Transcripción de documentos
CORDLESS ELECTRIC CHOPPER
PICADORA ELECTRICA INALAMBRICA
HACHOIR
SANS
HACHOIRÉLECTRIQUE
ÉLECTRIQUE SANS
FIL FIL
EN……....4
ES……... 11
FR…...... 19
www.KALORIK.com
MCH 47242
1
7.4V (2 batteries of 3.7V/2000mA) Max
MCH 47242 - 200605
PARTS DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN DE LAS
PIEZAS / DESCRIPTION DES PIÈCES
5
4
3
2
6
1
7
8
7
9
www.KALORIK.com
2
MCH 47242 - 200605
PARTS DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN DE LAS
PIEZAS/DESCRIPTION DES PIÈCES
ENGLISH :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Stainless steel blade
Container
Locking lid
Drizzle hole
Power button
Housing
Charging port
Power and charging light
USB charging cable
ESPAÑOL :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Cuchillas de acero inoxidable
Recipiente
Tapa con seguro
Agujero para liquidos
Botón de encendido
Aparato
Puerto de carga
Charging light luz de encendido y carga
Cable de carga USB
FRANCAIS:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Lame en acier inoxydable
Récipient
Couvercle verrouillable
Trou pour liquides
Bouton marche
Unité
Port de chargement
Voyant d'alimentation et de charge
Câble de chargement USB
www.KALORIK.com
3
MCH 47242 - 200605
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
1.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE!
2. To protect against electrical shock, fire, or personal injury, do not
immerse cord, plugs, or the appliance in water or other liquid.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children. As a rule, this appliance is not intended to be used by
children.
4. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
after the appliance malfunctions or has been damaged in any
manner. Return the appliance to the nearest authorized service
facility for examination, repair, or adjustment.
5. The use of accessory attachments not recommended by the
appliance manufacturer may cause injuries.
6. Do not use outdoors.
7. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated
oven.
8. Do not use the appliance for anything other than intended use.
9. Oversize foods must not be inserted as they may create a
malfunction
10. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the
pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock.
11. Do not store any materials, other than manufacturers
recommended accessories, in this appliance when not in use.
12. Do not place any of the following materials in the appliance:
paper, cardboard, or plastic.
13. Do not leave unit unattended when in use.
14. To reduce the risk of injury, never place cutting blade on base
without first putting bowl properly in place.
15. Be certain lid is securely locked in place before operating
appliance.
16. Do not attempt to defeat the lid interlock mechanism.
www.KALORIK.com
4
MCH 47242 - 200605
Caution!!
•
•
•
•
Always place the appliance on a horizontal and stable surface.
This appliance is intended for normal household use only.
This appliance will not work unless lid is placed correctly
Blades are as sharp as a knife please use with caution
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY
PARTS DESCRIPTION
See page 2-3.
BEFORE THE FIRST USE
Wash container, lid, and blade in the dishwasher or by hands with
warm, soapy water and let them dry completely. Do not immerse base
in water or any other liquid; use a damp sponge or cloth to wipe clean.
We recommend that you charge your chopper fully before using for
the first time. Please follow the instructions for charging in the Operating
Instructions section.
POWER SPECIFICATIONS
Battery type
Voltage
Adapter Input
Charging Time
www.KALORIK.com
Lithium ion
7.4V (2 batteries of 3.7V/2000mA) Max 80W
120V AC 60 Hz
3.5-4.5 hours (the smaller the charger
output, the longer the charging time).
5
MCH 47242 - 200605
OPERATING INSTRUCTIONS
Assembly instructions:
3
2
1
4
5
Start with your unit fully charged. Make sure the USB charging cable is
not connected to the chopper.
Place unit on a flat surface. Place the container onto the base, be sure
to align the plastic tabs on the bottom for secure fit. (1)
Overlap the inner rim of the container with the locking slots on the base
grasp top of container and apply slight pressure and turn container until
tabs lock into place.
Slide blade hub over the container shaft (2). CAUTION: Be careful when
installing the blade hub as this is a very sharp object.
Add pieces of food, nuts, herbs, etc., into the container (3). Place the
lid on the container and press down gently (4). Twist lid until arrow on lid
and arrow on unit are aligned (5).
Note: For safety, this unit has an interlock system that will prevent unit
operation if lid is removed. This unit will not operate unless the extended
www.KALORIK.com
6
MCH 47242 - 200605
tab on the container is correctly located within the base slot. Do not
attempt to start the unit without the lid correctly positioned and locked.
TO USE: Remove lid and place up to 1 cup of dry food into container.
