Toro Blower Kit, GrandStand Multi Force Mower Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3422-370RevA
Kitdesoplador
CortacéspedGrandStand
®
MultiForce
demodelo78593—Nºdeserie400000000ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3422-370*A
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estesopladorestádiseñadoparaserusadopor
operadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparautilizarlapotenciadeuna
corrientedeaireparadespejarrápidamentegrandes
áreasderesiduosnodeseadosencéspedbien
mantenido,parques,camposdegolf,campos
deportivosyzonascomerciales.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel
responsabledeoperarelproductodeformacorrecta
ysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamente
enwww.Toro.comsideseamaterialesdeformación
yseguridadoinformaciónsobreaccesorios,para
localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteT oro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen
elespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero
deserie(ensucaso)paraaccederainformación
sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación
sobreelproducto.
g246145
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Seguridad.................................................................3
Seguridadgeneral..............................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................5
1Preparacióndelamáquina..............................5
2Instalacióndelkitdepesosderueda
(opcional)........................................................5
3Cambiodeposicióndelasruedas
giratorias.........................................................5
4Retiradadelprotectorderechodel
ventilador........................................................6
5Instalacióndelsoplador...................................7
Operación...............................................................10
Seguridadeneluso..........................................10
Usodelsoplador...............................................10
Usodelsoporte................................................10
Desmontajedelsoplador..................................12
Consejosdeoperación....................................14
Mantenimiento........................................................15
Seguridadenelmantenimiento........................15
Comprobacióndelascorreas...........................15
Sustitucióndelacorreadelsoplador.................15
Sustitucióndelacorreadelembrague..............16
Comprobacióndelasmangueras
hidráulicas.....................................................16
Limpiezadelamáquina....................................16
Seguridad
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdelanzarobjetosalaire.Siga
siempretodaslasinstruccionesdeseguridadconel
ndeevitarlesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque
losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara
otraspersonas.
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque
pudieradistraerle;delocontrario,pueden
producirselesionesodañosmateriales.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinqueestén
colocadosyenbuenascondicionesde
funcionamientotodoslosprotectoresyotros
dispositivosdeseguridad.
Mantenerlibredeaberturasdedescarga.
Mantengaaotraspersonasyanimalesdomésticos
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
Mantengaalosniñosfueradeláreadeoperación.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlamáquina.
Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llaveantesderealizartareasdemantenimientoo
repostaje,yantesdeeliminarobstruccionesen
lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad,quesignicaCuidado,Advertenciao
Peligroinstrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.
Puedeencontrarmásinformacióndeseguridaden
todoestemanualdeloperador.
3
Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Laspegatinasdeseguridade
instruccionesestánalavistadel
operadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.
Sustituyacualquierpegatinaque
estédañadaoquefalte.
decal119-0217
119-0217
1.Advertenciaapagueelmotor;noseacerquealaspiezas
enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores
ydefensas.
decal137-3999
137-3999
1.Advertencialeael
Manualdeloperador.
3.Advertencialleve
protecciónauditivay
ocular.
2.Peligrodeobjetos
arrojadosmantenga
aotraspersonasalejadas
delamáquina.
4.Peligrode
corte/desmembramiento
demanosapagueel
motor;mantengalas
manosalejadasdelas
piezasenmovimiento;
mantengacolocados
todoslosprotectoresy
defensas.
4
Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
DescripciónCant.
Uso
1
Nosenecesitanpiezas
Preparelamáquina.
2
Kitdepesosderueda(sevendepor
separado)
1
Instaleelkitdepesosderueda
(opcional).
3
Nosenecesitanpiezas
Cambielasruedasgiratoriasde
posición.
4
Nosenecesitanpiezas
Retireelprotectordelventilador.
Conjuntodelsoplador
1
Conjuntodecasquillo
2
Pernodecuellocuadrado(⅜"x2¾")
2
Contratuerca(⅜")
2
Receptordeenganche1
Protectortérmico1
Tope2
Tornilloautorroscante(¼"x½")
2
Tope2
Pernodecuellocuadrado(⅜"x1")
2
5
Tuerca(⅜")
2
Instaleelsoplador.
Importante:Instaleelkitdehidráulicadebajocaudalenlamáquinaantesdeinstalarestekit.
1
Preparacióndelamáquina
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.BajeelbastidorenA.
3.DesengranelaTDF,pongaelfrenode
estacionamientoypongalaspalancasde
controldemovimientohaciafueraalaposición
deBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
4.Apagueelmotoryretirelallave.
