Dell PowerEdge FC430 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell PowerEdge FC430: Potente servidor diseñado para satisfacer las crecientes demandas de las cargas de trabajo empresariales.

  • Procesadores escalables Intel Xeon de 3.ª generación: Ofrece un rendimiento excepcional para aplicaciones que requieren muchos recursos, como bases de datos, análisis de datos y virtualización.
  • Hasta 24 ranuras DIMM: Admite hasta 1,5 TB de memoria DDR4, lo que permite ejecutar múltiples aplicaciones y máquinas virtuales sin problemas.
  • Hasta 10 unidades NVMe: Proporciona un alto rendimiento de almacenamiento para aplicaciones que requieren acceso rápido a los datos, como bases de datos y análisis de datos.

Dell PowerEdge FC430: Potente servidor diseñado para satisfacer las crecientes demandas de las cargas de trabajo empresariales.

  • Procesadores escalables Intel Xeon de 3.ª generación: Ofrece un rendimiento excepcional para aplicaciones que requieren muchos recursos, como bases de datos, análisis de datos y virtualización.
  • Hasta 24 ranuras DIMM: Admite hasta 1,5 TB de memoria DDR4, lo que permite ejecutar múltiples aplicaciones y máquinas virtuales sin problemas.
  • Hasta 10 unidades NVMe: Proporciona un alto rendimiento de almacenamiento para aplicaciones que requieren acceso rápido a los datos, como bases de datos y análisis de datos.
WARNING: Before setting up your system, review and follow the
safety instructions that shipped with the system.
NOTE: Th e documentation set for your system is available at
dell.com/poweredgemanuals. Always check for updates and read
the updates first because they often supersede in formation in other
documents.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before installing
hardware or software not purchased with the system. For more
information on supported operating systems, see dell.com/ossupport.
NOTE: For information on setting up the enclosure, see
Dell PowerEdge
FX2 Getting started with your system.
AVERTISSEMENT : avant d’installer le système, lisez et suivez les
consignes de sécurité fournies avec ce dernier.
REMARQUE : la documentation relative à votre système est
disponible sur dell.com/poweredgemanuals. Recherchez toujours
des mises à jour et lisez-les préalablement car elles remplacent
souvent les informations contenues dans d’autres documents.
REMARQUE : assurez-vous que le système d’exploitation est installé
avant de procéder à l’installation de matériel ou de logiciel non fourni
avec le système. Pour en savoir plus sur les systèmes d’exploitation
pris en charge, rendez-vous sur dell.com/ossupport.
REMARQUE : pour plus d’informations sur l’installation du châssis,
consultez le document
Mise en route du système Dell PowerEdge FX2
.
WARNUNG: Bevor Sie Ihr System einrichten, lesen und beachten Sie
die im Lieferumfang enthaltenen Sicherheitshinweise.
ANMERKUNG: Die Gesamtdokumentation für Ihr System finden Sie
unter dell.com/poweredgemanuals. Prüfen Sie diese regelmäßig auf
Aktualisierungen und lesen Sie die Aktualisierungen zuerst, da diese
oft Angaben in anderen Dokumenten ersetzen.
ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass das Betriebssystem installiert
ist, bevor Sie Hardware oder Software installieren, die nicht mit dem
System zusammen erworben wurde. Weitere Informationen zu
unterstützten Betriebssystemen finden Sie unter dell.com/ossupport.
ANMERKUNG: Weitere Informationen zur Einrichtung des Gehäuses
finden Sie unter
Dell PowerEdge FX2 Zum Einstieg in Ihr System
.
Beginning from the top, install the sleds
into the enclosure from left to right.
En commençant par le haut, installez
les traîneaux dans le châssis de la
gauche vers la droite.
Installieren Sie von oben beginnend die
Schlitten der Reihe nach von links nach
rechts im Gehäuse.
1 2
Setting up your system | Installation du système | Einrichten des Systems
Dell PowerEdge FC430
Dell End User License Agreement Contrat de licence utilisateur final Dell Dell Enduser-Lizenzvereinbarung
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not
accept the terms of agreement, see dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These
media are BACKUP copies of the software installed on your
system.