Depending on the type of food, amounts may vary. Make sure to not
overfill container. Secure lid, when locked into place, press, and hold
the button for the desired time/consistency. When you release the
button, the mini chopper will stop. Watch carefully to avoid over
processing, as most food-chopping takes less than 6 seconds.
Note: The mini chopper will not function while charging. Make sure to
disconnect the charging cable from the USB port and from the unit
before using the unit.
Tips:
•
•
•
•
•
Use a spoon or spatula to distribute the food evenly in the
container.
Chop larger food items into pieces of 1/2 to 1 inch in size.
For more coarsely chopped contents use a pulse motion by
releasing the power button quickly. This is recommended for soft
foods such as onions, garlic, herbs or making sauces like salsa.
For more finely chopped contents hold the power button down
continuously until desired consistency. This is recommended to
chop or grind dry ingredients such as dried fruits, seeds, hard
cheeses or chocolate.
Harder ingredients such as coffee beans may require up to 2030 seconds.
If the mini chopper fails to operate, check to ensure that the container
and lid are properly locked into place. Make sure that the arrows on
the lid and top of the housing are aligned.
Wait for the blade to stop before removing the lid. To remove the lid,
turn it in a counterclockwise motion. Once open, lift the blade out.
Remove the container by turning it counterclockwise to release it from
the locking latch. Lift it up of the base and use a spatula or spoon to
remove the processed food from the cup.
www.KALORIK.com
7
MCH 47242 - 200605
Charge your chopper for at least 3.5 to 4.5 hours before using for the
first time (the smaller the charger output, the longer the charging time).
Please follow the instructions for charging below:
Recharging your electric chopper: Plug the round end of the USB
charging cord into the unit and plug the other end into the USB port.
For optimized charge, we recommend using a 5V 1000mA charging
cube.
•
•
•
The blue light will turn on.
It will take approximately 3.5-4.5 hours to recharge fully.
When fully charged it can be used 10-13 times
You can leave the adapter connected to maintain the full charge or
disconnect it after 8 hours (in this case the blue light will be off).
CLEANING AND MAINTENANCE
DO NOT IMMERSE THE CHOPPER IN WATER OR ANY OTHER LIQUID!
Remove lid, container, and blades from base. Rinse with water and put
on the dishwasher. If not using a dishwasher, wash with lukewarm water
and dish soap. For the base you can wipe with a cloth soaked in soapy
water.
CAUTION: Always make sure that the blade has stopped completely
before beginning to disassemble the unit. Use caution when handling
the blade as it is very sharp!
www.KALORIK.com
8
MCH 47242 - 200605
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible cause
Troubleshooting
Not working
(but indicator
light turns on)
1. The lid does not
touch the
switch.
2. Not enough
charge.
3. Unit is charging.
1. Rotate the cup cover to
the main arrow.
2. Charge using the
included USB cord with a
5V 1000mA charging
cube
3. Disconnect the charging
cable.
Works but the
indicator light is
off
1. The indicator
light is
damaged
1. Send the unit to an
authorized service
location
Not charging
1. A different USB
charging cable
is being used
2. Motherboard is
damaged
1. Use the included USB
charging cord
2. Send the unit to an
authorized service
location
Note: For optimized charge, we recommend using a 5V 1000mA
charging cube with the included USB charging cable.
The charging time is about 3.5-4.5 hours (chargers with smaller outputs
may result in a longer charging time).
www.KALORIK.com
9
MCH 47242 - 200605
WARRANTY
We suggest that you complete and return the enclosed Product
Registration Card promptly to facilitate verification of the date of
original purchase. However, return of the Product Registration Card is
not a condition of these warranties. You can also fill out this warranty
card online, at the following address: www.KALORIK.com
This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1
year from the date of purchase against defects in material and
workmanship. This warranty is not transferable. Keep the original sales
receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance.
During this period, if the KALORIK product, upon inspection by KALORIK,
is proven defective, it will be repaired or replaced, at Kalorik’s option,
without charge to the customer. If a replacement product is sent, it will
carry the remaining warranty of the original product.
This warranty does not apply to any defect arising from a buyer's or
user's misuse of the product, negligence, failure to follow KALORIK
instructions noted in the user’s manual, use on current or voltage other
than that stamped on the product, wear and tear, alteration or repair
not authorized by KALORIK, or use for commercial purposes. There is no
warranty for glass parts, glass containers, filter basket, blades and
agitators. There is also no warranty for parts lost by the user.
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS
PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
PERIOD.
