Elo 5553L Guía del usuario

Categoría
Monitores de pantalla táctil
Tipo
Guía del usuario

El Elo 5553L es un monitor táctil interactivo de señalización digital de 55 pulgadas que ofrece una experiencia de visualización superior con una resolución 4K (3840 x 2160). Sus características incluyen compatibilidad con Conectar y listo, altavoces integrados, controles OSD táctiles y compatibilidad con módulos de equipos IDS para convertirlo en un ordenador táctil todo en uno. Es ideal para entornos minoristas, educativos y empresariales.

El Elo 5553L es un monitor táctil interactivo de señalización digital de 55 pulgadas que ofrece una experiencia de visualización superior con una resolución 4K (3840 x 2160). Sus características incluyen compatibilidad con Conectar y listo, altavoces integrados, controles OSD táctiles y compatibilidad con módulos de equipos IDS para convertirlo en un ordenador táctil todo en uno. Es ideal para entornos minoristas, educativos y empresariales.

Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 1 de 40
MANUAL DEL USUARIO
Elo Touch Solutions
Monitor IDS ET6553L/ET5553L
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 2 de 40
Copyright © 2019 Elo Touch Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, transcrita ni almacenada mediante ningún sistema de recuperación, ni traducida a ningún idioma,
ni convertida a ningún formato electrónico, mediante cualquier forma o por cualquier medio electrónico, incluidos, sin limitación, mecánicos, magnéticos, ópticos,
químicos, manuales ni de ninguna otra forma, sin el consentimiento previo y por escrito de Elo Touch Solutions, Inc.
Renuncia de responsabilidad
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Elo Touch Solutions, Inc.. y sus filiales (en su conjunto "Elo") no representan ni
otorgan ninguna garantía respecto al contenido de esta documentación y renuncian expresamente a cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin
determinado. Elo se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios en el contenido del presente documento cuando lo estime oportuno sin que tenga
la obligación de notificar a ninguna persona dichos cambios o revisiones.
Reconocimientos de marcas comerciales
Elo, el logotipo Elo, Elo Touch, Elo Touch Solutions y EloView son marcas comerciales de Elo y sus filiales.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 3 de 40
Tabla de contenido
Sección 1: Introducción .............................................................................................................................................................................................................................. 4
Sección 2: Desempaquetando ................................................................................................................................................................................................................... 5
Sección 3: Instalación del monitor IDS ...................................................................................................................................................................................................... 8
Sección 4: Información de montaje .......................................................................................................................................................................................................... 11
Sección 5: Funcionamiento ...................................................................................................................................................................................................................... 16
Sección 6: Información sobre mantenimiento .......................................................................................................................................................................................... 28
Sección 7: Soporte técnico ...................................................................................................................................................................................................................... 29
Sección 8: Información sobre normativas ................................................................................................................................................................................................ 30
Sección 9: Información sobre la garantía ................................................................................................................................................................................................ 37
Sección 10: Anexo A ................................................................................................................................................................................................................................ 38
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 4 de 40
Sección 1: Introducción
Descripción del producto
Su nuevo monitor táctil de Señalización Digital Interactiva (IDS, según sus siglas en inglés) combina el rendimiento
fiable de Elo Touch Solutions con los desarrollos más recientes de la tecnología de pantallas táctiles y del diseño
de pantallas. Esta combinación de características crea un flujo natural de información entre el usuario y el monitor
IDS.
Este monitor táctil incorpora un panel LCD de transistores de película fina y matriz activa con 10 bits de colores y
señalización digital para proporcionar un rendimiento de visualización superior. Su resolución 4K (3840 x 2160) es
ideal para visualizar gráficos e imágenes. Otras características que mejoran el rendimiento de este monitor LCD
son su compatibilidad con la función Conectar y listo, funcionalidad de salida de auriculares y altavoces integrados,
controles de menú táctiles en pantalla (OSD) y una serie de módulos de equipos IDS.
Los módulos de equipos Elo se pueden instalar en la parte trasera del monitor IDS para convertir la señalización
digital del monitor táctil en un ordenador táctil IDS todo en uno.
Precauciones
Siga todas las advertencias, precauciones y sugerencias de mantenimiento tal y como se recomienda en este
manual del usuario para maximizar el período de vida útil de la unidad y evitar riesgos de seguridad para el
usuario.
Para proteger su salud y seguridad, le recomendamos encarecidamente que sean al menos dos personas las que
manipulen, levanten y/o desplacen estos monitores táctiles.
Este manual contiene información que es importante para la correcta configuración y mantenimiento del monitor
IDS. Antes de configurar y encender su nuevo monitor IDS, lea todo este manual, especialmente los capítulos de
instalación, montaje y funcionamiento.
PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se cambia por una de un tipo incorrecto. Deshágase de las
baterías usadas de acuerdo con las instrucciones.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 5 de 40
Sección 2: Desempaquetando
Desempaquetar el Monitor de señalización digital interactiva (IDS, por sus siglas
en inglés)
Para desempaquetar la unidad IDS, siga los siguientes pasos:
1. La caja de cartón debe estar orientada según su etiquetado. Las sujeciones de plástico deben estar
situadas en la parte inferior.
