Bauknecht GSF OEKO TW-WS Guía del usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Guía del usuario
40
E SUMARIO
ANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS
PÁGINA
41
CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
PÁGINA
41
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES
PÁGINA
41
CÓMO AHORRAR ENERGÍA Y AGUA
PÁGINA
41
LLENADO DEL RECIPIENTE DE LA SAL
PÁGINA
42
LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE ABRILLANTADOR
PÁGINA
43
LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE DETERGENTE
PÁGINA
44
USO DEL LAVAVAJILLAS
PÁGINA
45
CONEXIONES
PÁGINA
46
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
PÁGINA
47
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
PÁGINA
48
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
PÁGINA
48
Para obtener los mejores resultados con el lavavajillas, se recomienda leer
atentamente las instrucciones de uso y consultar la tabla de programas de lavado.
94000-es.fm5 Page 40 Thursday, September 13, 2001 4:15 PM
41
Una vez desembalado el aparato, controlar
que no haya sufrido ningún daño durante el
transporte y que la puerta cierre
perfectamente. En caso de duda, acudir a un
técnico calificado o al proveedor del aparato.
No dejar el material de embalaje (bolsas de
plástico, etc.) al alcance de los niños, ya que
es una fuente potencial de peligro.
Utilizar el lavavajillas sólo en ámbito
doméstico y para los usos previstos.
Todas las conexiones a la red hídrica deben
ser efectuadas por personal calificado, de
conformidad con las instrucciones del
fabricante y con las normas de seguridad
locales (ver también las instrucciones de
instalación que se anexan).
3. Material de embalaje
El embalaje está realizado con material
100% reciclable, identificado por el símbolo
respectivo .
4. Producto
El lavavajillas está fabricado con material
reciclable.
Para el desguace, respetar las normas
locales de eliminación de desechos.
En todos los casos, el lavavajillas debe
inutilizarse cortando el cable de
alimentación.
Seguridad para los niños
No permitir que los niños jueguen con el
lavavajillas.
Guardar el detergente, abrillantador y sal en
un lugar seco y fuera del alcance de los
niños.
Consejos generales
Utilizar exclusivamente detergentes,
abrillantadores y sales regeneradoras
específicos para lavavajillas.
Al final del programa, apagar el lavavajillas y
cerrar el grifo del agua.
Antes de efectuar cualquier operación de
limpieza o mantenimiento, apagar el aparato,
desenchufarlo de la toma de corriente y
cerrar el grifo del agua.
En caso de avería, apagar el lavavajillas y
cerrar el grifo del agua.
La puerta puede sostener sólo el peso del
cesto extraído, incluida la vajilla. No utilizar la
puerta abierta como superficie de apoyo ni
sentarse o pararse en ella: el lavavajillas
podría tumbarse.
En caso de necesidad, el cable de conexión
a la red debe sustituirse por otro igual,
suministrado por el Servicio de Asistencia.
La sustitución debe ser efectuada por un
técnico especializado.
Sólo para aparatos dotados de sistema
antiderrames:
En el tubo de entrada de agua y en la caja
de plástico hay componentes eléctricos. Por
lo tanto, no cortar el tubo ni sumergir la caja
en agua. Si el tubo se ve estropeado,
apagar inmediatamente el aparato.
No verter disolventes en la cuba de lavado:
¡peligro de explosión!
Capacidad: 12 servicios
.
Declaración de conformidad CE
Este aparato ha sido proyectado, construido
y vendido de conformidad con las siguientes
directivas:
73/23/CEE
89/336/CEE
93/68/CEE
No aclarar la vajilla bajo el chorro del grifo.
Utilizar siempre el lavavajillas totalmente
cargado o, si se ocupa sólo
un
cesto,
seleccionar el programa de lavado con
media carga (si está disponible).
Si se dispone de fuentes de energía
ecológicas, como paneles solares de
calefacción, bombas de calor o equipo de
calefacción centralizada, conectar el
lavavajillas a la tubería de agua caliente
hasta una temperatura máxima de 60° C.