Some states do not allow limitation on how long an implied warranty
lasts or do not allow the exclusion of incidental or consequential
damages, so the above limitations may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
If the appliance should become defective within the warranty period
and more than 30 days after date of purchase, do not return the
appliance to the store: often, our Customer Service Representatives
can help solve the problem without having the product serviced. If
www.KALORIK.com
10
MCH 47242 - 200605
servicing is needed, a Representative can confirm whether the product
is under warranty and direct you to the nearest service location.
If this is the case, send the product via your pre-paid postage back to
Kalorik, along with proof of purchase and a return authorization number
indicated on the outer package, given by our Customer Service
Representatives. Send to the authorized KALORIK Service Center
(please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer
Service Department for the address of our authorized KALORIK Service
Center).
When sending the product, please include a letter explaining the
nature of the claimed defect.
If you have additional questions, please call our Customer Service
Department (please see below for complete contact information),
Monday through Thursday from 9:00am - 5:00pm (EST) and Friday from
9:00am - 4:00pm (EST). Please note hours are subject to change.
If you would like to write, please send your letter to:
KALORIK Customer Service Department
Team International Group of America Inc.
16175 NW 49th Avenue
Miami Gardens, FL 33014 USA
Or call:
Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK
Only letters can be accepted at this address above. Shipments and
packages that do not have a return authorization number will be
refused.
www.KALORIK.com
11
MCH 47242 - 200605
MEDIDAS IMPORTANTES DE PRECAUCIÓN
Al utilizar aparatos eléctricos se deben tener siempre en cuenta las
siguientes medidas básicas de precaución:
¡LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR!
1. Verifique que el voltaje de su hogar corresponda al que está
indicado en el aparato.
2. Para protegerse contra descargas eléctricas, incendios o lesiones
personales, no sumerja el cable, los enchufes o el aparato en agua
u otro líquido.
3. Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es
utilizado por niños o cerca de ellos. Como regla general, este
aparato no está diseñado para ser utilizado por niños.
4. No opere ningún electrodoméstico con un cable o enchufe
dañado o después de que el electrodoméstico haya fallado o
haya sido dañado de alguna manera. Devuelva el aparato al
centro de servicio autorizado más cercano para que lo examinen,
reparen o ajusten.
5. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
aparato puede causar lesiones.
6. No lo use al aire libre.
7. No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico
caliente, o en un horno caliente.
8. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado.
9. No se deben introducir alimentos de gran tamaño, ya que pueden
provocar un mal funcionamiento.
10. No limpie con estropajos metálicos. Los pedazos pueden romper la
almohadilla y tocar partes eléctricas, lo que implica un riesgo de
descarga eléctrica.
11. No almacene ningún material, excepto los accesorios
recomendados por el fabricante, en este aparato cuando no esté
en uso.
12. No coloque ninguno de los siguientes materiales en el aparato:
papel, cartón o plástico.
13. No deje la unidad desatendida cuando esté en uso.
14. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla de
corte en la base sin antes colocar el tazón correctamente en su
lugar.
www.KALORIK.com
12
MCH 47242 - 200605
15. Asegúrese de que la tapa a esté bien cerrada en su lugar antes de
operar el aparato.
16. No intente anular el mecanismo de bloqueo de la tapa.
¡¡Cuidado!!
•
•
•
•
Coloque siempre el aparato sobre una superficie horizontal y
estable.
Este aparato está diseñado para uso doméstico normal solamente.
Este aparato no funcionará a menos que la tapa esta colocada
correctamente
Las cuchillas son igual de afiladas que un cuchillo por favor
manejar con precaución
GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
PARTES
Vea la página 2-3.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Lave el recipiente, la tapa y la cuchilla en el lavavajillas o con las
manos con agua tibia y jabón y déjelas secar por completo. No
sumerja la base en agua ni en ningún otro líquido; use una esponja o
un paño húmedo para limpiar.
Le recomendamos que cargue su picadora completamente antes de
usarla por primera vez. Por favor siga las instrucciones de carga en la
sección de Instrucciones operativas.
www.KALORIK.com
13
MCH 47242 - 200605
ESPECIFICACIONES DE CARGA
Tipo de batería
Voltaje
Entrada del
adaptador
Tiempo de carga
Lithium ion
7.4V (2 batteries of 3.7V/2000mA) Max 80W
120V AC 60 Hz
Aproximadamente 3,5-4,5 horas (cuanto
menor sea la salida del cargador, mayor
será el tiempo de carga).
INSTRUCCIONES OPERATIVAS
Instrucciones de ensamblado:
3
2
1
5
4
Comience con su unidad completamente cargada. Asegúrese que el
cable USB no esté conectado a la picadora.