Avant d’utiliser le système, lisez le contrat de licence logicielle
Dell fourni avec le système. Si vous n’acceptez pas les conditions
du contrat, rendez-vous sur dell.com/contactdell.
Conservez tous les supports de logiciel fournis avec le système.
Ces supports sont des copies de SAUVEGARDE du logiciel
installé sur le système.
Bevor Sie das System verwenden, lesen Sie die im Lieferumfang
enthaltene Dell Software-Lizenzvereinbarung. Wenn Sie die
Bedingungen nicht akzeptieren, besuchen Sie
dell.com/contactdell.
Speichern Sie sämtliche im Lieferumfang Ihres Systems enthaltene
Softwaremedien. Diese Medien sind SICHERUNGS-Kopien der auf
Ihrem System installierten Software.
Technical specifications Spécifications techniques Technische Daten
The following specifications are only those required by law to
ship with your system. For a complete and current listing of
the specifications for your system, see the Owner’s Manual at
dell.com/poweredgemanuals.
Supply voltage 12 V DC
Current consumption 35 A
System battery 3 V CR 2032 lithium coin cell
Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la
législation impose de fournir avec le système. Pour obtenir la
liste complète et à jour des spécifications du système, consultez
le Manuel du propriétaire sur
dell.com/poweredgemanuals
.
Tension d’alimentation 12 V CC
Consommation de courant 35 A
Batterie système Pile bouton lithium 3 V CR 2032
Die folgenden Angaben enthalten nur die technischen Daten,
die laut Gesetz im Lieferumfang Ihres Systems enthalten sein
müssen. Eine vollständige und aktuelle Auflistung der Daten
Ihres Systems finden Sie unter dell.com/poweredgemanuals.
Netzspannung 12 V Gleichstrom
Stromverbrauch 35 A
Systembatterie 3-V-Lithium-Knopfzelle (CR 2032)
Copyright © 2014 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected by U.S. and
international copyright and intellectual property laws. Dell™ and the Dell logo are
trademarks of Dell Inc. in the United States and/or other jurisdictions. All other marks
and names mentioned herein may be trademarks of their respective companies.
Regulatory Model/type: E01B Series/E01B002
Printed in Poland.
Copyright © 2014 Dell Inc. Tous droits réservés. Le présent produit est protégé
par les législations américaine et internationale sur le droit d’auteur et la propriété
intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux
États-Unis et/ou dans d’autres juridictions. Toutes les autres marques et les noms
mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales de leurs
sociétés respectives.
Modèle/type réglementaires : Série E01B/E01B002
Imprimé en Pologne.
Copyright © 2014 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt ist durch
US-amerikanische und internationale Urheberrechtsgesetze und Gesetze zum Schutz
geistigen Eigentums geschützt. Dell™ und das Dell Logo sind Marken von Dell Inc. in
den USA und/oder anderen Gerichtsbarkeiten. Alle anderen hier genannten Marken
und Namen können Marken der jeweiligen Unternehmen sein.
Muster-Modellnummer/-Typnummer: E01B Serie/E01B002
Gedruckt in Polen.
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Scannez pour voir des didacticiels vidéo,
obtenir de la documentation et des informations
de dépannage.
Finden Sie hier Anleitungsvideos,
Dokumentationen und Informationen zur
Behebung von Störungen.
Quick Resource Locator
dell.com/QRL/Server/PEFC430
WARNING: A WARNING indicates a potential for property
damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps
you make better use of your computer.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un
risque de dommage, de blessure corporelle ou de mort.
PRÉCAUTION : une MISE EN GARDE indique un risque
d’endommagement potentiel du matériel ou de perte de
données en cas de non-respect des instructions fournies.
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations
importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
WARNUNG: Mit WARNUNG wird auf eine potenziell
gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden,
Verletzungen oder zum Tod führen kann.
VORSICHTSHINWEIS: Ein VORSICHTSHINWEIS warnt
vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor
Datenverlust, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige
Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer
besser einsetzen können.
Turn on the sled.
NOTE: Ensure that the enclosure is powered on
before turning on the sled.
Allumez le traîneau.
REMARQUE : assurez-vous que le châssis est
sous tension avant d’allumer le traîneau.
