA: también puedes acceder a
los informes sobre kilometraje en la carpeta
Reports del volumen/unidad del dispositivo
(página 60).
1. Selecciona Utilidades > ecoRoute
>
Informe sobre kilometraje.
2. Selecciona un informe.


1. Selecciona Utilidades > ecoRoute
>
Perl del vehículo.
2. Selecciona
> Restablecer.
Uso de las utilidades
nüLink! serie 2300 manual del usuario 41

Visualiza imágenes que hayas almacenado en
el dispositivo o en una tarjeta de memoria.
Consulta la página 60 para obtener más
información acerca de la carga de imágenes en
el dispositivo.
1. Selecciona Utilidades > Visor de
imágenes.
2. Utiliza las echas para desplazarte por las
imágenes.
3. Selecciona una imagen.

1. Selecciona Utilidades > Visor de
imágenes.
2. Selecciona
.
Durante la reproducción de una
presentación de diapositivas, puedes
seleccionar la pantalla para detenerla.


1. Selecciona Utilidades > Visor de
imágenes.
2. Selecciona una imagen.
3. Selecciona
> Guardar como fondo de
pantalla.
4. Utiliza los botones en pantalla para ajustar
el fondo de pantalla.
5. Selecciona Guardar.

1. Selecciona Utilidades > Visor de
imágenes.
2. Selecciona una imagen.
3. Selecciona
> Borrar > Sí.
Uso de las utilidades
42 nüLink! serie 2300 manual del usuario

1. Selecciona Utilidades > Hora mundial.
2. Si es necesario, selecciona una ciudad,
introduce el nombre de una ciudad y
selecciona Hecho.

Selecciona Utilidades > Hora mundial
>
.
Las horas nocturnas aparecen en la zona
sombreada del mapa.

Selecciona Utilidades > Calculadora.


1. Selecciona Utilidades > Conguración
> Pantalla > Captura de pantalla >
Activado.
2. Selecciona
para tomar una captura de
pantalla.
El archivo de mapa de bits de la imagen se
guarda en la carpeta Screenshot de la unidad
del dispositivo (página 60).

1. Selecciona Utilidades > Conversor de
unidades.
2. Si es necesario, selecciona el botón situado
al lado de Conversión, selecciona una
categoría de medida y, a continuación,
selecciona Guardar.
3. Si es necesario, selecciona un botón de
unidad, selecciona la unidad de medida y, a
continuación, selecciona Guardar.
4. Selecciona el campo que aparece debajo de
la unidad que deseas convertir.
5. Introduce el número y selecciona Hecho.


Esta es una función nüLink! (página 44).
El dispositivo actualiza los tipos de cambio
de moneda de manera automática.
1. Selecciona Utilidades > Moneda.
2. Si es necesario, selecciona un botón
de moneda, elige una moneda y, a
continuación, selecciona Guardar.
Uso de las utilidades
nüLink! serie 2300 manual del usuario 43
3. Selecciona el campo que aparece abajo de
la moneda para realizar la conversión.
4. Introduce la cantidad y selecciona Hecho.


Puedes seleccionar los idiomas que deseas
traducir cuando traduzcas palabras y frases.
1. Selecciona Utilidades > Guía de
idiomas > Palabras y frases.
2. Selecciona
> Idioma.
3. Selecciona De, elige el idioma origen y
selecciona Guardar.
4. Selecciona A, elige el idioma de destino y
selecciona Guardar.

1. Selecciona Utilidades > Guía de idiomas
> Palabras y frases.
2. Selecciona una categoría y subcategorías.
3. Si es necesario, selecciona
, introduce
una palabra clave y selecciona Hecho.
4. Selecciona una palabra o frase.
5. Selecciona
para escuchar la traducción.

1. Selecciona Utilidades > Guía de idiomas
> Diccionarios bilingües.
2. Selecciona un diccionario.
3. Si es necesario, selecciona
, introduce
una palabra y selecciona Hecho.
4. Selecciona una palabra.
5. Selecciona
para escuchar la traducción.
Uso de las funciones nüLink!
44 nüLink! serie 2300 manual del usuario


Puedes descargar y ver información actual,
como el precio del combustible, eventos locales
y la información sobre el tiempo, a través de
la suscripción a servicios nüLink! de Garmin.
El dispositivo incluye una suscripción básica
a nüLink!, que se activa la primera vez que
enciendes el dispositivo.
Para usar estas funciones, debes contar con una
suscripción activa a nüLink! y el dispositivo
debe recibir una señal nüLink!. Las funciones
nüLink! no están disponibles en todas las áreas.


1. Selecciona Utilidades > El tiempo.
Aparece el pronóstico para tu ubicación
actual.
2. Selecciona un día.
Aparecerá un pronóstico detallado del
tiempo para ese día.

Puedes buscar horarios de cartelera y cines
cercanos.
1. Selecciona Destino > Horarios de cine.
2. Si es necesario, selecciona
>
Seleccionar día y selecciona un día.
3. Selecciona Buscar por título de película o
Buscar por cine.
4. Selecciona una película y un cine.
Uso de las funciones nüLink!
nüLink! serie 2300 manual del usuario 45

Puedes buscar los horarios, los precios de
las entradas, así como las ubicaciones de los
eventos locales.
1. Selecciona Destino > Eventos locales.
2. Si es necesario, selecciona
>
Seleccionar día y selecciona un día.
3. Selecciona una categoría.
4. Selecciona un evento.


Puedes buscar gasolineras cercanas y comparar
el precio de los combustibles.
1. Selecciona Destino > Precios de
combustible.
2. Si es necesario, selecciona
> Tipo de
combustible, elige un tipo de combustible
y selecciona Guardar.
3. Selecciona una gasolinera.


Puedes ver mensajes de myGarmin
, como
noticaciones de software y actualizaciones de
mapas.
1. Selecciona Utilidades > myGarmin
.
La cantidad de mensajes no leídos que
tengas aparece indicada por medio de un
número sobre el icono de myGarmin.
2. Selecciona el asunto de un mensaje.
Aparece el mensaje completo.