2. Abra y retire las 4 sujeciones de plástico.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 6 de 40
3. Una vez haya retirado las sujeciones, levante la tapa superior de cartón y extráigala de la estructura inferior.
4. Cuando haya quitado para tapa superior, ya tendrá acceso al monitor IDS y a los accesorios que se
incluyen.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 7 de 40
Compruebe que la caja contiene los siguientes artículos:
Monitor IDS ET6553L/ET5553L
Cable HDMI 2.0
Cable USB 3.0 (Tipo A a tipo B)
Cable de alimentación EC 60320-C13 a enchufe NA
Cable de alimentación IEC 60320-C13 a enchufe Europeo/KR
Cable de alimentación IEC 60320-C13 a enchufe de Reino Unido
Cable serie 3,5 mm macho a cable serie DB9 hembra
Etiqueta energética de acuerdo con la normativa europea 1062/2010
2X lápices activos o pasivos dependiendo de la tecnología táctil del monitor.
o Lápiz activo para el modelo de capacidad proyectada
o Lápiz pasivo para el modelo infrarrojo
Guía de instalación rápida
Tarjeta de licencia OKTOPUS
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 8 de 40
Sección 3: Instalación del monitor IDS
Interfaces y panel de conectores
Retire la cubierta del cable ubicada en el lateral derecho trasero del monitor (cuando se encuentre en la
posición horizontal) para acceder al panel de conectores de monitores táctiles.
Puertos I/O del monitor IDS
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 9 de 40
Monitor táctil IDS Conectar a un ordenador externo
1. Conecte el cable HDMI que se incluye (o su propio cable o DisplayPort) entre el monitor y la fuente de vídeo.
2. Conecte el cable táctil USB entre el monitor y su PC host.
3. Seleccione el cable de alimentación adecuado para su región. Conéctelo entre la fuente de alimentación de
CA y el conector de entrada de alimentación de los monitores táctiles.
4. En cuanto el monitor detecte energía, se encenderá
5. Para acceder al menú OSD, pulse el botón Menú ubicado detrás de la puerta oculta en el lateral derecho del
monitor.
Alimentación
Menú OSD
Selección de vídeo
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 10 de 40
Monitor táctil IDS Conectar al módulo Elo del ordenador (ECM, por sus
siglas en inglés)
1. Retire la tapa para exponer la zona de acoplamiento del módulo del ordenador.
2. Deslice el módulo Elo del ordenador en la bahía y asegúrelo con los tornillos de fijación
3. Seleccione el cable de alimentación adecuado para su región. Conéctelo entre la fuente de alimentación de
CA y el conector de entrada de alimentación de los monitores IDS.
a. Nota: EL ECM se puede conectar mientras el monitor esté encendido.
4. En cuanto el monitor detecte energía, empezará a mostrar el contenido.
5. Para acceder al menú OSD, pulse el botón Menú ubicado en el compartimento oculto en el lateral derecho
inferior de la parte trasera del monitor.
Visite el sitio web de Elo Touch Solutionswww.elotouch.com para:
Actualizaciones del firmware del monitor
Obtener guías de instalación detalladas de los controladores
Obtener los controladores táctiles para otros sistemas operativos
Las unidades de infrarrojos y TouchPro son compatibles con HID y no requieren un controlador táctil de Elo. Si se ha instalado previamente un controlador
táctil de Elo en el ordenador host, quite este controlador abriendo el Panel de control y seleccionando la opción para quitar el controlador completamente.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 11 de 40
Sección 4: Información de montaje
Nota: Le recomendamos encarecidamente que sean al menos dos personas las que
manipulen, levanten o desplacen estos monitores táctiles.
Nota: No deje el monitor IDS bocabajo durante largos periodos de tiempo ya que esto
puede causar daños permanentes al panel LCD.
Orientaciones para el montaje
Son compatibles las siguientes orientaciones para el montaje: horizontal y vertical.
Orientación Horizontal
Cuando monte el monitor IDS para colocarlo en el modo horizontal, asegúrese de que el logotipo de Elo aparece en el mismo lugar en el que
aparece en las siguientes imágenes.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 12 de 40
Orientación vertical
Cuando gire el monitor IDS para colocarlo en el modo vertical, asegúrese de que el logotipo de Elo aparece en el mismo lugar en el que
aparece en las siguientes imágenes. Los puertos E/S estarán en la parte inferior del monitor.
Soporte VESA posterior
En la parte posterior del monitor, se proporciona una interfaz de montaje de 4 agujeros de 600 x 600 mm y 400 x 400 mm.
El montaje compatible con FDMI VESA está codificado:
- MONTURA VESA SEGÚN MIS-F, 400 x 400 mm, M6
- MONTURA VESA SEGÚN MIS-F, 600 x 600mm, M8
Consulte www.elotouch.com para ver dibujos dimensionales.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 13 de 40
Métodos de montaje opcionales
Está disponible un equipo de montaje de pared de perfil bajo opcional para los monitores IDS ET6553L/ET5553L. Puede encontrar
información detallada en el dibujo de especificación de marketing en la página web www.elotouch.com.
Equipo de montaje en pared de perfil bajo Elo:
P/N E28282876 y dibujo MS602094 para IDS ET6553L
P/N E727774 y dibujo MS602320 para IDS ET5553L
Consulte la guía del usuario acerca del montaje en la pared para obtener más información sobre la instalación.