Schalten Sie den Schlitten ein.
ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich vor dem
Einschalten des Schlittens, dass das Gehäuse
eingeschaltet ist.
Mise en route du système Zum Einstieg in Ihr SystemGetting started with your system
2014 - 08
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед настройкой системы внимательно изучите
и следуйте инструкциям безопасности, прилагаемым к системе.
ПРИМЕЧАНИЕ: Êîìïëåêò äîêóìåíòîâ äëÿ âàøåé ñèñòåìû äîñòóïåí
ïî ññûëêå dell.com/poweredgemanuals. Âñåãäà ïðîâåðÿéòå íàëè÷èå
îáíîâëåíèé è ÷èòàéòå îïèñàíèå îáíîâëåíèé, òàê êàê èíôîðìàöèÿ,
ñîäåðæàùàÿñÿ â íèõ, çàìåíÿåò èíôîðìàöèþ â äðóãèõ äîêóìåíòàõ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Óáåäèòåñü, ÷òî îïåðàöèîííàÿ ñèñòåìà óñòàíîâëåíà äî
óñòàíîâêè ÏÎ èëè îáîðóäîâàíèÿ, íå âõîäÿùåãî â êîìïëåêò ñ ñèñòåìîé.
Äëÿ ïîëó÷åíèÿ äîïîëíèòåëüíîé èíôîðìàöèè î ïîääåðæèâàåìûõ
îïåðàöèîííûõ ñèñòåìàõ çàéäèòå íà ñàéò dell.com/ossupport.
ПРИМЕЧАНИЕ: Äëÿ ïîëó÷åíèÿ èíôîðìàöèè î íàñòðîéêå êîðïóñà ñì.
Íà÷àëî èñïîëüçîâàíèÿ ñèñòåìû Dell PowerEdge FX2
.
AVISO: Antes de configurar el sistema, revise y siga las instrucciones
de seguridad que se adjuntan.
NOTA: La documentación del sistema se encuentra disponible
en dell.com/poweredgemanuals. Compruebe siempre si existen
actualizaciones disponibles y léalas antes porque a menudo su
información ya se encuentra en otros documentos.
NOTA: Antes de instalar hardware o software que no se haya
comprado con el equipo, asegúrese de tener instalado el sistema
operativo. Para obtener más información sobre los sistemas
operativos compatibles, consulte dell.com/ossupport.
NOTA: Para obtener información sobre el montaje de la carcasa,
consulte
Primeros pasos con el sistema Dell PowerEdge FX2
.
םע ועיגהש תוחיטבה תוארוה תא בטיה ארק ,תכרעמה תנקתה ינפל :הרהזא
.ןהיפל לעפו תכרעמה
שי .dell.com/poweredgemanuals תבותכב ןימז תכרעמה רובע דועיתה :הרעה
.םירחא םיכמסממ עדימ םיפילחמ םה םיתיעל ןכש םינושאר םתוא אורקלו םינוכדע שפחל
דחי ושכרנ אלש הנכות וא הרמוח תנקתה ינפל תנקתומ הלעפהה תכרעמש אדו :הרעה
.dell.com/ossupport האר ,תוכמתנ הלעפה תוכרעמ לע ףסונ עדימל .תכרעמה םע
הדובעה תליחת Dell PowerEdge FX2
האר ,זראמה תנקתה לע עדימל :הרעה
.תכרעמה םע
Óñòàíîâèòå â êîðïóñ ñàëàçêè, íà÷èíàÿ
ñâåðõó âíèç è ñëåâà íàïðàâî.
Empezando por la parte superior,
instale los módulos en la carcasa de
izquierda a derecha.
םיקילחמה תא ןקתהו הלעמלמ לחתה
.ןימיל לאמשמ זראמב (sleds)
1 2
Íàñòðîéêà ñèñòåìû
| Configuración del sistema | תכרעמה תנקתה
Dell PowerEdge FC430
Ëèöåíçèîííîå ñîãëàøåíèå êîíå÷íîãî ïîëüçîâàòåëÿ Dell
Contrato de licencia de usuario final de Dell
Dell לש הצק שמתשמל ןוישיר םכסה
Ïåðåä òåì, êàê èñïîëüçîâàòü ñèñòåìó, îçíàêîìüòåñü ñ Ëèöåíçèîííûì
ñîãëàøåíèåì íà èñïîëüçîâàíèå ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ Dell,
êîòîðîå ïîñòàâëÿåòñÿ â êîìïëåêòå ñ ñèñòåìîé. Åñëè âû íå ñîãëàñíû
ñ óñëîâèÿìè ñîãëàøåíèÿ, ñì. dell.com/contactdell.