2
Instalacióndelkitdepesos
derueda(opcional)
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Kitdepesosderueda(sevendeporseparado)
Procedimiento
Lainstalacióndepesosenlasruedaspuedemejorar
latraccióndelamáquinacuandoseutilizaelsoplador;
consultelasInstruccionesdeinstalacióndelKitde
pesosderueda.
5
3
Cambiodeposicióndelas
ruedasgiratorias
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Retirelatuercayelpernodecadaruedagiratoria,
muevaslasruedasgiratoriasalaposicióndelantera
einstalelatuercayelperno(Figura3).Aprietea
91–113N·m(67a83pies-libra).
g230693
Figura3
1.Tuercayperno
4
Retiradadelprotector
derechodelventilador
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Retireeldepósitodecombustible;consulteel
Manualdeloperadordelamáquina.
2.Retireyguardelos2pernos,las2tuercasyel
protectorderechodelventilador(Figura4).
g246823
Figura4
1.Tuerca(⅜")
3.Protectorderechodel
ventilador
2.Perno(⅜"x1¼")
3.Instalelospernosylastuercasqueretiró,y
apriételosa4149N·m(3036pies-libra).
4.Instaleeldepósitodecombustible.
6
5
Instalacióndelsoplador
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelsoplador
2
Conjuntodecasquillo
2
Pernodecuellocuadrado(⅜"x2¾")
2
Contratuerca(⅜")
1Receptordeenganche
1Protectortérmico
2Tope
2
Tornilloautorroscante(¼"x½")
2Tope
2
Pernodecuellocuadrado(⅜"x1")
2
Tuerca(⅜")
Procedimiento
1.Instalelosdostopesenelprotectortérmico
(Figura5).
g246214
Figura5
1.Protectortérmico2.Tope
2.Retireelpernodecuellocuadradosuperioryla
tuercaquesujetanelprotectordelsilenciadora
lamáquina(Figura6).
g246215
Figura6
1.Perno3.Protectordelsilenciador
2.Tuerca
3.Instaleelprotectortérmicosobreelprotector
deltubodeescape,conlaspestañasdentrodel
protectordelsilenciador,ysujételocon2pernos
autorroscantes,yelpernodecuellocuadradoy
latuercaqueretiróanteriormente(Figura7).
Importante:Paraminimizarlaacumulación
deresiduosenelsilenciador,debeinstalarse
elprotectortérmicoenlamáquinaantesde
utilizarelsoplador.
g250300
Figura7
1.Perno
4.Pernoautorroscante(2)
2.Tuerca
5.Pestaña(dentrodel
protectordelsilenciador)
3.Protectortérmico
7
4.Utiliceunpernodecuellocuadrado(⅜"x2¼")
yunatuerca(⅜")parainstalarlosconjuntosde
casquillosenlamáquina(Figura8).Aprieteel
pernoa37–45N∙m(27–33pies-libra).
Nota:Labridadegomadelcasquillodebe
estarorientadahaciaelinteriordelamáquina,
comosemuestraenlaFigura8.
g250302
Figura8
1.Pernodecuellocuadrado
(⅜"x2¾")
3.Tuerca(⅜")
2.Conjuntodecasquillo
4.Bridadegoma
5.Utiliceunpernodecuellocuadrado(⅜"x1")y
unacontratuerca(⅜")parainstalarlostopesen
ambosladosdelamáquina(Figura9).Apriete
elpernoa37–45N∙m(27–33pies-libra).
g250341
Figura9
1.Contratuerca(⅜")
3.Pernodecuellocuadrado
(⅜"x1")
2.Tope
6.Retireelpasadordeengancheylachavetadel
bastidorenAyutilícelosparainstalarelreceptor
deenganche(Figura10).Asegúresedequeel
pasadorsujetaelbastidorenArmementeal
tubotransversal.
g230752
Figura10
1.Receptordeenganche3.Pasador
2.Pasadordeenganche
7.Muevaelsopladordelantedelamáquinay
coloquelacorreadebajodelamáquinade
8
maneraquequedealineadaconelembrague
(Figura11).
g230767
Figura11
1.Conjuntodelsoplador
3.Embrague
2.Correa
8.Coloquelashorquillasdelconjuntodelsoplador
sobreloscasquillos(Figura12).
g250511
Figura12
9.Instalelacorreaenelembrague.Compruebe
quelacorreasigueenrutadasobrelaspoleas
delsopladoryqueestáasentadacorrectamente
enlasranurasdelaspoleas.