Montaje de altavoz en orientación vertical (opcional)
El altavoz inferior izquierdo se puede recolocar en el lado superior derecho cuando el monitor IDS está montado en orientación vertical.
Esto proporciona un rendimiento estéreo más natural.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 14 de 40
1. Retire el tornillo de montaje del altavoz inferior izquierdo y deslice el altavoz hacia abajo para soltar los ganchos de
montaje. Tire del altavoz hacia abajo lo sufiente para que el cable conector quede visible y desconéctelo.
2. Retire el tornillo de montaje de la tapa de montaje en la parte superior derecha del monitor IDS y deslice la cubierta hacia abajo
para desenganchar los ganchos de montaje.
Cable
Connector
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 15 de 40
3. Instale el altavoz en la nueva ubicación, conectando el cable conector del altavoz y, a continuación, introduzca el
conector en la agujero de la cubierta deslizando el altavoz hacia abajo desde la parte superior, de forma que los dos
ganchos se ajusten a las ranuras de la cubierta trasera. Reinstale los tornillos de montaje.
4. Instale la cubierta que se retiró en el paso 2 en la anterior ubicación de la altavoz, deslizando de manera que los
ganchos se introduzcan en las ranuras en la cubierta trasera y, a continuación, instale los tornillos de montaje.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 16 de 40
Sección 5: Funcionamiento
Alimentación
Para encender o apagar el monitor táctil, presione el botón de alimentación de dicho monitor una vez. Si está instalado un módulo del equipo, el módulo del
equipo también se encenderá junto con el monitor.
Para apagar correctamente el módulo del equipo, siga el procedimiento de apagado normal de los sistemas operativos de los módulos de equipos.
El sistema consume poca energía en los modos SUSPENSIÓN y APAGADO. Para obtener especificaciones detalladas del consumo de
energía, consulte las especificaciones técnicas disponibles en el sitio Web de Elo www.elotouch.com.
Si toca la pantalla, el sistema saldrá del modo MONITOR EN SUSPENSIÓN.
Si prevé largos períodos durante los que no va a utilizar el producto, desenchufe el cable de alimentación de CA para ahorrar energía.
El voltaje, la frecuencia y la corriente máximos para el monitor táctil se proporcionan en la siguiente tabla de valores nominales de alimentación:
Intervalo de voltaje de
funcionamiento
100-240 Vca
Ciclo de servicio de uso:
Para ahorrar energía y conseguir una vida útil larga del monitor, Elo le recomienda apagar el monitor cuando no se esté utilizando. Existen
numerosas herramientas en el menú de visualización en pantalla (OSD) dentro de la pantalla IDS como el sistema de gestión de contenidos
(CMS, por sus siglas en inglés), aplicaciones de reproducción, configuración del sistema operativo y reloj a tiempo real que se pueden utilizar
con este fin.
Tecnología táctil
Cuando se conecte a un equipo con Windows 10 el monitor táctil registrará toques simultáneos por las especificaciones del producto.
TouchPro es compatible con hasta 40 pulsaciones
Infrarrojos es compatible con hasta 20 pulsaciones
Las especificaciones del producto de los monitores se pueden encontrar visitando https://www.elotouch.com/
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 17 de 40
Información del vídeo
La resolución nativa de los paneles LCD es su ancho y alto medidos en número de píxeles.
En casi todos los casos, una imagen mostrada en un monitor LCD tendrá mejor aspecto cuando la resolución de salida de sus ordenadores
coincida con la resolución nativa de los paneles LCD. Consulte las especificaciones de pantalla en el sitio web de Elo, www.elotouch.com
para ver la resolución nativa de sus monitores táctiles. El funcionamiento con otras resoluciones reducirá el rendimiento del vídeo y no se
recomienda.
Para resoluciones de salida del equipo con resoluciones no nativas, el monitor escalará el vídeo a la resolución nativa del panel. Para
resoluciones de vídeo de entrada inferiores, esto implica estirar la imagen de entrada en las dimensiones de X e Y para ajustarse al panel.
Para resoluciones de vídeo de entrada superiores, esto implica comprimir la imagen de entrada en las dimensiones de X e Y para ajustarse al
panel. Un problema inevitable del algoritmo de escala es la pérdida de fidelidad cuando el monitor escala la imagen de vídeo de salida de los
ordenadores para ajustarse a la pantalla. Esta pérdida de fidelidad es más evidente cuando se ven imágenes ricas en funciones a distancias
cortas (por ejemplo imágenes que contienen texto con fuente pequeña).
El monitor táctil probablemente no requiera ajustes de vídeo.
Menú en pantalla (OSD) táctil
Este monitor utiliza una interfaz OSD táctil fácil de usar. Utilice el menú de configuración en la barra lateral para realizar ajustes en la
configuración de visualización del monitor.
Ejemplos del menú OSD emergente:
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 18 de 40
Todos los ajustes del monitor táctil realizados mediante el menú OSD se almacenan automáticamente en el momento en el que se
introducen. Esta característica le ahorra tener que restablecer sus elecciones cada vez que el monitor táctil se desenchufa, se apaga y se
enciende, o se interrumpe la alimentación.