Puedes ver información sobre el estado de
los vuelos, incluidos los horarios de salidas,
llegadas y retrasos.
1. Selecciona Utilidades > Estado de vuelos.
2. Si es necesario, selecciona
> Próximo a
e introduce el nombre de una ciudad.
3. Selecciona un aeropuerto.
4. Selecciona una opción:
Uso de las funciones nüLink!
46 nüLink! serie 2300 manual del usuario
Selecciona Comprobar número de
vuelo, introduce un número de vuelo y
selecciona Hecho.
Selecciona Buscar llegadas y
selecciona una compañía aérea.
Selecciona Buscar salidas y, a
continuación, selecciona Por ciudad
de destino, Por código de aeropuerto
o Todas las salidas e introduce los
datos oportunos.
5. Selecciona un vuelo.
6. Si es necesario, selecciona
> Siguiente
tramo para comprobar el estado de los
vuelos con escalas.


Para poder comprar un servicio nüLink!
, debes
congurar las compras en el dispositivo y este
debe estar recibiendo una señal nüLink!.
Estos servicios no están disponibles en todas
las áreas.
1. Registra el dispositivo (página 4).
2. Inicia sesión en tu cuenta de myGarmin e
introduce la información de la tarjeta de
crédito que vas a utilizar en tus futuras
compras de nüLink!.


Puedes comprobar el estado de tu suscripción
a los servicios nüLink! de Garmin, incluido
el estado de facturación, y las fechas de
nalización de tus suscripciones básicas y tus
suscripciones a servicios Premium.
Uso de las funciones nüLink!
nüLink! serie 2300 manual del usuario 47
1. Selecciona Tienda > > Estado de la
cuenta.
2. Selecciona un servicio.

Puedes añadir servicios gratuitos y de pago
desde la Tienda nüLink!. Las compras se
cargan en la tarjeta de crédito que conguraste
en tu cuenta de myGarmin. Las suscripciones
periódicas se cobran todos los meses, hasta que
canceles el servicio. En algunos de los servicios
puedes activar una prueba gratuita.
1. Selecciona Tienda.
2. Selecciona un servicio.
3. Realiza una de estas acciones:
Para instalar un servicio gratuito,
selecciona Instalar.
Para adquirir una suscripción de pago,
selecciona Comprar.
Para renovar una suscripción,
selecciona Renovar.
Para mejorar una suscripción,
selecciona Actualizar.
Para activar una suscripción de prueba
gratuita, selecciona Iniciar prueba.
4. Si es necesario, selecciona una opción de
suscripción o prueba.
5. Revisa los términos y condiciones y
confírmalos.


Estas funciones podrían exigir que tengas una
suscripción (página 46).

Puedes ver un mapa de radar animado y
con códigos de color de las condiciones
meteorológicas actuales, así como un icono
del tiempo
en el mapa. El icono del
tiempo cambia para mostrar el tiempo en los
alrededores, como lluvia, nieve o tormentas.
1. Selecciona Utilidades > El tiempo.
2. Si es necesario, selecciona una ciudad.
3. Selecciona
> Radar meteorológico.
Uso de las funciones nüLink!
48 nüLink! serie 2300 manual del usuario


Puede que aparezcan alertas meteorológicas
en el mapa cuando estés viajando con el
dispositivo. También puedes ver un mapa de
alertas meteorológicas cerca de tu ubicación
actual o de la ciudad seleccionada.
1. Selecciona Utilidades > El tiempo.
2. Si es necesario, selecciona una ciudad.
3. Selecciona
> Alertas meteorológicas.


Puedes ver un mapa de las condiciones en
función del tiempo atmosférico correspondiente
a un área cercana a tu ubicación actual o a la
ciudad seleccionada.
1. Selecciona Utilidades > El tiempo.
2. Si es necesario, selecciona una ciudad.
3. Selecciona
> Condiciones de
carretera.

1. Selecciona Utilidades > El tiempo.
Aparece el pronóstico para tu ubicación
actual.
2. Selecciona un día.
Aparecerá un pronóstico detallado del
tiempo para ese día.


1. Selecciona Utilidades >El tiempo >
Ubicación actual.
2. Selecciona una opción:
Para ver el tiempo de una ciudad
favorita, selecciona una ciudad de la
lista.
Para añadir una ciudad favorita,
selecciona Añadir ciudad e introduce
el nombre de la misma.
Uso de las funciones nüLink!
nüLink! serie 2300 manual del usuario 49


Puedes encontrar direcciones buscando en
listados telefónicos.
1. Selecciona Destino > Guía telefónica.
2. Selecciona una opción:
Para buscar en listados telefónicos
privados, selecciona Por nombre.
Para buscar en un listado utilizando
un número de teléfono, selecciona Por
número de teléfono.
NOTA: esta opción no está disponible
en todas las ubicaciones.
3. Introduce un nombre o un número de
teléfono y selecciona Hecho.
4. Si es necesario, selecciona un listado.


Garmin no es responsable de la exactitud ni de
las consecuencias de la utilización de un punto
de interés personalizado o una base de datos
de radares.
En algunas ubicaciones hay información
disponible sobre radares. Visita
http://my.garmin.com para comprobar su
disponibilidad. En estas ubicaciones, el
dispositivo contiene la ubicación de centenares
de radares. El dispositivo te avisa cuando
te acercas a un radar y puede emitir una
advertencia si conduces a una velocidad
excesiva. Los datos se actualizan semanalmente
como mínimo, para que siempre puedas contar
con la información más actualizada.

Puedes informar sobre radares, incluidos los
radares de semáforos en rojo y las pistolas
radar, cuando los encuentres.
1. En el mapa, selecciona
.
Uso de las funciones nüLink!
50 nüLink! serie 2300 manual del usuario
2. En Informar de radares, selecciona una
opción:
Mi dirección.
Dirección contraria.
La ubicación del radar se comparte con el resto
de usuarios.

Un usuario de radar es un conductor con
capacidad de informar sobre las ubicaciones de
los radares, para contribuir a mantener al día
los datos de los radares. En el campo de datos
Usuarios se muestra el número de usuarios
de radar que hay a menos de una distancia
determinada, y puede tener una clasicación de
estrellas de los informes de usuarios de radares.