Ñîõðàíèòå âñå íîñèòåëè ñ ïðîãðàììíûì îáåñïå÷åíèåì,
ïðèëàãàåìûå ê ñèñòåìå. Äàííûå íîñèòåëè ÿâëÿþòñÿ ÐÅÇÅÐÂÍÛÌÈ
êîïèÿìè ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ, óñòàíîâëåííîãî íà âàøåé
ñèñòåìå.
Antes de usar el sistema, lea el Contrato de licencia de software
de Dell que se adjunta. Si no acepta los términos del contrato,
consulte dell.com/contactdell.
Guarde todos los medios de software que se envían con el
sistema. Estos medios son COPIAS DE SEGURIDAD del software
instalado en el sistema.
דחי עיגהש Dell לש הנכותה ןוישיר םכסה תא ארק ,תכרעמב שומישה ינ
פל
.dell.com/contactdell האר ,םכסהה יאנתל םיכסמ ךניא םא .תכרעמה םע
יוביג איה וז הידמ .תכרעמה םע דחי העיגהש הנכותה תיידמ לכ תא רומש
.תכרעמב תונקתומה תונכותל
Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
Especificaciones técnicas
םיינכט םיטרפמ
Ïðèâîäÿòñÿ òîëüêî òå òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè, êîòîðûå ïî
çàêîíó íåîáõîäèìî óêàçûâàòü ïðè ïîñòàâêàõ âàøåé ñèñòåìû.
Ïîëíûé àêòóàëüíûé ñïèñîê òåêóùèõ òåõíè÷åñêèõ õàðàêòåðèñòèê
âàøåé ñèñòåìû ñì. â ðóêîâîäñòâå ïîëüçîâàòåëÿ ïî ññûëêå
dell.com/poweredgemanuals.
Напряжение питания
12 Â ïîñòîÿííîãî òîêà
Потребление тока
35 A
Системная батарейка
Ëèòèåâàÿ áàòàðåéêà òèïà «òàáëåòêà»
CR2032, 3 Â
Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben
incluirse por ley con el envío del sistema. Para obtener una
lista completa y actualizada de todas las especificaciones
correspondientes a su sistema, consulte el Manual del usuario
en dell.com/poweredgemanuals.
Tensión de suministro 12 V CC
Consumo de corriente 35 A
Batería del sistema Batería de tipo botón de litio CR 2032
de 3V
.תכרעמה םע דחי וחלשייש שרוד קוחהש הלא קר םה םיאבה םיטרפמה
ךירדמב ןייע ,תכרעמה לש םיטרפמה לכ לש תנכדועמו האלמ המישרל
.dell.com/poweredgemanuals תבותכב תכרעמה
הקפסא חתמ 12 V DC
םרז תכירצ 35 A
תכרעמ תללוס 3 V CR 2032 םויתיל עבטמ את
Copyright © 2014 Dell Inc. Все права защищены. Äàííûé ïðîäóêò çàùèùåí çàêîíàìè
ÑØÀ è ìåæäóíàðîäíûìè çàêîíàìè îá àâòîðñêèõ ïðàâàõ è èíòåëëåêòóàëüíîé ñîáñòâåííîñòè.
Dell™ è ëîãîòèï Dell ÿâëÿþòñÿ òîâàðíûìè çíàêàìè êîðïîðàöèè Dell Inc. â ÑØÀ è/èëè äðóãèõ
ñòðàíàõ. Äðóãèå òîâàðíûå çíàêè è òîðãîâûå íàèìåíîâàíèÿ, èñïîëüçóþùèåñÿ â íàñòîÿùåì
äîêóìåíòå ìîãóò áûòü òîâàðíûìè çíàêàìè ñîîòâåòñòâóþùèõ îðãàíèçàöèé.