Parámetro
Ajuste disponible
Durante el
encendido
Empecemos
En el primer encendido se deben seleccionar el idioma, la fecha y la zona horaria
Vídeo
Video Port
Discovery
(Detección de
puerto de vídeo)
Cuando esté activado, el monitor cambiará automáticamente si se conecta un
nuevo puerto de vídeo.
Valor predeterminado: Activado
Brightness (Brillo)
Ajuste el brillo de la pantalla.
Valor predeterminado: 100
Brightness Sensor
(Sensor de brillo)
El sensor de luz puede activarse o desactivarse. Cuando el sensor de luz está
activado, el brillo no se puede cambiar manualmente.
La tabla del sensor de luz está en la sección 10: Anexo A
Contrast
(Contraste)
Ajuste el contraste de la pantalla.
Valor predeterminado: 50
Cambie el
brillo
deslizando
esta barra
verde.
Seleccione
aquí el menú
OSD de
configuració
n que desee
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 19 de 40
Black Level (Nivel
de negro)
El usuario puede elegir la desviación del nivel de negro entre Standard (Estándar),
5%, 10% o 15%.
El nivel de saturación de los colores cambia según la desviación del nivel de negro
seleccionada.
Sharpness
(Nitidez)
Permite ajustar la nitidez de las imágenes mostradas.
Valor predeterminado: no hay ajuste de nitidez.
La función Nitidez se desactiva cuando la relación de la fuente de entrada es la
misma que la relación nativa de los paneles.
Relación de
aspecto
Ajusta la relación de aspecto de la pantalla.
Valor predeterminado: Fill Screen (Rellenar la pantalla)
Fill Screen (Rellenar la pantalla) escala los ejes X e Y del vídeo de entrada
(arriba o abajo según sea necesario) a la resolución nativa de la pantalla.
Fill To Aspect Ratio (Rellenar a relación de aspecto): asumiendo una orientación
horizontal y un vídeo de entrada con una relación de aspecto inferior a 16:9, escala
el eje Y del vídeo de entrada (arriba o abajo según sea necesario) a la resolución Y
de la pantalla, y escala el eje X para mantener la relación de aspecto (y rellena al
resto de la pantalla con barras negras iguales ala izquierda y a la derecha).
Salida directa - 1:1, Depende de si el escalar es compatible.
Color
Color Temperature
(Temperatura
color)
Ajusta la temperatura de color Las opciones de temperaturas de color son 9300K,
7500K, 6500K, 5500K y definida por el usuario
Valor predeterminado: Definida por el usuario
Sensor de color
Ajusta el color basándose en los colores de ambiente
User Preset
(Preestablecido
por el usuario)
Si selecciona la opción Preestablecido por el usuario, podrá cambiar la
temperatura de color modificando las ganancias R, G y B individuales en una
escala de 0 a 100.
Si el espacio de color es el modo YUV, el matiz y la saturación pueden variar en
este menú.
Modos de imagen
Modos de colores preestablecidos que cambian los parámetros de color para
mejorar las definiciones del color.
Los modos disponibles son: Standard (Estándar), Movie (Película), Gaming
(Juegos), Photo (Foto), Line mode (Modo de línea), Color Enhance (Mejora de
color)
Valor predeterminado: Estándares
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 20 de 40
Gama completa de
color HDMI
Cuando está activado, muestra una gama completa de color de HDMI (0-255)
Cuando está desactivado, muestra el rango de colores heredado (16-255)
Por defecto: desactivado
Audio
Selecciones de
audio
Audio Output (Salida de audio): Ajuste por donde quiera que se reproduzca el
audio
Cuando se configure en ordenador interno el audio sale por la salida en línea en el
ECMG4
Cuando se configure en Monitor el audio sale por la salida en línea del monitor
Mute (Silenciar): activa o desactiva el audio
Por defecto Apagado
Volumen Ajusta el audio de 0 a 100
Valor predeterminado: 50
Alimentación
Power loss
Behavior
(Comportamiento
de pérdida de
energía)
Cuando la alimentación del monitor se interrumpa y se recupere, se ejecutará el
comportamiento que haya seleccionado.
Always On (Siempre activado)
Always Off (Siempre desactivado)
Last State (Último estado)
Valor predeterminado: Last State (Último estado)
Power Lock
(Bloqueo de
alimentación)
Cuando esté activado, el monitor permanecerá encendido incluso cuando se pulse
el botón de alimentación.
Si está activada esta función y se interrumpe la alimentación del monitor; cuando
se recupere la alimentación, pulse el botón de alimentación para encender el
monitor.
Valor predeterminado: Deshabilitado
Energy Savings
Mode (Modo de
ahorro de energía)
Cuando esté activado, el monitor se debe adherir a las regulaciones de Energy
Star
Valor predeterminado: Activado
Luz de indicador
de estado
Activa o desactiva la luz de indicador de estado
Valor predeterminado: Activado
Time (Hora)
Time Set (Ajuste
de hora)
Opción para configurar la hora actual
On/Off Schedule
(Activar/desactivar
horario)
Configura el monitor para apagarse y encenderse en horas determinadas
Valor predeterminado: Todos los días
Apagado: 01:00:00
Encendido: 7:00:00
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 21 de 40
Visualización en
pantalla
Recall default
(Recuperar
valores
predeterminados)
Seleccione “Recall Defaults” (Recuperar valores predeterminados) para restaurar
toda la configuración predeterminada de fábrica para los parámetros ajustables
mediante el menú OSD (excepto el idioma del menú OSD y ajustes de hora OSD)
y para las frecuencias del modo de vídeo predefinido.
