BALAY 3EB720LR/03 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de
instrucciones
Placa de cocción
Placa de cozinhar
[es] Manual de usuario............................................................................................................... 3
[pt] Manual do utilizador........................................................................................................... 15
3EB712..,
3EB714..,
3EB715..,
3EB720..,
3EB721..
2Ø = cm
3EB712..
3EB714..
3EB715..
3EB720..
3EB721..
Seguridad es
3
Para más información, consulte la Guía del usuario
digital.
Tabla de contenidos
1 Seguridad .............................................................3
2 Evitar daños materiales.......................................5
3 Protección del medio ambiente y ahorro ...........5
4 Familiarizándose con el aparato.........................7
5 Manejo básico ......................................................7
6 Seguro para niños................................................9
7 Funciones de programación del tiempo...........10
8 Desconexión automática...................................11
9 Ajustes básicos..................................................11
10 Cuidados y limpieza...........................................12
11 Solucionar pequeñas averías............................13
12 Eliminación.........................................................14
13 Servicio de Asistencia Técnica.........................14
1 Seguridad
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones
de seguridad.
1.1 Advertencias de carácter general
¡Lea atentamente estas instrucciones.
¡Conservar las instrucciones, el certificado
de dispositivo y la información del produc-
to para un uso posterior o para posibles
compradores posteriores.
¡No conecte el aparato en el caso de que
haya sufrido daños durante el transporte.
1.2 Uso conforme a lo prescrito
La conexión de aparatos sin enchufe solo
puede ser efectuada por personal especializa-
do y autorizado. Los daños provocados por
una conexión incorrecta no están cubiertos
por la garantía.
Utilizar el aparato únicamente:
¡para preparar bebidas y comidas.
¡bajo la supervisión de una persona. Super-
visar continuamente procesos de cocción
breves.
¡en el uso doméstico privado y en espacios
cerrados del entorno doméstico.
¡hasta a una altura de 2000msobre el ni-
vel del mar.
No utilizar el aparato:
¡con un reloj temporizador externo o un
mando a distancia independiente. Esto no
se aplica en el caso de que se desactive el
funcionamiento con los aparatos regulados
por la norma EN50615.
1.3 Limitación del grupo de usuarios
Este aparato podrá ser usado por niños a
partir de 8 años y por personas con limitacio-
nes físicas, sensoriales o mentales, o que ca-
rezcan de conocimientos o de experiencia,
siempre que cuenten con la supervisión de
una persona responsable de su seguridad o
hayan sido instruidos previamente en su uso
y hayan comprendido los peligros que pue-
den derivarse del mismo.
No deje que los niños jueguen con el apara-
to.
La limpieza y el cuidado del aparato a cargo
del usuario no podrán ser realizados por ni-
ños a no ser que tengan al menos 15 años
de edad y que cuenten con la supervisión de
una persona adulta.
Mantener a los niños menores de 8 años ale-
jados del aparato y del cable de conexión.
1.4 Uso seguro
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de incendio!
Dejar sin vigilancia la placa de cocción al co-
cinar con aceite o grasa puede ser peligroso
y provocar incendios.
No dejar nunca sin vigilancia los aceites ni
las grasas.
No intentar apagar nunca un fuego con
agua, sino desconectando el aparato y,
después, cubriendo las llamas con una ta-
pa o una manta ignífuga.
es Seguridad
4
La superficie de cocción se calienta mucho.
No colocar nunca objetos inflamables so-
bre la superficie de cocción o cerca de
ella.
No almacenar nunca objetos sobre la su-
perficie de cocción.
El aparato se calienta.
No guardar objetos inflamables o aeroso-
les en los cajones que se encuentran direc-
tamente debajo de la placa de cocción.
Las cubiertas de las placas de cocción pue-
den provocar accidentes, p. ej., debido al so-
brecalentamiento, ignición o desprendimiento
de fragmentos de materiales.
No utilizar ninguna cubierta para la placa
de cocción.
Los alimentos se pueden incendiar.
Se debe vigilar el proceso de cocción. Los
procesos cortos deben vigilarse continua-
mente.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de
quemaduras!
El aparato y las partes que están en contacto
(en especial, si la placa de cocción cuenta
con un marco) se calientan durante el uso.
Proceder con precaución para evitar entrar
en contacto con los elementos calefacto-
res.
Los niños pequeños (menores de 8 años)
deben mantenerse alejados.
Las rejillas protectoras para placas de coc-
ción pueden provocar accidentes.
No utilizar nunca rejillas protectoras para
placas de cocción.
El aparato se calienta durante el funciona-
miento.
Dejar que el aparato se enfríe antes de
proceder a su limpieza.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de descarga
eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligro-
sas.
Solo el personal especializado puede reali-
zar reparaciones e intervenciones en el
aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto ori-
ginales para la reparación del aparato.
Si el cable de conexión de red de este
aparato resulta dañado, debe ser sustituido
por personal especializado.
Un aparato dañado o un cable de conexión
defectuoso son peligrosos.
No ponga nunca en funcionamiento un
aparato dañado.
Si la superficie está rota, se debe desco-
nectar el aparato para evitar posibles des-
cargas eléctricas. En este caso, no desco-
nectar el aparato con el interruptor princi-
pal, sino mediante el interruptor automático
del cuadro eléctrico.
Llame al Servicio de Asistencia Técnica.
→Página14
La infiltración de humedad puede provocar
una descarga eléctrica.
No utilizar limpiadores por chorro de vapor
ni de alta presión para limpiar el aparato.
El aislamiento del cable de un aparato eléctri-
co puede derretirse al entrar en contacto con
componentes calientes.
No dejar que el cable de conexión de un
aparato eléctrico entre en contacto con los
componentes calientes.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de lesiones!
Las ollas pueden saltar hacia arriba de forma
repentina por la presencia de líquido entre la
base del recipiente y la zona de cocción.
Mantener siempre secas la zona de coc-
ción y la base del recipiente.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de asfixia!
Los niños pueden ponerse el material de em-
balaje por encima de la cabeza, o bien enro-
llarse en él, y asfixiarse.
Mantener el material de embalaje fuera del
alcance de los niños.
No permita que los niños jueguen con el
embalaje.
Si los niños encuentran piezas de tamaño re-
ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi-
xiarse.
Mantener las piezas pequeñas fuera del al-
cance de los niños.
No permita que los niños jueguen con pie-
zas pequeñas.
Evitar daños materiales es
5
2  Evitar daños materiales
¡ATENCIÓN!
Las bases rugosas de recipientes rayan la vitrocerámi-
ca.
Comprobar los recipientes.
La cocción en vacío puede dañar los recipientes de
cocina o el aparato.
No poner nunca ollas sin contenido ni dejar que se
calienten vacías sobre una zona de cocción calien-
te.
Un recipiente de cocina mal situado puede ocasionar
el sobrecalentamiento del aparato.
No colocar nunca ollas o sartenes calientes sobre
los elementos de mando o el marco de la placa de
cocción.
La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la pla-
ca de cocción puede originar daños.
No dejar que caigan sobre la placa de cocción ob-
jetos duros o puntiagudos.
Los materiales no resistentes al calor se funden si se
colocan sobre la zona de cocción caliente.
No utilizar papel para horno.
No utilizar papel de aluminio ni recipientes de plásti-
co.
2.1 Vista general de los daños más
frecuentes
Aquí encontrará los daños más frecuentes, así como
consejos sobre cómo pueden evitarse.
Daños Causa Medida
Man-
chas Alimentos de-
rramados Eliminar inmediatamente
los alimentos que se de-
rramen con una rasqueta
de vidrio.
Man-
chas Productos de
limpieza inade-
cuados
Utilizar únicamente pro-
ductos de limpieza ade-
cuados para vitrocerámi-
ca.
Rayadu-
ras Sal, azúcar o
arena No utilizar la placa de
cocción como bandeja o
encimera.
Rayadu-
ras Bases rugosas
de recipientes Comprobar los recipien-
tes.
Decolo-
ración Productos de
limpieza inade-
cuados
Utilizar únicamente pro-
ductos de limpieza ade-
cuados para vitrocerámi-
ca.
Decolo-
ración Desgaste por
roce, p. ej., alu-
minio
Desplazar los recipientes
levantándolos sin arras-
trarlos.
Descon-
chadu-
ras
Azúcar o sus-
tancias con un
alto contenido
de azúcar
Eliminar inmediatamente
los alimentos que se de-
rramen con una rasqueta
de vidrio.
3  Protección del medio ambiente y ahorro
3.1 Eliminación del embalaje
Los materiales del embalaje son respetuosos con el
medio ambiente y reciclables.
Desechar las diferentes piezas separadas según su
naturaleza.