Cerciorarse de que el tubo de alimentación
de agua sea del tipo adecuado. Ver el
capítulo “Conexiones” en esta publicación.
ANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS
CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES
CÓMO AHORRAR ENERGÍA Y AGUA
94000-es.fm5 Page 41 Thursday, September 13, 2001 4:15 PM
42
Averiguar el grado de dureza del agua en
la zona.
Este dato puede preguntarse al organismo
abastecedor de agua potable o leerse en la
última boleta recibida.
Definir el grado de dureza del agua
haciendo girar el selector respectivo con
un destornillador. En los modelos que lo
incluyen, el selector está situado en la
cara interna de la puerta, arriba y a la
izquierda. Ajustar el selector según lo
indicado en la tabla siguiente:
Si la dureza del agua es de categoría 1 (blanda), no
utilizar sal.
Si la dureza del agua es superior a 1-2
(media), antes de utilizar el lavavajillas
por primera vez, llenar el recipiente con
sal regeneradora e, inmediatamente
después, efectuar un ciclo de lavado.
De esta manera se eliminará en seguida la
solución salina que se haya derramado,
evitándose la corrosión. Para obtener
este resultado, el aclarado preliminar no
es suficiente.
Controlar con frecuencia el nivel de sal
regeneradora.
Atención: ¡utilizar únicamente sal para
lavavajillas!
La introducción de sustancias
inadecuadas (por ejemplo, detergente) en
el recipiente de la sal daña
irremediablemente el equipo de
ablandamiento.
Para llenar el recipiente de la sal:
1.
Extraer el cesto inferior.
2.
Desenroscar el tapón hacia la izquierda.
3.
Sólo para el primer uso del lavavajillas: llenar
el recipiente de agua hasta el borde.
4.
Llenar el recipiente de sal hasta el borde
(máx. 2 kg) y mezclar con el mango de una
cuchara.
5.
Enroscar el tapón hacia la derecha.
Indicador del nivel de sal
El lavavajillas está dotado de un indicador eléctrico
o visual del nivel de sal (según el modelo).
Indicador eléctrico:
El piloto del panel de mandos se enciende
cuando hay que llenar el recipiente de la sal.
Indicador visual:
Cuando el recipiente de la sal está
suficientemente lleno, el flotador rojo se ve por la
mirilla del tapón. Cuando el flotador baja y deja
de verse, hay que llenar el recipiente de la sal.
LLENADO DEL RECIPIENTE DE LA SAL
Posición
del selector
Categoría
de dureza
Grados
alemanes ° dH
Grados
franceses ° fH
0 1 blanda 0 - 5 0 - 9
1 1 - 2 media 6 - 10 10 - 18
2 2 media 11 - 15 19 - 27
3 3 media-dura 16 - 21 28 - 37
4 4 dura 22 - 28 38 - 50
5 4 muy dura 29 - 35 51 - 63
6
4 extremada-
mente dura
36 - 60 64 - 107
94000-es.fm5 Page 42 Thursday, September 13, 2001 4:15 PM
43
El abrillantador facilita el secado de la vajilla
porque hace resbalar el agua por su superficie,
evitando que queden rayas o manchas. Antes de
utilizar el lavavajillas por primera vez, llenar el
distribuidor. En adelante, controlar con
frecuencia el nivel del abrillantador.
Utilizar sólo abrillantador para lavavajillas.
1.
Desenroscar el tapón y presionar el botón
A
(ver el dibujo). Verter el abrillantador por la
abertura hasta la línea de puntos (máximo
100 ml aprox.).
2. Si inadvertidamente se vuelca algo de
abrillantador, limpiarlo inmediatamente.
De este modo se evitará la excesiva
formación de espuma, que puede
desmerecer los resultados del lavado.
3.
Cerrar el tapón.
Cómo graduar la cantidad de
abrillantador
(Abrir la tapa y cerrarla al final de la operación.)
Regulación de fábrica: posición 3.
Si el resultado del lavado o del secado no es
satisfactorio, se puede cambiar la posición con
el mango de una cuchara, una moneda u otro
objeto similar.
Si quedan rayas en la vajilla, colocar el selector
en una posición inferior. Si la vajilla no queda
perfectamente seca, colocar el selector en una
posición superior.
Indicador del nivel de abrillantador
(visual o eléctrico, según el modelo)
Indicador eléctrico
El piloto del panel de mandos se enciende
cuando hay que añadir abrillantador.
Indicador visual
claro
=añadir abrillantador,
oscuro
= abrillantador suficiente.
LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE ABRILLANTADOR
A
94000-es.fm5 Page 43 Thursday, September 13, 2001 4:15 PM
44
Utilizar sólo detergente para lavavajillas.
Si se utiliza un detergente de nueva
generación con enzimas, es aconsejable
seleccionar uno de los programas Bio (que
son igualmente idóneos para los detergentes
comunes).
Si se utiliza detergente en pastillas, seguir
escrupulosamente las instrucciones del
fabricante.
Respetar las cantidades indicadas en el envase.
Para evitar la contaminación, no utilizar una
cantidad de detergente superior a la indicada. La
cantidad necesaria de producto varía de una
marca a otra.
Las indicaciones numéricas dentro del recipiente
grande sirven como guía para la dosificación.
Las indicaciones están en ml o en cm
3
.
Llenar el distribuidor de detergente
inmediatamente antes de iniciar el programa
de lavado.
Carga normal:
Para programas con prelavado
(Ejemplo: programa normal a 65° C,
ver la Tabla de programas de lavado).
Llenar siempre antes el recipiente grande.
Luego, llenar el recipiente pequeño.
1.
Verter en el recipiente grande dos tercios de
la cantidad de detergente aconsejada.
2.
Echar un tercio en el recipiente pequeño.
Nota:
no olvidarse de cerrar la tapa del
recipiente grande.
Volumen del recipiente grande: 45 ml (hasta el
borde)
Volumen del recipiente pequeño: 10 ml (hasta el
borde)
Para programas sin prelavado:
Verter todo el detergente en el recipiente
grande. Si en el envase se indica una
cantidad de detergente superior a 45 ml,
verter el excedente en el recipiente pequeño.
Para programas con función suplementaria
activada:
Media carga: cargar sólo el cesto superior
o
el
cesto inferior. Utilizar una cantidad menor de
detergente.
LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE DETERGENTE
94000-es.fm5 Page 44 Thursday, September 13, 2001 4:15 PM
45
Cerrar la puerta y abrir el grifo del agua.
1.
Encender el lavavajillas pulsando el
botón
ON/OFF
. Un piloto de los programas se
enciende.
2.
Seleccionar el programa deseado pulsando
el
botón respectivo
. El piloto
correspondiente se enciende.
Si es necesario,
seleccionar las funciones
suplementarias.
3.
Presionar el botón
Start
para iniciar el
programa de lavado. El piloto correspondiente
se enciende. Los datos memorizados ya no
pueden modificarse girando el mando del
selector o pulsando los botones.
Nota:
una vez presionado el botón
Start
, el
lavavajillas memoriza todos los programas
seleccionados. Los datos quedan guardados
en la memoria aunque se corte la corriente.
4.
Para cambiar de programa, mantener
presionado el botón
Start
durante cinco
segundos, hasta que el piloto
Start
se
apague. Seleccionar el nuevo programa con
el
botón respectivo
y presionar el botón
Start.
5.
Para señalar el final del programa, el piloto
End
(si está presente) se enciende
brevemente y se apaga el piloto
Start
.
6.
Apagar el lavavajillas mediante el botón
ON/OFF
(sólo cuando se ha encendido el
piloto
End
o se ha apagado el piloto
Start
).
Todos los pilotos se apagan.
Nota:
si el lavavajillas se apaga durante el
programa de lavado, cuando se vuelve a
encender continúa desde donde se había
interrumpido.
Abrir la puerta y descargar el lavavajillas,
empezando por el cesto inferior.
USO DEL LAVAVAJILLAS
1
2
3
4
5/6
94000-es.fm5 Page 45 Thursday, September 13, 2001 4:15 PM
46
Observar las instrucciones de instalación
que se suministran por separado.
Entrada y salida del agua:
Respetar las disposiciones del organismo
abastecedor de agua potable.
Asegurarse de que los tubos de entrada y
salida de agua no estén doblados ni
estrangulados.
Si la longitud de los tubos no es suficiente,
acudir al Servicio de Asistencia o el
proveedor del aparato.
La conexión del tubo de entrada de agua con
el grifo debe ser firme y perfectamente
hermética.
La temperatura del agua de carga depende del
modelo. Si el tubo de alimentación reza 25° C
máx, la temperatura máxima es de 25° C.
Para todos los demás modelos, la
temperatura máxima es de 60° C.
Al hacer la instalación, asegurarse de que el
agua de descarga pueda fluir libremente. Si
es necesario, quitar también el filtro de red
situado en el sifón del fregadero.
Fijar el tubo de desagüe al sifón con una
abrazadera, de modo que no se suelte.
Sólo para los aparatos dotados de sistema
antiderrames: si se respetan las
instrucciones de conexión, este sistema
evitará que se verifiquen pérdidas de agua,
tan perjudiciales para la casa.
Conexión eléctrica:
Respetar las disposiciones del organismo
abastecedor de energía eléctrica.
La tensión de alimentación figura en la placa
que está aplicada en la parte interna de la
puerta, a la derecha.
La puesta a tierra del aparato está impuesta
por la ley.
No utilizar alargaderas ni adaptadores
múltiples.
Antes de efectuar cualquier operación de
mantenimiento, desenchufar el aparato de la
toma de corriente.
No poner el lavavajillas en marcha si se ha
dañado durante el transporte. Acudir al
Servicio de Asistencia o al proveedor del
aparato.
El cable de alimentación debe ser sustituido
únicamente por personal calificado.
CONEXIONES
94000-es.fm5 Page 46 Thursday, September 13, 2001 4:15 PM
47
BA
A
B
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza
o mantenimiento, pulsar el botón ON/OFF.
1.
Limpiar el exterior del mueble con un detergente
neutro. No utilizar productos abrasivos.
2.
Limpiar periódicamente la junta de la puerta y la
parte interna de ésta con un trapo húmedo para
quitar los residuos de comida.
Limpiar los brazos aspersores.
(si las boquillas están obstruidas)
Brazo aspersor superior:
Desenroscar la tuerca hacia la izquierda
A
y tirar
del brazo aspersor hacia abajo hasta extraerlo
B
.
Enjuagar las boquillas.
Para volver a montar el brazo aspersor, centrarlo
en el soporte giratorio y encajarlo.
Apretar la tuerca hacia la derecha. Controlar que
la tuerca esté bien firme (se debe sentir que se
engancha).
El brazo aspersor debe girar libremente.
Brazo aspersor inferior:
Presionar hacia dentro las dos lengüetas que fijan
el brazo aspersor
A
y tirar de éste hacia arriba
hasta extraerlo
B
.
Enjuagar las boquillas.
Para volver a montar el brazo inferior, centrarlo en
el perno e insertarlo.
Empujar el brazo hacia abajo hasta que se
encastre.
Controlar que las lengüetas estén correctamente
introducidas en su alojamiento (se sentirá que se
enganchan).
El brazo aspersor debe girar libremente.
Limpieza de los filtros:
1.
Girar el filtro central de malla ancha totalmente
hacia la izquierda y extraerlo
A
.
2.
Girar el filtro cilíndrico hasta el tope y extraerlo del
filtro central de malla ancha
B
(prestar atención a
las cavidades situadas en la cara inferior del filtro).
3.
Extraer el filtro de malla fina
C
.
4.
Limpiar todos los componentes.
5.
Para volverlos a montar:
Insertar el filtro cilíndrico en el filtro central de
malla ancha. Colocar el filtro de malla fina y hacer
girar todo el grupo hacia la derecha para fijarlo.
La inserción correcta de los filtros es importante
para obtener resultados de lavado satisfactorios.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
A
B
C
94000-es.fm5 Page 47 Thursday, September 13, 2001 4:15 PM
48
Si el lavavajillas presenta alguna anomalía de funcionamiento, se ruega verificar los
siguientes particulares antes de acudir al Servicio de Asistencia.
Si la anomalía persiste, repetir el programa
desde el principio.
Mantener presionado el botón
Start
durante
unos cinco segundos, hasta que el piloto
Start
se apague.
Presionar brevemente el botón
Start
.
Si, pese a todo, la indicación de fallo persiste
o vuelve a aparecer, apagar el lavavajillas y
cerrar el grifo del agua. Llamar al Servicio de
Asistencia.
El lavavajillas no funciona:
¿El enchufe está bien insertado en la toma
de corriente?
¿Hay un corte de luz?
¿El lavavajillas está encendido?
¿Se ha presionado el botón
Start
?
¿Se ha activado el temporizador de arranque
diferido (si el modelo lo incluye)?
¿El grifo del agua está abierto? En caso
contrario:
Abrir el grifo del agua.
Controlar si el paso del agua está
obstruido.
A este fin, cerrar el grifo, desconectar el
tubo, limpiar el filtro, conectar el tubo al grifo
y abrir este último.
¿Los filtros están sucios?
¿Las piezas se han cargado en posición
invertida?
Controlar, especialmente para las piezas más
grandes, que el agua caiga inmediatamente
de ellas y no quede en su interior.
¿La puerta está bien cerrada?
¿Hay alguna indicación de fallo?
Si parpadea el piloto
Start
o F1... F9 (según
el modelo), el lavavajillas ha detectado una
anomalía.
Otras indicaciones de fallo, según el modelo:
En el panel de mandos parpadea el piloto
para indicar que ha intervenido el sistema
antiderrames. Apagar el lavavajillas y
desenchufarlo de la toma de corriente, cerrar el
grifo y llamar al Servicio de Asistencia.
La vajilla no queda perfectamente limpia:
¿Se ha elegido el programa adecuado?
¿Se ha utilizado una cantidad excesiva o
insuficiente de detergente?
¿Los filtros están sucios o mal colocados?
¿Los brazos aspersores están bloqueados o
las boquillas obstruidas?
¿El tapón del recipiente de la sal no está
enroscado hasta el tope?
¿Las piezas están bien colocadas? (Los
chorros de agua deben alcanzar todas las
superficies de la vajilla.)
La vajilla queda manchada:
¿El distribuidor de sal está correctamente
regulado?
¿Falta sal en el equipo ablandador
(recipiente de la sal)?
¿Se ha utilizado una cantidad insuficiente de
detergente?
Los vasos y cubiertos quedan manchados
de agua:
¿Se ha utilizado una cantidad excesiva de
abrillantador? (Colocar el distribuidor de
abrillantador en una posición inferior.)
Nota:
En algunos modelos, cuando se presiona el
botón
Start
se activa un ciclo de prelavado
interno antes del programa propiamente dicho;
de este modo se regenera el equipo ablandador.
Antes de llamar al Servicio de
Asistencia:
1.
Verificar si es posible resolver el
inconveniente (ver Localización de
averías).
2.
Apagar el lavavajillas y volver a iniciar el
programa para asegurarse de que el
inconveniente se ha resuelto.
Si, tras efectuar los controles citados, la
anomalía persiste o se vuelve a presentar,
llamar al Servicio de Asistencia.
Se ruega indicar:
Tipo de anomalía.
Tipo y modelo de
lavavajillas.
Código de asistencia
(número indicado después
de la palabra Service en la
etiqueta adhesiva) que
figura en la parte interior
de la puerta, a la derecha.
Dirección completa y número de teléfono.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
94000-es.fm5 Page 48 Thursday, September 13, 2001 4:15 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Bauknecht GSF OEKO TW-WS Guía del usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Guía del usuario