Coloque la unidad sobre una superficie plana. Coloque el recipiente
en la base, asegúrese de alinear las pestañas de plástico en la parte
inferior para un ajuste seguro. (1)
www.KALORIK.com
14
MCH 47242 - 200605
Superponga el borde interior del recipiente con las ranuras de bloqueo
en la parte superior de agarre de la base del recipiente y aplique una
ligera presión, gire el recipiente hasta que las pestañas encajen en su
lugar. Deslice el cubo de la cuchilla sobre el eje del contenedor (2).
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al instalar el cubo de la cuchilla ya que
es un objeto muy afilado.
Agregue trozos de comida, nueces, hierbas, etc., en el recipiente (3).
Coloque la tapa en el recipiente y presione suavemente (4). Gire la
tapa hasta que la flecha de la tapa y la flecha de la unidad estén
alineadas (5).
Nota: Por seguridad, esta unidad tiene un sistema de interbloqueo que
evitará el funcionamiento de la unidad si se quita la tapa. Esta unidad
no funcionará a menos que la pestaña extendida del contenedor esté
ubicada correctamente dentro de la ranura de la base. No intente
encender la unidad sin la tapa correctamente colocada y bloqueada.
PARA USAR: Quite la tapa y coloque hasta 1 taza de alimentos secos
en el recipiente. Las cantidades pueden variar según el tipo de
comida. Asegúrese de no llenar el contenedor hasta el tope. Asegure
la tapa, cuando esté bloqueada en su lugar, presione y mantenga
presionado el botón durante el tiempo / consistencia deseada.
Cuando suelte el botón, el mini picador se detendrá. Observe con
atención para evitar el procesamiento excesivo, ya que la mayoría de
los cortes de alimentos demoran menos de 6 segundos.
Note: La mini picadora no funcionara mientras está siendo cargada.
Asegúrese de desconectar el cable USB del puerto de la misma antes
de usar la unidad.
Tips:
•
•
•
Utilice una cuchara o espátula para distribuir la comida
equitativamente dentro del contenedor.
Pique comidas de tamaños mas grandes en pedazos de ½
pulgada.
Para contenidos más gruesos, utilice la técnica del pulso, que
se refiere a soltar rápidamente el botón de encendido. Esto se
www.KALORIK.com
15
MCH 47242 - 200605
•
•
recomienda para alimentos blandos como cebolla, ajo, hierbas
o para hacer salsas como salsa.
Para obtener un contenido más fino o pedazos más pequeños,
mantenga presionado el botón de encendido continuamente
hasta obtener la consistencia deseada. Este método también
se recomienda para picar o moler ingredientes secos como
frutos secos, semillas, quesos duros o chocolate.
Los ingredientes más duros, como los granos de café, pueden
requerir hasta 20-30 segundos.
Si el mini picador no funciona, verifique que el recipiente y la tapa
estén correctamente bloqueados en su lugar. Asegúrese de que las
flechas de la tapa y la parte superior de la carcasa estén alineadas.
Espere a que la hoja se detenga antes de quitar la tapa. Para hacerlo,
gírela en contra del sentido del reloj. Una vez abierta retire la cuchilla.
Remueva el contenedor girándolo en contra de las manijas del reloj
para soltarlo del seguro. Levántelo y use una espátula o cuchara para
remover toda la comida procesada del mismo.
Cargue su picadora recargable por lo menos por 3,5-4,5 horas antes
de usar por primera vez (cuanto menor sea la salida del cargador,
mayor será el tiempo de carga). Por favor lea las instrucciones de
carga a continuación:
Recargue su picadora eléctrica: Conecte el extremo redondo del
cable USB al puerto de carga en la unidad y conecte el otro lado a un
puerto USB. Para una carga optimizada le recomendamos usar un
cubo de 5V 1000mA.
• La luz azul se encenderá.
• Tardará aproximadamente 3,5-4,5 horas en recargarse por completo.
• Cuando está completamente cargado, se puede usar de 10 a 13
veces.
Puedes dejar el adaptador conectado para mantener la carga
completa o desconectarlo después de 8 horas (en este caso la luz azul
se apagará).
www.KALORIK.com
16
MCH 47242 - 200605
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡NO SUMERJA LA PICADORA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO
LÍQUIDO!
Retire la tapa, el recipiente y las cuchillas de la base. Enjuagar con
agua y poner en lavavajillas. Si no usa un lavavajillas, lávelo con agua
tibia y jabón para platos. Para la base se puede limpiar con un paño
empapado en agua jabonosa.
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la cuchilla se haya detenido
por completo antes de comenzar a desmontar la unidad. Tenga
cuidado al manipular la hoja, ya que es muy afilada.
www.KALORIK.com
17
MCH 47242 - 200605
MAL FUNCIONAMIENTO
Problema
Posible causa
solución
No funciona (pero
la luz indicadora
se enciende)
1. La tapa no toca el
interruptor.