OSD Timer
(Temporizador del
menú OSD)
Permite ajustar la cantidad de tiempo de inactividad de un botón OSD que
esperará el monitor táctil antes de cerrar el menú OSD. El intervalo de ajuste está
comprendido entre 5 y 60 segundos.
Valor predeterminado: 15 segundos.
OSD Language
(Idioma del menú
OSD)
Permite seleccionar el idioma en el que se muestra la información del menú OSD.
Los idiomas disponibles son: Inglés, francés, italiano, alemán, español, ruso, chino
simplificado, chino tradicional, japonés y coreano.
Valor predeterminado: inglés.
OSD Lock
(Bloqueo del
menú OSD)
Cuando esté seleccionado, no aparecerá el menú OSD emergente cuando se
pulse el botón Menú.
Si necesita desbloquear el menú OSD, mantenga presionado el botón Menú
durante cinco (5) segundos. De esta forma, el monitor desbloqueará el menú OSD.
OSD Portrait
Rotation (Rotación
vertical del menú
OSD)
Ajusta la orientación OSD entre los modos vertical y horizontal
Información
Monitor
Information
(Información del
monitor)
Muestra el modelo del monitor táctil y la información del número de serie de la
pantalla táctil y el monitor.
System
Temperature
(Temperatura del
sistema)
Muestra la temperatura en tiempo real de la tarjeta de vídeo.
Nota: La temperatura del sensor de la CPU solo está disponible cuando esta
función es compatible con el módulo del equipo.
Help & Support
(Asistencia y
soporte técnico)
Muestra la información de contacto de Elo Touch Solutions.
Conferencia
Screen Share
(Compartir
pantalla)
Cuando una señal de vídeo activa se conecta al concentrador conferencia (vía
HDMI o USB tipo C), la señal de vídeo se muestra automáticamente en el sistema
operativo ECMG4 en pantalla completa
Valor predeterminado: Activado
Power Behavior
(Comportamiento
de energía)
Cuando esté activado, el concentrado conferencia permanecerá encendido aunque
el monitor esté en modo suspensión.
Valor predeterminado: Deshabilitado
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 22 de 40
Menú en pantalla (OSD) conectada a través de la conexión RJ45 (opcional)
Hay cinco botones del menú OSD en el mando a distancia del menú OSD. Una luz LED muestra el estado actual del monitor. A
continuación, se indican las funciones correspondientes a cada botón.
Nota: Abrir el menú OSD desde el mando a distancia desactivará las funciones táctiles en el menú OSD.
A continuación se indican los botones y su funcionalidad:
Botón
Función cuando no se muestra el
menú OSD:
Función cuando se muestra el menú OSD:
Menú
Permite mostrar el menú OSD principal.
Permite volver al menú OSD anterior.
n/a
Permite aumentar el valor del parámetro
seleccionado o seleccionar el elemento de
menú siguiente.
Permite apagar o encender el monitor.
Cambia el estado de la alimentación del
monitor.
n/a
Permite reducir el valor del parámetro
seleccionado o seleccionar el elemento de
menú anterior.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 23 de 40
Audio
El audio puede salir de las siguientes localizaciones:
1. De los altavoces del monitor IDS por el canal de vídeo
2. Del puerto de salida en línea en los puertos E/S del monitor IDS
3. Si hay un modulo Elo de ordenador instalado, entonces desde el puerto de salida en línea del ordenador
Consulte el parámetro del menú OSD “Audio” para obtener más información.
Nota: Cuando se conectan los auriculares a la toma de salida de auriculares, se apagan los altavoces internos y el audio se
reproduce a través de los auriculares.
El volumen y el silencio de las salidas de auriculares y altavoces se controlan a través del menú OSD.
Controlar el monitor de forma remota
El monitor IDS tiene la capacidad de permitir el acceso remoto desde una aplicación host. Para ello, se utiliza la Interfaz de Comandos de
Canal de Datos de Presentación (DDC/CI) VESA o los conjuntos de comandos de Control de Varias Pantallas. Los usuarios se pueden
comunicar con el monitor a través de cualquiera de estos protocolos. La aplicación host puede enviar varios comandos distintos que se
ejecutarán en el monitor táctil. Para información detallada relacionado con la configuración de comandos, consulte la nota de la aplicación
disponible en aquí.
Funcionalidad CEC (Control Electrónico del Consumidor)
El monitor táctil cuenta con la capacidad CEC. Si un dispositivo host (con CEC integrado) está conectado al monitor a través de HDMI, se
puede encender el monitor simplemente encendiendo el dispositivo host.
Funcionalidad Reloj en tiempo real (RTC)
Este monitor IDS tiene funcionalidad de reloj en tiempo real. En el menú OSD, hay un submenú denominado RTC Settings
(Configuración de RTC).
