Vega VEGACAL 64 Información del Producto

Categoría
Medir, probar
Tipo
Información del Producto

Este manual también es adecuado para

Información sobre el producto
Capacitivos
Medición de nivel en líquidos
VEGACAL 62
VEGACAL 63
VEGACAL 64
VEGACAL 66
VEGACAL 69
Document ID: 30138
2
Índice
Capacitivos
30138-ES-161011
Índice
1 Descripción del principio de medición ................................................................................................................................................................3
2 Resumen de modelos ............................................................................................................................................................................................5
3 Resumen de carcasas ........................................................................................................................................................................................... 6
4 Instrucciones de montaje .....................................................................................................................................................................................7
5 Conexión eléctrica ................................................................................................................................................................................................. 9
6 Conguración .......................................................................................................................................................................................................11
7 Dimensiones .........................................................................................................................................................................................................13
AtenderlasinstruccionesdeseguridadparaaplicacionesEx
En caso de aplicaciones Ex tener en cuenta las instrucciones de seguridad especícas Ex, que están en nuestra sitio Web www.vega.com y
anexas en cada equipo. En áreas con peligro de explosión hay que atender las prescripciones, las certicaciones de conformidad y de com-
probación de modelos de construcción correspondientes de los sensores y los aparatos de alimentación. Los sensores solamente se pueden
operar en circuitos eléctricos con seguridad intrínseca. Los valores eléctricos certicados se toman de la certicación.
3
Descripción del principio de medición
Capacitivos
30138-ES-161011
1 Descripción del principio de medición
Principio de medición
El electrodo de medición, el producto y la pared del depósito forman un
condensador eléctrico. La capacidad del condensador es inuenciada
principalmente por tres factores:
1
2
3
Fig. 1: Principio de funcionamiento - Condensador de placas
1 Distanciadelassuperciesdeloselectrodos
2 Tamañodelassuperciedeloselectrodos
3 Tipo de dieléctrico entre los electrodos
Aquí los electrodos y la pared del depósito son las placas del condensa-
dor. El producto es el dieléctrico. La capacidad del condensador aumen-
ta a medida que crece el recubrimiento de los electrodos a causa de la
elevada constante dieléctrica del producto en comparación con el aire.
La variación de capacidad y de resistencia es convertida por el módulo
electrónico en una señal proporcional al nivel.
Mientras más constantes son la conductividad, la concentración y la
temperatura del producto, mejores con las condiciones para la medición
de admitancia. Generalmente las variaciones de las condiciones no son
críticas en los productos con constante dieléctrica K elevada.
Los sensores son muy resistentes y sin mantenimiento, pudiendo em-
plearse en todas la áreas de la tecnología de medición industrial.
Para la sonda de medición de admitancia no existen distancias mínimas
o zonas muertas donde no se pueda medir.
Mientras que las versiones semiaisladas se emplean principalmente en
sólidos, las variantes totalmente aisladas se emplean preferentemente
en el área de los líquidos.
Productosabrasivosyagresivos
El empleo en medios fuertemente adhesivos o agresivos tampoco re-
presenta problema alguno. Debido a que el principio de medición de ad-
mitancia no exige requisitos especiales de montaje, se pueden equipar
múltiples aplicaciones con las sondas de medición VEGACAL serie 60.
Gran campo de aplicación
Con rangos de medición de hasta 32 m (105 ft) los sensores también
son adecuados para depósitos elevados. Temperaturas de hasta 200 °C
(392 °F) y presiones de vacío hasta 64 bar (928 psig) cubren una gama
amplia de aplicaciones.
1.2 Ejemplosdeaplicación
Depósito de líquido hasta 6 m de altura
1
Fig. 2: Tanque de líquido pequeño
1 Sonda de medición aislada totalmente VEGACAL 63
En depósitos de líquido, donde se almacenan o procesan medios, se
pueden emplear sondas de medición de admitancia. Para evitar falsi-
caciones del valor de medición, es necesario que en medios eléctricos
no conductores se mida siempre el mismo medio en el depósito Un
cambio de medio (Valor K diferente) siempre necesita un ajuste nuevo. A
partir de una conductividad aproximada de 100 µS/cm se pueden medir
también mezclas de medios y medios diferentes en un depósito sin
necesidad de ajuste nuevo.