Eliminar el embalaje de forma ecoló-
gica.
3.2 Ahorro de energía
Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato con-
sumirá menos energía.
Seleccionar la zona de cocción adecuada para el ta-
maño de la olla. Colocar el recipiente de cocina cen-
trado.
Utilizar recipientes cuyo diámetro de base coincida
con el diámetro de la zona de cocción.
Consejo:Los fabricantes de recipientes a menudo in-
dican el diámetro superior del recipiente. Muchas ve-
ces, este es superior al diámetro de la base.
¡Los recipientes de cocina que no coinciden o las
placas de cocción que no están completamente
cubiertas consumen mucha energía.
Tapar las ollas con la tapa adecuada.
¡Cuando se cocina sin tapa, el aparato necesita
bastante más energía.
Levantar la tapa lo menos posible.
¡Cuando se levanta la tapa, se pierde mucha ener-
gía.
Utilizar una tapa de vidrio
¡A través de la tapa de vidrio puede verse el interior
de la olla sin tener que levantar la tapa.
Utilizar recipientes con bases planas.
¡Las bases que no son planas necesitan un consu-
mo mayor de energía.
Utilizar recipientes de cocina adecuados para la canti-
dad de alimentos.
¡Un recipiente de cocina grande con poco conteni-
do requiere más energía para calentarse.
Al cocer, utilizar poca agua.
¡Cuanta más agua haya en el recipiente de cocina,
más energía se necesita para calentarlo.
Cambiar con antelación a un nivel de potencia más
bajo.
¡Con un nivel de cocción lenta demasiado elevado
se malgasta energía.
es Protección del medio ambiente y ahorro
6
Aprovechar el calor residual de la placa de cocción.
En los tiempos de cocción prolongados, apagar la zo-
na de cocción 5-10minutos antes de finalizar el tiem-
po de cocción.
¡El calor residual no aprovechado aumenta el con-
sumo de energía.
Encontrará la información del producto según el Regla-
mento (UE) 66/2014 en la tarjeta del aparato adjunta y
en Internet, en la página del producto correspondiente
a su aparato.
Familiarizándose con el aparato es
7
4  Familiarizándose con el aparato
Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción. Las medidas correspondientes para las
placas de cocción se encuentran en el resumen de los modelos. →Página2
4.1 Panel de mando
Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado
de funcionamiento.
4.2 Indicadores
Los indicadores señalan las funciones y los valores
programados.
Indicador Nombre
⁠- ⁠ Niveles de potencia
⁠ / ⁠ Calor residual
⁠ ⁠ Reloj temporizador
4.3 Campos táctiles
Los campos táctiles son superficies sensibles al tacto.
Para seleccionar una función, pulsar el campo corres-
pondiente.
Campo
táctil Nombre
⁠ Interruptor principal
⁠ Seguro para niños
⁠ Seleccionar la zona de cocción
⁠  ⁠ Teclas de ajuste
Campo
táctil Nombre
⁠ Activación de las zonas
⁠ Reloj temporizador
Notas
¡Mantener el panel de mando siempre seco. La hu-
medad puede afectar al funcionamiento.
¡No colocar ningún recipiente cerca de los indicado-
res y campos táctiles. El sistema electrónico puede
sobrecalentarse.
4.4 Indicador de calor residual
La placa de cocción cuenta con un indicador de calor
residual de dos fases en cada zona de cocción. No to-
car la zona de cocción mientras el indicador de calor
residual esté iluminado.
Indicador Significado
La zona de cocción mantiene el calor
de forma que puede mantener calientes
platos pequeños, o bien derretir una co-
bertura de chocolate.
La zona de cocción está muy caliente.
5  Manejo básico
5.1 Encender y apagar la placa de cocción
La placa de cocción se enciende y se apaga con el in-
terruptor principal.
Si se vuelve a encender el aparato durante los prime-
ros 4segundos después de haberlo apagado, la placa
de cocción se enciende con los ajustes anteriores.
5.2 Encender la placa de cocción
Pulsar ⁠.
aSe enciende el señalizador luminoso situado
sobre ⁠.
aLos indicadores ⁠se iluminan.
es Manejo básico
8
aLa placa de cocción está lista para su funciona-
miento.
5.3 Apagar la placa de cocción
La placa de cocción se apaga de forma automática
cuando todas las zonas de cocción permanecen apa-
gadas un tiempo (10-60segundos).
Pulsar ⁠.
aSe apaga el señalizador luminoso situado sobre ⁠.
aLos indicadores se apagan.
aTodas las zonas de cocción están desconectadas.
aEl indicador del calor residual continuará iluminado
hasta que las zonas de cocción se enfríen suficien-
temente.
5.4 Ajustar las zonas de cocción
Para poder ajustar una zona de cocción, esta debe es-
tar seleccionada.
Ajustar el nivel de potencia deseado en la zona de pro-
gramación.
Nivel de po-
tencia
1 Potencia más baja
9 Potencia más alta
. Cada nivel de potencia tiene un nivel in-
termedio, p.ej., 4. .
5.5 Ajustar los niveles de potencia
Requisito:La placa de cocción está encendida.
1. Seleccionar la zona de cocción con ⁠.
aEn el indicador del nivel de potencia se ilumina ⁠.
2. En los siguientes 10segundos pulsar ⁠ o ⁠.
Se muestra el ajuste básico.
⁠ Nivel de potencia 9
⁠ Nivel de potencia 4
5.6 Cambiar los niveles de potencia
1. Seleccionar la zona de cocción con ⁠.
2. Pulsar ⁠ o ⁠ hasta que aparezca el nivel de poten-
cia deseado.
5.7 Apagar la zona de cocción
La zona de cocción puede apagarse de 2formas.
1. Pulsar 2veces ⁠.
aEn el indicador del nivel de potencia aparece ⁠.
aAl cabo de 10segundos se muestra el indicador de
calor residual.
2. Seleccionar la zona de cocción y pulsar ⁠ o ⁠ has-
ta que en el indicador de nivel de potencia
aparezca ⁠.
aAl cabo de 10segundos se muestra el indicador de
calor residual.
Nota:La última zona de cocción seleccionada perma-
nece activada. Puede programar la zona de cocción
sin necesidad de volverla a seleccionar.
5.8 Ajustes recomendados para la cocción
Aquí se ofrece una vista general de distintos platos
con los niveles de potencia adecuados.
El tiempo de cocción varía en función del tipo, peso,
grosor y calidad de los alimentos. El nivel de cocción
lenta depende del recipiente para cocinar utilizado.
Indicaciones de preparación
¡Utilizar el nivel de potencia9 para el inicio rápido
de la cocción.
¡Remover de vez en cuando los platos espesos.
¡Los alimentos que se asan a fuego fuerte o que
sueltan mucho líquido deben cocinarse en porcio-
nes pequeñas.
¡Consejos para ahorrar energía durante la cocción.
→Página5
Derretir
Plato Nivel de
cocción
lenta
Duración
de la coc-
ción len-
ta en mi-
nutos
Chocolate, cobertura de choco-
late 1-1. -
Mantequilla, miel, gelatina 1-2 -
Calentar o mantener caliente
Potaje, p.ej., potaje de lentejas 1-2 -
Leche11.-2. -
Salchichas en agua13-4 -
1Preparar el alimento a fuego lento sin tapa.
Descongelar y calentar
Espinacas ultracongeladas 2.-3. 10-20
Gulasch ultracongelado 2.-3. 20-30
Cocer o hervir a fuego lento
Albóndigas, albóndigas de
patata1, 2 4.-5. 20-30
Pescado1, 2 4-5 10-15
Salsa blanca, p.ej., bechamel 1-2 3-6
Salsas batidas, p.ej., salsa ber-
nesa o salsa holandesa 3-4 8-12
1Llevar a ebullición el agua con la tapa cerrada.
2Cocinar el alimento a fuego lento sin tapa.
Seguro para niños es
9
Hervir, cocer al vapor o rehogar
Arroz con doble cantidad de
agua 2-3 15-30
Arroz con leche 1.-2. 35-45
Patatas sin pelar 4-5 25-30
Patatas cocidas con sal 4-5 15-25
Pasta1, 2 6-7 6-10
Potaje, sopa 3.-4. 15-60
Verduras, frescas 2.-3. 10-20
Verduras ultracongeladas 3.-4. 10-20
Alimentos cocinados en olla ex-
prés 4-5 -
1Llevar a ebullición el agua con la tapa cerrada.
2Cocinar el alimento a fuego lento sin tapa.
Estofar
Rollitos de carne 4-5 50-60
Estofado 4-5 60-100
Gulasch 2.-3. 50-60
Freír con poco aceite
Freír los platos sin tapa.