1. Selecciona Ver mapa.
2. Selecciona cualquier campo de datos
excepto Velocidad.
3. Selecciona Información de usuarios.
Tracker
nüLink! serie 2300 manual del usuario 51

NotificacióN
Ten prudencia al compartir la información de tu
ubicación con los demás.
Tracker te permite informar acerca de tu
ubicación, además de seguir a otros a usuarios y
permitirles que te sigan. Tracker está disponible
en determinados dispositivos GPS de Garmin
y se encuentra, además, como aplicación para
ciertos modelos de teléfono móvil.

1. Selecciona Utilidades > Tracker > Inicio.
2. Sigue las instrucciones que se muestran en
la pantalla.

Todos los dispositivos o unidades de rastreo
deben tener un ID de Tracker exclusivo.
Toca Utilidades > Tracker >
> Perl.

Puedes enviar un mensaje de ubicación
personalizado a otro usuario.
1. Selecciona Utilidades > Tracker > Estoy
aquí.
2. Selecciona una opción:
Activa la casilla de vericación
que aparece junto a cada uno de los
destinatarios.
Selecciona Introducir correo
electrónico o ID de Tracker e
introduce la dirección de correo
electrónico o el ID de Tracker de los
destinatarios.
NOTA: el ID de Tracker distingue
entre mayúsculas y minúsculas.
3. Selecciona Siguiente.
4. Selecciona una opción:
Selecciona un mensaje.
Selecciona Introducir mensaje e
introduce un mensaje personalizado.
5. Selecciona Enviar.
Tracker
52 nüLink! serie 2300 manual del usuario

Puedes invitar a otro usuario a que siga tu
ubicación durante un período especíco de
tiempo. Cuando dicho período llegue a su n, el
seguidor ya no podrá ver tu ubicación.
Puedes invitar a un seguidor mediante una
dirección de correo electrónico o un ID de
Tracker. Si invitas a un seguidor mediante una
dirección de correo electrónico, esa persona
deberá realizar el seguimiento de tu ubicación
a través del sitio Web de Garmin. Si invitas a
un seguidor mediante un ID de Tracker, esa
persona podrá realizar el seguimiento de tu
ubicación a través de Tracker.

1. Selecciona Utilidades > Tracker >
Sígueme.
2. Selecciona una opción:
Activa la casilla de vericación
que aparece junto a cada uno de los
destinatarios.
Selecciona Introducir correo
electrónico o ID de Tracker e
introduce la dirección de correo
electrónico o el ID de Tracker de los
destinatarios.
3. Selecciona Siguiente.
4. Selecciona una opción:
Selecciona un mensaje.
Selecciona Introducir mensaje e
introduce un mensaje personalizado.
5. Arrastra las horas y los minutos para
seleccionar una duración y, a continuación,
selecciona Siguiente.
6. Selecciona Enviar.
Tracker
nüLink! serie 2300 manual del usuario 53


Para poder publicar tu ubicación en redes
sociales, debes congurar previamente tus
cuentas de redes sociales en la cuenta de
myGarmin. Visita http://my.garmin.com para
obtener más información.
Puedes publicar tu ubicación en las redes
sociales durante un período especíco de
tiempo. Durante dicho período, cualquier
persona que tenga acceso a tus publicaciones en
la red social, podrá visualizar tu ubicación.
1. Selecciona Utilidades > Tracker >
Sígueme.
2. Selecciona una o más redes sociales.
3. Selecciona Siguiente.
4. Selecciona una opción:
Selecciona un mensaje.
Selecciona Introducir mensaje e
introduce un mensaje personalizado.
5. Arrastra las horas y los minutos para
seleccionar una duración y, a continuación,
selecciona Siguiente.
6. Selecciona Enviar.

Para poder seguir a otro usuario a través del
dispositivo, es necesario que dicha persona te
invite a seguirla mediante el ID de Tracker.
1. Selecciona Utilidades > Tracker > Ver.
2. Selecciona una persona.
La ubicación de la persona seleccionada se
mostrará en el mapa.

Puedes ocultar tu ubicación, de forma que los
usuarios que te sigan no puedan verla.
Selecciona Utilidades > Tracker >
Ocultarme.
Tráco
54 nüLink! serie 2300 manual del usuario

NotificacióN
Garmin no se hace responsable de la precisión
ni la vigencia de la información de tráco.
Para utilizar esta función debes tener una
suscripción activa a nüLink!
y el dispositivo
debe recibir una señal nüLink!. Esta función no
está disponible en todas las zonas.
Cuando el dispositivo está dentro de una
zona con cobertura de información de tráco,
muestra la información sobre el tráco.
Para obtener información sobre los receptores
de tráco y las zonas de cobertura, visita
www.garmin.com/trafc.

Al recibir datos de tráco, aparecerá un icono
de tráco en el mapa. El icono de tráco
cambia de color para indicar la gravedad de los
problemas de tráco.
  
Verde Baja El tráco es uido.
Amarillo Media El tráco uye pero
hay retenciones. Hay
retenciones de tráco
moderadas.
Rojo Alta El tráco no uye o
uye despacio. Hay
grandes retenciones.

Al viajar por una ruta, en la barra de navegación
podría aparecer una alerta de tráco.
Selecciona la alerta para ver más
información.
Tráco
nüLink! serie 2300 manual del usuario 55

Al calcular la ruta, el dispositivo examina el
tráco actual y optimiza automáticamente la
ruta para ofrecer el trayecto más corto. Si se
producen retenciones de tráco importantes
en la ruta mientras te desplazas por ella,
el dispositivo recalcula la ruta de forma
automática.
Puede que el dispositivo te dirija por una
retención de tráco si no existe una ruta
alternativa mejor. El tiempo de retraso se
añadirá a la hora estimada de llegada de manera
automática.

1. Cuando estés navegando por una ruta,
selecciona
.
2. Selecciona Tráco en la ruta.
Aparece una lista de eventos de tráco,
organizados por su ubicación en la ruta.
3. Selecciona un evento.