El empleo de una sonda de medición semiaislada o aislada totalmente lo
determina el valor K. Si este está en un rango hasta 5, es suciente una
sonda de medición semiaislada, por encima de 5 hay que emplear una
sonda de medición aislada totalmente.
Debido a que en el caso de las sondas de medición de admitancia no
existe ninguna zona muerta y tampoco se especica ninguna restricción
de montaje, también son muy apropiadas para depósitos pequeños. Tu-
buladuras altas y distancias hasta la pared a partir de aproximadamente
100 mm no tienen casi importancia para las sondas de medición.
Ventajas:
Ninguna zona muerta
Zona muerta mínima
Independiente de tubuladuras y estructuras internas
Alta resistencia química
4
Descripción del principio de medición
Capacitivos
30138-ES-161011
Depósitos de líquido mayores de 6 m y depósitos en loca-
les techados
1
Fig. 3: Tanque de líquido alto
1 Sondas de medición cableada aisladas totalmente VEGACAL 66 montada con
muelle de relajamiento
En el caso de depósitos altos (por encima de 6 m) y en el caso de
depósitos techados las sondas de medición cableadas tienen ventaja.
Longitudes de medición hasta 32 m posibilitan el montaje en depósitos
elevados. Las sondas de medición exibles permiten un montaje fácil
incluso en caso de relaciones estrechas de espacio.
Debido a que la distancia hasta la pared del depósito debe ser lo más
constante posible, se recomienda la jación del peso tensor al fondo del
depósito.
Ventajas:
Longitud de medición grande
Ninguna distancia de bloqueo
Zona muerta mínima
Independiente de tubuladuras y estructuras internas
Alta resistencia química
Depósito con líquidos adhesivos y conductores
1
Fig. 4: Medición de nivel en líquidos fuertemente adhesivos
1 Sondas de medición de varilla aislada totalmente insensible a adherencias
VEGACAL 64
Mientras que los medios no conductores eléctricamente no juegan
papel alguno durante la medición de admitancia, los medios adhesivos,
conductores producen errores de medición. Esos efectos se neutralizan
gracias a la construcción mecánica del VEGACAL 64 y el análisis de
admitancia. Incluso fuertes adherencias con capacidad de conducción
se compensan de esta forma, conduciendo a un buen resultado de
medición.
Ventajas:
Insensible incluso contra adherencias fuertes
Ninguna zona muerta
Zona muerta mínima
Independiente de tubuladuras y estructuras internas
5
Resumen de modelos
Capacitivos
30138-ES-161011
2 Resumen de modelos
VEGACAL62 VEGACAL63 VEGACAL64
Aplicaciones preferidas Líquidos, no conductor Líquidos, conductor Líquidos, conductor
Versión Varilla - semiaislada Varilla - totalmente aislada Varilla - totalmente aislada
Adecuado para productos adhesivos
Aislamiento PTFE PE, PTFE FEP
Longitud 0,2 … 6 m (0.656 … 19.69 ft) 0,2 … 6 m (0.656 … 19.69 ft) 0,2 … 4 m (0.656 … 13.12 ft)
Conexión a proceso Rosca a partir de G¾, bridas Rosca a partir de G¾, bridas Rosca a partir de G1, bridas
Temperatura de proceso -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) -50 … +200 °C (-58 … +392 °F)
Presión de proceso -1 … 64 bar/-100 … 6400 kPa (-
14.5 … 928 psig)
-1 … 64 bar/-100 … 6400 kPa (-
14.5 … 928 psig)
-1 … 64 bar/-100 … 6400 kPa (-
14.5 … 928 psig)
VEGACAL66 VEGACAL69
Aplicaciones preferidas Sólidos a granel, líquidos Líquidos
Versión Cable - aislado Varilla doble - totalmente aislada
Aislamiento PTFE FEP
Longitud 0,4 … 32 m (1.312 … 105 ft) 0,2 … 4 m (0.656 … 13.12 ft)
Conexión a proceso Rosca a partir de G¾, bridas Brida (PP o PTFE)
Temperatura de proceso -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) -40 … +100 °C (-40 … +212 °F)