2. No tiene suficiente
carga.
3. La unidad sigue
cargándose.
1. Gire la tapa de la
taza hacia la flecha
principal
2. Cargue usando el
cable USB incluido
con un cubo de 5V
1000mA.
3. Desconecta el
cable cargador.
Funciona sin la luz
indicadora
1. La luz indicadora de
la placa base está
dañada
1. Envíelo a la
oficina de
mantenimiento
para su revisión
No carga
1. Esta usando un
cargador USB
diferente.
2. La tarjeta madre
está dañada
1. Reemplazar con el
cable correcto
2. Envíelo a la oficina
de mantenimiento
para su revisión.
Nota: Con el cable de carga incluido, se recomienda utilizar un
cubo de carga de 5V1000mA o un puerto USB para optimizar la
carga.
El tiempo de carga es de aproximadamente 3,5 a 4,5 horas (cuanto
menor es la salida del cargador, mayor es el tiempo de carga).
www.KALORIK.com
18
MCH 47242 - 200605
GARANTIA
Le sugerimos que complete y nos envíe la Tarjeta de Registro de
Producto adjunta de inmediato para facilitar la verificación de la
fecha de compra original. Sin embargo, la devolución de la Tarjeta de
Registro del Producto no es una condición de estas garantías. También
puede completar esta tarjeta de garantía en línea en la siguiente
dirección: www.KALORIK.com
Este producto KALORIK está cubierto por esta garantía en los Estados
Unidos y Canadá durante 1 año a partir de la fecha de compra contra
los defectos materiales y de fabricación. Esta garantía no es
transferible. Conserve la prueba de compra original. Se exige una
prueba de compra para obtener la aplicación de la garantía.
Durante este período, si el producto KALORIK después de una
inspección por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, será
reparado o remplazado, según lo que decida KALORIK, sin gastos para
el consumidor. Si se envía un producto de reemplazo, se aplicará la
garantía que queda del producto original.
Esta garantía no se aplica a los defectos que surjan del mal uso del
producto por parte del comprador o usuario, negligencia, o
incumplimiento del manual de instrucciones KALORIK, uso con
corriente o voltaje que no sea el estampado en el producto, desgaste,
alteración o reparación no autorizada por Kalorik, o el uso del mismo
con fines comerciales. No hay garantía para piezas de vidrio,
recipientes de vidrio, canasta de filtro, cuchillas y agitadores. Tampoco
hay garantía por las piezas perdidas por el usuario.
CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD CON
RESPECTO A ESTE PRODUCTO TAMBIÉN ESTÁ LIMITADA A EL PERÍODO DE
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO.
Algunos estados no permiten limitar la duración de la garantía implícita
o no permiten la exclusión de daños incidentales o consecuentes, por
lo que es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted.
www.KALORIK.com
19
MCH 47242 - 200605
Esta garantía otorga derechos legales específicos, y también puede
tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Si el electrodoméstico tiene algún defecto dentro del período de
garantía y más de 30 días después de la fecha de compra, no
devuelva el electrodoméstico a la tienda donde le compró: a
menudo, nuestro Servicio al Cliente puede confirmar si el producto
está en garantía y lo dirigirá al centro de servicio más cercano.
Si fuera este el caso, traiga el producto (o envíelo, correctamente
franqueado) con la prueba de compra donde se mencione el número
de autorización de devolución indicado por nuestro Servicio al Cliente,
al servicio post-venta KALORIK más cercano (Visite nuestra
web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para
obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo más
cercano).
Al enviar el producto, incluya una carta que explique el defecto
reclamado.
Si tiene preguntas adicionales, por favor llame al Servicio al Cliente
(véase abajo para los datos completos), de lunes a jueves, de las 9:00
a las 17:00 (EST), y el viernes de las 9:00 a las 16:00 (EST). Note que las
horas pueden ser modificadas.
Si quiere escribirnos, puede hacerlo a la dirección siguiente:
KALORIK Servicio al Cliente
Team International Group of America Inc.
16175 NW 49th Avenue
Miami Gardens, FL 33014 USA
O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK
Las cartas se aceptan solo en la dirección anteriormente mencionada.
Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de
devolución serán rechazados.
www.KALORIK.com
20
MCH 47242 - 200605
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour utiliser des appareils électriques, il est important de toujours suivre des
précautions basiques de sécurité et des précautions d’usages, comme
indiquées ci-après :
1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER !
2. Pour vous protéger contre les chocs électriques, les incendies ou les
blessures, n’immerger pas le câble, la fiche ou l’appareil dans l’eau
ou dans tout autre liquide.
