Home Decorators Collection 23958 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

esforzamos para crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en línea para ver nuestra línea completa de
productos disponibles para sus necesidades de mejoras para el hogar. ¡Gracias por elegir Home Decorators Collection!
Artículo #1001814048
Artículo #1003366792
Artículo #1003303277
GUÍA DE USO Y CUIDADOS
Modelo #23958
Preguntas, problemas, partes faltantes ? Antes de regresar a la tienda,
Llamar al servicio de atención al cliente de Home Decorators Collection
8 a.m. - 7 p.m., EST, de lunes a viernes, de 9 a.m. a 6 p.m., EST, el sábado
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
GRACIAS
Modelo #23954
Modelo #23952
14” luz de techo LED
(Acabado de níquel cepillado para 23952)
(ORB con acabado destacado en oro para 23954)
(Acabado de plata satinado para 23958)
Apreciamos la conanza que usted ha puesto en la bahía de Home Decorators Collection con la compra de este accesorio ligero. Nos
2
3
2
2
2
2
3
7
5
8
8
4
8
9
Tabla De Contenido
Tabla De Contenido
Información De Seguridad
GARANTÍA
Instalación
Mantenimient
Información De Seguridad
Antes de comenzar, asegúrese de leer detenidamente y comprender las instrucciones de este manual.
Siga las instrucciones en el orden que se presenta en este manual y observe todas las advertencias y precauciones.
ADVERTENCIA: Antes de comenzar la instalación,
desconecte el interruptor de circuito o la caja de fusibles
principal.
QUE ESTA CUBIERTO
El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período de tres
(3) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones
normales de uso y servicio. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es
la reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre que el producto no ha sido dañado por el mal uso, abuso,
accidentes,
modicaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garantía no se aplicará a cualquier producto que se demuestre que ha
sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto.
Esta garantía no se aplicará a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración o instalación
defectuosa, o cualquier otro fallo que no se reeran a los materiales o ejecución defectuosa. Esta garantía no se aplicará a la meta en cualquier
parte del producto, tales como la supercie y / o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal.
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, expresa o implícita, de aptitud para un propósito particular, excepto la
garantía contenida en este documento. El fabricante rechaza especícamente cualquier responsabilidad y no será responsable por
cualquier pérdida consecuente o incidental o daños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que implica la
sustitución o reparación de dicho producto.
Comuníquese con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-800-986-3460 o visite www. HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS.
2
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda
3
Declaración de la FCC
Partes de servicio
Pre-instalación
Solución de problemas
Cuidado y limpieza
deben cumplir con los códigos locales, las ordenanzas
o el CódigoNacional de Electricidad (NEC. por sus siglas
en inglés). Póngase en contacto con su Departamento
de construcción municipal para consultar sobre sus
códigos, permisos y/o inspecciones locales.
ADVERTENCIA: Todas las conexiones eléctricas
GARANTÍA
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, consulte a
un electricista calicado antes de la instalación.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado de no dañar o cortar el
aislamiento del conductor (cubierta) durante la instalación
de la lámpara. No permita que los cables entren en
contacto con superficies que tengan un borde con filo, ya
que esto podría dañar o cortar el aislamiento del
conductor y ocasionar lesiones graves o la muerte debido
a una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: Si se utiliza un regulador de control de
intensidad con esta lámpara, solicite asesoría
profesionalpara determinar el tipo y laclasicación eléctrica
correcta que se requiere.
ADVERTENCIA:
antes de instalar.
Qué está cubierto
Lo que no est
á cubierto
Herramientas Necesarias (No Includios)
Piezas Includias
Contenido Del Paquete
Consulte a un electricista calicado
Pre-instalación
3
Parte
Descripción Cantidad
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE Y LA INSTALACN (NO INCLUIDOS)
Gafas De
Seguridad
AlicatesDe
Cadena
Escalera
Cortaalambr
es
Cita
Aislante
CabezaPlana
Destornillador
De
CabezaPhillip
s
PIEZAS INCLUIDAS PARA LA INSTALACIÓN
NOTA: Piezas no eatan mostradas al tamano
real.