Nota:Siesnecesario,puedeutilizarunallave
decarraca(½")paramoverlapoleatensora
izquierda(Figura13).
g231579
Figura13
1.Llavedecarraca2.Polea
10.EleveelsopladorsegúnloindicadoenCómo
elevarelsoplador(página11).
11.Conectelasmanguerashidráulicasalos
acoplamientosrápidosdelKitdehidráulicade
bajocaudal.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajo
presiónpuedenpenetrarenlapiely
causarlesiones.Eluidoinyectado
bajolapieldebesereliminado
quirúrgicamenteenpocashorasporun
médicofamiliarizadoconestetipode
lesión;delocontrariopodríacausar
gangrena.
Asegúresedequetodoslostubosy
lasmanguerasdeuidohidráulico
estánenbuenascondiciones,y
quetodoslosacoplamientosy
accesoriosdelsistemahidráulico
estánapretadosantesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanos
alejadosdefugaspequeñaso
boquillasqueexpulsanuido
hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelpara
buscarfugashidráulicas;nuncause
lasmanos.
9
Operación
Seguridadeneluso
Lamáquinasuperanivelesderuidode85dB(A)en
elpuestodeloperador.Utiliceprotecciónauditiva
enelcasodeunaexposiciónprolongadapara
reducirelriesgodedañosauditivospermanentes.
Lleveropaadecuada,incluidaprotecciónocular,
pantalónlargo,calzadoresistenteyantideslizante
yprotecciónauditiva.Sitieneelpelolargo,
recójaselo,ynollevejoyasoprendassueltas.
Manténgasealejadodelaaberturadedescarga
cuandolamáquinaestáenfuncionamiento.
Mantengaaotraspersonasalejadasdeloricio
delatoberaynodirijaladescargahaciaotras
personas.
Siunapersonaounanimaldomésticoaparece
derepenteenocercadeláreadeoperación,
detengalaoperación.Unaoperacióndescuidada
delamáquina,encombinaciónconelángulodel
terreno,losrebotes,ounacolocacióndefectuosa
delosprotectoresdeseguridad,puedeproducir
lesionesdebidoalosobjetosarrojados.No
reanudelaoperaciónhastaquelazonaestélibre
depersonasyanimalesdomésticos.
Usodelsoplador
Importante:Noutiliceelsopladorsintener
instaladoelprotectortérmicoenlamáquina.
Parautilizarelsoplador,arranqueelmotor,mueva
laspalancasdecontroldemovimientoalaposición
centraldesbloqueada,muevalapalancadel
aceleradoralaposiciónintermediaentrevelocidad
mediaymáxima,yengranelaTDF(Figura14).
g009174
Figura14
Utiliceelinterruptorderechodelkitdebajocaudal
paragirarlatoberaaladireccióndeseada(Figura
15),yutilicelapalancadelaceleradorparaajustar
lavelocidaddelsoplador.
Nota:Sideseacambiarelsentidodegirodela
toberacuandomueveelinterruptorenunadirección
determinada,retirelosacoplamientosrápidosdelas
manguerasdelkitdehidráulicadebajocaudale
instálelosenlasmanguerasopuestas.
g037041
Figura15
1.Noutilizadoconestekit
2.Girarlatoberadel
soplador.
Asegúresedelimpiarlamáquinaderesiduosde
formaregular.
ADVERTENCIA
Elairedescargadotieneunafuerza
considerableypodríacausarlesionesola
pérdidadelequilibrio.
Noseacerquealoriciodelatobera
mientraslamáquinaestáfuncionando.
Nodejequeseacerquenadiealoricio
delatoberacuandolamáquinaestáen
funcionamiento.
Usodelsoporte
Cómobajarelsoplador
1.Girelatoberadelsopladorhastaqueesté
orientadahaciaarriba.
2.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDF,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenlaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
4.Tiredelospasadoresdebloqueodelcaballete
enambosladosdelamáquina,gírelos90
gradosparadesbloquearlosyluegogireel
caballeteparaalejarlodelamáquina(Figura
16).Coloquelospasadoresyasegúresedeque
encajenensuposición.
10
g230843
Figura16
1.Pasadordebloqueodel
caballeteenlaposiciónde
bloqueado
3.Caballeteenlaposición
deoperacióndelsoplador
2.Pasadordebloqueodel
caballeteenlaposiciónde
desbloqueado
4.Caballeteenlaposición
dealmacenamientodel
soplador
5.Retireelpasadordeengancheylachavetaque
sujetanelconjuntodelsopladoralreceptorde
enganche(Figura17).
g230859
Figura17
1.Chaveta
2.Pasadordeenganche
6.Sujeteelcaballeteypresionelapalanca
deliberaciónhaciaabajo.Bajeelcaballete
lentamentealsuelo.