3. Il est nécessaire de faire très attention quand l’appareil est utilisé
par des enfants ou près d’eux. En règle générale, cet appareil ne
doit pas être utilisé par des enfants.
4. Ne pas faire fonctionner l’appareil quand le cordon ou la fiche de
courant sont endommagés, ou dans le cas de mauvais
fonctionnement, ou si l’appareil est endommagé de n’importe
quelle manière. Retournez l’appareil au centre de réparation
autorisé le plus proche, pour révision, réparation, ou ajustement.
5. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de
l'appareil peut provoquer des blessures.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur.
7. Ne pas placer l’appareil ou près d'un brûleur à gaz ou électrique
chaud, ou dans un four chauffé.
8. N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles prévues.
9. Les aliments surdimensionnés ne doivent pas être insérés car ils
peuvent créer un dysfonctionnement
10. Ne jamais nettoyer avec des tampons à récurer en métal. De
petites parties métalliques peuvent se détacher et toucher des
composants électriques entrainant un risque d’électrocution.
11. Ne stockez aucun matériau, autre que les accessoires
recommandés par le fabricant, dans cet appareil lorsqu'il n'est pas
en cours d'utilisation.
12. Ne pas placer aucun de ces matériaux dans l’appareil : papier,
carton, plastique, et autres matériaux similaires.
13. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lors de l'utilisation.
14. Pour réduire le risque de blessure, ne placez jamais la lame sur la
base sans avoir d'abord mis le bol correctement en place.
www.KALORIK.com
21
MCH 47242 - 200605
15. Assurez-vous que le couvercle est bien verrouillé en place avant
d'utiliser l'appareil.
16. N'essayez pas de contourner le mécanisme de verrouillage du
couvercle.
Attention!
•
•
•
Placez toujours l'appareil sur une surface horizontale, plane et
stable.
Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique
normal.
Cet appareil ne fonctionnera pas à moins que le couvercle ne soit
placé correctement
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
DESCRIPTION DES ELEMENTS
Voir page 2-3.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Lavez le récipient, le couvercle et la lame au lave-vaisselle ou à la
main avec de l'eau chaude savonneuse et laissez-les sécher
complètement. Ne plongez pas la base dans l'eau ou tout autre liquide
; utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer.
Nous vous recommandons de charger complètement votre hachoir
avant de l'utiliser pour la première fois. Veuillez suivre les instructions de
chargement dans la section Instructions de Fonctionnement.
www.KALORIK.com
22
MCH 47242 - 200605
SPECIFICATIONS DE PUISSANCE
Type de batterie
Tension
Entrée adaptateur
Temps de charge
Lithium ion
7.4V (2 batteries of 3.7V/2000mA) Max 80W
120V AC 60 Hz
Environ 3,5 à 4,5 heures (plus la sortie du
chargeur est petite, plus le temps de
charge est long).
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Instructions pour l'assemblage :
1
3
2
5
4
Commencez avec votre appareil complètement chargé. Assurez-vous
que le câble de chargement USB n'est pas connecté au hachoir.
Placez l'appareil sur une surface plane. Placez le récipient sur la base,
assurez-vous d'aligner les languettes en plastique sur le fond pour un
ajustement sûr. (1)
www.KALORIK.com
23
MCH 47242 - 200605
Faites chevaucher le bord intérieur du récipient avec les fentes de
verrouillage sur la base, saisissez le haut du récipient et appliquez une
légère pression et tournez le récipient jusqu'à ce que les languettes
s'enclenchent.
Faites glisser le moyeu de la lame sur l'arbre du conteneur (2).
ATTENTION : Soyez prudent lors de l'installation du moyeu de lame car il
est très tranchant.
Ajoutez les aliments, noix, herbes, etc. dans le récipient (3). Placez le
couvercle sur le récipient et appuyez doucement (4). Tournez le
couvercle jusqu'à ce que la flèche sur le couvercle et la flèche sur
l'unité soient alignées (5).
Note : Pour des raisons de sécurité, cet appareil dispose d'un système
de verrouillage qui empêchera le fonctionnement de l'appareil si le
couvercle est retiré. Cet appareil ne fonctionnera que si la languette
étendue du conteneur est correctement placée dans la fente de la
base. N'essayez pas de démarrer l'unité sans le couvercle
correctement positionné et verrouillé.