1. En el mapa, toca .
2. Toca Tráco en la ruta.
3. Si es necesario, utiliza las echas para ver
otras retenciones de tráco en la ruta.
4. Toca
> Evitar.

1. Durante la navegación por una ruta en
automóvil, selecciona
.
2. Selecciona Ruta alternativa.
3. Selecciona una ruta.

El mapa de tráco muestra los sentidos y las
retenciones de tráco en carreteras cercanas con
códigos de color.
1. En el mapa, toca
.
2. Selecciona Condiciones del tráco.
Tráco
56 nüLink! serie 2300 manual del usuario


1. En la página del mapa, toca .
2. Selecciona Condiciones del tráco >
.
3. Selecciona un elemento de la lista para ver
las retenciones que hay en la carretera.
4. Si hay más de una retención, utiliza las
echas para ver las demás retenciones.


1. En el mapa, selecciona .
2. Selecciona Condiciones del tráco.
3. Selecciona un icono de tráco.


La leyenda de tráco describe los iconos y
colores que se usan en el mapa de tráco.
1. En el mapa, selecciona
.
2. Selecciona Leyenda de tráco.


Antes de poder utilizar esta función, debes ser
suscriptor Premium de PhotoLive nüLink!
y el
dispositivo debe recibir una señal nüLink!. Esta
función no está disponible en todas las zonas.
Las cámaras de tráco proporcionan imágenes
en directo de las condiciones del tráco en los
cruces y carreteras más importantes. Puedes
guardar las cámaras que consultas más a
menudo.
Tráco
nüLink! serie 2300 manual del usuario 57


1. Selecciona Utilidades > MyCameras.
2. Selecciona Toca para añadir.
3. Selecciona una carretera.
4. Selecciona un cruce.
5. Selecciona Guardar.


Para poder ver una cámara de tráco, primero
debes guardar alguna.
1. Selecciona Utilidades > MyCameras.
2. Selecciona una cámara.


No es necesario que actives la suscripción. La
suscripción se activa automáticamente una vez
que el dispositivo obtenga las señales de satélite
mientras recibe las señales sobre el tráco
emitidas por el proveedor de servicios al que
estés abonado.

Algunos modelos incluyen suscripciones a
funciones de por vida.
Este modelo incluye un receptor de
tráco y una suscripción de tráco de
por vida.
 Este modelo incluye una suscripción
a nüMaps Lifetime
, una suscripción
de tráco de por vida (página 73) y un
receptor de tráco.
Tráco
58 nüLink! serie 2300 manual del usuario

Puedes adquirir suscripciones de tráco para
otras regiones o países.
1. En el menú principal, selecciona Utilidades
> Conguración > Tráco.
2. Selecciona una opción:
En las unidades no norteamericanas,
selecciona Suscripciones >
.
En las unidades norteamericanas,
selecciona
.
3. Escribe el ID de la unidad del receptor de
tráco FM.
4. Visita www.garmin.com/fmtrafc para
adquirir una suscripción y obtener un
código de 25 caracteres.
El código de suscripción de tráco no se
puede reutilizar. Es necesario que obtengas
un código nuevo cada vez que renueves el
servicio.
5. Selecciona Siguiente en el dispositivo.
6. Introduce el código.
7. Selecciona Hecho.

Mientras recibas datos de tráco a través del
servicio de suscripción a servicios nüLink!
de Garmin, recibirás ofertas y cupones de
descuento relacionados con tu ubicación.
Esta función está disponible únicamente en
Norteamérica. Está función estará disponible
únicamente cuando estés recibiendo datos de
tráco.
Para poder recibir ofertas y cupones, debes
tener una suscripción activa a nüLink! y tu
dispositivo debe recibir una señal nüLink!.
Visita www.garmin.com/privacy para consultar
nuestra declaración de privacidad.
Tráco
nüLink! serie 2300 manual del usuario 59


No intentes anotar la información de los
códigos de cupones mientras conduces.
1. Selecciona la oferta que aparece en pantalla
para buscar la ubicación relacionada más
próxima.
2. Si está disponible, selecciona
para ver
un código de cupón.
3. Escribe el código y preséntalo cuando
llegues a la ubicación.

Selecciona Utilidades > Ofertas para ver
la lista de las ofertas que has recibido.


Dara desactivar las ofertas, debes desactivar el
tráco.
Selecciona Utilidades > Conguración >
Tráco > Desactivado.
Gestión de datos
60 nüLink! serie 2300 manual del usuario

Puedes almacenar archivos como, por ejemplo,
archivos de imágenes JPEG en el dispositivo.
Éste dispone, además, de una ranura de tarjeta
de memoria para almacenar datos adicionales.
NOTA: el dispositivo no es compatible con
Windows
®
95, 98, Me, Windows NT
®
ni Mac
®
OS 10.3 ni ninguna versión anterior.

El dispositivo admite los siguientes tipos de
archivo:
Archivos de imágenes JPEG y JPG
(página 41)
Mapas y archivos de waypoint GPX de
MapSource
®
(página 73)
Archivos de POI personalizados GPI de
POI Loader de Garmin (página 73)


Puedes adquirir tarjetas de memoria en un
establecimiento de productos electrónicos o
comprar software de mapas preinstalados de
Garmin (www.garmin.com/trip_planning).
Además de para almacenar mapas y datos,
la tarjeta de memoria se puede utilizar para
guardar archivos como mapas, imágenes,
geocachés, rutas, waypoints y POI
personalizados.

El dispositivo es compatible con las tarjetas de
memoria o de datos microSD
y microSDHC.
1. Introduce una tarjeta de memoria en la
ranura del dispositivo.
2. Presiónala hasta que se oiga un clic.