Escalopes al natural o empana-
dos 6-7 6-10
Escalopes ultracongelados 6-7 8-12
Chuletas, al natural o
empanada16-7 8-12
Bistec, 3cm de grosor 7-8 8-12
Albóndigas de carne, 3cm de
grosor14.-5. 30-40
Hamburguesas, 2cm de
grosor16-7 10-20
Pechuga, 2cm de grosor15-6 10-20
1Dar la vuelta al alimento varias veces.
Pechuga ultracongelada15-6 10-30
Pescado o filete de pescado al
natural 5-6 8-20
Pescado o filete de pescado
empanado 6-7 8-20
Pescado o filete de pescado
empanado y ultracongelado,
p.ej., varitas de pescado
6-7 8-12
Gambas, camarones 7-8 4-10
Verduras o setas frescas salte-
adas 7-8 10-20
Verduras o carne en tiras al es-
tilo asiático 7.-8. 15-20
Platos de sartén, congelados 6-7 6-10
Crepes 6-7 a fuego
lento
Tortilla 3.-4. a fuego
lento
Huevos fritos 5-6 3-6
1Dar la vuelta al alimento varias veces.
Freír por inmersión
Freír los alimentos en porciones de 150-200g en 1-2l
de aceite. Preparar los platos sin tapa.
Productos ultracongelados,
p.ej., patatas fritas, nuggets de
pollo
8-9 -
Croquetas ultracongeladas 7-8 -
Carne, p.ej., pollo 6-7 -
Pescado empanado o en masa
de cerveza 5-6 -
Verduras o setas empanadas o
en masa de cerveza
Tempura
5-6 -
Repostería, p.ej., buñuelos o
fruta en masa de cerveza 4-5 -
6  Seguro para niños
La placa de cocción se puede asegurar contra una co-
nexión involuntaria para impedir que los niños encien-
dan las zonas de cocción.
6.1 Activar el seguro para niños
Requisito:La placa de cocción está apagada.
Mantener pulsada ⁠ aprox. 4segundos.
aEl indicador sobre el símbolo ⁠ se ilumina duran-
te 10segundos.
aLa placa de cocción está bloqueada.
6.2 Desactivar el seguro para niños
Mantener pulsada ⁠ aprox. 4segundos.
aSe ha desactivado el bloqueo.
6.3 Seguro automático para niños
Con esta función, el seguro para niños se activa auto-
máticamente al apagar la placa de cocción.
El seguro automático para niños puede activarse en
los ajustes básicos. →Página11
es Funciones de programación del tiempo
10
7  Funciones de programación del tiempo
El aparato dispone de distintas funciones de tiempo
con las que se puede ajustar una duración o un reloj
avisador.
7.1 Duración
Introducir una duración de la cocción para la zona de
cocción deseada. La zona de cocción se apaga auto-
máticamente cuando finaliza la duración.
Se puede programar una duración de hasta 99minu-
tos.
Ajustar la duración
Requisito:Se ha seleccionado la zona de cocción.
1. Ajustar el nivel de potencia.
2. Pulsar ⁠.
aSe ilumina la lámpara indicadora de la zona de coc-
ción ⁠. En el indicador del reloj temporizador se
ilumina ⁠ ⁠.
3. Pulsar ⁠ o ⁠.
Se muestra el valor recomendado.
⁠ 30minutos.
⁠ 10minutos.
aSe inicia el transcurso de la duración programada.
Si se ha programado una duración del ciclo de coc-
ción para varias zonas de cocción, en el indicador
aparecerá siempre la duración de la zona de coc-
ción seleccionada.
aUna vez transcurrida la duración, la zona de coc-
ción se apaga. Se escucha una señal y en el indica-
dor se ilumina ⁠ ⁠ durante 10segundos.
Corregir o borrar el tiempo de cocción
1. Seleccionar la zona de cocción.
2. Pulsar⁠.
3. Con ⁠ o ⁠ modificar la duración o ajustarla a ⁠ ⁠.
Apagar la señal del tiempo de cocción
La señal se puede apagar manualmente.
Pulsar cualquier símbolo.
aLos indicadores se apagan y la señal acústica finali-
za.
Reloj temporizador automático
Con esta función se puede seleccionar una duración
para todas las zonas de cocción. La duración seleccio-
nada empieza a transcurrir tras encender una zona de
cocción. La zona de cocción se apaga automáticamen-
te cuando finaliza la duración.
Apagar el reloj temporizador automático en los ajustes
básicos. →Página11
Consejo:El reloj temporizador automático es aplicable
para todas las zonas de cocción. La duración puede
reducirse o borrarse para una zona de cocción indivi-
dual. →Página10
7.2 Reloj avisador
Se puede fijar un tiempo de hasta 99minutos y, una
vez transcurrido este, suena una señal. El reloj avisa-
dor es independiente del resto de ajustes.
Programar el reloj temporizador de cocina
1. Encender el reloj temporizador de cocina.
El reloj temporizador de cocina se puede encender
de 2formas diferentes.
Si se ha seleccionado la
zona de cocción. Pulsar ⁠ dos veces en
un plazo de 10segun-
dos.
Si no se ha selecciona-
do la zona de cocción. Pulsar ⁠.
aSe ilumina el señalizador luminoso situado junto a
⁠.
2. Ajustar el tiempo con ⁠ o ⁠.
aEl tiempo comienza a transcurrir.
aCuando finaliza el tiempo ajustado, suena una se-
ñal. En el indicador del reloj temporizador se ilumi-
na ⁠ ⁠. El indicador se apaga transcurridos 10se-
gundos.
Mostrar tiempo
Seleccionar el reloj avisador con ⁠.
aEl tiempo se muestra durante 10segundos.
Corregir el tiempo
1. Seleccionar el reloj temporizador de cocina con ⁠.
2. Ajustar el tiempo deseado con ⁠ o ⁠.
Desconectar la señal del avisador
La señal se puede desconectar manualmente.
Pulsar cualquier campo táctil.
aEl indicador se apaga y el tono de aviso finaliza.
Desconexión automática es
11
8  Desconexión automática
Si los ajustes de una zona de cocción no se modifican
durante un tiempo prolongado, se activa la descone-
xión automática.
El momento en que se desconecta la zona de cocción
depende del nivel de potencia seleccionado (de
1a10horas).
La resistencia de la placa de cocción se desactiva. En
el indicador de la zona de cocción parpadean de for-
ma alterna ⁠ ⁠ y el indicador de calor residual ⁠/ ⁠.
8.1 Seguir cocinando después de la
desconexión automática
1. Pulsar cualquier campo táctil.
aEl indicador se apaga.
2. Ajustar de nuevo.
9  Ajustes básicos
El aparato se puede adaptar a sus necesidades.
9.1 Vista general de los ajustes básicos
Aquí obtendrá una vista general de los ajustes básicos
y los valores predeterminados de fábrica.
Indica-
dor Selección
⁠ ⁠ Seguro automático para niños
⁠ – Desactivado1
⁠ – Activado
⁠ – Seguro automático y manual para niños
desactivados.
⁠ ⁠ Tono de aviso
⁠ – Señal de confirmación y señal de error
desactivadas. La señal del interruptor princi-
pal sigue activada.
⁠ – Solo señal de error activada.
⁠ – Solo señal de confirmación activada.
⁠ – Señal de confirmación y señal de error
activadas.1
⁠ ⁠ Reloj temporizador automático
⁠ ⁠ – Desactivado.1
⁠- ⁠ ⁠ – Duración tras la cual se apagan las
zonas de cocción.
⁠ ⁠ Duración de la señal de finalización del reloj
temporizador
⁠ – 10segundos.1
⁠ – 30segundos.
⁠ – 1minuto.
⁠ ⁠ Conexión de las resistencias
⁠ – Desactivada
⁠ – Activada
⁠ – Último ajuste antes de apagar la zona de
cocción.1
1Ajuste de fábrica
Indica-
dor Selección
⁠ ⁠ Tiempo de selección de las zonas de coc-
ción
⁠ – Ilimitado: la zona de cocción selecciona-
da por última vez puede programarse siem-
pre sin necesidad de volver a seleccionarla.1
⁠ – Se puede ajustar la zona de cocción se-
leccionada por última vez durante los 10se-
gundos posteriores a la selección. Transcurri-
do ese tiempo se deberá seleccionar de nue-
vo la zona de cocción antes de realizar los
ajustes.
⁠ ⁠ Volver al ajuste de fábrica
⁠ – Desactivado.1
⁠ – Activado.
1Ajuste de fábrica
9.2 Modificar el ajuste básico
Requisito:La placa de cocción está apagada.