Presión de proceso -1 … 64 bar/-100 … 6400 kPa (-
14.5 … 928 psig)
-1 … 2 bar/-100 … 200 kPa (-
14.5 … 29 psig)
6
Resumen de carcasas
Capacitivos
30138-ES-161011
3 Resumen de carcasas
Plástico PBT
Grado de protección IP 66/IP 67 IP 66/IP 67
Versión Una cámara Dos cámaras
Campo de aplicación Ambiente industrial Ambiente industrial
Aluminio
Grado de protección IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar) IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar)
Versión Una cámara Dos cámaras
Campo de aplicación Ambiente industrial con esfuerzo mecáni-
co elevado
Ambiente industrial con esfuerzo mecáni-
co elevado
Aceroinoxidable316L
Grado de protección IP 66/IP 67 IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar) IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar)
Versión Una cámara electropulida Una cámara fundición de precisión Dos cámaras fundición de precisión
Campo de aplicación Ambiente agresivo, industria alimentaria, far-
macéutica
Ambiente agresivo, esfuerzo mecánico fuer-
te
Ambiente agresivo, esfuerzo mecánico fuer-
te
7
Instrucciones de montaje
Capacitivos
30138-ES-161011
4 Instrucciones de montaje
Presión/Vacío
En el caso de presión excesiva o vacío en el depósito hay que sellar la
conexión al proceso. Comprobar, si el material de sellado posee la resis-
tencia necesaria respecto al producto y la temperatura de proceso.
Medidas de aislamiento tales como p. Ej la envoltura de la rosca con cin-
ta de teón pueden interrumpir la conexión eléctrica necesaria en el caso
de depósitos metálicos. Por eso conectar a tierra la sonda de medición
en el depósito
Tubuladura
En caso de productos con tendencia a adherencia, el electrodo debe
sobresalir lo más posible en el depósito en caso de montaje horizontal,
para evitar adherencias. En esos casos evitar las tubuladuras para bridas
y las tubuladuras roscadas.
Rangodemedición
Tener en cuenta, que en caso de sondas de medición cableadas
totalmente aisladas no se puede medir en la zona del peso tensor (L –
longitud del peso tensor).
En el caso de sondas de medición de varilla totalmente aisladas no se
puede medir en los primeros 20 mm de la punta (L - 20 mm).
Seleccionar la sonda de medición correspondientemente más larga.
Agitadores
Vibraciones y sacudidas extremas del lado de la instalación, p. Ej. pro-
ducidas por agitadores y corrientes turbulentas en el depósito pueden
excitar los electrodos del VEGACAL a vibrar en resonancia. Ello produce
una solicitación elevada del material en la costura de soldadura superior.
Si es necesario electrodo más largo, puede ponerse un apoyo o arrios-
tramiento adecuado inmediatamente encima del extremo del electrodo
para la jación del electrodo de varilla.
Auenciadeproducto
Cuando VEGACAL está montado en la corriente de llenado, pueden
producirse conexiones erróneas indeseadas. Por eso, montar VEGACAL
en un punto del depósito donde no se puedan producir inuencias per-
turbadoras tales como p. Ej., aberturas de carga, agitadores, etc.
Esto resulta especialmente válido para modelos de equipo con electro-
dos largos
Fig.17:Auenciadeproducto
Formas del depósito
Hay que montar siempre la sonda de medición de admitancia lo más
vertical o paralela posible a un electrodo opuesto. Esto resulta especial-
mente valido en caso de producto de llenado no conductor.
En tanques cilíndricos horizontales, tanques esféricos u otras formas
asimétricas de tanques se producen valores de nivel no lineares a causa
de las diferentes distancias hacia la pared del depósito.
Emplear una sonda de medición de varilla doble, un tubo de envoltura o
linealizar la señal de medición.
Material del depósito
Deposito metálico
Prestar atención a que la conexión mecánica de la sonda de medición
con el depósito se encuentre conectada con conductividad eléctrica,
para asegurar suciente acometida a tierra.
Emplear sellos conductores tales como por ejemplo cobre, plomo, etc.
Medidas de aislamiento tales como la envoltura de rosca con cinta de
teón, pueden interrumpir la conexión eléctrica necesaria en el caso de
depósitos metálicos. Por eso conectar a tierra la sonda de medición en el
depósito o emplear material de sellado conductor.
Depósito no conductor
En caso de depósitos no conductores, p. Ej., tanques plásticos, hay que
disponer por separado el segundo polo del condensador. Emplear una
sonda de varilla doble o montar un tubo de envoltura.
Temperaturas de trabajo
Si se producen temperaturas ambientales elevadas en la carcasa, hay
que emplear un adaptador de temperatura o separar la electrónica de la
sonda de medición, colocándola en un lugar apartado más frío en una
carcasa individual.
Prestar atención, que la sonda de medición no esté rodeada eventual-
mente por el aislamiento del depósito.
Los rangos de temperatura de las sondas de medición se encuentran en
el capítulo Datos técnicos.
Productosagresivosyabrasivos
Para productos especialmente agresivos o abrasivos hay disponible una
gran variedad de materiales de aislamiento Si el metal no es química-
mente resistente contra el producto, emplear una brida plaqueada.
Fijar
Versiones de varilla
La sonda de medición no puede tocar ninguna estructura o la pared del
depósito durante el funcionamiento. Además, el valor de medición puede
variar, si varía fuertemente la distancia hasta la pared del depósito. En
caso necesario, hay que jar los extremos de la sonda de medición
aislados.
1
2
1
2
Fig. 18: Fijar la sonda de medición
1 Sonda de medición - totalmente aislada
2 Terminal metálico
3 Sonda de medición - pulida
4 Terminal plástico o cerámico
Versiones cableadas
Principalmente las versiones cableadas largas pueden tocar la pared del
depósito en caso de movimiento del producto. Por eso hay que jar la
sonda de medición.
Para ello es necesario una rosca (M12) en el peso tensor para el aloja-
8
Instrucciones de montaje
Capacitivos
30138-ES-161011
miento de un anillo (Nº de artículo 2.27423). La rosca ya se encuentra
aislada integrada en el peso tensor.
Prestar atención que el cable de la sonda de medición no esté muy esti-
rado. Evitar cargas de tracción en el cable. Con ese objetivo se encuen-
tra un muelle tensor en nuestro programa de accesorios, que evita una
sobrecarga.
1
3
2
Fig. 19: Fijar la sonda de medición
1 Peso tensor (316L)
2 Inserto roscado M12 aislado, de PEEK
3 Ojete del anillo M12 de 316L (Nº de artículo. 2.27423)
En caso de depósitos de fondo cónico, puede resultar ventajoso montar
el sensor en el centro del depósito, ya que así es posible la medición
hasta el fondo.
En el peso tensor de la sonda de medición aislada totalmente no se pue-
de medir Por eso la zona de medición de la sonda de medición termina
en el borde superior del peso tensor.
Cubierta de protección
Para proteger el sensor contra suciedad y calentamiento fuerte por radia-
ción solar, se puede colocar una cubierta de protección sobre la carcasa
del sensor
Fig. 20: Cubierta de protección en diferentes versiones
9
Conexión eléctrica
Capacitivos
30138-ES-161011
5 Conexión eléctrica
5.1 Condicionesgenerales
La gama de alimentación de tensión puede diferenciarse en dependen-
cia de la ejecución del equipo. Los datos exactos se encuentran en el
capítulo "Datos técnicos".
Hay que cumplir las normas de instalación especícas del país así como
las normas validas de seguridad y de prevención de accidentes.
En áreas con peligro de explosión hay que atender las prescrip-
ciones, los certicados de conformidad y de control de tipos
correspondientes de los sensores y equipos de alimentación.
5.2 Alimentación de tensión
Informacionesgenerales
La alimentación de tensión y la señal de corriente tienen lugar por el mis-
mo cable de conexión de dos hilos. Los requisitos sobre la alimentación
de tensión se encuentran en el capítulo "Datos técnicos".
Bilar4…20mA/HART,>4…<20mA
Las fuentes de alimentación VEGA VEGATRENN 149AEx, VEGASTAB
690, VEGADIS 371 y todos los equipos de evaluación VEGAMET sirven
para la alimentación de tensión. Con esos equipos también se garantiza
la separación segura del circuito de alimentación de los circuitos princi-
pales de corriente según DIN VDE 0106 Parte 101 para el sensor.
ProbusPA
La alimentación de tensión es puesta a disposición por un acoplador
de segmento Probus DP/PA o por una tarjeta de entrada VEGALOG
571 EP.
Fig.21:IntegracióndeequiposenunsistemaProbusPAatravésdeacoplado-
res de segmento DP/PA o sistemas de captación de datos con tarjeta de entrada
ProbusPA
Foundation Fieldbus
La alimentación de tensión se realiza a través de la línea de bus de
campo H1.
5.3 Cable de conexión
Informacionesgenerales
Los sensores se conectan con cable comercial de dos hilos sin blindaje.
Un diámetro exterior del cable de 5 … 9 mm asegura la estanqueidad del
racor atornillado para cables.
Bilar4…20mA/HART,>4…<20mA
En caso de esperarse interferencias electromagnéticas, hay que emplear
un cable blindado para las líneas de señales.
ProbusPA,FoundationFieldbus
Hay que realizar la instalación según la especicación de bus correspon-
diente. El sensor se conecta correspondientemente con cable blindado
según la especicación del bus. Hay que prestar atención a la termina-
ción del bus a través de las resistencia nales correspondientes.
Para la alimentación de corriente se requiere adicionalmente un cable de
instalación homologado con conductor de polietileno.
En el caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las
especicaciones de montaje correspondientes para el cable de
conexión.
5.4 Conexión del blindaje del cable y conexión a
tierra
Bilar4…20mA/HART,>4…<20mA
Hay que conectar el blindaje del cable a tierra por ambos extremos.
En caso de esperarse corrientes equipotenciales, hay que realizar la
conexión por el lado de evaluación a través de un condensador cerámico
(p. Ej. 1 nF, 1500 V).
ProbusPA,FoundationFieldbus
En el caso de instalaciones con conexión equipotencial se pone el
blindaje del cable de la fuente de alimentación, de la caja de conexiones
y del sensor directamente al potencial de tierra.
En el caso de instalaciones sin conexión equipotencial solamente el
blindaje del cable en la fuente de alimentación y en el sensor se pone
directamente al potencial de tierra, pero no en la caja de conexión o el
distribuidor en T.
5.5 Esquemadeconexión
Carcasa de una cámara
I
2
C
Display
1
12 5 678
Fig.22:ConexiónHARTdedoshilos,ProbusPA,FoundationFieldbus
1 Alimentación de tensión y salida de señal
Salidabilar>4…<20mA
1
12
Fig. 23: Conexión > 4 … < 20 mA (sin normalizar) para la conexión a un analizador
1 Alimentación de tensión/salida de señal
10
Conexión eléctrica
Capacitivos
30138-ES-161011
Carcasa de dos cámaras - dos hilos
I
2
C
1
12
Fig.24:ConexiónHARTdedoshilos,ProbusPA,FoundationFieldbus
1 Alimentación de tensión y salida de señal
11
Conguración
Capacitivos
30138-ES-161011
6 Conguración
6.1 Conguraciónenelpuntodemedición
Porteclasatravésdelmódulodeindicaciónyconguración
El módulo de indicación y conguración enchufable sirve para la indica-
ción del valor de medición, conguración y diagnóstico. Está equipado
con display iluminado con matriz de puntos completa y cuatro teclas de
conguración.
Fig.25:Módulodeindicaciónyconguraciónparacarcasadeunacámara
Porlápizmagnéticoatravésdelmódulodeindicaciónycongu-
ración
En la versión Bluetooth del módulo de indicación y ajuste el sensor se
congura opcionalmente con un lápiz magnético. Esto se hace a través
de la tapa cerrada con mirilla de la carcasa del sensor.
Fig.26:Módulodeindicaciónyconguración-conmanejomediantelápizmagné-
tico
A través de un PC con PACTware/DTM
Para la conexión del PC se necesita el convertidor de interface VEGA-
CONNECT . Se coloca en en el sensor lugar del módulo de indicación y
ajuste y se conecta al puerto USB del PC.
2
3
1
4
Fig. 27: Conexión del PC vía VEGACONNECT y USB
1 VEGACONNECT
2 Sensor
3 Cable USB hacia el PC
4 PC con PACTware/DTM
PACTware es un software de control para la conguración, ajuste de pa-
rámetros, documentación y el diagnóstico de los dispositivos de campo.
Los controladores de dispositivos correspondientes son llamados DTM.
6.2 Conguraciónenelentornodelpuntodemedi-
ción - inalámbrico por Bluetooth
A través de un Smartphone/Tablet
El módulo de indicación y conguración con la tecnología Bluetooth
integrada permite la conexión inalámbrica para smartphones/tablets con
sistema operativo iOS o Android. La conguración se realiza a través de
la aplicación VEGA Tools desde el Apple App Store o Google Play Store.
1
2
3
Fig. 28: Conexión inalámbrica con smartphones/tabletas
1 Módulo de indicación y ajuste
2 Sensor
3 Smartphone/tableta
A través de un PC con PACTware/DTM
La conexión inalámbrica desde el PC hacia el sensor se realiza a través
del adaptador USB Bluetooth y un módulo de indicación y ajuste con
función Bluetooth integrado. La conguración se realiza a través del PC
con PACTware/DTM.
12
Conguración
Capacitivos
30138-ES-161011
2
1
4
3
Fig. 29: Conexión del PC mediante adaptador USB Bluetooth
1 Módulo de indicación y ajuste
2 Sensor
3 Adaptador Bluetooth USB
4 PC con PACTware/DTM
6.3 Conguracióndesdeposiciónremotadelpun-
to de medición - alámbrica
Atravésdeunidaddeindicaciónyconguraciónexterna
Para eso están disponibles las unidades de indicación y ajuste externas
VEGADIS 81 y 82. La conguración mediante los botones en el módulo
de indicación y ajuste integrado.
El VEGADIS 81 se monta hasta 50 m de distancia del sensor y conecta-
do directamente a la electrónica del sensor. El VEGADIS 82 se inserta en
bucle en cualquier punto directamente en la línea de señal.
4
1
3
2
5
4
Fig. 30: Conexión del VEGADIS 81 al sensor
1 Alimentación de tensión/salida de señal sensor
2 Sensor
3 Líneadeconexiónsensor-unidaddeindicaciónyconguraciónexterna
4 Unidad de indicación y ajuste externa
5 Módulo de indicación y ajuste
4
5
3
1
2
Fig. 31: Conexión del VEGADIS 82 al sensor
1 Alimentación de tensión/salida de señal sensor
2 Unidad de indicación y ajuste externa
3 Módulo de indicación y ajuste
4 Linea de señal de 4 … 20 mA/HART
5 Sensor
A través de un PC con PACTware/DTM
La conguración del sensor se realiza a través de un PC con PACTware/
DTM.
4
5
6
3
2
1
Fig.32:ConexióndeVEGADIS82alsensor,conguraciónatravésdePCcon
PACTware
1 Alimentación de tensión/salida de señal sensor
2 Unidad de indicación y ajuste externa
3 VEGACONNECT
4 Linea de señal de 4 … 20 mA/HART
5 Sensor
6 PC con PACTware/DTM
6.4 Conguraciónseparadadelpuntodemedición
- inalámbrica a través de la red de telefonía
móvil
El módulo de radio PLICSMOBILE se puede montar como una opción
en un sensor plics
®
con carcasa de dos cámaras. Se utiliza para la
transmisión de los valores medidos y para la parametrización remota del
sensor.
Fig. 33: La transmisión de los valores medidos y la parametrización remota del
sensor a través de la red inalámbrica
6.5 Programadeconguraciónalternativo
ProgramadeconguraciónDD
Para los equipos hay descripciones de equipos disponibles en forma de
Enhanced Device Description (EDD) para programas de conguración
DD tales como p.ej. AMS™ y PDM.
Los archivos se pueden descargar desde www.vega.com/downloads y
"Software".
FieldCommunicator375,475
Para los equipos están disponibles descripciones de equipos en forma
de EDD para la parametrización con el Field Communicator 375 o 475.
Para la integración del EDD en el Field Communicator 375 o 475 es
necesario el Software "Easy Upgrade Utility" suministrado por el usuario.
Ese software se actualiza a través de Internet y los EDDs nuevos son
aceptados automáticamente en el catálogo de equipos de ese software
después de la liberación por parte del fabricante. Posteriormente pueden
ser transmitidos a un Field Communicator.
13
Dimensiones
Capacitivos
30138-ES-161011
7 Dimensiones
Carcasa
~ 69 mm
(2.72")
ø 77 mm
(3.03")
112 mm (4
13
/
32
")
M20x1,5/
½ NPT
~ 69 mm
(2.72")
ø 77 mm
(3.03")
117 mm (4.61")
M20x1,5/
½ NPT
~ 87 mm (3.43")
M16x1,5
ø 84 mm
(3.31")
120 mm (4.72")
M20x1,5/
½ NPT
~ 116 mm (4.57")
ø 84 mm (3.31")
116 mm (4.57")
M20x1,5M20x1,5/
½ NPT
~ 59 mm
(2.32")
ø 80 mm
(3.15")
112 mm (4.41")
M20x1,5/
½ NPT
1
3
4
5
2
Fig. 34: Versiones de carcasas
1 Carcasa plástica
2 Carcasa de acero inoxidable
3 Carcasa de acero inoxidable - fundición de precisión
4 Carcasa de aluminio de dos cámaras
1)
5 Carcasa de aluminio
VEGACAL62
ø 16 mm
(0.63")
100 mm
(3.94")
12 mm
(0.47")
L
G ¾, G 1, G 1½
56 mm
(2.21")
22 mm
(0.87”)
Fig. 35: VEGACAL 62 - Versión roscada
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
VEGACAL63
ø 16mm
(0.63")
L
G¾, G 1, G 1½
56 mm
(2.21")
22 mm
(0.86")
Fig. 36: VEGACAL 63 - Versión roscada
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
VEGACAL64
ø 16mm
(0.63")
L
G¾, G 1, G 1½
56 mm
(2.21")
22 mm
(0.86")
Fig. 37: VEGACAL 64 - Versión roscada
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
1)
No para las variantes electrónicas salida bilar > 4 … < 20 mA.
14
Dimensiones
Capacitivos
30138-ES-161011
VEGACAL66
177 mm
(7.87")
ø 8 mm
(0.32")
L
G 1
G 1½
56 mm
(2.21")
ø 30 mm
(1.18")
22 mm
(0.87")
Fig. 38: VEGACAL 66 - Versión roscada
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
VEGACAL69
ø 14 mm
(0.55")
47 mm
(1.85")
L
25 mm
(0.98")
87,5 mm
(3.45")
Fig. 39: VEGACAL 69
L Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos"
15
Notes
Capacitivos
30138-ES-161011
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Alemania
30138-ES-161011
Las informaciones acera del alcance de suministros, aplicación, uso y condiciones de funcionamiento de los sensores y los sistemas de análisis corresponden con los
conocimientos existentes al momento de la impresión.
Reservado el derecho de modicación
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2016
Teléfono +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
www.vega.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Vega VEGACAL 64 Información del Producto

Categoría
Medir, probar
Tipo
Información del Producto
Este manual también es adecuado para