1. Conecta el dispositivo al ordenador
(página 3).
Gestión de datos
nüLink! serie 2300 manual del usuario 61
El dispositivo y la tarjeta de memoria
aparecen como unidades extraíbles en
Mi PC en los ordenadores con Windows
y como volúmenes montados en los
ordenadores Mac.
NOTA: algunos ordenadores con varias
unidades de red no pueden mostrar las
unidades nüLink!. Consulta el archivo de
ayuda del sistema operativo para obtener
más información sobre cómo asignar las
unidades.
2. En el ordenador, abre el explorador de
archivos.
3. Selecciona el archivo.
4. Selecciona Edición > Copiar.
5. Abre la unidad o el volumen Garmin o de
la tarjeta de memoria.
6. Selecciona Edición > Pegar.
El archivo aparecerá en la lista de archivos
de la memoria del dispositivo o en la tarjeta
de memoria.

1. Realiza una de estas acciones:
Para ordenadores Windows, haz clic en
el icono Quitar hardware con seguridad
en la bandeja del sistema.
Para ordenadores Mac, arrastra el icono
del volumen a la Papelera
.
2. Desconecta el cable del ordenador.

NotificacióN
Si no conoces la función de un archivo, no lo
borres. La memoria del dispositivo contiene
archivos de sistema importantes que no se
deben eliminar.
1. Abre la unidad o el volumen Garmin.
2. Si es necesario, abre una carpeta o
volumen.
3. Selecciona un archivo.
4. Pulsa la tecla Suprimir en el teclado.
Personalización del dispositivo
62 nüLink! serie 2300 manual del usuario


1. Selecciona Utilidades > Conguración.
2. Selecciona una categoría de conguración.
3. Selecciona el parámetro que desees
cambiar.

Selecciona Utilidades > Conguración >
Sistema.
Simulador GPS: detiene la recepción de la
señal GPS en el dispositivo, de modo que
prolonga la duración de la batería.
Unidades: establece la unidad de medida
que se utilizará para las distancias.
Formato horario: permite seleccionar el
formato de 12 horas, 24 horas o UTC.
Hora actual: establece la hora del
dispositivo.
Informe de posición: permite que Garmin
facilite tu velocidad, dirección y ubicación
a otros proveedores de servicios, de forma
anónima y con tu consentimiento.
Modo seguro: desactiva todas las funciones
que exigen mayor atención por parte del
operador y que pueden distraer durante la
conducción.
Acerca de: muestra el número de la versión
de software, el número de ID de la unidad
e información sobre varias funciones de
software adicionales.
NOTA: necesitarás esta información para
actualizar el software del sistema o comprar
datos de mapas adicionales (página 73).
EULA: muestra los acuerdos de licencia
para usuarios nales que se aplican a tu
elección.
Personalización del dispositivo
nüLink! serie 2300 manual del usuario 63



Selecciona Utilidades > Conguración >
Navegación > Automóvil.
nüRoute
: establece preferencias de ruta
en las rutas de automóvil (página 64).
Nivel de detalle: establece el nivel de
detalle en el mapa. Si se muestran más
detalles, el mapa podría dibujarse más
lentamente.
Vista del mapa: establece la perspectiva
del mapa.
Tema de mapas: cambia el color de los
datos de mapas.
Disposición de datos de mapas: cambia la
cantidad de datos visible en el mapa.
Vehículo: cambia el icono para representar
tu posición en el mapa. Visita
www.garmingarage.com para obtener más
iconos.
Registro de ruta
Mostrar en el mapa: muestra la ruta
de los trayectos que realices en el
mapa.
Suprimir registro de ruta
Puntos de proximidad: te avisa cuando te
acercas a radares personalizados.

1. Selecciona Utilidades > Conguración
> Navegación > Automóvil > Vista del
mapa.
2. Selecciona una opción:
Selecciona Track arriba para mostrar
el mapa en dos dimensiones (2D) con
la dirección de desplazamiento en la
parte superior.
Selecciona Norte arriba para mostrar
el mapa en 2D con el norte en la parte
superior.
Selecciona 3D para mostrar el mapa en
tres dimensiones.


Selecciona Utilidades > Conguración >
Navegación > Peatón.
Limitar distancia a pie: controla la
Personalización del dispositivo
64 nüLink! serie 2300 manual del usuario
distancia de una ruta para peatones que se
debe recorrer caminando.
Transporte público: se evitan los medios
de transporte seleccionados.
Registro de ruta: muestra la ruta de los
trayectos que realices en el mapa.
Mostrar en el mapa: muestra la ruta
de los trayectos que realices en el
mapa.
Suprimir registro de ruta

NOTA: los tipos de transporte están disponibles
cuando están cargados los mapas de cityXplorer
(página 30).
1. Selecciona Utilidades > Conguración
> Navegación > Peatón > Transporte
público.
2. Selecciona los tipos de transporte que
deseas evitar en las rutas.
3. Selecciona Guardar.

Esta conguración sólo se aplica al utilizar el
dispositivo en el modo Automóvil (página 6).

Selecciona Utilidades > Conguración >
Navegación > Automóvil > nüRoute > Modo
de cálculo.
El cálculo de la ruta se basa en los datos
de velocidad de la carretera y los datos
de aceleración del vehículo para una ruta
determinada.
Vía rápida: calcula las rutas más rápidas
pero en las que tal vez se recorra una
distancia mayor.
Distancia más corta: calcula las rutas más
cortas en distancia pero que quizá se tarde
más en recorrer.
Personalización del dispositivo
nüLink! serie 2300 manual del usuario 65
Menos combustible: calcula rutas que
utilizarían menos combustible que otras.
Noticado: se te solicita que selecciones
un modo de cálculo de la ruta antes de la
navegación (página 11).
Fuera de carretera: calcula una línea
directa desde la ubicación al destino.

1. Selecciona Utilidades > Conguración
> Navegación > Automóvil > nüRoute >
Elementos a evitar.
2. Selecciona las características de carretera
que deseas evitar en las rutas y, a
continuación, selecciona Guardar.

Si se activa la función trafcTrends
, el
dispositivo registra los datos del historial de
del tráco y los utiliza para calcular rutas más
ecaces. Esta información se envía a Garmin
cuando el dispositivo está recibiendo una señal
nüLink!
o cuando lo conectas a myGarmin
a
través del ordenador.
Nota: pueden calcularse distintas rutas en
función de las tendencias del tráco del día de
la semana o de la hora del día.

Selecciona Utilidades > Conguración
> Navegación > Automóvil > nüRoute >
trafcTrends > Activado.
Personalización del dispositivo
66 nüLink! serie 2300 manual del usuario

Para evitar que el dispositivo registre o
comparta datos del tráco, debes desactivar
trafcTrends.
Selecciona Utilidades > Conguración
> Navegación > Automóvil > nüRoute >
trafcTrends > Desactivado.

Selecciona Utilidades > Conguración >
Pantalla.
Modo de color: establece un fondo claro
(Día), un fondo oscuro (Noche) o alterna
automáticamente entre los dos en función
de la hora de salida y puesta del sol de tu
ubicación actual (Auto).
Brillo: cambia el brillo de la pantalla. Si
se reduce el brillo, puede prolongarse la
duración de la batería.
Desconexión de pantalla: establece la
cantidad de tiempo de inactividad tras
la que el dispositivo pasará al modo de
suspensión.
Captura de pantalla: te permite capturar
una imagen de la pantalla del dispositivo
(página 42). Las capturas de pantalla se
almacenan en la carpeta Screenshot del
almacenamiento del dispositivo.

Selecciona Utilidades > Conguración >
Idioma.
Idioma de la voz: establece el idioma de
las indicaciones de voz.
Idioma del texto: establece todo el texto en
pantalla en el idioma seleccionado.
NOTA: al cambiar el idioma del texto, no
se modica el idioma de los datos de mapas
o de los datos introducidos por el usuario
como los nombres de las calles.
Idioma del teclado: establece el idioma
del teclado.
Personalización del dispositivo
nüLink! serie 2300 manual del usuario 67
Tipo de teclado: establece el tipo de
teclado.


Selecciona Utilidades > Conguración >
misMapas.

SUGERENCIA: para adquirir productos de
mapas adicionales, visita http://www.garmin
.com/us/maps.
1. Selecciona Utilidades > Conguración >
misMapas.
2. Selecciona un mapa.

Selecciona Utilidades > Conguración >
Bluetooth.
Añadir teléfono o Teléfono: gestiona
las conexiones entre el dispositivo y
los teléfonos móviles con tecnología
inalámbrica Bluetooth.
Bluetooth: activa el componente Bluetooth.
Nombre descriptivo: permite introducir
un nombre descriptivo que identique el
dispositivo en teléfonos con tecnología
Bluetooth.


Si está activada la función Bluetooth, puedes
añadir al dispositivo los teléfonos que detecte,
desconectarlos de él o borrarlos.
1. Selecciona Utilidades > Conguración >
Bluetooth > Teléfono.
2. Selecciona una opción:
Selecciona el teléfono con el que
desees conectar el dispositivo.
Selecciona
para añadir el teléfono
al menú.
Selecciona
para borrar un teléfono
de la memoria del dispositivo.
Selecciona Ninguno para terminar la
conexión actual.
Personalización del dispositivo
68 nüLink! serie 2300 manual del usuario

1. Selecciona Utilidades > Conguración >
Bluetooth.
2. Selecciona Bluetooth > Desactivado >
Guardar.

El receptor de tráco se incluye en algunas
cajas del dispositivo.
Selecciona Utilidades > Conguración >
Tráco > Tráco > Activado.

Puedes adquirir suscripciones adicionales o una
renovación si tu suscripción ha nalizado. Visita
www.garmin.com/fmtrafc.


Toca Utilidades > Conguración >
Tráco > Suscripciones.


Es posible restablecer una categoría de
parámetros o todos los parámetros a su
conguración predeterminada de fábrica.
1. Selecciona Utilidades > Conguración.
2. Si es necesario, selecciona una categoría de
conguración.
3. Selecciona
> Restablecer.
Apéndice
nüLink! serie 2300 manual del usuario 69


El dispositivo recibe alimentación de tres
formas.
Cable de alimentación del vehículo
Cable USB (incluido con algunos modelos)
Adaptador de CA (accesorio opcional)

NotificacióN
Evita que el dispositivo se caiga, así como
utilizarlo en entornos donde haya vibraciones o
golpes excesivos.
Evita el contacto del dispositivo con el agua.
El contacto con el agua podría hacer que éste no
funcione correctamente.
No guardes el dispositivo en lugares en los
que pueda quedar expuesto durante períodos
prolongados a temperaturas extremas, ya que
podría sufrir daños irreversibles.
No utilices nunca un objeto duro o puntiagudo
sobre la pantalla táctil, ya que ésta se podría
dañar.

NotificacióN
No utilices disolventes ni productos químicos
que puedan dañar los componentes plásticos.
1. Limpia la carcasa externa del dispositivo
(sin tocar la pantalla táctil) con un paño
humedecido en una solución suave de
detergente.
2. Seca el dispositivo.
Apéndice
70 nüLink! serie 2300 manual del usuario

1. Utiliza un paño limpio y suave que no
suelte pelusa.
2. Si es necesario, utiliza agua, alcohol
isopropílico o limpiador para gafas.
3. Vierte el líquido sobre el paño.
4. Frota suavemente la pantalla con el paño.

Retira el dispositivo y el soporte de montaje
de la vista cuando no los estés utilizando.
Elimina los residuos dejados por la ventosa
en el parabrisas.
No guardes el dispositivo en la guantera.
Registra el dispositivo en
http://my.garmin.com.


1. Enciende el dispositivo.
2. Mantén el dedo sobre la esquina inferior
derecha de la pantalla del dispositivo.
3. Sigue pulsando hasta que aparezca la
ventana emergente.
4. Selecciona para borrar todos los datos de
usuario.
Se restablecerán todos los parámetros de
conguración originales. Se borrarán todos los
elementos que hayas guardado.


Mantén el dispositivo protegido de las
temperaturas extremas.
Pon el dispositivo en modo de suspensión
(página 5).
Reduce el brillo de la pantalla (página 5).
No dejes el dispositivo expuesto a la luz
solar directa.
Reduce el volumen (página 5).
Desactiva las ofertas y el tráco
(página 59).
Desactiva la función Bluetooth (página 68).
Apéndice
nüLink! serie 2300 manual del usuario 71
Reduce el tiempo de desconexión de
pantalla (página 66).


NotificacióN
Al sustituir el fusible, no pierdas ninguna de
las piezas pequeñas y asegúrate de volverlas
a colocar en su lugar correcto. El cable de
alimentación del vehículo no funciona a menos
que se monte correctamente.
Si el dispositivo no se carga en el vehículo,
puede que tengas que cambiar el fusible que
se encuentra en el extremo del adaptador para
vehículo.
1. Desatornilla la pieza del extremo.
SUGERENCIA: es posible que necesites
usar una moneda para retirar la pieza del
extremo.
2. Retira la pieza del extremo, el extremo
plateado y el fusible (cilindro de color
plateado y de cristal).
3. Instala un fusible rápido de 1 A.
4. Coloca el extremo plateado en la pieza del
extremo.
5. Vuelve a atornillar la pieza del extremo en
el cable de alimentación del vehículo.

NotificacióN
El adhesivo de montaje permanente es
extremadamente difícil de quitar una vez
pegado.
Utiliza el disco para montaje incluido para
montar el dispositivo en el salpicadero y
cumplir con determinadas normas estatales.
1. Limpia y seca la parte del salpicadero en la
que vayas a colocar el disco.
2. Retira la lámina del adhesivo de la parte
inferior del disco.
3. Coloca el disco en el salpicadero.
Apéndice
72 nüLink! serie 2300 manual del usuario
4. Retira la cubierta de plástico transparente
de la parte superior del disco.
5. Coloca el soporte con ventosa en la parte
superior del disco.
6. Mueve la palanca hacia abajo (hacia el
disco).





1. Presiona hacia arriba la pestaña de la parte
superior del soporte de sujeción.
2. Inclina el dispositivo hacia delante.


1. Gira el soporte de sujeción a derecha o
izquierda.
2. Aplica presión hasta que el agujero del
soporte de sujeción libere la bola del
soporte.


1. Tira de la palanca del soporte con ventosa
hacia ti.
2. Tira de la pestaña de la ventosa hacia ti.
Apéndice
nüLink! serie 2300 manual del usuario 73

Por un único pago, puedes recibir hasta cuatro
actualizaciones de mapas cada año para toda
la vida útil de tu dispositivo. Para obtener más
información acerca de nüMaps Lifetime
y la
totalidad de los términos y condiciones, visita
www.garmin.com y haz clic en Mapas.
Algunos modelos incluyen suscripciones a
nüMaps Lifetime.
 Este modelo incluye una suscripción a
nüMaps Lifetime.
 Este modelo incluye una suscripción
de tráco de por vida, una suscripción
a nüMaps Lifetime y un receptor de
tráco.

1. Visita la página del dispositivo en el sitio
Web de Garmin (www.garmin.com).
2. Haz clic en la cha Mapas.
3. Sigue las instrucciones que se muestran en
la pantalla.


Los POI personalizados son puntos
personalizados en el mapa. Pueden contener
alertas que te informan si te encuentras cerca
de un punto jado o si te desplazas a mayor
velocidad de la indicada.

Puedes crear o descargar listas de POI
personalizados e instalarlas en el dispositivo
mediante el software POI Loader.
1. Visita www.garmin.com/extras.
2. Haz clic en Servicios > POI Loader.
Apéndice
74 nüLink! serie 2300 manual del usuario
3. Instala POI Loader en el ordenador.


Para obtener más información sobre POI
Loader, consulta el archivo de ayuda.
Con POI Loader abierto, haz clic en Ayuda.

1. Selecciona Destino > Extras.
2. Selecciona una categoría.

Visita http://buy.garmin.com.


Visita www.garmin.com/support
y haz clic en Contact Support para obtener
información de asistencia relativa a tu país.
En Estados Unidos, ponte en contacto por
teléfono, llamando al (913) 397.8200 o al
(800) 800.1020.
En el Reino Unido, llama al 0808 2380000.
En Europa, llama al +44 (0) 870.8501241.
Apéndice
nüLink! serie 2300 manual del usuario 75

 
El dispositivo no detecta
señales de satélite.
Comprueba que el simulador GPS esté apagado
(página 62).
Selecciona  >  >  > 
 > .
Mantén el dispositivo fuera de cualquier aparcamiento y lejos de
edicios y árboles altos.
Permanece parado durante varios minutos.
La ventosa no se queda ja
al parabrisas.
Limpia el soporte de ventosa y el parabrisas con alcohol de frotar.
Sécalos con un paño seco y limpio.
Monta la ventosa (página 3).
El dispositivo no se carga en
mi vehículo.
Comprueba el fusible del cable de alimentación del vehículo
(página 71).
Comprueba que el vehículo esté en marcha y que haya suministro
de alimentación a la salida de alimentación.
El dispositivo sólo puede cargarse entre 32 °F y 113 °F (entre 0 °C
y 45 °C). Si se expone el dispositivo a la luz solar directa o a un
entorno cálido, no podrá cargarse.
La batería no dura mucho
tiempo cargada.
Para maximizar el intervalo entre cargas, desactiva la retroiluminación
(página 66).
Apéndice
76 nüLink! serie 2300 manual del usuario
El indicador de batería no
parece preciso.
Descarga completamente la batería de la unidad y, a continuación,
vuelve a cargarla en su totalidad (sin interrumpir el ciclo de carga).
¿Cómo puedo saber si el
dispositivo está en modo
de almacenamiento masivo
USB?
Cuando el dispositivo está en este modo, aparece una imagen del
dispositivo conectado a un ordenador en la pantalla. Además, en 
aparecerá una nueva unidad de disco extraíble.
El dispositivo está
conectado al ordenador
pero no entra en el modo de
almacenamiento masivo.
1. Desconecta el cable USB del ordenador.
2. Apaga el dispositivo.
3. Conecta el cable USB a un puerto USB del ordenador y al
dispositivo.
El dispositivo se debe encender automáticamente y activar el modo
de almacenamiento masivo USB.
4. Asegúrate de que el dispositivo esté conectado a un puerto USB y
no a un concentrador USB.
No encuentro ninguna
unidad extraíble en la lista
de unidades.
Si tienes varias unidades de red asignadas en el ordenador, puede que
Windows tenga problemas para asignar letras de unidad a las unidades
del dispositivo. Consulta el archivo de ayuda del sistema operativo para
obtener más información sobre cómo asignar letras de unidades.
No puedo conectar el
teléfono al dispositivo.
Selecciona  >  > . El campo
Bluetooth debe estar establecido en .
Enciende el teléfono y acércalo a 33 pies (10 metros) del
dispositivo.
Visita www.garmin.com/bluetooth para obtener más ayuda.
Índice
nüLink! serie 2300 manual del usuario 77