1. Encender la placa de cocción.
2. En los siguientes 10segundos mantener
pulsado ⁠ durante 4segundos.
aEn la pantalla de la izquierda parpadean de forma
alterna ⁠y ⁠.
aEn la pantalla de la derecha se ilumina ⁠.
3. Pulsar repetidamente ⁠ hasta que en la pantalla
izquierda aparezca el indicador deseado.
es Cuidados y limpieza
12
4. Ajustar el valor deseado con ⁠ o ⁠. 5. Mantener pulsada ⁠ durante 4segundos.
aEl ajuste está activado.
Consejo:Para salir de los ajustes básicos sin guardar,
apagar la placa de cocción con ⁠. Encender otra vez
la placa de cocción y ajustarla de nuevo.
10  Cuidados y limpieza
Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo
su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse
con cuidado.
10.1 Productos de limpieza
Se pueden adquirir productos de limpieza y rasquetas
de vidrio apropiados a través del Servicio de Asisten-
cia Técnica, en nuestra tienda online o en el comercio
especializado.
¡ATENCIÓN!
Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar
la superficie del aparato.
No utilizar nunca productos de limpieza inadecua-
dos.
Productos de limpieza inadecuados
¡Detergente sin diluir
¡Detergente para lavavajillas
¡Productos abrasivos
¡Productos de limpieza agresivos como espray para
hornos o quitamanchas
¡Esponjas que rayen
¡Limpiadores de alta presión y máquinas de limpieza
a vapor
10.2 Limpiar la vitrocerámica
Limpiar la placa de cocción después de cada uso para
que los restos del cocinado no se peguen.
Nota:Observar la información sobre los productos de
limpieza inadecuados. →Página12
Requisito:La placa de cocción está fría.
1. Eliminar la suciedad resistente con una rasqueta de
vidrio.
2. Limpiar la placa de cocción con un producto de lim-
pieza para vitrocerámica.
Deben tenerse en cuenta las indicaciones de limpie-
za que figuran en el embalaje del limpiador.
Consejo:Con una esponja especial para vitrocerá-
mica pueden conseguirse buenos resultados de
limpieza.
10.3 Limpiar el marco de la placa de
cocción
Limpiar el marco de la placa de cocción después de
cada uso en caso de que haya suciedad o manchas
encima.
Notas
¡Observar la información sobre los productos de lim-
pieza inadecuados. →Página12
¡No utilizar ninguna rasqueta de vidrio.
1. Limpiar el marco de la placa de cocción con agua
caliente con un poco de jabón y un paño suave.
Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas.
2. Secar con un paño suave.
Solucionar pequeñas averías es
13
11  Solucionar pequeñas averías
El usuario puede solucionar por sí mismo las peque-
ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la
información relativa a la subsanación de averías antes
de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de lesiones!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar repa-
raciones e intervenciones en el aparato.
Si el aparato está defectuoso, ponerse en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar repa-
raciones e intervenciones en el aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto originales
para la reparación del aparato.
Si el cable de conexión de red de este aparato re-
sulta dañado, debe ser sustituido por personal es-
pecializado.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de quemaduras!
La zona de cocción calienta, pero el indicador no fun-
ciona.
Desconectar el interruptor automático del cuadro
eléctrico.
Avisar al Servicio de Atención al Cliente.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de incendio!
La placa de cocción se desconecta de forma automáti-
ca y no se puede seguir utilizando. Se puede conectar
posteriormente de forma involuntaria.
Desconectar el interruptor automático del cuadro
eléctrico.
Avisar al Servicio de Atención al Cliente.
11.1 Indicaciones en la pantalla de visualización
Fallo Causa y resolución de problemas
Ninguna El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido.
1. Comprobar el fusible del aparato en el cuadro eléctrico de la vivienda.
2. Comprobar mediante otros aparatos eléctricos si se ha producido un corte en el sumi-
nistro eléctrico.
Todos los indicado-
res parpadean El panel de mando está húmedo o hay objetos encima.
Secar la zona del panel de mando o retirar el objeto.
⁠ ⁠ Varias zonas de cocción han utilizado una potencia alta durante mucho tiempo al cocinar.
La zona de cocción se ha apagado para proteger el sistema electrónico.
1. Esperar un tiempo.
2. Pulsar cualquier campo táctil.
aSi el mensaje ya no se muestra, significa que el sistema electrónico se ha enfriado lo su-
ficiente. Se puede seguir cocinando.
⁠ ⁠ A pesar de la desconexión con ⁠ ⁠, el sistema electrónico ha seguido calentándose. Por
ello, se han desconectado todas las zonas de cocción.
1. Esperar un tiempo.
2. Pulsar cualquier campo táctil.
aSi el mensaje ya no se muestra, significa que el sistema electrónico se ha enfriado lo su-
ficiente. Se puede seguir cocinando.
⁠ ⁠y el nivel de po-
tencia parpadean al-
ternadamente. Suena
un tono de aviso.
Recipiente caliente en la zona del panel de mando. Es muy probable que se sobrecaliente
el sistema electrónico.
Retirar dicho recipiente.
aEl indicador se apaga poco después.
⁠ ⁠y tono de aviso Recipiente caliente en la zona del panel de mando. La zona de cocción se ha apagado pa-
ra proteger el sistema electrónico.
1. Retirar dicho recipiente.
2. Esperar un tiempo.
3. Pulsar cualquier campo táctil.
aSi el mensaje ya no se muestra, significa que el sistema electrónico se ha enfriado lo su-
ficiente. Se puede seguir cocinando.
⁠ ⁠ La zona de cocción ha estado demasiado tiempo en funcionamiento y se ha apagado auto-
máticamente.
La zona de cocción puede volverse a encender inmediatamente.
es Eliminación
14
Fallo Causa y resolución de problemas
⁠ ⁠ y las zonas de
cocción no se calien-
tan
El modo demo está activado.
1. Desconectar el aparato durante 30segundos de la red eléctrica desconectando breve-
mente el fusible de la caja de fusibles.
2. En los siguientes 3minutos pulsar cualquier campo táctil.
Aparece un mensaje
con"E" en la panta-
lla, p.ej., E0111.
El sistema electrónico ha detectado un fallo.
1. Desconectar y volver a conectar el aparato.
aSi la avería solo se presentó una vez, desaparece el mensaje.
2. Si la indicación vuelve a aparecer, avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Al llamar,
proporcione el mensaje de avería exacto.
→"Servicio de Asistencia Técnica", Página14
12  Eliminación
Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa-
ratos usados.
12.1 Eliminación del aparato usado
Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am-
biente pueden reutilizarse materiales valiosos.
Desechar el aparato de forma respetuosa con el
medio ambiente.
Puede obtener información sobre las vías y posibili-
dades actuales de desecho de materiales de su dis-
tribuidor o ayuntamiento local.
Este aparato está marcado con el
símbolo de cumplimiento con la Di-
rectiva Europea 2012/19/UE relativa
a los aparatos eléctricos y electróni-
cos usados (Residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco ge-
neral válido en todo el ámbito de la
Unión Europea para la retirada y la
reutilización de los residuos de los
aparatos eléctricos y electrónicos.
13  Servicio de Asistencia Técnica
Si existen preguntas relativas al funcionamiento, si no
se puede subsanar una avería en el aparato o si éste
debe repararse, dirigirse al servicio de asistencia técni-
ca.
Las piezas de repuesto originales relevantes para el
funcionamiento conforme al reglamento sobre diseño
ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de
Asistencia Técnica durante al menos 10 años a partir
de la fecha de introducción en el mercado del aparato
dentro del Espacio Económico Europeo.
Nota:La intervención del Servicio de Asistencia Técni-
ca es gratuita en el marco de las condiciones de ga-
rantía del fabricante.
Para obtener información detallada sobre el periodo de
validez de la garantía y las condiciones de garantía en
su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de
Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consul-
te nuestra página web.
Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asis-
tencia Técnica, no olvide indicar el número de produc-
to (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato.
Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técni-
ca se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra
página web.
13.1 Número de producto (E-Nr.) y número
de fabricación (FD)
El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica-
ción (FD) se encuentran en la placa de características
del aparato.
La placa de características se encuentra en:
¡la tarjeta del aparato.
¡parte inferior de la placa de cocción.
Para volver a encontrar rápidamente los datos del apa-
rato o el número de teléfono del Servicio de Asistencia
Técnica, puede anotar dichos datos.
Segurança pt
15
Para obter mais informações, consulte o Guia do
usuário digital.
Índice
1 Segurança ..........................................................15
2 Evitar danos materiais.......................................16
3 Proteção do meio ambiente e poupança..........17
4 Familiarização ....................................................18
5 Operação base ...................................................18
6 Fecho de segurança para crianças...................20
7 Funções de tempo .............................................21
8 Desligar automático...........................................21
9 Regulações base................................................22
10 Limpeza e manutenção......................................23
11 Eliminar anomalias ............................................23
12 Eliminação..........................................................24
13 Serviço de Assistência Técnica........................25
1 Segurança
Respeite as seguintes indicações de seguran-
ça.