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda
AA
BB
CC DD
EE
FF GG
AA
GG
FF
EE
DD
CC
BB
3
1
1
1
2
1
2
Conector de cable
Tornillo de tierra
T
ravesaño
Pezón
Caja de salida de tornillo
Arandela de seguridad
Tuerca hexagonal
Llave
Hexagonal
Pre-instalación (continuado)
4
CONTENIDO DEL PAQUET
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda
A
B
C
D
E
1
1
A Pan de techo
Varilla central con tuerca hexagonal
Lavadora de plástico
Acoplamiento
Vidrio
E
D
C
B
H
G
F
CantidadDescripciónParte
G
F
1
1
1
1
1
H Remate
Tapa
Tuerca
1
Instalación
1
Instale la travesaño en la caja de
salida
2
Conectar los alambres
Desempaque cuidadosamente su nueva lampara y coloque
todas las partes en una superce despejada. Tenga cuidado
de no perder las partes peque
ñas que son necesarias para
instalacion.
Coloque la travesa
ño (FF) a la caja de salida con los dos
tornillos de la caja de salida de tornillo (DD) como se
caja de salida, y el egro de
la mpara al cable negro de la caja de salida. Cubra las dos
dos conexiones de cable con los dos conectores de alambre
previstors (AA). Envuelva las dos
cinta aislante para una conexión más segura. Si su caja de
salida tiene un cable de tierra ( verde o desnudo de cobre ),
conecte el cable de tierra accesorio a la misma utilizando el
conector de cable (AA). De otra manera conecte el alambre de
cobre al tornillo de tierra (GG) en la travesa
ño (FF).
NOTA: Si usted tiene preguntas eléctricas, consulte a
su código de electricidad local por los métodos
aprobados de puesta a tierra.
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Comuquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda
5
muestra. El lado de la travesa
ño (FF) marcado “GND”
debe ir hacia fuera.
Desempaque cuidadosamente su nueva lampara y coloque
todas las partes en una superce despejada. Tenga cuidado
de no perder las partes peque
ñas que son necesarias para
instalacion.
CC
FF
BB
DD
EE
A
CC
FF
BB
DD
EE
GG
AA
Mientras sostiene el pan de techo (A) hacia el techo, conecte
los cables como se muestra. Conecte el cable blanco del la
mpara al cable blamco de la
conexiones de los cables con
Instalación (continuado)
3
Instalación de la bandeja del techo
en el techo
4
Colocación de la cortina de vidrio
Mientras sostiene el pan de techo (A), pon el pan de techo
(A) sobre el pez
ón (EE), ajustar la longitud del otro extremo
de la pez
ón (EE) que sobresale a través del oricio central
del pan de techo (A) y asegurar con menor tuerca hexagonal
(BB). Enhebrar el acoplamiento (C) en el pez
ón (EE).
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Comuquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda
6
Enhebrar el centro vara con la tuerca hexagonal (D) en el
acoplamiento (C). Deslice la pantalla de vidrio (B), hacia arriba
en el centro vara con la tuerca hexagonal (D), mientras se
mantiene la pantalla de vidrio (B), coloque la lavadora de plástico
(E) y la tuerca (F) en el centro vara con la tuerca hexagonal (D)
y apriete la tuerca (F) con la llave hexagonal (no incluido). Deslice
la tapa (G) sobre el centro vara con la tuerca hexagonal (D)
y seguro con el remate (H).
ADVERTENCIA: Riesgo de choque bien, al manipular la
accesorio, no tocar el LED con la mano y no se aplican presión
para el LED.
A
C
BB
EE
La instalaci
ón está completa. Encienda la energía en la caja de
fusibles. Encienda el interruptor de la luz para activar el aparato.