Para usar la función RTC
El usuario debe ajustar la configuración de la hora para su zona horaria específica.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 24 de 40
Cuando está activada la opción activar/desactivar horario, el usuario puede elegir cuándo desea dejar el monitor encendido y
cuándo debería estar apagado. Se pueden elegir uno o varios días.
Ejemplo:
Tener el monitor encendido el lunes, miércoles y jueves entre las 9:00 am y las 5:00 pm El resto de días y horarios, el monitor
estará apagado.
o Active la función On/Off Schedule (Activar/desactivar Programación)
o Seleccione M W F (lunes, miércoles y viernes)
o Establezca la hora de activación a las 09:00:00 y la hora de desactivación a las 17:00:00.
*Tenga en cuenta que todos los ajustes horarios utilizan el formato de reloj de 24 horas.
Reactivarse en táctil
La pantalla táctil es compatible con la funcionalidad reactivarse en táctil cuando el equipo está en modo suspensión. Para activar esto, por
favor asegúrese de que la configuración BIOS ha activado la compatibilidad USB durante el ciclo de sueño S4.
Control de brillo inteligente y funcionalidad Sensor de color
Este monitor táctil incluye un sensor de luz y color que puede ajustar el brillo de la pantalla y el color de visualización para adaptarse a la luz
ambiente y los niveles de color. Se pueden encontrar más detalles sobre la funcionalidad en la Sección 10, Anexo A.
El sensor de luz se puede utilizar para activar el monitor desde el modo de suspensión. Esto ocurrirá cuando haya un cambio en la cantidad
de luz de muy tenue (<50 lux) a brillante (> (200 lux). Para activar esta función, asegúrese de que el modo de ahorro de energía del monitor
esté desactivado.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 25 de 40
Modo de ahorro de energía
El monitor IDS ET6553L puede cumplir los requerimientos de Energy Star 7.1, si el modo de ahorro de energía está activado.
El monitor IDS ET5553L puede cumplir los requerimientos de Energy Star 8.0, si el modo de ahorro de energía está activado.
Cuando el modo de ahorro de energía está activado, los cuatro puertos periféricos laterales, el comando MDC y la función de activación
automática de la pantalla estarán limitados. Para restaurar la funcionalidad total del monitor táctil desactive el modo de ahorro de energía.
ENERGY STAR es un programa dirigido por la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) y el Departamento de Energía
de los Estados Unidos (DOE) que promueve la eficiencia energética.
Este producto es conforme con el programa ENERGY STAR si se utiliza con la configuración «predeterminada de fábrica», en cuya
configuración se conseguirá ahorrar energía.
Si se modifican los ajustes predeterminados de fábrica de la imagen o se habilitan otras funciones, aumentará el consumo de energía, lo que
podría conllevar a que se superen los límites necesarios para obtener la calificación ENERGY STAR.
Para obtener más información sobre el programa ENERGY STAR, visite energystar.gov.
Lápiz (Activo y pasivo)
Elo proporciona lápices activos que pueden ser usados en la versión de capacidad proyectada del monitor
Número de pieza del lápiz Elo Activo: E216215
Por favor, visite www.elotouch.com para los lápices de API
Nota: La distancia mínima entre dos monitores debe ser de 72 cm (28,35 pulgadas) ±10 %.
Elo proporciona lápices pasivos que pueden utilizarse en la versión infrarroja del monitor, que además, pueden utilizarse simultáneamente con
el dedo para las funciones táctiles.
Número de pieza del lápiz Elo Pasivo: E727568
Puertos periféricos de conector de borde micro USB Elo Edge Connect
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 26 de 40
En los cuatro laterales del monitor hay disponibles cuatro puertos micro USB para los puertos periféricos opcionales de Elo. Consulte
www.elotouch.com para ver los periféricos opcionales con funcionan con la pantalla IDS ET6553L/ET5553L
Las patillas de salida son del modo siguiente:
Pin1: 5 V de energía
Pin2: USB D-
Pin3: USB D+
Pin4: Control PWM para el módulo de cámara
Pin5: Toma de tierra
Si la función de activación es necesaria (como por ejemplo lector periférico de código de barras), contacte Elo Touch Solutions para consultar
las APIs disponibles
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 27 de 40
Cámara de conferencia (Opcional)
Elo proporciona un módulo de cámara opcional el cual consta de un micrófono incorporado y sensor de detección de proximidad (P/N
E277819). Esta cámara está diseñada para reuniones de videoconferencia y es compatible con salida de vídeo 1080P Full HD.
Software de pizarra electrónica (Opcional)
Qwizdom Octopus se puede utilizar para aplicaciones y presentaciones de pizarra electrónica. La guía de usuario de este software está
disponible en https://qwizdomoktopus.com/user-guide/
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 28 de 40
Sección 6: Información sobre mantenimiento
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga todos los avisos de seguridad y no desmonte el monitor táctil o el módulo del equipo. No
contiene piezas que necesiten mantenimiento por parte del usuario.
No bloquee estas ranuras de ventilación ni inserte nada en ellas.
El monitor táctil cuenta con un cable de alimentación de 3 hilos y toma de tierra. El enchufe del cable de alimentación solo encaja en una
toma de corriente con conexión a tierra. No intente encajar el enchufe en una toma de corriente que no haya sido preparada para esta
finalidad. Tampoco modifique el enchufe. No utilice un cable de alimentación dañado. Utilice únicamente el cable de alimentación que se
proporciona con el monitor táctil de Elo. El uso de una alimentación no autorizada podría invalidar la garantía.