1.1 Indicações gerais
¡Leia atentamente este manual.
¡Guarde estas instruções, o certificado do
aparelho e as informações sobre o produto
para posterior utilização ou para entregar a
futuros proprietários.
¡Se detetar danos de transporte, não ligue o
aparelho.
1.2 Utilização correta
Os aparelhos apenas podem ser ligados por
técnicos concessionados. A garantia cessa
em caso de danos provocados por uma liga-
ção incorreta.
Utilize o aparelho apenas:
¡para preparar alimentos e bebidas.
¡sob supervisão. Supervisione ininterrupta-
mente cozeduras de curta duração.
¡para uso doméstico e em espaços fecha-
dos domésticos.
¡a uma altitude até 2000m acima do nível
do mar.
Não utilize o aparelho:
¡Com um temporizador externo ou um tele-
comando em separado. Isto não se aplica
para o caso de o funcionamento ser desli-
gado pelos aparelhos incluídos na norma
EN 50615.
1.3 Limitação do grupo de utilizadores
Este aparelho pode ser utilizado por crianças
a partir dos 8 anos e por pessoas com capa-
cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi-
das ou com falta de experiência e/ou conhe-
cimentos, se forem devidamente supervisio-
nadas ou instruídas na utilização com segu-
rança do aparelho e tiverem compreendido
os perigos daí resultantes.
As crianças não podem brincar com o apare-
lho.
A limpeza e a manutenção pelo utilizador não
devem ser realizadas por crianças, a não ser
que tenham uma idade igual ou superior a 15
anos e se encontrem sob vigilância.
As crianças menores de 8 anos devem man-
ter-se afastadas do aparelho e do cabo de li-
gação.
1.4 Utilização segura
AVISO‒Risco de incêndio!
Cozinhar sem vigilância em fogões com gor-
dura ou óleo pode ser perigoso e dar origem
a incêndios.
Nunca deixe óleos e gorduras quentes
sem vigilância.
Nunca tente apagar um fogo com água,
deve desligar o aparelho e, em seguida,
cobrir as chamas, p. ex., com uma tampa
ou uma manta de amianto.
A superfície de cozedura fica muito quente.
Nunca coloque objectos inflamáveis sobre
a superfície de cozedura ou próximo desta.
Nunca guarde objetos sobre o superfície
de cozedura.
pt Evitar danos materiais
16
O aparelho atinge temperaturas altas.
Não guarde objetos inflamáveis ou latas de
spray em gavetas diretamente por baixo da
placa de cozinhar.
As tampas para a placa de cozinhar podem
provocar acidentes, p. ex., devido ao sobrea-
quecimento, à inflamação ou ao rebentamen-
to dos materiais.
Não utilize tampas para a placa de cozi-
nhar.
Os alimentos podem incendiar-se.
O processo de cozedura deve ser vigiado.
Um processo curto deve ser continuamen-
te vigiado.
AVISO‒Risco de queimaduras!
Durante a utilização, o aparelho e as peças
que podem ser tocadas ficam quentes; em
particular, um aro da placa de cozinhar even-
tualmente existente.
Recomenda-se que tenha cuidado, para
evitar tocar em elementos de aquecimento.
Crianças novas, com menos de 8 anos,
têm de ser mantidas afastadas.
Grelhas de proteção do fogão podem dar ori-
gem a acidentes.
Nunca utilize grelhas de proteção do fo-
gão.
Durante o funcionamento, o aparelho fica
quente.
Deixe o aparelho arrefecer antes de o lim-
par.
AVISO‒Risco de choque elétrico!
As reparações indevidas são perigosas.
As reparações no aparelho apenas podem
ser realizadas por técnicos qualificados.
Para a reparação do aparelho só podem
ser utilizadas peças sobresselentes origi-
nais.
Se o cabo elétrico deste aparelho sofrer al-
gum dano, deverá ser substituído por técni-
cos qualificados.
Um aparelho ou um cabo elétrico danificados
são objetos perigosos.
Nunca operar um aparelho danificado.
Se a superfície estiver rompida, deve desli-
gar o aparelho para evitar um possível cho-
que elétrico. Para o efeito, não desligue o
aparelho no interruptor principal, mas sim
através do disjuntor no quadro eléctrico.
Contactar a Assistência Técnica. →Página
25
A penetração de humidade pode causar cho-
que elétrico.
Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor
ou de alta pressão para limpar o aparelho.
O isolamento dos cabos de eletrodomésticos
pode derreter em contacto com partes quen-
tes do aparelho.
Nunca coloque o cabo de ligação de ele-
trodomésticos em contacto com partes
quentes do aparelho.
AVISO‒Risco de ferimentos!
As panelas podem saltar repentinamente de-
vido a líquidos entre a base da panela e a zo-
na de cozinhar.
Mantenha a zona de cozinhar e a base da
panela sempre secas.
AVISO‒Risco de asfixia!
As crianças podem colocar o material de em-
balagem sobre a cabeça ou enrolar-se no
mesmo e sufocar.
Manter o material de embalagem fora do
alcance das crianças.
Não permitir que as crianças brinquem
com o material de embalagem.
As crianças podem inalar ou engolir peças
pequenas e sufocar.
Manter as peças pequenas fora do alcance
das crianças.
Não permitir que as crianças brinquem
com peças pequenas.
2  Evitar danos materiais
ATENÇÃO!
As bases ásperas de tachos ou frigideiras riscam a vi-
trocerâmica.
Verifique os recipientes.
Cozinhar em vazio pode danificar os recipientes para
cozinhar ou o aparelho.
Nunca coloque tachos sem conteúdo sobre uma
zona de cozinhar quente ou nunca cozinhe em va-
zio.
Proteção do meio ambiente e poupança pt
17
Recipientes para cozinhar mal posicionados podem
provocar um sobreaquecimento do aparelho.
Nunca coloque frigideiras ou tachos quentes sobre
os elementos de comando ou o aro da placa de co-
zinhar.
A queda de objetos duros ou pontiagudos sobre a pla-
ca de cozinhar pode provocar danos.
Não deixe cair objetos duros ou afiados sobre a
placa de cozinhar.
Os materiais não resistentes ao calor derretem se co-
locados na zona de cozinhar quente.
Não utilize folhas de proteção para fogões.
Não utilize folha de alumínio nem recipientes de
plástico.
2.1 Visão geral dos danos mais frequentes
Aqui encontra os danos mais frequentes e sugestões
sobre como estes podem ser evitados.
Dano Causa Medida
Nódoas Alimentos der-
ramados Remova imediatamente
os alimentos derramados
com um raspador de vi-
dros.
Dano Causa Medida
Nódoas Produtos de
limpeza inade-
quados
Utilize apenas produtos
de limpeza adequados à
vitrocerâmica.
Riscos Sal, açúcar ou
areia Não utilize a placa de co-
zinhar como bancada de
trabalho ou zona de arru-
mação.
Riscos Bases ásperas
de tachos ou
frigideiras
Verifique os recipientes.
Altera-
ção da
cor
Produtos de
limpeza inade-
quados
Utilize apenas produtos
de limpeza adequados à
vitrocerâmica.
Altera-
ção da
cor
Fricção dos ta-
chos, porex.,
alumínio
Levante os tachos ou as
frigideiras ao deslocá-los.
Lascas Açúcar ou ali-
mentos com
elevado teor de
açúcar
Remova imediatamente
os alimentos derramados
com um raspador de vi-
dros.
3  Proteção do meio ambiente e poupança
3.1 Eliminação da embalagem
Os materiais de embalagem são ecológicos e reutilizá-
veis.
Separar os componentes e eliminá-los de acordo
com o tipo de material.
3.2 Poupança de energia
Se respeitar as seguintes indicações, o aparelho con-
some menos energia.
Selecione a zona para cozinhar adequada ao tama-
nho do tacho. Posicione o recipiente para cozinhar
centrado.
Utilize recipientes cujo diâmetro de fundo correspon-
da ao diâmetro da zona de cozinhar.
Dica:Os fabricantes de recipientes indicam muitas
vezes o diâmetro superior do tacho. Normalmente,
este é superior ao diâmetro do fundo.
¡Recipientes para cozinhar inadequados ou zonas
de cozinhar não cobertas na totalidade consomem
muita energia.
Tape os tachos com uma tampa adequada.
¡Se cozinhar sem tampa, o aparelho necessita cla-
ramente de mais energia.
Levante a tampa o menos possível.
¡Quando levanta a tampa, perde-se muita energia.