A
C
D
B
E
F
G
H
ADVERTENCIA:
Al apretar la tuerca con una llave
hexagonal, no apriete demasiado.
Declaración de la FCC
7
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B , según la parte 15 de las normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera , utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede
causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía que no se produzcan interferencias en
una instalación.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando el equipo
aprovechó un servicio , se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
-- Reorientar o reubicar la antena receptora.
-- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
-- Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
-- Consulte con el distribuidor o un / TV con experiencia en radio para pedir ayuda.
-- Precaución: Cambios o modificaciones en esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento
podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda
Mantenimiento
Cuidado y limpieza
Solución de problemas
Apague la fuente de alimentación principal antes de realizar cualquier mantenimiento en la luz.
Limpie con un paño húmedo o utilice limpiacristales. No utilice abrasivos.
Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente húmeda tela (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el
vidrio y la supercie de la lámpara.
Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentación de la lámpara de apagar el interruptor de circuito o quitando el
fusible de la
caja de fusibles. A continuación, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca
un disolvente) para
limpiar el cristal en el interior y la supercie interior de la lámpara.
No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar
con cuidado.
La oferta está encendido.
Funde un fusible o circuito
viajes interruptor cuando la luz.
Causa posible Acción correctiva
Conexión del cable defectuoso. Verique el cabl
ead
o.
Interruptor defectuoso.
es tierra hacia fuera. Compruebe
las conexiones de cable
s.
LED está quemada.
8
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda
Está apagada Asegúrese de que el poder.
Problema
Reemplace la accesorio.
Está encendida. Cables cruzados
o cables de alimentación.
Pruebe o cambiar el interruptor.
TIPO DE MODELO
AA
BB CC DD EE
FF GG A
B
C
D
9
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
3
Parte Descripción Cantidad
1
1
1
2
1
2
AA
GG
FF
EE
DD
CC
BB
E F G
H
1
1
A
E
D
C
B
G
F
1
1
1
1
1
H
1
Partes de servicio
Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda
Conector de cable
Tornillo de tierra
T
ravesaño
Pezón
Caja de salida de tornillo
Arandela de seguridad
Tuerca hexagonal
Pan de techo
Varilla central con tuerca hexagonal
Lavadora de plástico
Acoplamiento
Vidrio
Remate
Tapa
Tuerca
Preguntas, problemas, partes faltantes ? Antes de regresar a la tienda,
Llamar al servicio de atención al cliente de Home Decorators Collection Servicio al cliente
8 a.m. - 7 p.m., EST, de lunes a viernes, de 9 a.m. a 6 p.m., EST, el sábado
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Conserve este manual para uso futuro.

Transcripción de documentos

Artículo #1001814048 Artículo #1003366792 Artículo #1003303277 Modelo #23952 Modelo #23954 Modelo #23958 GUÍA DE USO Y CUIDADOS 14” luz de techo LED (Acabado de níquel cepillado para 23952) (ORB con acabado destacado en oro para 23954) (Acabado de plata satinado para 23958) Preguntas, problemas, partes faltantes ? Antes de regresar a la tienda, Llamar al servicio de atención al cliente de Home Decorators Collection 8 a.m. - 7 p.m., EST, de lunes a viernes, de 9 a.m. a 6 p.m., EST, el sábado 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS GRACIAS Apreciamos la confianza que usted ha puesto en la bahía de Home Decorators Collection con la compra de este accesorio ligero. Nos esforzamos para crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en línea para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejoras para el hogar. ¡Gracias por elegir Home Decorators Collection! Tabla De Contenido Tabla De Contenido Información De Seguridad GARANTÍA Qué está cubierto Lo que no está cubierto Pre-instalación Herramientas Necesarias (No Includios) Piezas Includias Contenido Del Paquete 2 2 2 2 2 3 3 3 4 Instalación Declaración de la FCC Mantenimient Cuidado y limpieza Solución de problemas Partes de servicio 5 7 8 8 8 9 Información De Seguridad Antes de comenzar, asegúrese de leer detenidamente y comprender las instrucciones de este manual. Siga las instrucciones en el orden que se presenta en este manual y observe todas las advertencias y precauciones. ADVERTENCIA: Si se utiliza un regulador de control de intensidad con esta lámpara, solicite asesoría profesionalpara determinar el tipo y laclasificación eléctrica correcta que se requiere. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, consulte a un electricista calificado antes de la instalación. ADVERTENCIA: Antes de comenzar la instalación, desconecte el interruptor de circuito o la caja de fusibles principal. ADVERTENCIA: Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos locales, las ordenanzas o el CódigoNacional de Electricidad (NEC. por sus siglas en inglés). Póngase en contacto con su Departamento de construcción municipal para consultar sobre sus códigos, permisos y/o inspecciones locales. ADVERTENCIA: Tenga cuidado de no dañar o cortar el aislamiento del conductor (cubierta) durante la instalación de la lámpara. No permita que los cables entren en contacto con superficies que tengan un borde con filo, ya que esto podría dañar o cortar el aislamiento del conductor y ocasionar lesiones graves o la muerte debido a una descarga eléctrica. ADVERTENCIA: Consulte a un electricista calificado antes de instalar. GARANTÍA QUE ESTA CUBIERTO El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre que el producto no ha sido dañado por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garantía no se aplicará a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicará a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o ejecución defectuosa. Esta garantía no se aplicará a la meta en cualquier parte del producto, tales como la superficie y / o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal. LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, expresa o implícita, de aptitud para un propósito particular, excepto la garantía contenida en este documento. El fabricante rechaza específicamente cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier pérdida consecuente o incidental o daños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que implica la sustitución o reparación de dicho producto. Comuníquese con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-800-986-3460 o visite www. HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS. 2 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda Pre-instalación HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE Y LA INSTALACIÓN (NO INCLUIDOS) Gafas De Seguridad Destornillador De CabezaPhillip s AlicatesDe Cadena Cortaalambr es Llave Hexagonal CabezaPlana Escalera Cita Aislante PIEZAS INCLUIDAS PARA LA INSTALACIÓN NOTA: Piezas no eatan mostradas al tamano real. AA BB FF GG Parte CC EE DD Descripción Cantidad AA Conector de cable 3 BB CC Tuerca hexagonal Arandela de seguridad 2 1 DD EE FF GG Caja de salida de tornillo Pezón Travesaño Tornillo de tierra 2 1 1 1 3 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda Pre-instalación (continuado) CONTENIDO DEL PAQUET B A D C E F G H Parte A Descripción Pan de techo B C Vidrio Acoplamiento D E F Varilla central con tuerca hexagonal Lavadora de plástico Tuerca Tapa Remate G H Cantidad 1 1 1 4 1 1 1 1 1 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda Instalación la travesaño en la caja de 1 Instale salida □ □ □ 2 Conectar los alambres □ Desempaque cuidadosamente su nueva lampara y coloque todas las partes en una superfice despejada. Tenga cuidado de no perder las partes pequeñas que son necesarias para instalacion. Coloque la travesaño (FF) a la caja de salida con los dos tornillos de la caja de salida de tornillo (DD) como se muestra. El lado de la travesaño (FF) marcado “GND” debe ir hacia fuera. Desempaque cuidadosamente su nueva lampara y coloque todas las partes en una superfice despejada. Tenga cuidado de no perder las partes pequeñas que son necesarias para instalacion. Mientras sostiene el pan de techo (A) hacia el techo, conecte los cables como se muestra. Conecte el cable blanco del la lámpara al cable blamco de la caja de salida, y el egro de la lámpara al cable negro de la caja de salida. Cubra las dos dos conexiones de cable con los dos conectores de alambre previstors (AA). Envuelva las dos conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión más segura. Si su caja de salida tiene un cable de tierra ( verde o desnudo de cobre ), conecte el cable de tierra accesorio a la misma utilizando el conector de cable (AA). De