UTILISATION : Retirez le couvercle et placez jusqu'à 1 tasse de nourriture
sèche dans le récipient. Selon le type d'aliment, les quantités peuvent
varier. Fixez le couvercle, lorsqu'il est verrouillé en place, appuyez sur le
bouton et maintenez-le enfoncé pendant la durée / jusqu’à la
consistance désirée. Lorsque vous relâchez le bouton, le mini hachoir
s'arrête. Surveillez attentivement pour éviter toute transformation
excessive, car la plupart des hachures d'aliments prennent moins de 6
secondes.
Remarque: le mini-hacheur ne fonctionnera pas pendant la charge.
Assurez-vous de débrancher le câble de charge du port USB et de
l'appareil avant d'utiliser l'appareil.
Conseils:
•
•
Utilisez une cuillère ou une spatule pour répartir uniformément les
aliments dans le récipient.
Coupez les plus gros aliments en morceaux de 1/2 à 1 pouce.
www.KALORIK.com
24
MCH 47242 - 200605
•
•
•
Pour un contenu plus grossièrement haché, utilisez un mouvement
d'impulsion en relâchant rapidement le bouton d'alimentation.
Ceci est recommandé pour les aliments mous comme les oignons,
l'ail, les herbes ou pour faire des sauces comme la salsa.
Pour un contenu plus finement haché, maintenez le bouton
d'alimentation enfoncé en continu jusqu'à la consistance
souhaitée. Ceci est recommandé pour hacher ou moudre des
ingrédients secs tels que des fruits secs, des graines, des fromages à
pâte dure ou du chocolat.
Les ingrédients plus durs tels que les grains de café peuvent
nécessiter jusqu'à 20-30 secondes.
Si le mini-hachoir ne fonctionne pas, assurez-vous que le récipient et le
couvercle sont correctement verrouillés en place. Assurez-vous que les
flèches sur le couvercle et le haut du boîtier sont alignées.
Attendez que la lame s'arrête avant de retirer le couvercle. Pour retirer
le couvercle, tournez-le dans le sens antihoraire. Une fois ouvert,
soulevez la lame. Retirez le récipient en le tournant dans le sens
antihoraire pour le libérer du loquet de verrouillage. Soulevez-le de la
base et utilisez une spatule ou une cuillère pour retirer les aliments
transformés de la tasse. avant de vider le contenu du conteneur.Nous
vous recommandons de charger votre hachoir pendant au moins 3,5 à
4,5 heures (plus la sortie du chargeur est petite, plus le temps de
charge est long) avant de l'utiliser pour la première fois. Veuillez suivre
les instructions de chargement ci-dessous :
Recharge de votre hachoir electrique : Branchez l’extrémité ronde du
cordon de charge de l'adaptateur USB dans l'appareil et l'autre
extrémité sur un USB. Pour une charge optimisée, nous vous
recommandons d'utiliser un cube de charge 5V 1000mA.La lumière
bleue s'allumera.
•
•
La recharge complète prendra environ 3,5 à 4,5 heures.
Lorsqu'il est complètement chargé, il peut être utilisé 10-13 fois
Vous pouvez laisser l'adaptateur connecté pour maintenir la charge
complète ou le déconnecter après 8 heures (dans ce cas, la lumière
bleue sera éteinte).
www.KALORIK.com
25
MCH 47242 - 200605
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NE PAS IMMERGER LE HACHOIR DANS L'EAU OU TOUT AUTRE
LIQUIDE!
Retirez le couvercle, le récipient et les lames de la base. Rincer à l'eau
et mettre au lave-vaisselle. Si vous n'utilisez pas de lave-vaisselle, laver à
l'eau tiède et au produit vaisselle. Pour la base, vous pouvez l’essuyer
avec un chiffon imbibé d'eau savonneuse.ATTENTION: assurez-vous
toujours que la lame est complètement arrêtée avant de commencer
à démonter l'unité. Soyez prudent lorsque vous manipulez la lame car
elle est très tranchante!
www.KALORIK.com
26
MCH 47242 - 200605
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Problème
Cause
Solution
1.
Ne
fonctionne
pas (mais le
voyant
s'allume)
Fonctionne
sans le
voyant
Ne charge
pas
1.
2.
3.
Le couvercle ne touche
pas l'interrupteur
Pas assez de charge
L’unité est branchée et
entrain de charger
1.
Le voyant de la carte mère
est endommagé
1.
Utilisation d'un autre
chargeur
La carte mère est
endommagée
2.
2.
3.
Faites pivoter le
couvercle jusqu'à la
flèche principale
Chargez à l'aide du
câble USB et d'un cube
adaptateur 5V 1000mA
Déconnectez le câble
de charge
1.
Envoyez-le au bureau
de maintenance pour
révision
1.
Remplacez par le
chargeur approprié
Envoyez-la au bureau
de maintenance pour
révision
2.