accesorios 74
actualizar
mapas 4
software 4
alertas de tráco 54
añadir una parada 11
aparcamiento 12
archivos
borrar 61
tipos admitidos 60
archivos de imágenes JPEG 60
audiolibro 35
cargar 36
marcador 37
reproducir 36
Ayuda 35
batería 75
borrar
archivos 61
carácter 7
favoritos 19
imágenes 41
lista de últimos encontrados
15
rutas 21
todos los datos de usuario 70
botones en pantalla 7
buscar ubicaciones
por código postal 14
por coordenadas 15
por dirección 14
por nombre 14
ubicaciones guardadas
(favoritos) 19
usar fotos 16
buzón de voz 32
calculadora 42
cambiar nombre de rutas 21
capturas de pantalla 42
caracteres diacríticos 7
cargar el dispositivo 1, 75
casa
establecer una ubicación 13
número de teléfono 33
comando de voz
activar 22
frase de bienvenida 22
icono rojo 23
iconos y tonos 23
navegar con 23
sugerencias de uso 23
comentarios sobre POI 17
conguración de la hora 62
conguración del sistema 62
conguración de pantalla 66
conversor de unidades 42
convertir
moneda 42
unidades 42
coordenadas 15
cuidados del dispositivo 69
Índice
78 nüLink! serie 2300 manual del usuario
datos de usuario, borrar 70
desconexión de pantalla 66
desvíos 12
direcciones 14
disco para el salpicadero 71
ecoRoute 37–40
alimentación del vehículo 38
calibrar consumo 38
informe sobre kilometraje 40
puntuación del ecoChallenge
39
editar
cambiar categorías 19
cambiar símbolo de mapa 19
destinos 21
favoritos 19
ruta guardada 21
ubicación de casa 13
el tiempo 44
estado de vuelos 45
eventos locales 45
evitar
robos 70
tipos de carretera 65
tipos de transporte público
64
tráco 55
extras 74
Favorites 18–19
funciones de nüLink! 44
fusible, cambiar 71
geocaching 15
GPS
conguración 62
simulador 18
guardar
ubicación actual 18
ubicaciones encontradas 18
guardar el dispositivo 69
guía telefónica 49
historial de tráco 65
hora mundial 42
horarios de cine 44
ID de unidad 62
idioma de la voz 66
indicaciones de conducción 27
indicaciones giro a giro 27
informar de errores del mapa 18
informe sobre kilometraje 40
ir a casa 13
latitud y longitud 15
límite de velocidad
icono 25
limpiar el dispositivo 69
lista de giros 27
llamadas
casa 33
colgar 32
responder 32
silenciar 33
Índice
nüLink! serie 2300 manual del usuario 79
mapa de ubicación 16
mapas
añadir 73
disposición de cartografía 63
errores 17
información 67
nivel de detalle 63
peatón 29
tema 63
ver 63
mapas de cityXplorer 11, 30
mapas detallados 60, 67
maps
purchasing 73
MapSource 60, 73
marcación por voz 34
medidas, convertir 42
mensajes de myGarmin 45
miEscritorio 3
modo de almacenamiento masivo
60
modo de transporte 6
modo Peatón
conguración 63
modo seguro 62
montar el dispositivo
en el parabrisas 75
en el salpicadero 71
retirar del soporte 72
myTrends 26
navegación 25
conguración 63
fotografía 16
fuera de carretera 13
peatón 29
navegación fuera de carretera
13, 65
navegación por fotos
cargar imágenes 16
nüMaps Lifetime 73
nüRoute 63
ofertas 58
desactivar 59
ver 59
ordenador, conectar 3
picture viewer 41
PIN
Bluetooth 32
planicador de rutas 20
points of interest
nding 10
POI personalizados 74
precios de combustible 45
procesador de ruta 26
restablecer información 26
proteger el dispositivo
69
puntos de interés
POI loader 60
Índice
80 nüLink! serie 2300 manual del usuario
radares
alertas 49
base de datos 49
informar 49
usuarios 50
recalcular rutas 12
reconocimiento de instrucciones
por voz 22
registering the device 4
restablecer
datos de la ruta 27
ubicación de casa 13
velocidad máxima 27
retirar el soporte 72
ruta predictiva 26
rutas
calcular 64
detener 13
fuera de carretera 13, 65
saving
your current location 18
servicios cercanos 35
servicios nüLink!
cuenta en la tienda 46
siguiente giro 28
silenciar
audio 5
llamada telefónica 33
software
versión 62
solución de problemas 75
tarjeta de memoria 60
tarjeta microSD 4
teclado 7
modo de idioma 7
tecnología Bluetooth 31–34
conguración 67
llamar desde el mapa de
ubicación 16
nombre descriptivo 67
vincular con un teléfono 31
Track arriba 63
Tracker 51
invitar a seguidores 52
seguir a otros 53
tráco 54–59
activar suscripción 57
añadir suscripciones de
tráco 68
problemas 54
trafcTrends 65
transporte público
elementos a evitar 64
mapas de ciudad 30
ubicación actual, guardar 18
últimas ubicaciones encontradas
15
USB 76
utilidades 35–40
Índice
nüLink! serie 2300 manual del usuario 81
vincular un teléfono móvil 31
vista de mapa en 2D, 3D 63
visualización de cruces 28
volumen
ajustar 5
© 2011-2012 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR
Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwán (R.O.C.)
www.garmin.com
Enero de 2012 Número de referencia 190-01287-33 Rev. C Impreso en Taiwán
1 / 1