otra manera conecte el alambre de cobre al tornillo de tierra (GG) en la travesaño (FF). NOTA: Si usted tiene preguntas eléctricas, consulte a su código de electricidad local por los métodos aprobados de puesta a tierra. FF AA DD FF DD CC GG BB EE CC BB EE A 5 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda Instalación (continuado) ón de la bandeja del techo 3 Instalaci en el techo □ 4 Colocación de la cortina de vidrio □ Mientras sostiene el pan de techo (A), pon el pan de techo (A) sobre el pezón (EE), ajustar la longitud del otro extremo de la pezón (EE) que sobresale a través del orificio central del pan de techo (A) y asegurar con menor tuerca hexagonal (BB). Enhebrar el acoplamiento (C) en el pezón (EE). ADVERTENCIA: Riesgo de choque bien, al manipular la accesorio, no tocar el LED con la mano y no se aplican presión para el LED. □ Enhebrar el centro vara con la tuerca hexagonal (D) en el acoplamiento (C). Deslice la pantalla de vidrio (B), hacia arriba en el centro vara con la tuerca hexagonal (D), mientras se mantiene la pantalla de vidrio (B), coloque la lavadora de plástico (E) y la tuerca (F) en el centro vara con la tuerca hexagonal (D) y apriete la tuerca (F) con la llave hexagonal (no incluido). Deslice la tapa (G) sobre el centro vara con la tuerca hexagonal (D) y seguro con el remate (H). La instalación está completa. Encienda la energía en la caja de fusibles. Encienda el interruptor de la luz para activar el aparato. ADVERTENCIA: Al apretar la tuerca con una llave hexagonal, no apriete demasiado. A BB EE A C D C B E F G H 6 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda Declaración de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B , según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera , utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía que no se produzcan interferencias en una instalación. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando el equipo aprovechó un servicio , se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: -- Reorientar o reubicar la antena receptora. -- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. -- Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. -- Consulte con el distribuidor o un / TV con experiencia en radio para pedir ayuda. -- Precaución: Cambios o modificaciones en esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. 7 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda Mantenimiento □ □ Apague la fuente de alimentación principal antes de realizar cualquier mantenimiento en la luz. Limpie con un paño húmedo o utilice limpiacristales. No utilice abrasivos. Cuidado y limpieza □ □ □ Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente húmeda tela (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentación de la lámpara de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A continuación, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie interior de la lámpara. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado. Solución de problemas Problema La oferta está encendido. Funde un fusible o circuito viajes interruptor cuando la luz. Causa posible Acción correctiva LED está quemada. Está apagada Conexión del cable defectuoso. Reemplace la accesorio. Asegúrese de que el poder. Verifique el cableado. Interruptor defectuoso. Está encendida. Cables cruzados o cables de alimentación. Pruebe o cambiar el interruptor. es tierra hacia fuera. Compruebe las conexiones de cables. 8 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda Partes de servicio TIPO DE MODELO AA BB CC DD EE FF GG A B C D E F G H Parte Descripción Cantidad AA Conector de cable 3 BB CC Tuerca hexagonal Arandela de seguridad Caja de salida de tornillo 2 1 DD EE FF GG 2 1 Pezón Travesaño Tornillo de tierra 1 1 A Pan de techo 1 B C Vidrio Acoplamiento 1 1 D E F Varilla central con tuerca hexagonal Lavadora de plástico Tuerca G H Tapa Remate 1 1 1 1 1 9 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Comuníquese con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda Preguntas, problemas, partes faltantes ? Antes de regresar a la tienda, Llamar al servicio de atención al cliente de Home Decorators Collection Servicio al cliente 8 a.m. - 7 p.m., EST, de lunes a viernes, de 9 a.m. a 6 p.m., EST, el sábado 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserve este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Home Decorators Collection 23958 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para