Remarque : avec le câble de charge inclus, il est recommandé d'utiliser un
cube de charge 5V1000mA ou un port USB pour une charge optimisée.
Le temps de charge est d'environ 3,5 à 4,5 heures (plus la sortie du chargeur
est petite, plus le temps de charge est long).
www.KALORIK.com
27
MCH 47242 - 200605
GARANTIE
Nous vous suggérons de remplir et de nous renvoyer rapidement la
Carte d’Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la vérification
de la date d’achat. Cependant, le renvoi de la Carte d’Enregistrement
Produit n’est pas une condition indispensable à l’application de la
présente garantie. Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie
en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com.
A partir de la date d’achat, ce produit KALORIK PRO est garanti un an,
sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts
matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable.
Conservez la preuve d’achat originelle. Une preuve d’achat est exigée
pour obtenir l’application de la garantie.
Durant cette période, le produit KALORIK PRO qui, après inspection par
KALORIK, s’avère défectueux, sera réparé ou remplacé, au choix de
KALORIK, sans frais pour le consommateur. Si un produit de
remplacement est envoyé, c’est la garantie restante du produit originel
qui s’appliquera.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts dus à une
mauvaise utilisation de la part de l’acheteur ou de l’utilisateur, à une
négligence, au non-respect des consignes du manuel d’utilisation
KALORIK, à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent
de celui renseigné sur le produit, à une usure normale, à des
modifications ou réparations non autorisées par KALORIK, ou par un
usage à des fins commerciales. Il n’existe pas de garantie pour les
parties en verre, récipients en verre, filtres, paniers et lames. Il n’existe
également pas de garantie pour les pièces perdues par l’utilisateur.
Toute garantie de valeur commerciale ou d’adaptabilité à ce produit
est également limitée à la garantie d’un an.
Certains états ne limitent pas la longueur de la garantie tacite ou
n’autorisent pas l’exclusion de dommages-intérêts accessoires ou
indirects, les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer à
vous. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers, et
certains droits peuvent varier d’un état à l’autre.
www.KALORIK.com
28
MCH 47242 - 200605
Si l’appareil devait présenter un défaut durant la période de garantie
et plus de 30 jours après l’achat, ne ramenez pas l’appareil au
magasin : souvent, notre Service Clientèle peut aider à résoudre le
problème sans que le produit ne doive être réparé. Si une réparation
est nécessaire, un représentant peut confirmer si le produit est sous
garantie et vous rediriger vers notre centre de réparation.
Le cas échéant, ramenez le produit (ou envoyez-le, dûment affranchi),
ainsi qu’une preuve d’achat, en mentionnant le numéro d’autorisation
de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente
KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez
notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service
après-vente KALORIK agréé).
Si vous envoyez le produit, veuillez y joindre une lettre expliquant la
nature du défaut.
Si vous avez des questions complémentaires, veuillez appeler notre
département Service Clientèle (voyez plus bas pour les coordonnées
complètes), du Lundi au Jeudi de 9h à 17h (EST) et le Vendredi de 9h à
16h (EST). Veuillez noter que les heures sont sujettes à modification.
Si vous souhaitez nous écrire, adressez votre courrier à :
KALORIK Customer Service Department
Team International Group of America Inc.
16175 NW 49th Avenue
Miami Gardens, FL 33014 USA
Ou appelez (Gratuitement des Etats-Unis): +1 888-521-TEAM ou +1 888KALORIK.
Seules les lettres seront acceptées à l’adresse ci-dessus. Les envois et
colis n’ayant pas de numéro d’autorisation de retour seront refusés.
www.KALORIK.com
29
MCH 47242 - 200605
NOTES / NOTAS / REMARQUES
www.KALORIK.com
30
MCH 47242 - 200605
NOTES / NOTAS / REMARQUES
www.KALORIK.com
31
MCH 47242 - 200605
For questions please contact:
Para preguntas contacte a:
Pour toute question, veuillez contacter :
KALORIK Customer Service /Servicio al
Cliente/ Service Après-Vente
Team International Group of America Inc.
16175 NW 49th Avenue
Miami Gardens, FL 33014 USA
Model MCH 47242
User
manual
content and
recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce
Toll Free
/ Numéro
Gratuit:
without consent of the authors - All rights reserved.
+1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK
Contenido
del manual del usuario y usuario y recetas cortesía de Team International Groupwww.KALORIK.com
No reproducir sin el consentimiento de los autores- Todos los derechos reservados.
Contenu du guide d'utilisation et recettes fournis par Team International Group - Ne pas
reproduire sans le consentement des auteurs - Tous droits réservés.
www.KALORIK.com
32
MCH 47242 - 200605