Ìîäåëü ñîãëàñíî íîðìàòèâíîé äîêóìåíòàöèè: Ñåðèÿ E01B/E01B002
Íàïå÷àòàíî â Ïîëüøå.
Copyright © 2014 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido
por las leyes de EEUU y las leyes internacionales sobre el derecho de copia y la propiedad
intelectual. Dell™ y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell, Inc. en los Estados
Unidos y otras jurisdicciones. Todas las demás marcas y nombres mencionados en este
documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Modelo/tipo normativo: Serie E01B/E01B002
Impreso en Polonia.
ןיינקו םירצוי תויוכז יקוח ידי-לע ןגומ הז רצומ .תורומש תויוכזה לכ Copyright © 2014 Dell Inc.
תירבה תוצראב Dell Inc. לש םיירחסמ םינמיס םה Dell לש וגולהו Dell™ .םלועה ראשבו ב“הראב ינחור
םיירחסמ םינמיס תויהל םייושע תאזב םירכזומה תומשהו םינמיסה ראש לכ .םירחא טופיש ימוחתב וא/ו
.תומיאתמה תורבחה לש
E01B/E01B002 הרדס :הניקת גוס/םגד
.ןילופב ספדוה
Ñêàíèðóéòå, ÷òîáû óâèäåòü âèäåî ñ ïðàêòè÷åñêèìè
ðåêîìåíäàöèÿìè, äîêóìåíòàöèþ è èíôîðìàöèþ ïî
óñòðàíåíèþ íåïîëàäîê.
Consúltelo para ver vídeos explicativos, documentación
e información para la solución de problemas.
.תויעב ןורתפ יבגל עדימו דועית ,ואדיו תומגדה תוארל ידכ קורס
Quick Resource Locator
dell.com/QRL/Server/PEFC430
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указывает на риск повреждения
оборудования, получения травм или на угрозу для жизни.
ВНИМАНИЕ! Указывает на потенциальную опасность
повреждения оборудования или потери данных в случае
несоблюдения инструкций.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ñîäåðæèò âàæíóþ èíôîðìàöèþ, êîòîðàÿ
ïîìîãàåò áîëåå ýôôåêòèâíî ðàáîòàòü ñ êîìïüþòåðîì.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la
posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos si no se siguen las instrucciones.
NOTA: Una NOTA indica información importante que le
ayuda a hacer un mejor uso del equipo.
תינפוג העיגפ ,שוכרל קזנ לש תורשפא תנייצמ “הרהזא” :הרהזא
.תוומ וא
,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ תנייצמ “הארתה” :הארתה
.תוארוהל תויצ יא לש הרקמב
.תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ “הרעה” :הרעה
Âêëþ÷èòå ñàëàçêè.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ïðåæäå ÷åì âêëþ÷àòü ñàëàçêè,
íåîáõîäèìî âêëþ÷èòü ïèòàíèå êîðïóñà.
Encienda el módulo.
NOTA: Antes de encender el módulo, asegúrese
de que la carcasa está encendida.
.(sled) קילחמה תא לעפה
.קילחמה תא לעפה ןכמ רחאל קרו לעופ זראמהש קודב :הרעה
Primeros pasos con el sistema תכרעמה םע הדובעה תליחת
Íà÷àëî èñïîëüçîâàíèÿ ñèñòåìû
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell PowerEdge FC430 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell PowerEdge FC430: Potente servidor diseñado para satisfacer las crecientes demandas de las cargas de trabajo empresariales.

  • Procesadores escalables Intel Xeon de 3.ª generación: Ofrece un rendimiento excepcional para aplicaciones que requieren muchos recursos, como bases de datos, análisis de datos y virtualización.
  • Hasta 24 ranuras DIMM: Admite hasta 1,5 TB de memoria DDR4, lo que permite ejecutar múltiples aplicaciones y máquinas virtuales sin problemas.
  • Hasta 10 unidades NVMe: Proporciona un alto rendimiento de almacenamiento para aplicaciones que requieren acceso rápido a los datos, como bases de datos y análisis de datos.