Nota:Cuandolapalancaseliberadelpasador
deenganche,elsopladorgirahaciaabajo.
g230858
Figura18
1.Palancadeliberación
Cómoelevarelsoplador
1.Eleveelsopladorhastaqueseengancheenel
receptordeenganche(Figura19yFigura20).
g230769
Figura19
11
g230770
Figura20
1.Chaveta
2.Pasadordeenganche
2.Sujeteelconjuntoalreceptordeenganche
usandoelpasadordeengancheylachaveta
queestánsujetosalreceptor(Figura20).
3.Tiredelospasadoresdebloqueodelcaballete
enambosladosdelamáquina,gírelos90
gradosdemaneraquequedendesbloqueados
yeleveelcaballete(Figura21).Coloquelos
pomosyasegúresedequelospasadores
encajenensusitio.
g230843
Figura21
1.Pasadordebloqueodel
caballeteenlaposiciónde
bloqueado
3.Caballeteenlaposición
deoperacióndelsoplador
2.Pasadordebloqueodel
caballeteenlaposiciónde
desbloqueado
4.Caballeteenlaposición
dealmacenamientodel
soplador
Desmontajedelsoplador
1.Aparquelamáquinaenunasupercie
nivelada,desengranelaTDF ,pongaelfreno
deestacionamientoypongalaspalancasde
controldemovimientohaciafueraalaposición
deBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
2.Apagueelmotoryretirelallave.
3.Desconectelasmanguerashidráulicasdel
sopladordelosacoplamientosrápidosdelkit
debajocaudal.
4.Bajeelsoplador;consulteCómobajarel
soplador(página10).
5.Retirelacorreadelembrague.
Nota:Siesnecesario,utiliceunallavede
carraca(½")paramoverlapoleatensora
izquierda(Figura22).
12
g231579
Figura22
1.Llavedecarraca2.Polea
6.Retireelconjuntodelsopladordeloscasquillos
delamáquina.
7.Retireelpasadordeenganche,lachavetayel
receptordeenganchedelbastidorenA.Instale
elpasadordeengancheylachavetapara
sujetarelbastidorenA(Figura23).
g246845
Figura23
1.Receptordeenganche3.Pasador
2.Pasadordeenganche
8.Retirelostopes(Figura24).
g250341
Figura24
1.Contratuerca(⅜")
3.Pernodecuellocuadrado
(⅜"x1")
2.Tope
9.Retireamboscasquillos(Figura25).
g230751
Figura25
1.Perno3.Tuerca
2.Conjuntodecasquillo
10.Utilicelasjacionesparaguardarlosconjuntos
decasquilloenelladoizquierdodelbastidordel
soplador(Figura26).
13
g246867
Figura26
1.Perno3.Tuerca
2.Conjuntodecasquillo
11.Retireelprotectortérmico(Figura27).
Importante:Siemprequeinstaleelsoplador
enotramáquina,tambiéndebeinstalarel
protectortérmico.
g246216
Figura27
1.Perno3.Protectortérmico
2.Tuerca
4.Pernoautorroscante(2)
12.Instaleelpernodecuellocuadradoyla
tuercaparasujetarelprotectordelsilenciador.
Aprietelospernosa19782542N·m(175
225pulgadas-libra).
13.Retireeldepósitodecombustible;consulteel
Manualdeloperadordelamáquina.
14.Retirelos2pernosylas2tuercasdellado
derechodelamáquina,yutilícelosparainstalar
elprotectordelventilador(Figura28).Apriete
lospernosa37–45N∙m(27–33pies-libra).
g246823
Figura28
1.Tuerca(⅜")
3.Protectordelventilador
2.Perno(⅜"x1¼")
15.Instaleeldepósitodecombustible.
Consejosdeoperación
Practiqueelusodelsoplador.Sopleenlamisma
direcciónquesoplaelvientoparaevitarqueel
materialvuelenuevamentealáreadespejada.
Estéatentoalsentidodedescargadelcortacésped
ynoorienteladescargahacianadie.
Ajustelatoberaparaquedirijalacorrientedeaire
pordebajodelosresiduos.
Tengacuidadosiutilizaelsopladorcercade
céspedreciénplantado,porquelafuerzadelaire
podríadañarlahierba.