Utilize uma tampa de vidro.
¡Com uma tampa de vidro pode ver para dentro do
tacho sem levantar a tampa.
Utilize tachos e frigideiras com fundos planos.
¡Fundos irregulares aumentam o consumo de ener-
gia.
Utilize recipientes para cozinhar adequados à quanti-
dade de alimentos.
¡Um recipiente para cozinhar grande com pouco
conteúdo necessita de mais energia para aquecer.
Cozinhe com pouca água.
¡Quanto mais água se encontrar no recipiente para
cozinhar, mais energia é necessária para aquecer.
Mude atempadamente para uma potência de cozedu-
ra mais baixa.
¡Se a potência de continuação de cozedura estiver
demasiado alta, acaba por desperdiçar energia.
Utilize o calor residual da placa de cozinhar. No caso
de tempos de cozedura mais longos, desligue a zona
de cozinhar 5 a 10minutos antes do fim do tempo de
cozedura.
¡O calor residual não utilizado aumenta o consumo
de energia.
Pode encontrar informações sobre o produto de acor-
do com a norma (UE) 66/2014 no folheto do aparelho
em anexo e na Internet, na página de produto do seu
aparelho.
pt Familiarização
18
4  Familiarização
As instruções de serviço são válidas para diversas placas de cozinhar. Pode consultar as dimensões das respetivas
placas de cozinhar na visão geral dos modelos. →Página 2
4.1 Painel de comandos
O painel de comandos permite regular todas as funções do seu aparelho e obter informações sobre o estado de
operação.
4.2 Apresentar
As indicações apresentam os valores e as funções
ajustados.
Indicação Nome
⁠- ⁠ Potências de cozedura
⁠ / ⁠ Calor residual
⁠ ⁠ Temporizador
4.3 Zonas táteis
Os campos táteis são superfícies sensíveis ao toque.
Para selecionar uma função, toque no campo corres-
pondente.
Zona tátil Nome
⁠ Interruptor principal
⁠ Fecho de segurança para crianças
⁠ Seleção da zona de cozinhar
⁠  ⁠ Campos de regulação
Zona tátil Nome
⁠ Ativação das zonas de cozinhar
⁠ Temporizador
Notas
¡Mantenha o painel de comandos sempre seco. A
humidade prejudica o seu funcionamento.
¡Não aproxime os tachos das indicações e das zo-
nas táteis. O sistema eletrónico pode sobreaquecer.
4.4 Indicação de calor residual
A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor
residual com dois níveis para cada zona de cozinhar.
Não toque na zona de cozinhar enquanto a indicação
de calor residual estiver acesa.
Indicação Significado
A zona de cozinhar está tão quente que
pode manter pratos pequenos quentes
ou derreter coberturas.
A zona de cozinhar está muito quente.
5  Operação base
5.1 Ligar ou desligar a placa de cozinhar
A placa de cozinhar é ligada e desligada através do in-
terruptor principal.
Se voltar a ligar o aparelho nos primeiros 4segundos
depois de o ter desligado, a placa de cozinhar entra
em funcionamento com as regulações anteriores.
5.2 Ligar a placa de cozinhar
Toque em ⁠.
aA lâmpada indicadora por cima de ⁠ acende-se.
aAs indicações ⁠ acendem-se.
aA placa de cozinhar está pronta a entrar em funcio-
namento.
Operação base pt
19
5.3 Desligar a placa de cozinhar
A placa de cozinhar desliga-se automaticamente se to-
das as zonas de cozinhar estiverem desligadas há al-
gum tempo (10-60 segundos).
Toque em ⁠.
aA lâmpada indicadora apaga-se com ⁠.
aAs indicações apagam-se.
aTodas as zonas de cozinhar estão desligadas.
aA indicação de calor residual continua acesa até as
zonas de cozinhar estarem suficientemente arrefeci-
das.
5.4 Regulação das zonas de cozinhar
Para poder regular uma zona de cozinhar, esta tem de
estar selecionada.
Ajuste as potências de cozedura desejadas na zona
de regulação.
Potência de
cozedura
1 potência mínima
9 potência máxima
. Cada potência de cozedura tem um ní-
vel intermédio, p.ex. 4.
5.5 Regular as potências de cozedura
Requisito:A placa de cozinhar está ligada.
1. Selecione a zona de cozinhar com ⁠.
aNa indicação da potência de cozedura acende-se ⁠.
2. Nos próximos 10 segundos toque em ⁠ ou ⁠.
A regulação base aparece.
⁠ Potência de cozedura9
⁠ Potência de cozedura4
5.6 Alterar as potências de cozedura
1. Selecione a zona de cozinhar com ⁠.
2. Toque em ⁠ ou ⁠ até aparecer a potência de coze-
dura desejada.
5.7 Desligar a zona de cozinhar
Pode desligar a zona de cozinhar de 2 maneiras dife-
rentes.
1. Toque em ⁠ 2 vezes.
aNo campo de indicação da potência de cozedura
aparece ⁠.
aApós 10segundos aparece a indicação de calor re-
sidual.
2. Selecione a zona de cozinhar e toque em ⁠ ou ⁠
até que apareça ⁠ no campo de indicação da po-
tência de cozedura.
aApós 10segundos aparece a indicação de calor re-
sidual.
Nota:A zona de cozinhar regulada pela última vez per-
manece ativada. Pode regular a zona de cozinhar sem
ter de selecioná-la de novo.
5.8 Regulações recomendadas para
cozinhar
Aqui obtém uma visão geral de diferentes pratos com
as potências de cozedura adequadas.
O tempo de cozedura varia em função do tipo, do pe-
so, da espessura e da qualidade dos alimentos. A po-
tência de continuação de cozedura depende dos reci-
pientes para cozinhar utilizados.
Indicações de preparação
¡Para iniciar a cozedura, utilize a potência de coze-
dura 9.
¡Mexa os alimentos líquidos espessos de vez em
quando.
¡Aloure os alimentos muito alourados ou que liber-
tam muito líquido ao alourar em várias doses pe-
quenas.
¡Sugestões para cozer com poupança de energia.
→Página 17
Derreter
Prato Potência
de conti-
nuação
de coze-
dura
Tempo
de conti-
nuação
de coze-
dura em
minutos
Chocolate, cobertura 1-1. -
Manteiga, mel, gelatina 1-2 -
Aquecer ou manter quente
Guisado, p.ex., guisado de len-
tilhas 1-2 -
Leite11.-2. -
Salsichas em água13-4 -
1Confecione os alimentos sem tampa.
Descongelar e aquecer
Espinafres, ultracongelados 2.-3. 10-20
Carne de vaca guisada, ultra-
congelada 2.-3. 20-30
Escaldar ou cozer lentamente
Bolinhos de batata escalfados,
bolinhos de batata1, 2 4.-5. 20-30
Peixe1, 2 4-5 10-15
Molho branco, p.ex. molho be-
chamel 1-2 3-6
1Leve a água a ferver com a tampa colocada.
2Continue a cozer os alimentos sem tampa.
pt Fecho de segurança para crianças
20
Molhos batidos, p. ex., molho
béarnaise ou molho holandês 3-4 8-12
1Leve a água a ferver com a tampa colocada.
2Continue a cozer os alimentos sem tampa.
Cozer, cozinhar a vapor ou estufar
Arroz com o dobro da quanti-
dade de água 2-3 15-30
Arroz doce 1.-2. 35-45
Batatas cozidas, com pele 4-5 25-30
Batatas cozidas 4-5 15-25
Massas alimentícias, massa1, 2 6-7 6-10
Guisado, sopa 3.-4. 15-60
Legumes, frescos 2.-3. 10-20
Legumes, ultracongelados 3.-4. 10-20
Alimentos na panela de pres-
são 4-5 -
1Leve a água a ferver com a tampa colocada.
2Continue a cozer os alimentos sem tampa.
Estufar
Rolinhos de carne 4-5 50-60
Carne estufada 4-5 60-100
Carne de vaca guisada 2.-3. 50-60
Assar com pouco óleo
Assar os pratos sem tampa.
Escalopes, simples ou pana-
dos 6-7 6-10
Escalopes, ultracongelados 6-7 8-12
Costeletas, simples ou
panadas16-7 8-12
Bife, 3cm de espessura 7-8 8-12
Almôndegas, 3cm de
espessura14.-5. 30-40
Hambúrguer, 2cm de
espessura16-7 10-20
1Vire várias vezes os alimentos.