Asegúrese de que el sistema se cuida y funciona dentro de las condiciones medioambientales especificas listadas en las especificaciones del
producto disponibles en la página web de Elo Touch Solutions www.elotouch.com.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 29 de 40
Sección 7: Soporte técnico
Asistencia técnica
Consulte la última página para conocer los números de teléfono de soporte técnico en todo el mundo.
Especificaciones técnicas
Visite www.elotouch.com/productspara obtener las
especificaciones técnicas de este dispositivo.
Soporte
visitewww.elotouch.com/support para ayuda técnica
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 30 de 40
Sección 8: Información sobre normativas
Directiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos WEEE
Este producto no se debe mezclar con la basura doméstica. Se debe depositar en una instalación que
permita la recuperación y el reciclaje.
Elo ha establecido disposiciones en ciertas partes del mundo. Para obtener información sobre el acceso a
estas disposiciones, visite www.elotouch.com/e-waste-recycling-program/.
Información eléctrica de seguridad
Se requiere el cumplimiento de los requisitos de voltaje, frecuencia y corriente indicados en la etiqueta del
fabricante. La conexión a una fuente de alimentación diferente a las especificadas en el presente documento
puede ocasionar un funcionamiento defectuoso, daños al equipo o suponer riesgo de incendio si no se respetan
las limitaciones.
El equipo no contiene en su interior piezas de cuyo mantenimiento pueda encargarse el usuario. El equipo genera
voltajes peligrosos que entrañan un riesgo para la seguridad. Las reparaciones deben ser realizadas
exclusivamente por un técnico de mantenimiento cualificado.
Antes de conectar el equipo a la red eléctrica, póngase en contacto con un electricista cualificado o con el
fabricante si tiene preguntas acerca de la instalación.
Información acerca de emisiones e inmunidad
Aviso para usuarios de Estados Unidos: Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de
un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se
utilice en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones de radio. Es probable que el funcionamiento de este equipo en una zona residencial cause
interferencias perjudiciales, en cuyo caso será necesario que el usuario corrija las interferencias a sus expensas.
Este dispositivo cumple el Apartado 15C de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos
condiciones:
(1) Este dispositivo no debe generar interferencias perjudiciales, y
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 31 de 40
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no
deseado del dispositivo.
Aviso para usuarios en Canadá:
Este equipo cumple los límites de Clase A para las emisiones de ruido de radio provenientes de aparatos digitales conforme a lo establecido por la Normativa sobre
Interferencias de Radio del Ministerio de Industria de Canadá.
CAN ICES3 (A) / NMB3 (A)
Este dispositivo cumple con las especificaciones de radio estándar (RSS) de exención de licencia de Industry Canadá. Su funcionamiento está sujeto a dos
condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias; y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Aviso para usuarios en la Unión Europea: Use solamente los cables de alimentación y el cableado de interconexión
suministrados con el equipo. La sustitución de los cables y del cableado suministrados puede poner en peligro la
seguridad eléctrica o la certificación de la marca CE sobre emisiones o inmunidad, según los requisitos de las
siguientes normas:
Este equipo de tecnología de la información (ITE, Information Technology Equipment) debe contar con la marca CE en la etiqueta del fabricante, lo cual indica que el equipo ha sido
homologado conforme a las siguientes directivas y normas: Este equipo ha sido homologado según los requisitos de la marca CE tal y como exige la Directiva sobre
compatibilidad electromagnética 2014/30/UE indicada en la Norma Europea EN 55032 Clase A y la Directiva sobre bajo voltaje 2014/35/UE como indica la Norma
Europea EN 60950-1.
Información general para todos los usuarios: Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza conforme a este
manual, el equipo puede provocar interferencias con las comunicaciones de radio y televisión. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias
en alguna instalación concreta debido a las condiciones específicas de la ubicación.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 32 de 40
1. Para cumplir los requisitos de emisión e inmunidad, el usuario debe tener en cuenta lo siguiente:
a. Use solamente los cables de E/S suministrados para conectar este dispositivo digital a cualquier ordenador.
b. Para garantizar la homologación, utilice solamente el cable de alimentación aprobado que suministra el fabricante.
C. Se advierte al usuario de que los cambios o modificaciones realizados en el equipo no aprobados expresamente por la parte responsable de la homologación podrían anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
2. Si aprecia que el equipo produce interferencias con la recepción de radio o televisión o con cualquier otro
dispositivo:
a. Compruebe si actúa como fuente de emisión apagando y encendiendo el equipo. Si determina que
este equipo causa las interferencias, intente eliminarlas tomando una o varias de las siguientes
medidas:
I. Aleje el dispositivo digital del receptor afectado.
ii. Recoloque (gire) el dispositivo digital respecto al receptor afectado.
iii. Cambie la orientación de la antena del receptor afectado.
iv. Enchufe el dispositivo digital a una toma de CA diferente, de modo que el dispositivo digital y el receptor estén en circuitos secundarios diferentes.
V. Desconecte y retire cualquier cable de E/S que no emplee el dispositivo digital.
(Los cables de E/S no terminados son una posible fuente de elevados niveles de emisión de RF.)
vi. Enchufe el dispositivo digital solamente a una toma de corriente con conexión a tierra. No use adaptadores para enchufes de CA.
(Anular o interrumpir la conexión a tierra del cable de alimentación podría aumentar los niveles de emisión de RF y también puede
representar un peligro de descarga eléctrica mortal para el usuario).
Si necesita ayuda adicional, consulte a su distribuidor, al fabricante o a un técnico de radio o televisión experimentado.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 33 de 40
Certificaciones de agencias
Se han expedido o declarado las siguientes certificaciones para este monitor IDS ET6553L/ET5553L:
UL, FCC (EEUU) - Clase A
cUL, IC (Canadá)
CB (Seguridad Internacional)
CE (Europa) - Clase A
RCM (Australia)
VCCI (Japón)
CCC (China) (Solo para la versión TouchPro)
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev C, página 34 de 40
RoHS para China
En cumplimiento de la legislación de China (Métodos de administración para la restricción del uso de sustancias
peligrosas en productos eléctricos y electrónicos), la sección siguiente enumera el nombre y la cantidad de
materiales tóxicos y/o peligrosos que este producto puede contener.
Sustancias peligrosas
Nombre del componente
Plomo
(Pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio (Cd)
Cromo hexavalente
(Cr6+)
Bifenilos
polibromados (PBB)
Éteres de difenilo
polibromado (PBDE)
Piezas de plástico
O
O
O
O
O
O
Ensamblajes de hilos y
cables
O
O
O
O
O
O
PCBA
X
O
O
O
O
O
Esta tabla se ha realizado de acuerdo con las provisiones de SJ/T 11364
O: Indica que dicha sustancia peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos de esta parte se encuentra por debajo del límite exigido en GB/T
26572.
X: Indica que esta sustancia peligrosa contenida en al menos uno de los materiales homogéneos usados para este componente se encuentra por encima del
límite exigido en GB/T 26572.
Para los elementos marcados con X, se tomaron exenciones conforme a EU RoHS.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev. C, página 35 de 40
Explicación de marcas
En cumplimiento del requisito SJ/T11364, los productos eléctricos y electrónicos se marcan con el siguiente
logotipo de control de contaminación.
El período de uso ecológico para este producto es de 10 años. El producto no presentará ninguna fuga de
sustancias o mutará bajo las condiciones de funcionamiento normal que se enumeran a continuación, por lo que el
uso de este producto de información electrónico no provocará ninguna contaminación medioambiental grave,
ninguna lesión a las personas o daños a cualquier activo.
Temperatura de funcionamiento: Consulte la tabla en la siguiente página.
Temperatura de almacenamiento: Consulte la tabla en la siguiente página.
Se anima y recomienda al usuario que recicle y reutilice el embalaje del producto conforme a la legislación local.
Manual del usuario - IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev. C, página 36 de 40
Especificaciones de potencia
Valores nominales eléctricos
Entrada
100 - 240 V CA 50/60 Hz
Condiciones de almacenamiento y funcionamiento
Condiciones de funcionamiento
Temperatura
0°C - 40°C
Humedad
20 a 80% (sin condensación)
Condiciones de almacenamiento
Temperatura
-20°C - 50°C
Humedad
10 a 95% (sin condensación)
Manual del usuario -IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev. B, página 37 de 40
Sección 9: Información sobre la garantía
Para obtener información sobre la garantía, visite http://support.elotouch.com/warranty/
Manual del usuario -IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev. B, página 38 de 40
Sección 10: Anexo A
Curva del sensor de luz
Valor del sensor de luz
Manual del usuario -IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev. B, página 39 de 40
Sensor de color
El sensor de color funciona según el siguiente gráfico:
Manual del usuario -IDS ET6553L/ET5553L
UM600329 Rev. B, página 40 de 40
www.elotouch.com
Visite nuestro sitio web para conocer lo último en
Información del producto
Especificaciones
Eventos en curso
Comunicado de prensa
Controladores de software
Boletín del monitor táctil
Para obtener más información sobre nuestra amplia gama de soluciones de Elo Touch, visite www.elotouch.com
o contacte con la oficina más cercana.
Norteamérica
Tel +1 408 597 8000
Fax+1 408 597 8001
customerservice@elotouch.com
Europa
Tel +32 (0)16 70 45 00
Fax+32 (0)16 70 45 49
elosales@elotouch.com
Asia Pacífico
Tel +86 (21) 3329 1385
Fax+86 (21) 3329 1400
www.elotouch.com.cn
Latinoamérica
Tel 786-923-0251
Fax305-931-0124
www.elotouch.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Elo 5553L Guía del usuario

Categoría
Monitores de pantalla táctil
Tipo
Guía del usuario

El Elo 5553L es un monitor táctil interactivo de señalización digital de 55 pulgadas que ofrece una experiencia de visualización superior con una resolución 4K (3840 x 2160). Sus características incluyen compatibilidad con Conectar y listo, altavoces integrados, controles OSD táctiles y compatibilidad con módulos de equipos IDS para convertirlo en un ordenador táctil todo en uno. Es ideal para entornos minoristas, educativos y empresariales.