Laposicióndesalidadelatoberaafectaala
distanciadeproyeccióndelosresiduos.
Cuandogirelatobera,gírelahaciaarribayluego
bájela,paraevitarquearrojeresiduoshaciala
zonalimpiada.
14
Mantenimiento
Seguridadenel
mantenimiento
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Nopermitajamásquelamáquinasearevisadao
reparadaporpersonalnodebidamenteformado.
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquina
cuandoseanecesario.
Antesderealizartareasdemantenimientoo
ajustes,yantesdealmacenarlamáquina,retirela
llavedelinterruptordelaunidaddetracciónpara
evitarunarranqueaccidentaldelmotor.
Realicesololasinstruccionesdemantenimiento
quesedescribenenestemanual.Sielsoplador
necesitareparacionesimportantes,póngaseen
contactoconundistribuidorautorizadoToro.
Asegúresedequelamáquinaestáencondiciones
segurasdefuncionamientomanteniendo
apretadostodoslospernos,tuercas,ytornillos.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento.Nohagaajustesmientras
elmotorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondiciones
defuncionamiento,ytodoslosherrajesbien
apretados.Sustituyacualquierpegatina
desgastadaodeteriorada.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.
Laspiezasderepuestoyaccesoriosdeotros
fabricantespodríanserpeligrosos,ysuusopodría
invalidarlagarantíadelproducto.
Comprobacióndelas
correas
Intervalodemantenimiento:Cada300horas
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños.
Sustituyacualquiercorreadañada.
Sustitucióndelacorreadel
soplador
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelacubiertadelacorrea(Figura29).
g246599
Figura29
1.Perno(3)2.Cubiertadelacorrea
4.Aojelatuercadelapoleasuperiorydeslice
lapoleahaciaarribaparaliberarlatensiónde
lacorrea(Figura30).
g250730
Figura30
Toberadelsopladornoilustradaparamayorclaridad
1.Poleasuperior
3.Cojinetederodillos
2.Correa
5.Retireelcojinetederodillos(Figura30).
6.Retirelacorreaeinstaleunacorreanueva
(Figura30).
7.Instaleelcojinetederodillos(Figura30)
8.Deslicelapoleasuperiorhaciaabajohastaque
ladesviacióndelacorreaseade5mm(0.19")
enelcentrodeltramomásgrande,yaprietela
tuerca(Figura30).
15
Sustitucióndelacorreadel
embrague
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Bajeelsoplador.
4.Aojelaabrazaderadelatoberayretirela
tobera.
5.Retirelacorreadelembraguedelamáquina.
Nota:Siesnecesario,utiliceunallavede
carraca(½")paramoverlapoleatensora
izquierda(Figura13).
6.Retirelacorreadelapoleadelventilador(Figura
31).
g246640
Figura31
1.Poleadelventilador
4.Correa
2.Poleatensoraderecha5.Poleadelembrague
3.Poleatensoraizquierda
7.Enrutelacorreahaciaabajoatravésdel
conjuntodeladaptadordelatransmisión,
alrededordelaspoleastensoras,yalrededorde
lapoleadelembrague(Figura31).Asegúrese
dequelacorreaestáasentadacorrectamente
enlasranurasdelaspoleas.
Nota:Siesnecesario,puedeutilizarunallave
decarraca(½")paramoverlapoleatensora
izquierda(Figura13).
Comprobacióndelas
manguerashidráulicas
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Compruebequelasmanguerashidráulicasno
tienenfugasoconexionessueltas,quenoestán
dobladas,quelosmontajesnoestánsueltos,yque
nohaydesgasteodeteriorocausadoporagentes
ambientalesoquímicos.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Eluidoinyectadobajolapieldebeser
eliminadoquirúrgicamenteenpocashoras
porunmédicofamiliarizadoconestetipo
delesión;delocontrariopodríacausar
gangrena.
Asegúresedequetodoslostubosylas
manguerasdeuidohidráulicoestán
enbuenascondiciones,yquetodoslos
acoplamientosyaccesoriosdelsistema
hidráulicoestánapretadosantesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejados
defugaspequeñasoboquillasque
expulsanuidohidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas;nuncauselasmanos.
Limpiezadelamáquina
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiecualquierresiduodelastransmisiones,
elsilenciadoryelmotordespuésdecadauso.
16
Notas:
Notas:
Notas:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro Blower Kit, GrandStand Multi Force Mower Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario