Samsung AN080JSKLKN Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ERV (Ventilador con
Recuperación de Energía)
Manual de usuario
Serie AN***JSKLKN
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Antes de utilizar su unidad, lea este manual de usuario con detenimiento y consérvelo como
referencia para el futuro.
Índice
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al nalizar
su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto
con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De
esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades
locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico
y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este
producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Preparación
Precauciones de seguridad ......................................................................................3
Denominación de cada parte ...................................................................................12
Recomendaciones de utilización
Limpieza del ltro del polvo ....................................................................................14
Limpieza del elemento intercambiador de calor..................................................................16
Comprobaciones nales y consejos para el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Solución de problemas .........................................................................................19
Especicaciones del modelo (dimensiones y peso) ...............................................................19
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias especícas
del producto, como REACH, WEEE y baterías, visite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/
our-commitment/data/
ESPAÑOL-2
Precauciones de seguridad
Las precauciones de seguridad siguientes tienen por objeto proteger la
seguridad de los usuarios y evitar daños materiales.
Lea lo siguiente y utilice el ventilador adecuadamente.
ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar
lesiones graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden
causar lesiones físicas leves o daños a la
propiedad.
Siga las instrucciones.
NO lo intente.
Corte el suministro de energía.
NO lo desmonte.
Compruebe que el aparato está conectado a tierra
para impedir descargas eléctricas.
ESPAÑOL-3
01 PREPARACIÓN
INSTALACIÓN ADVERTENCIA
Utilice la línea de alimentación con las especicaciones eléctricas del
producto o superiores y utilícela solo con este aparato. No utilice un
cable alargador.
X Si utiliza un cable alargador se puede producir una descarga eléctrica o
un incendio.
X No utilice un transformador eléctrico. Se puede producir una descarga
eléctrica o un incendio.
X Si el voltaje, la frecuencia o la corriente nominal son diferentes, se
puede producir un incendio.
La instalación eléctrica de este aparato la debe realizar un técnico
cualicado o una empresa de servicios.
X De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, un incendio,
una explosión, problemas con el producto o lesiones personales.
Instale un conmutador y un enchufe exclusivos para el producto.
X De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Utilice un cable dimensionado para el cableado. Asegúrese de conectar
y jar los cables rmemente.
X De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Instale el producto rmemente en una ubicación que pueda soportar el
peso del producto.
X El producto podría caer y dañarse.
Precauciones de seguridad
ESPAÑOL-4
No instale este aparato cerca de un calentador ni de materiales
inamables. No instale este aparato en un lugar donde haya humedad,
grasa o polvo, o donde esté expuesto a la luz directa del sol o al agua
(lluvia). No instale este aparato en un lugar donde se puedan producir
fugas de gas.
X Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice este producto para deshumidicación de zonas con humedad
elevada, como sótanos, aparcamientos, cuartos de baño, etc.
X Si se introduce aire húmedo en el producto, se puede producir un fallo
de corriente, un incendio, una descarga eléctrica o una fuga de agua
No instale el producto en lugares con temperatura y humedad elevadas
(como piscinas, saunas, cuartos de baño, etc.) o en regiones donde
es fácil que se forme niebla o escarcha, ya que puede producirse
condensación en el elemento intercambiador de calor.
El aparato debe estar conectado a tierra adecuadamente. No realice
la conexión a tierra del aparato a una conducción de gas o de agua ni
a la línea telefónica.
X Se puede producir una descarga eléctrica, un incendio, una explosión u
otros problemas con el producto.
X No enchufe el cable de alimentación en una toma que no tenga una
conexión a tierra adecuada y asegúrese de que cumpla las normas
locales y nacionales.
ESPAÑOL-5
01 PREPARACIÓN
INSTALACIÓN PRECAUCIÓN
Monte una rejilla antipájaros o similar en la entrada de aire.
X Si un nido de pájaro u otro material bloquea la entrada de aire, provocar
una falta de oxígeno en el interior.
Utilice los accesorios proporcionados y piezas normalizadas para la
instalación.
X De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Asegúrese de que el aire descargado no vuelve al interior a través de
la entrada de aire.
X Si así fuera, al no entrar aire fresco, el aire interior estaría contaminado y
podría ser perjudicial.
Asegúrese de que no hay ningún oricio de escape de un quemador
cerca de la entrada de aire del producto.
X Si hay un oricio de escape de un quemador cerca de la entrada de aire,
puede provocar una falta de oxígeno en el interior.
No instale el producto en lugares como plantas químicas o de
maquinaria donde se generan gases nocivos (como soluciones
alcalinas, disolventes orgánicos, pintura y barniz).
X Si instala el producto en uno de estos lugares, se podría provocar un
envenenamiento por gas o un incendio.
Instale el producto en el interior de la capa adiabática (donde el aire
exterior está aislado).
X Si el producto está instalado fuera de la capa adiabática (como una
sala de máquinas con rejillas), en invierno puede formarse rocío en
la parte interior del producto y producir una descarga eléctrica o un
funcionamiento anómalo.
Precauciones de seguridad
ESPAÑOL-6
ALIMENTACIÓN ADVERTENCIA
Si se daña el disyuntor, póngase en contacto con el centro de servicio
más cercano.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente. No
enrolle ni ate el cable de alimentación. No cuelgue el cable de
alimentación de un gancho metálico, no coloque objetos pesados
sobre el cable de alimentación, ni lo haga pasar entre objetos ni por
detrás del aparato.
X Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
ALIMENTACIÓN PRECAUCIÓN
Cuando el producto no se vaya a usar durante un periodo prolongado o
durante una tormenta con aparato eléctrico, corte la alimentación con
el enchufe.
X De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
ESPAÑOL-7
01 PREPARACIÓN
USO ADVERTENCIA
Si el aparato se inunda, póngase en contacto con el centro de servicio
técnico más cercano.
X De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si el aparato genera ruidos extraños, olor a quemado o humo,
desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio técnico más
cercano.
X De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile inmediatamente
sin tocar el cable de alimentación. No toque el aparato ni el cable de
alimentación.
X No utilice un ventilador.
X Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.
Para volver a instalar el producto, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico más cercano.
X De lo contrario, se pueden producir problemas en el producto, fugas de
agua, una descarga eléctrica o un incendio.
X No se proporciona el servicio de entrega del producto. Si vuelve
a instalar el producto en otra ubicación, se le cobrarán los gastos
adicionales por la construcción y la instalación.
X En especial si desea instalar el producto en una ubicación poco usual,
como un área industrial o junto al mar donde el producto esté expuesto
a la sal del aire, póngase en contacto con el centro de servicio más
cercano.
Precauciones de seguridad
ESPAÑOL-8
No golpee el producto ni tire de él con una fuerza excesiva.
X Se puede producir un incendio, lesiones o problemas con el producto.
No apague el producto con el enchufe mientras esté en
funcionamiento.
X Si apaga el aire acondicionado y lo vuelve a encender con el enchufe
se puede producir una chispa y provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
Tras desembalar el producto, mantenga los materiales del embalaje
fuera del alcance de los niños, ya que representan un riesgo para ellos.
X Si un niño mete la cabeza en una bolsa, se puede asxiar.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas en la entrada o salida de
aire del aparato.
X Vigile atentamente a los niños para que no introduzcan los dedos en el
producto, ya que podrían lesionarse.
Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como
agua, corte la alimentación desenchufando el cable y cerrando el
enchufe y póngase en contacto con el centro de servicio técnico más
cercano.
X De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No intente arreglar, desmontar ni modicar el aparato usted mismo.
X No utilice ningún tipo de fusible (como hilos de cobre, acero, etc.) que
no sea un fusible estándar.
X Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio, problemas con
el producto o lesiones personales.
ESPAÑOL-9
01 PREPARACIÓN
Precauciones de seguridad
USO PRECAUCIÓN
Si hay fuga de gases combustibles de un quemador u otro producto,
abra la ventana para ventilar la zona.
X De lo contrario, se podría producir un incendio o una explosión.
No deje que el aire descargado del producto vaya directamente a un
quemador.
X Podría provocar una combustión imperfecta.
No haga funcionar el aparato con las manos húmedas.
X Se puede producir una descarga eléctrica.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la supercie del
aparato.
X Además de ser perjudiciales para las personas, podrían provocar una
descarga eléctrica, un incendio o problemas en el producto.
No utilice este producto para conservar equipos de precisión,
alimentos, animales, plantas o cosméticos ni con otro propósito
inusual.
X Se pueden producir daños a la propiedad.
No utilice este producto como sistema de ventilación principal de una
instalación tipo combustión abierta.
X Si utiliza un quemador que usa gas o petróleo, debe considerarse la
posibilidad de una ventilación adicional.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas
(incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de experiencia y conocimientos, a menos que
sean supervisadas o que hayan recibido instrucciones sobre el
uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable
de su seguridad. No deje que los niños pequeños jueguen con el
electrodoméstico.
ESPAÑOL-10
Para utilizar en Europa : Este aparato lo pueden utilizar niños mayores
de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que estén
supervisados o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del
aparato y comprendan los peligros que conlleva. Los niños no deben
jugar con el aparato. Los niños no deben hacer tareas de
limpieza y mantenimiento sin vigilancia.
LIMPIEZA ADVERTENCIA
No rocíe agua directamente sobre el aparato para limpiarlo. No utilice
benceno, disolventes, alcohol o acetona para limpiar el aparato.
X Se podría producir decoloración, deformación, daños, descargas
eléctricas o un incendio.
Antes de limpiar o hacer mantenimiento al dispositivo, corte el
suministro de energía y espere hasta que se detenga el ventilador.
X De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
ESPAÑOL-11
01 PREPARACIÓN
Denominación de cada parte
Piezas principales
AN026✴✴
Aire exterior
Tapa de mantenimiento
Caja de componentes eléctricos
Aire de retorno
Elemento intercambiador de
calor
Aire de
alimentación
Aire de escape
Filtro antipolvo
AN035/050/080/100✴✴
Aire exterior
Aire de alimentación
Filtro antipolvo
Tapa de mantenimiento
Caja de componentes
eléctricos
Aire de retorno
Aire de escape
Elemento intercambiador de
calor
ESPAÑOL-12
Oricio de inspección
f El oricio de inspección permite limpiar y mantener el ltro antipolvo y el elemento intercambiador de calor.
f La falta de espacio de instalación y mantenimiento puede provocar lesiones y averías.
AN026✴✴
Oricio de
inspección
600mm
660mm
AN035/050/080/100✴✴
Oricio de inspección
'A'
Modelo 'A' (mm)
AN035/050✴✴ 450 x 450
AN080/100✴✴ 550 x 550
ESPAÑOL-13
01 PREPARACIÓN
Limpieza del ltro del polvo
AN026✴✴
Limpie los ltros antipolvo dos veces al año, como mínimo. No obstante, la frecuencia de limpieza puede variar
de acuerdo con el período de utilización y el estado del ventilador. Limpie los ltros más a menudo en lugares
polvorientos. Compruebe que la alimentación eléctrica está desconectada antes de limpiar el ventilador.
1. Extraiga los 3 tornillos de la tapa de mantenimiento.
2. Quite la tapa de mantenimiento del ventilador.
Tornillo
3. Suelte los ltros antipolvo tirando de ellos hacia delante.
f En total hay 2 ltros antipolvo, a ambos lados del elemento
intercambiador de calor.
Filtro
antipolvo
4. Elimine todo el polvo de los ltros antipolvo con un aspirador o un
cepillo.
5. Vuelva a montar los ltros antipolvo y la tapa de mantenimiento.
f Asegúrese de insertar correctamente los ltros antipolvo. Si no lo hace así, el polvo puede acumularse en el
elemento intercambiador de calor y reducir su ecacia.
t Cambie los ltros antipolvo cada dos años. No obstante, la frecuencia del cambio puede variar de acuerdo
con el período de utilización y el estado.
t Si el ltro antipolvo está dañado, puede comprar un recambio a su agente comercial o centro de servicio al
cliente.
t Asegúrese de apagar la alimentación eléctrica auxiliar.
NOTA
ESPAÑOL-14
AN035/050/080/100✴✴
Limpie los ltros antipolvo dos veces al año, como mínimo. No obstante, la frecuencia de limpieza puede variar
de acuerdo con el período de utilización y el estado del ventilador. Limpie los ltros más a menudo en lugares
polvorientos. Compruebe que la alimentación eléctrica está desconectada antes de limpiar el ventilador.
1. Extraiga los 2 tornillos de la tapa de mantenimiento.
2. Quite la tapa de mantenimiento del ventilador.
Tornillo
3. Suelte los ltros antipolvo tirando de ellos hacia delante.
f En total hay 4 ltros antipolvo, a ambos lados del elemento
intercambiador de calor.
Filtro antipolvo
4. Elimine todo el polvo de los ltros antipolvo con un aspirador o un
cepillo.
5. Vuelva a montar los ltros antipolvo y la tapa de mantenimiento.
f Asegúrese de insertar correctamente los ltros antipolvo. Si no lo
hace así, el polvo puede acumularse en el elemento intercambiador
de calor y reducir su eciencia.
t Cambie los ltros antipolvo cada dos años. No obstante, la frecuencia del cambio puede variar de acuerdo
con el período de utilización y el estado.
t Si el ltro antipolvo está dañado, puede comprar un recambio a su agente comercial o centro de servicio al
cliente.
t Asegúrese de apagar la alimentación eléctrica auxiliar.
NOTA
ESPAÑOL-15
02 RECOMENDACIONES DE UTILIZACIÓN
Limpieza del elemento intercambiador de calor
AN026✴✴
Limpie el elemento intercambiador de calor dos veces al año, como mínimo. No obstante, la frecuencia de limpieza
puede variar de acuerdo con el período de utilización y el estado del ventilador. Limpie el elemento intercambiador
de calor más a menudo en lugares polvorientos. Compruebe que la alimentación eléctrica está desconectada antes de
limpiar el ventilador.
1. Extraiga los 3 tornillos de la tapa de mantenimiento.
2. Quite la tapa de mantenimiento del ventilador.
Tornillo
3. Suelte el elemento intercambiador de calor tirando de él hacia arriba.
Elemento
intercambiador
de calor
4. Elimine todo el polvo y las partículas del elemento intercambiador de
calor con una boquilla o un aspirador.
f Tenga cuidado de no acercar demasiado la boquilla. Podría dañar el
elemento intercambiador de calor.
5. Vuelva a montar el elemento intercambiador de calor y la tapa de mantenimiento.
t Si el elemento intercambiador de calor está dañado, adquiéralo por separado en un centro de servicio al
cliente o al agente al que haya adquirido el producto.
t Asegúrese de apagar la alimentación eléctrica auxiliar.
NOTA
tNo lave el elemento intercambiador de calor. Podría reducir su
ecacia.
tEl elemento intercambiador de calor es pesado. Preste atención a
que no le caiga.
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL-16
AN035/050/080/100✴✴
Limpie el elemento intercambiador de calor dos veces al año, como mínimo. No obstante, la frecuencia de limpieza
puede variar de acuerdo con el período de utilización y el estado del ventilador. Limpie el elemento intercambiador
de calor más a menudo en lugares polvorientos. Compruebe que la alimentación eléctrica está desconectada antes de
limpiar el ventilador.
1. Extraiga los 2 tornillos de la tapa de mantenimiento.
2. Quite la tapa de mantenimiento del ventilador.
Tornillo
3. Suelte los 2 elementos intercambiadores de calor en orden.
f En el ventilador hay 2 elementos intercambiadores de calor.
Límpielos a la vez.
Elemento intercambiador de calor
4. Elimine todo el polvo de los ltros antipolvo con un aspirador o un
cepillo.
f Tenga cuidado de no acercar demasiado la boquilla.
Podría dañar el elemento intercambiador de calor.
5. Vuelva a montar los elementos intercambiadores de calor y la tapa de mantenimiento.
t Si el elemento intercambiador de calor está dañado, adquiéralo por separado en un centro de servicio al
cliente o al agente al que haya adquirido el producto.
t Asegúrese de apagar la alimentación eléctrica auxiliar.
NOTA
tNo lave el elemento intercambiador de calor. Podría reducir su
ecacia.
tEl elemento intercambiador de calor es pesado. Preste atención a
que no le caiga.
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL-17
02 RECOMENDACIONES DE UTILIZACIÓN
Comprobaciones nales y consejos para el usuario
Comprobación de la alimentación eléctrica auxiliar
La alimentación eléctrica auxiliar es un dispositivo para impedir fugas eléctricas debidas a sobreintensidades. Monte
la alimentación eléctrica auxiliar por separado, cerca del ventilador, y apáguela cuando limpie el ventilador o si no va a
utilizarlo durante un período prolongado.
f Encienda la alimentación eléctrica auxiliar instalada por separado.
- La alimentación eléctrica auxiliar no se suministra con el ventilador.
Adquiera la alimentación eléctrica auxiliar por separado.
t Si se ha instalado un disyuntor (MCCB, ELB), no es necesario instalar obligatoriamente una alimentación
eléctrica auxiliar.
t Las alimentaciones eléctricas solo deben inspeccionarlas especialistas cualicados.
NOTA
Estado de funcionamiento recomendado
f Consulte la tabla a continuación para las temperaturas de funcionamiento e instalación del ventilador. Si se utiliza
el ventilador en unas condiciones distintas de las indicadas no funcionará debido al dispositivo protector del
mismo. En particular, si la temperatura exterior es inferior a -15°C, el ventilador no funcionará en absoluto.
f No haga funcionar el ventilador si se aproxima un huracán. Podría entrar agua en la sala a través del ventilador
debido a la lluvia y los fuertes vientos.
f Evite utilizar el ventilador en interiores o exteriores con temperatura y humedad elevadas, pues podría formarse
condensación en la zona interna del producto, incluido el intercambiador de calor. En particular, evite utilizarlo
durante largos períodos lluviosos en verano.
Condiciones de instalación Condiciones del aire exterior Condiciones del aire interior
0~40°C, HR 80%o inferior -15~50°C, HR 80%o inferior 0~40°C, HR 80%o inferior
ESPAÑOL-18
Solución de problemas
Problema Explicación/solución
El ventilador no
funciona
tBusque un fallo eléctrico.
tInspeccione si la unidad de alimentación auxiliar
está encendida.
No sale aire por la
salida de aire
tInspeccione si el ltro antipolvo o el elemento
intercambiador de calor están bloqueados por el
polvo.
Si se acumula polvo, puede reducir la ecacia del
ventilador.
Limpie con frecuencia el ltro antipolvo y el
elemento intercambiador de calor.
tCompruebe si la entrada o la salida de aire están
bloqueadas por el polvo.
Elimine todo el polvo de la entrada de aire.
Gotea agua de la
entrada de aire
tInspeccione si el ventilador se utiliza en modo de
By-Pass (Baipás) durante el calentamiento.
Al calentar, asegúrese de hacer funcionar el
ventilador en modo Heat-EX (Cal EXT)
Especicaciones del modelo (dimensiones y peso)
Modelo Dimensión neta (an.×pr.×alt.) Peso neto (kg)
AN026JSKLKN/EU 660 x 600 x 350 28,5
AN035JSKLKN/EU 1012 x 1000 x 270 42,5
AN050JSKLKN/EU 1012 x 1000 x 270 42,5
AN080JSKLKN/EU 1220 x 1135 x 340 67,0
AN100JSKLKN/EU 1220 x 1135 x 340 67,0
ESPAÑOL-19
02 RECOMENDACIONES DE UTILIZACIÓN
PAÍS LLAME
O VISÍTENOS EN
LÍNEA EN
UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/
support
IRELAND
(EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/
support
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/
be_fr/support
NETHERLANDS
088 90 90 100 www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/
support
DENMARK ऌߩߢߩߢߣ߫ߩߢ www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/
support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/
support
AUSTRIA
0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/at/
support
SWITZERLAND 0800 726 786
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/
support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/
support
PAÍS LLAME
O VISÍTENOS EN
LÍNEA EN
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/
support
North
Macedonia 023 207 777 www.samsung.com/mk/
support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/
support
SLOVENIA ߢߪߢߨ߫ߩߤߨߩ࣑ɵθʪіΧ̷ɇʄ͝ɇϕϩʪӬ̷̧ɇ࣒ www.samsung.com/si/
support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/
support
KOSOVO 0800 10 10 1 www.samsung.com/
support
ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/
support
BULGARIA
ࡒߥߢߢߢҭԩԾԝԾԝԩԨԱԾԣՂԝԨՃԸԱ
ՂԝԯԣԿԡԿՂ
ߢߪߢߢߣߣߣߥߣ҉ԩԯՁԼԝՅԩԾԯԝԡՃԱՊԸԱ
ԿՁԩՂԝՅԿՂԱ
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64
(08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
ϩʪ͝Ϯ̈ʪࡤUɇʀɊʪ˙ʪʀϩЇɇϮ̈ɇΧʪ̷Ї̷ʒ̈͝
θʪϮʪɇЇɇÜ˝̈࣑ŵAƊࢩŵUƊ࣒ࡥЭɊθЇ˝Ɋ͔
ϑɊ͝ʪʀͱ͝ϩɇʀϩɇϮ̈˙ͱθ͔ɑ͝ʒ͝Ї͔ɊθЇ̷
Ɵʪ̷Эʪθʒʪ˙ɊθɊЇ̷ϩ͔̈ʪ̷ʪʒͱЇɊʀ̈˙θʪࡥ
ɇϑϩ˙ʪ̷ࡤߢߪߢߢߪߩߤߨߩߪ࢏
www.samsung.com/ro/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/
support
CYPRUS 8009 4000 only from landline,
toll free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
ࡒ࣑ͱΧ͐ɇϩɇиʪʒ͐Ї˝ϩɇθц˙цͱΧʪθɇϩͱθɇ࣒
˵ϩϩΧࡤࢩࢩиии࢏ϑɇ͔ϑЇ͝˝࢏
com/pl/support/
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/
support
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
Samsung, PO Box 12987, Blackrock, Co. Dublin. Ireland
or Blackbushe Business Park, Yateley, GU46 6GG. UK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung AN080JSKLKN Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para