Peito de aves, 2cm de
espessura15-6 10-20
Peito de aves, ultracongelado15-6 10-30
Peixe ou filete de peixe, sim-
ples 5-6 8-20
Peixe ou filete de peixe, pana-
do 6-7 8-20
Peixe ou filete de peixe, pana-
do e ultracongelado, p.ex.,
barrinhas de peixe
6-7 8-12
Gambas, camarão 7-8 4-10
Legumes ou cogumelos fres-
cos, salteados 7-8 10-20
Legumes ou carne em tiras à
oriental 7.-8. 15-20
Refeições de frigideira, ultra-
congeladas 6-7 6-10
Panquecas 6-7 contínuo
Omelete 3.-4. contínuo
Ovos estrelados 5-6 3-6
1Vire várias vezes os alimentos.
Fritar
Fritar os alimentos em doses com 150-200g por dose
em 1 a 2l de óleo. Preparar os pratos sem tampa.
Produtos ultracongelados,
p.ex., batatas fritas ou nuggets
de frango
8-9 -
Croquetes, ultracongelados 7-8 -
Carne, p.ex. frango 6-7 -
Peixe, panado ou em massa
de cerveja 5-6 -
Legumes ou cogumelos, pana-
dos ou em massa de cerveja
Tempura
5-6 -
Bolos pequenos, p.ex., sonhos
ou bolas de Berlim, fruta em
massa de cerveja
4-5 -
6  Fecho de segurança para crianças
Com o fecho de segurança para crianças evita que cri-
anças liguem a placa de cozinhar.
6.1 Ativar o fecho de segurança para
crianças
Requisito:A placa de cozinhar está desligada.
Mantenha ⁠ premido durante aprox. 4segundos.
aA indicação por cima de ⁠ acende-se durante
10segundos.
aA placa de cozinhar está bloqueada.
6.2 Desativar o fecho de segurança para
crianças
Mantenha ⁠ premido durante aprox. 4segundos.
aO bloqueio está desativado.
6.3 Fecho de segurança para crianças
automático
Com esta função, o fecho de segurança para crianças
é ligado automaticamente quando desliga a placa de
cozinhar.
Pode ativar o fecho de segurança para crianças auto-
mático nas regulações base. →Página 22
Funções de tempo pt
21
7  Funções de tempo
O seu aparelho possui diferentes funções de tempo
com as quais pode regular um tempo de duração ou
um temporizador.
7.1 Tempo de duração
Introduza um tempo de duração para a zona de cozi-
nhar pretendida. A zona de cozinhar desliga-se auto-
maticamente depois de o tempo de duração terminar.
Pode regular um tempo de duração até 99 minutos.
Regular o tempo de duração
Requisito:A zona de cozinhar está selecionada.
1. Regular a potência de cozedura.
2. Toque em ⁠.
aA lâmpada indicadora da zona de cozinhar acende-
se com ⁠. Na indicação do temporizador, acende-
se ⁠ ⁠.
3. Toque em ⁠ ou ⁠.
É apresentado o valor sugerido.
⁠ 30minutos.
⁠ 10minutos.
aO tempo de duração entra em contagem decres-
cente. Se tiver regulado um tempo de duração para
várias zonas de cozinhar, é indicado o tempo de
duração da zona de cozinhar selecionada.
aTerminado o tempo de duração, a zona de cozinhar
desliga-se. Ouve-se um sinal sonoro e na indicação
acende-se ⁠ ⁠ durante 10segundos.
Corrigir ou anular o tempo de duração
1. Selecione a zona de cozinhar.
2. Toque em ⁠.
3. Altere o tempo de duração com ⁠ ou ⁠ ou regule-o
para ⁠ ⁠.
Desligar o sinal de tempo de duração
Pode desligar o sinal manualmente.
Toque num símbolo à escolha.
aAs indicações apagam-se e o sinal sonoro deixa de
soar.
Temporizador automático
Esta função permite-lhe selecionar previamente um
tempo de duração para todas as zonas de cozinhar.
Sempre que ligar uma zona de cozinhar, começa a de-
correr o tempo de duração pré-selecionado. A zona de
cozinhar desliga-se automaticamente depois de o tem-
po de duração terminar.
O temporizador automático é ligado nas regulações
base. →Página 22
Dica:O temporizador automático aplica-se a todas as
zonas de cozinhar. Pode reduzir ou apagar o tempo de
duração para uma zona de cozinhar individual.
→Página 21
7.2 Alarme de cozinha
Pode regular um tempo até 99minutos, após os quais
é emitido um sinal sonoro. O alarme de cozinha é in-
dependente de todas as outras regulações.
Regular o alarme de cozinha
1. Ligue o alarme de cozinha.
Pode ligar o alarme de cozinha de 2formas diferen-
tes.
Com zona de cozinhar
selecionada. Toque duas vezes em ⁠
dentro de 10segundos.
Com zona de cozinhar
não selecionada. Toque em ⁠.
aO indicador luminoso ao lado de ⁠ acende-se.
2. Regule o tempo com ⁠ ou ⁠.
aO tempo começa a decorrer.
aQuando o tempo termina, ouve-se um sinal sonoro.
Na indicação do temporizador, acende-se ⁠ ⁠. De-
corridos 10segundos, a indicação apaga-se.
Indicar o tempo
Selecione o alarme de cozinha com ⁠.
aO tempo é indicado durante 10segundos.
Corrigir o tempo
1. Selecione o alarme de cozinha com ⁠.
2. Regule o tempo desejado com o símbolo ⁠ ou ⁠.
Desligar o sinal do alarme
Pode desligar o sinal manualmente.
Toque num campo tátil à escolha.
aA indicação apaga-se e o sinal sonoro desliga-se.
8  Desligar automático
Se não alterar as regulações de uma zona de cozinhar
há muito tempo, o desligar automático é ativado.
O momento em que a zona de cozinhar é desligada
depende da potência de cozedura regulada (1
a10horas).
O aquecimento da zona de cozinhar desliga-se. Na in-
dicação da zona de cozinhar piscam alternadamente
⁠ ⁠ e a indicação de calor residual ⁠/ ⁠.
pt Regulações base
22
8.1 Continuar a cozinhar após o
desligamento automático
1. Toque num campo tátil à escolha.
aA indicação apaga-se.
2. Efetue uma nova regulação.
9  Regulações base
Pode regular o seu aparelho de acordo com as suas
necessidades.
9.1 Vista geral das regulações base
Aqui obtém uma vista geral das regulações base e
dos valores predefinidos de fábrica.
Indica-
ção Seleção
⁠ ⁠ Fecho de segurança para crianças automáti-
co
⁠ – Desligado1
⁠ – Ligado
⁠ – Fecho de segurança para crianças ma-
nual e automático desligados.
⁠ ⁠ Sinais sonoros
⁠ – Sinal de confirmação e sinal de utilização
incorreta desligados. O sinal do interruptor
principal permanece ligado.
⁠ – Apenas o sinal de utilização incorreta es-
tá ligado.
⁠ – Apenas o sinal de confirmação está liga-
do.
⁠ – Sinal de confirmação e sinal de utilização
incorreta estão ligados.1
⁠ ⁠ Temporizador automático
⁠ ⁠ – Desligado.1
⁠- ⁠ ⁠ – Tempo de duração após o qual as zo-
nas de cozinhar se desligam.
⁠ ⁠ Tempo de duração do sinal de fim do tempo-
rizador
⁠ – 10segundos.1
⁠ – 30segundos.
⁠ – 1minuto.
⁠ ⁠ Ativação dos elementos de aquecimento
⁠ – Desligado
⁠ – Ligado
⁠ – A última regulação antes de a zona de
cozinhar ser desligada.1
⁠ ⁠ Tempo de seleção das zonas de cozinhar
⁠ – Ilimitado: pode regular sempre a última
zona de cozinhar selecionada sem ter de se-
lecioná-la de novo.1
⁠ – Pode ajustar a última zona de cozinhar
selecionada dentro de 10segundos após a
seleção. A seguir, precisa de selecionar a zo-
na de cozinhar novamente antes da regula-
ção.
⁠ ⁠ Repor as definições de fábrica
⁠ – Desligado1
⁠ – Ligado
1Definições de fábrica
9.2 Alterar a regulação base
Requisito:A placa de cozinhar está desligada.
1. Ligue a placa de cozinhar.
2. Nos próximos 10segundos, toque em ⁠ durante
4segundos.
aNo visor da esquerda, piscam alternadamente ⁠ e ⁠.
aNo visor da direita acende-se ⁠.
3. Toque várias vezes em ⁠ até aparecer a indica-
ção desejada no visor esquerdo.
4. Regule o valor desejado com ⁠ ou ⁠.
5. Mantenha ⁠ premido durante 4segundos.
aA regulação está ativada.
Dica:Para sair das regulações base sem guardar, des-
ligue a placa de cozinhar com ⁠. Volte a ligar a placa
de cozinhar e regule novamente.
Limpeza e manutenção pt
23
10  Limpeza e manutenção
Para que o seu aparelho se mantenha durante muito
tempo operacional, deve proceder a uma limpeza e
manutenção cuidadosa do mesmo.
10.1 Produto de limpeza
Os produtos de limpeza e raspadores para vidro ade-
quados podem ser adquiridos junto da Assistência téc-
nica, na loja online ou no comércio.
ATENÇÃO!
Os produtos de limpeza inadequados podem danificar
a superfície do aparelho.
Nunca utilize produtos de limpeza inadequados.
Produtos de limpeza inadequados
¡Detergente não diluído
¡Detergente para máquinas de lavar loiça;
¡Detergentes abrasivos
¡Produtos de limpeza agressivos, p.ex., spray limpa-
fornos ou produtos para a remoção de manchas
¡Esponjas com face abrasiva
¡Aparelhos de limpeza a alta pressão e aparelhos
com jato de vapor
10.2 Limpar a vitrocerâmica
Limpe a placa de cozinhar após cada utilização, para
que os restos de comida não queimem.
Nota:Observe as informações relativas aos produtos
de limpeza inadequados. →Página 23
Requisito:A placa de cozinhar está arrefecida.
1. Remova a sujidade mais resistente com um raspa-
dor para vidros.
2. Limpe a placa de cozinhar com um produto de lim-
peza adequado para vitrocerâmica.
Tenha em atenção as indicações de limpeza que se
encontram na embalagem do produto de limpeza.
Dica:Pode obter bons resultados de limpeza com
uma esponja especial para vitrocerâmica.
10.3 Limpar o aro da placa de cozinhar
Limpe o aro da placa de cozinhar após a utilização,
quando este tiver sujidade ou manchas.
Notas
¡Observe as informações relativas aos produtos de
limpeza inadequados. →Página 23
¡Não utilize o raspador de vidros.
1. Limpe o aro da placa de cozinhar numa solução
quente à base de detergente e com um pano ma-
cio.
Lave bem os panos de esponja novos, antes de os
utilizar.
2. Secar com um pano macio.
11  Eliminar anomalias
As pequenas anomalias do aparelho podem ser elimi-
nadas pelo próprio utilizador. Antes de contactar a As-
sistência Técnica, consulte as informações sobre a eli-
minação de anomalias. Isto permite evitar custos des-
necessários.
AVISO‒Risco de ferimentos!
As reparações indevidas são perigosas.
As reparações no aparelho apenas podem ser reali-
zadas por técnicos qualificados.
Se o aparelho estiver avariado, contacte a Assistên-
cia técnica.
AVISO‒Risco de choque elétrico!
As reparações indevidas são perigosas.
As reparações no aparelho apenas podem ser reali-
zadas por técnicos qualificados.
Para a reparação do aparelho só podem ser utiliza-
das peças sobresselentes originais.
Se o cabo elétrico deste aparelho sofrer algum da-
no, deverá ser substituído por técnicos qualificados.
AVISO‒Risco de queimaduras!
O disco aquece, mas a indicação não está a funcionar.
Desligue o disjuntor no quadro elétrico.
Contactar a Assistência Técnica.
AVISO‒Risco de incêndio!
A placa de cozinhar desliga-se automaticamente e não
é possível utilizá-la. Pode, mais tarde, voltar a ligar-se
inadvertidamente.
Desligue o disjuntor no quadro elétrico.
Contactar a Assistência Técnica.
pt Eliminação
24
11.1 Indicações no painel de indicações
Avaria Causa e diagnóstico
Nenhuma Faltou a alimentação elétrica.
1. Verifique o disjuntor do aparelho no quadro elétrico.
2. Verifique noutros aparelhos elétricos se existe uma falha da corrente elétrica.
Todas as indicações
piscam O painel de comandos está molhado ou existem objetos em cima deste.
Seque o painel de comando ou retire o objecto.
⁠ ⁠ Em várias zonas de cozinhar, cozinhou-se com elevada potência durante um período de
tempo prolongado. A zona de cozinhar foi desligada para proteção do sistema eletrónico.
1. Aguarde algum tempo.
2. Toque num campo tátil à escolha.
aQuando a mensagem já não for visível, o sistema eletrónico está suficientemente arrefe-
cido. Pode continuar a cozinhar.
⁠ ⁠ Apesar da desativação através de ⁠ ⁠, o sistema eletrónico continuou a aquecer. Por isso,
todas as zonas de cozinhar foram desligadas.
1. Aguarde algum tempo.
2. Toque num campo tátil à escolha.
aQuando a mensagem já não for visível, o sistema eletrónico está suficientemente arrefe-
cido. Pode continuar a cozinhar.
⁠ ⁠ e a potência de
cozedura piscam al-
ternadamente. Soa
um sinal sonoro.
Tacho quente na zona do painel de comandos. O sistema eletrónico ameaça sobreaque-
cer.
Remova o tacho.
aA indicação apaga-se pouco tempo depois.
⁠ ⁠ e sinal sonoro Tacho quente na zona do painel de comandos. Para proteger o sistema eletrónico, a zona
de cozinhar foi desligada.
1. Remova o tacho.
2. Aguarde algum tempo.
3. Toque num campo tátil à escolha.
aQuando a mensagem já não for visível, o sistema eletrónico está suficientemente arrefe-
cido. Pode continuar a cozinhar.
⁠ ⁠ A zona de cozinhar esteve demasiado tempo em funcionamento e desligou-se automatica-
mente.
Pode voltar a ligar a zona de cozinhar imediatamente.
⁠ ⁠ e zonas de cozi-
nhas não aquecem
O modo de demonstração está ativado.
1. Desligue o aparelho da corrente elétrica durante 30segundos, desligando o disjuntor na
caixa de fusíveis.
2. Toque num campo tátil à escolha nos próximos 3minutos.
No visor aparece
uma mensagem com
"E", p.ex. E0111.
O sistema eletrónico detetou uma anomalia.
1. Desligue o aparelho e volte a ligá-lo.
aSe a anomalia tiver sido única, a mensagem apaga-se.
2. Se a mensagem surgir novamente, contacte a Assistência técnica. No contacto deve in-
dicar com precisão a mensagem de erro.
→"Serviço de Assistência Técnica", Página 25
12  Eliminação
Aqui fica a saber como eliminar corretamente apare-
lhos usados.
12.1 Eliminar o aparelho usado
Através duma eliminação compatível com o meio am-
biente, podem ser reutilizadas matérias-primas valio-
sas.
Elimine o aparelho de forma ecológica.
Para obter mais informações sobre os procedimen-
tos atuais de eliminação, contacte o seu Agente Es-
pecializado ou os Serviços Municipais da sua zona.
Este aparelho está marcado em con-
formidade com a Directiva 2012/19/
UE relativa aos resíduos de equipa-
mentos eléctricos e electrónicos
(waste electrical and electronic equip-
ment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para
a criação de um sistema de recolha
e valorização dos equipamentos usa-
dos válido em todos os Estados
Membros da União Europeia.
Serviço de Assistência Técnica pt
25
13  Serviço de Assistência Técnica
Se tiver dúvidas relativas à utilização, se não lhe for
possível eliminar uma anomalia no aparelho ou se for
necessário proceder a uma reparação, contacte a nos-
sa Assistência Técnica.
Pode adquirir peças de substituição originais relevan-
tes para o funcionamento em conformidade com o re-
gulamento relativo aos requisitos de conceção ecológi-
ca junto da nossa Assistência Técnica para um tempo
de duração de, pelo menos, 10 anos a partir da colo-
cação do seu aparelho no mercado dentro do Espaço
Económico Europeu.
Nota:A Assistência Técnica é gratuita no âmbito das
condições de garantia do fabricante.
Pode obter informações detalhadas sobre o período e
as condições de garantia no seu país junto da nossa
Assistência Técnica, do comerciante ou na nossa pági-
na web.
Se contactar a Assistência Técnica, deve ter à mão o
número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD)
do seu aparelho.
Os dados de contacto da Assistência Técnica encon-
tram-se no registo de pontos de Assistência Técnica
em anexo ou na nossa página web.
13.1 Número do produto (E-Nr.) e número
de fabrico (FD)
Encontra o número de produto (E-Nr.) e o número de
fabrico (FD) na placa de características do aparelho.
A placa de características encontra-se:
¡no folheto do aparelho.
¡no lado inferior da placa de cozinhar.
Aponte os dados para ter sempre à mão os dados do
seu aparelho e o número de telefone da Assistência
Técnica.
N.I.F.: A-28893550
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.balay.es *9001596223*
9001596223 (020307)
es, pt
3EB712.., 3EB714.., 3EB715.., 3EB720.., 3EB721..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

BALAY 3EB720LR/03 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas