Samsung AME116V/XAX Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
imagina las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para que le podamos brindar un servicio más
completo, sírvase registrar su producto en
www.samsung.com/register
Horno Microondas
Manual del Usuario
AME116V
Este manual está impreso en papel 100 % reciclado.
IMPORTANTE
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIÓNAMIENTO Y EVITRA
DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.
GRACIAS.
ESPAÑOL
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 1 11/21/2012 10:06:10 PM
2_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
información sobre seguridad
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA
POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE
MICROONDAS EXCESIVA
A. No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta dado que
el funcionamiento con la puerta abierta puede dar como resultado una
exposición nociva a energía de microondas. Es importante no alterar ni
modificar las trabas de seguridad.
B. No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni
deje que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en la superficie
de sellado.
C. No haga funcionar el horno si está dañado. Es de especial importancia
que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daños en:
1. La puerta (doblada),
2. las bisagras y los pestillos (rotos o sueltos),
3. Las juntas de la puerta y la superficie de sellado.
D. Este horno no debe ser ajustado ni reparado por nadie excepto por
personal del servicio técnico adecuadamente calificado.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 2 11/21/2012 10:06:10 PM
información sobre seguridad _3
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
información sobre seguridad
Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno microondas Samsung. Este
manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el
cuidado de su electrodoméstico. Lea detenidamente el manual y podrá así
aprovechar todas las ventajas y las funciones del horno microondas.
LO qUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren
todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Es su responsabilidad usar el sentido
común, ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su horno microondas.
SÍMBOLOS y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Significado de íconos y símbolos en este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar graves
lesiones en las personas e incluso provocar la muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar
lesiones leves en las personas o daños en la propiedad.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o
lesiones personales cuando utilice el horno microondas, siga estas
instrucciones básicas de seguridad.
NO intentar.
NO desarmar.
NO tocar.
Seguir las instrucciones fielmente.
Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.
Asegúrese de que el aparato tenga conexión a tierra para evitar una
descarga eléctrica.
Comuníquese con el Centro de Servicio Técnico para obtener ayuda.
Nota
Importante
Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran
lesiones.
Sígalos explícitamente.
Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro para consultas futuras.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 3 11/21/2012 10:06:12 PM
4_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, a saber:
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones
personales o exposición a energía de microondas excesiva:
1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este electrodoméstico.
2. Utilice este electrodoméstico sólo para el uso que fue destinado como se describe en el
manual.
3. Lea y siga las “Precauciones para evitar la exposición a energía de microondas excesiva”
especificadas en esta página.
4. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Conéctelo sólo a los tomacorrientes
adecuadamente conectados a tierra. Es importante que consulte “Instrucciones de
conexión a tierra” en la página 6 de este manual.
5. Instale o coloque este electrodoméstico solo de acuerdo con las instrucciones de
instalación proporcionadas.
6. Algunos productos tales como los huevos enteros y los recipientes sellados, como por
ejemplo los frascos de vidrio cerrados, pueden explotar y no deben calentarse en este
horno.
7. Utilice este electrodoméstico únicamente para el uso que fue destinado como se
describe en el manual. No utilice vapores ni productos químicos corrosivos en este
electrodoméstico. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar,
cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio.
8. Al igual que con cualquier electrodoméstico, se requiere de supervisión cuando es
utilizado por niños.
9. No haga funcionar este electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, si no
funciona correctamente o si fue dañado o se cayó.
10. Nunca intente reparar el horno. Este electrodoméstico debe ser reparado sólo por
personal técnico calificado. Comuníquese con la oficina del servicio técnico autorizado
más cercana para que examinen, reparen o ajusten el equipo.
11. No tape ni bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico.
12. No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta.
13. No almacene este electrodoméstico al aire libre. No utilice este producto cerca del agua,
por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una
piscina o en lugares similares.
14. No sumerja el cable ni el enchufe en agua.
15. Mantenga el cable alejado de superficies calentadas. (incluso la parte posterior del horno).
16. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada.
17. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan al cerrar la
puerta, utilice sólo jabones o detergentes suaves, no abrasivos, aplicados con una
esponja o paño suave. Desenchúfelo antes de limpiarlo.
18. Para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno.
ADVERTENCIA
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 4 11/21/2012 10:06:12 PM
información sobre seguridad _5
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
a. No cocine los alimentos en exceso. Preste atención al electrodoméstico cuando
coloque en su interior papel, plástico u otros materiales combustibles para facilitar la
cocción.
b. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la
bolsa en el horno.
c. Si los materiales dentro del horno se prenden fuego, mantenga la puerta del horno
cerrada, apague el horno y desconecte el cable de alimentación, o corte la corriente
en el fusible o el panel del disyuntor. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse.
d. No utilice el interior para almacenar alimentos u objetos. No deje productos de papel,
utensilios de cocina ni alimentos en el interior cuando no utiliza el horno.
19. Los líquidos como, por ejemplo, el agua, la leche, el café o el té se pueden recalentar
más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. No siempre se
verán las burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente del horno microondas.
ESTO PUEDE HACER QUE LOS LÍQUIDOS CALIENTES DE PRONTO COMIENCEN A
HERVIR CUANDO SE MUEVE EL RECIPIENTE O SE COLOCA UNA CUCHARA U OTRO
UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesión a las personas:
a. No caliente el líquido demasiado.
b. Revuelva el líquido tanto antes como a la mitad del proceso de calentamiento.
c. No utilice recipientes con lados rectos y cuellos estrechos.
d. Después de calentar, deje reposar el recipiente en el horno microondas durante un
tiempo breve antes de sacarlo.
e. Sea muy cuidadoso cuando inserte una cuchara u otro utensilio en el recipiente.
20. Precauciones para el correcto uso y para evitar la posible exposición a energía de
microondas excesiva: No intente tirar con las manos de ninguna parte de la puerta para
abrirla. Abra la puerta solo utilizando el botón a presión que se encuentra en el extremo
inferior derecho de la parte delantera.
PRECAUCIÓN
1. Limpie las campanas de ventilación con frecuencia: no se debe acumular grasa en la
campana del filtro.
2. Cuando cocine alimentos con fuego debajo de la campana, encienda el ventilador.
3. Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana de ventilación. Los agentes de limpieza
corrosivos tales como los limpiadores de horno a base de lejía pueden dañar el filtro.
PRECAUCIÓN
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 5 11/21/2012 10:06:12 PM
6_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión
a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para
la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que incluye un
cable y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente
que esté correctamente instalado y conectado a tierra.
ADVERTENCIA
El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede conducir a un riesgo
de descarga eléctrica.
- Enchúfelo a un tomacorriente de 3 clavijas conectado a tierra. No retire la tercera
clavija (a tierra). No utilice un adaptador ni altere de otro modo el enchufe con
conexión a tierra.
- Consulte a un electricista o técnico calificado si no entiende las instrucciones
de conexión a tierra o si no está seguro de si el electrodoméstico está bien
conectado a tierra.
- No recomendamos utilizar un cable prolongador con este electrodoméstico. Si el
cable de alimentación es demasiado corto, llame a un electricista calificado o a un
técnico autorizado para que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico.
No obstante, si es necesario utilizar un cable prolongador, lea la sección "Uso de
cables prolongadores" que se describe abajo y siga lo que allí se indica.
Uso de los cables prolongadores
Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezar y caerse debido a un cable más largo. Los juegos de cables más largos o
cables prolongadores se encuentran disponibles y pueden usarse si se tiene sumo
cuidado. Si se usa un cable largo o un cable prolongador:
1. La especificación eléctrica marcada del juego de cables o cable prolongador
debe ser como mínimo igual a la especificación eléctrica del electrodoméstico.
2. El cable prolongador debe ser un cable de 3 hilos de conexión a tierra y se lo
debe enchufar en un tomacorriente de 3 ranuras.
3. El cable más largo debe disponerse de manera tal que no quede colgando de
la mesada o mesa en donde los niños pueden tirar de él o tropezarse con él
accidentalmente. Si utiliza un cable prolongador, la luz interior puede parpadear
y el ventilador puede variar cuando el horno microondas está encendido. Los
tiempos de cocción también pueden ser más largos.
ADVERTENCIA
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 6 11/21/2012 10:06:12 PM
información sobre seguridad _7
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN
La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía
de servicio calificados.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión, problemas con el
producto o lesiones.
Desembale el horno, quite todo el material de embalaje y examine el horno para
determinar si hay daños como abolladuras en el interior o exterior del electrodoméstico,
pestillos de la puerta rotos, rajaduras en la puerta o una puerta que no esté correctamente
alineada. Si hay algún daño, no ponga el horno en funcionamiento y notifique de
inmediato al distribuidor.
Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de
contacto del enchufe con un paño seco regularmente.
- Desenchufe la alimentación y limpie el enchufe con un paño seco.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente estándar adecuadamente
conectado a tierra. Su horno debe ser el único electrodoméstico conectado en este
circuito.
- Compartir un tomacorriente de pared con otros electrodomésticos utilizando un
enchufe múltiple o prolongar el cable de alimentación puede provocar descarga
eléctrica o incendio.
- No utilice un transformador eléctrico. Esto puede provocar descarga eléctrica o
incendio.
- Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con
las especificaciones del producto. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o
incendio.
Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Podrían
utilizarlos para jugar.
Instale el electrodoméstico a una distancia adecuada de la pared.
- No hacerlo puede provocar un incendio debido al recalentamiento.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Lea las "instrucciones
de conexión a tierra" especificadas al comienzo de esta sección y sígalas. No lleve la
conexión a tierra a una tubería de gas, ni a una tubería plástica de agua ni a una línea de
teléfono.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o problemas con el
producto.
- Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no tenga conexión a
tierra directa y asegúrese de que la conexión esté de acuerdo con los códigos locales
y nacionales.
No corte ni retire la tercera clavija (a tierra) del cable de alimentación bajo ninguna
circunstancia.
Conecte el horno a un circuito de 20 A. Cuando conecta el horno a un circuito de 15 A,
asegúrese de que el interruptor de circuitos funcione.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, aceitoso o cubierto de polvo ni en
un lugar expuesto a la luz solar directa y al agua (gotas de lluvia).
ADVERTENCIA
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 7 11/21/2012 10:06:12 PM
8_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No utilice un enchufe
dañado, un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared flojo.
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No haga funcionar ningún otro electrodoméstico para calentar o cocinar debajo de este
equipo.
No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un electrodoméstico para
calentar o cocinar.
No hale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
No retuerza ni ate el cable de alimentación.
No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico, ni coloque un objeto pesado
sobre el cable de alimentación, ni introduzca el cable de alimentación entre objetos ni lo
empuje dentro del espacio que hay detrás del electrodoméstico.
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No hale del cable de alimentación cuando lo desenchufe.
- Para desenchufar la alimentación, sostenga el enchufe.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de
servicio técnico más cercano.
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA LA INSTALACIÓN
El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe de
alimentación.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio debido a fugas eléctricas.
Desenchufe la alimentación cuando el electrodoméstico no se utilice por períodos
prolongados o durante una tormenta eléctrica.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA EL USO
Si el electrodoméstico se inunda, comuníquese con el centro de servicio técnico más
cercano: No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Lea y siga las "Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas
excesiva" especificadas al comienzo de esta sección.
Si el electrodoméstico genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de
inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de
inmediato sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el electrodoméstico ni el cable
de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 8 11/21/2012 10:06:12 PM
información sobre seguridad _9
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Procure que ni la puerta ni el calentador ni ninguna otra parte entre en contacto con el
cuerpo mientras cocina o cuando acaba de cocinar.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
Si los materiales en el interior del horno se encendieran, mantenga la puerta cerrada,
apague el horno, desconecte el cable de alimentación o corte la alimentación en el panel
del interruptor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse.
Siempre respete las Precauciones de seguridad cuando utiliza su horno. Nunca intente
reparar el horno: contiene voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar el horno,
comuníquese con un centro de servicio técnico autorizado cercano.
No intente reparar, desarmar ni modificar el electrodoméstico.
- Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del producto, esto puede provocar
descarga eléctrica o incendio.
- Podría estar expuesto a ondas electromagnéticas.
- Cuando sea necesario reparar el electrodoméstico, comuníquese con el centro de
servicio técnico más cercano.
Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa en el electrodoméstico,
desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
- Esto puede provocar descarga eléctrica.
No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación
esté en curso.
- Volver a enchufar la alimentación al tomacorriente de la pared puede provocar una
chispa y generar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden
ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede provocarle asfixia.
No deje que los niños ni alguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión.
Asegúrese de que el electrodoméstico esté fuera del alcance de los niños.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones.
- Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre ya que podría
golpearlos o pillarles los dedos.
No toque el interior del electrodoméstico inmediatamente después de la cocción, ya que
el interior se calienta después de que el horno funciona por un período prolongado o
después de calentar una pequeña cantidad de comida.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 9 11/21/2012 10:06:12 PM
10_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No utilice papel de aluminio, objetos metálicos (como recipientes, tenedores, etc.) ni
recipientes con bordes dorados o plateados.
- Esto puede provocar chispas o incendio.
No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables cerca del horno.
- Esto puede provocar un incendio o una explosión.
No introduzca dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alfileres o agujas
en la entrada, el tomacorriente, las partes de entrada y salida del cartucho de suministro
de agua y los orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos orificios,
desenchufe la alimentación del tomacorriente de la pared y comuníquese con el
distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o lesiones.
No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo ninguna circunstancia debe
quitar el gabinete exterior.
No almacene ni utilice el horno al aire libre.
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA EL USO
Cuando la superficie esté rajada, apague el interruptor de alimentación del
electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica.
La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado.
Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente
las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
Retire las tapas de los alimentos para bebé antes de calentarlos. Después de calentar los
alimentos para bebé, revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe
los alimentos para corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos
de vidrio o la superficie de los alimentos pueden parecer más fríos que el interior, el cual
puede estar tan caliente como para quemar la boca del niño.
Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que se utilicen en el microondas sean los
adecuados para este fin.
Cuando utilice utensilios de cocina aptos para microondas, cumpla estrictamente las
recomendaciones del fabricante.
Instale el electrodoméstico en un piso nivelado y resistente que pueda soportar el peso.
- No hacerlo puede provocar vibraciones anormales, ruidos o problemas con el
producto.
No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos (como ropa sucia,
fundas para hornos, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos,
objetos metálicos, etc.).
- Artículos como trapos de cocina pueden quedar enganchados en la puerta.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o
lesiones.
No ponga en funcionamiento el electrodoméstico con las manos húmedas.
- Esto puede provocar descarga eléctrica.
No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del electrodoméstico.
PRECAUCIÓN
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 10 11/21/2012 10:06:12 PM
información sobre seguridad _11
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Además de ser nocivo para los humanos, también pueden provocar una descarga
eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
No coloque el electrodoméstico sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de
vidrio.
- Hacerlo puede provocar daños al fregadero o al objeto de vidrio.
No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está cocinando o al abrir la
puerta inmediatamente después de la cocción.
- Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
No coloque alimentos ni objetos pesados sobre la puerta del horno cuando la abra.
- Los alimentos o el objeto podrían caerse y provocar quemaduras o lesiones.
No enfríe abruptamente la puerta, el interior del electrodoméstico ni el plato vertiendo
agua sobre estas partes durante o después de la cocción.
- Esto puede provocar daños en el electrodoméstico. El vapor o rocío de agua puede
provocar quemaduras o lesiones.
No intente precalentar el horno ni hacerlo funcionar cuando está vacío.
No cocine sin la charola de vidrio en su lugar, sobre el piso del horno. Los alimentos no se
cocinarán correctamente sin la bandeja.
No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello angosto. Los envases pueden
romperse.
No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto puntiagudo.
- Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
No almacene nada directamente encima del electrodoméstico cuando está en
funcionamiento.
No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de utilizarlos. Los
recipientes sellados pueden explotar debido a la acumulación de presión incluso después
de que el horno se ha apagado.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA LIMPIEZA
No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo.
No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
- Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del
tomacorriente de la pared y quite los restos de comida de la puerta y del compartimiento
de cocción.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico (exterior/interior)
- Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del electrodoméstico.
No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor.
- Esto puede provocar corrosión.
Mantenga limpia la parte interna del horno. Las partículas de alimentos o los aceites
salpicados que se adhieren a las paredes o al piso pueden causar daños en la pintura y
reducir la eficiencia del horno.
ADVERTENCIA
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 11 11/21/2012 10:06:12 PM
12_ contenido
contenido
SU NUEVO HORNO
MICROONDAS
13
13 Verificando las partes
13 Garantía e informacion de servicio
14 Preparando su horno microondas
15 Funciones del panel de control
FUNCIONAMIENTO
17
17 Configuración de la hora
18 Cocción/Recalentamiento
19 Niveles de potencia
19 Cómo detener la cocción
19 Ajuste del tiempo de cocción
20 Configuración del modo de ahorro de energía
20 Uso de la función de desodorización
20 Uso de la función de descongelación
automática
21 Uso de la función de cocción instantánea
22 Tabla de cocción instántanea
24 Uso de la función de recalentado automatico
25 Guía de auto recalentado
25 Uso de la función automática de palomitas
26 Cómo cerrar de manera segura el horno
microondas
26 Uso de la función de memorizar
27 Desconexión de la alarma
INSTRUCCIONES PARA
COCINAR
28
28 Utensilios de cocina
29 Probando utensilios
30 Técnicas de cocinado
31 Consejos generales
32 Guía para cocinar
35 Guía de auto descongelado
35 Guía de auto recalentado
36 Recetas
APÉNDICE
40
40 Guia para resolver problemas
41 Cuidado y limpieza
43 Conservación y mantenimiento del horno
microondas
GUÍA RÁPIDA
43
43 Especificaciones
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 12 11/21/2012 10:06:13 PM
su nuevo horno microondas _13
SU NUEVO HORNO MICROONDAS
su nuevo horno
microondas
VERIFICANDO LAS PARTES
Desempaque su horno microondas y verifique para asegurarse que todas las partes
estan contenidas. Si alguna de las partes llegara a faltar o esta rota, llame a su
distribuidor.
Horno microondas Anillo Guia deslizante Plato giratorio
GARANTÍA E INFORMACION DE SERVICIO
Para darle un mejor servicio, complete el siguiente formulario y regréselo por correo. Si
la carta de registro se pierde usted puede llamar a Samsung Electronics México, al 01-
800-SAMSUNG (726-7864), o registrarse en línea WWW.SAMSUNG.COM/MX
Cuando contacte a Samsung por favor proporcione número de modelo que esta
ubicado en la parte infrerior trasera del producto Por favor tenga presente este número
para futuras aclaraciones Mantenga esta información en un lugar seguro, para identificar
la compra en caso de robo o pérdida y si se necesita la visita de servicio.
Número de modelo
Número de serie
Fecha de compra
Comprado en
Esta garantía sólo séra válida por cualquier Centro Autorizado Samsung. Si usted
requiere garantía de servicio llene los datos que se piden en la parte superior y acuda a
un Centro de Servicio Autorizado Samsung.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 13 11/21/2012 10:06:14 PM
14_ su nuevo horno microondas
PREPARANDO SU HORNO MICROONDAS
1. Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte
el cordón en una toma de corriente trifasica. Una vez
conectado, en la pantalla aparecera:
“88:88” cambia automáticamente a “12:00” después de 10 segundos.
Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno dejando por lo
menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atrás y debajo de su horno.
2. Abra la puerta del horno.
3. Limpie el interior con un trapo húmedo.
4. Coloque la guía del plato giratorio pre ensamblado
dentro de la cavidad en el centro del interior del
horno.
5. Coloque el plato sobre la guía de modo que las tres
lenguetas del centro del plato embonen con las del
piso del horno.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 14 11/21/2012 10:06:15 PM
su nuevo horno microondas _15
SU NUEVO HORNO MICROONDAS
FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL
13
12
11
10
9
8
1
2
3
4
5
6
7
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 15 11/21/2012 10:06:16 PM
16_ su nuevo horno microondas
1
Pantalla
2
Descongelado Automático
Fija el peso del platillo para ser descongelado.
(p.20)
3
Funciónes de cocción instántanea
Funciónes Instantáneas para cocinar platillos sencillos.
(p.21~23)
4
Configuración del nivel de energía
Presione esta función para ajustar un nivel de potencia.
(p.18)
5
Boton de desodorización (p.20)
6
Botones arriba ( )/Abajo ( )
(Tiempo de cocción, peso y tamaño de la ración)
7
Botón de parada/Ahorro de energía
Presione para fijar una pausa o corregir un error. / Modo de
ahorro de energía.
(p.20)
8
Configuración del reloj
Ajuste la hora actual.
(p.17)
9
Recalentado Automático
Selecciona el tipo de platillo para ser recalentado.
(p.24)
10
Función de Memorizar (p.26~27)
11
Botón Palomitas (p.25)
12
Bloque para niño
Ajuste del Seguro de Protección para Niños.
(p.26)
13
Botón de inicio/+30 seg
Presione para iniciar la cocción / para ajustar y comenzar
rápidamente en el nivel de potencia del 100 %.
(p.19)
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 16 11/21/2012 10:06:16 PM
funcionamiento _17
FUNCIONAMIENTO
funcionamiento
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
El horno microondas tiene un reloj incorporado. Cuando se enciende, en la pantalla
automáticamente se muestra “12:00” Establezca la hora actual. Debe ajustar el reloj:
Cuando instale por primera vez el horno microondas
Después de un apagón eléctrico
No olvide volver a ajustar el reloj cuando cambie del horario de verano al de
invierno y viceversa.
Función de ahorro automático de energía (Solo los modelos pertinentes)
Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el
funcionamiento con parada temporal del aparato, la función se cancela y al cabo
de 25 minutos se muestra el reloj.
La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta.
1. Pulse el botón (
).
2. Pulse los botones (
) y ( ) para ajustar la hora.
3. Pulse el botón (
).
4. Pulse los botones (
) y ( ) para ajustar los minutos.
5. Pulse el botón (
).
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 17 11/21/2012 10:06:17 PM
18_ funcionamiento
COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida.
Compruebe siempre los ajustes de cocción antes de dejar el horno funcionando solo.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio. A continuación cierre
la puerta.
1. Pulse el botón (
).
Resultado: Aparecen las indicaciones de
1050 W (máximo poder de cocción):
Seleccione el nivel de potencia adecuado
pulsando el botón (
) hasta que se visualice el
voltaje correspondiente. Consulte la tabla de niveles de potencia.
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones (
) y
(
) según sea necesario.
3. Pulse el botón (
).
Resultado: La luz del horno se encenderá y comenzará
a girar el plato giratorio. La cocción dará
comienzo. Cuando haya finalizado:
1) El horno emitirá cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo. La cocción comienza; cuando
termine, el horno emitirá cuatro pitidos.
Nunca active el horno microondas en vacío.
Si desea calentar un plato durante un periodo corto de tiempo a potencia máxima
(1050 W), pulse el botón +30s una vez por cada 30 segundos de tiempo de
cocción. El horno empezará a funcionar inmediatamente.
Puede cambiar el nivel de potencia durante la cocción pulsando el botón (
).
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 18 11/21/2012 10:06:18 PM
funcionamiento _19
FUNCIONAMIENTO
NIVELES DE POTENCIA
Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación.
Nivel de potencia Salida
TOTAL 1050 W
ALTO 850 W
MEDIO ALTO 600 W
MEDIO 450 W
MEDIO BAJO 300 W
DESCONGELAR 180 W
BAJO/MANTENER CALIENTE 100 W
Si selecciona el nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se debe reducir.
Si selecciona el nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe aumentar.
CÓMO DETENER LA COCCIÓN
Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida.
1. Para detenerla temporalmente:
Abra la puerta.
Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudarla,
cierre la puerta y pulse de nuevo el botón
Cancelar (
).
2. Para detenerla completamente:
Pulse el botón (
).
Resultado: La cocción se detiene. Si desea cancelar los
ajustes de cocción, vuelva a pulsar el botón
Cancelar (
).
También puede cancelar un ajuste antes de comenzar, pulsando el botón Cancelar ( ).
AJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón +30s una vez por cada 30
segundos que se quieran añadir.
Pulse una vez el botón +30s por cada 30 segundos que desee
añadir.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 19 11/21/2012 10:06:19 PM
20_ funcionamiento
CONFIGURACIÓN DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
El horno dispone de un modo de ahorro de energía. Esto facilita el ahorro de energía
cuando no se utiliza el horno.
Si desea poner el horno en el modo de ahorro de energía
pulse el botón Ahorro de energía (
).
Para salir del modo de energía, abra la puerta y en la pantalla
se verá “0”. El horno está operativo.
USO DE LA FUNCIÓN DE DESODORIZACIÓN
Utilice esta función después de cocinar comida con mucho olor o cuando haya mucho
humo en el interior del horno.
Limpie primero el interior del horno.
Pulse el botón Desodorización (
), después de haber
limpiado; oirá cuatro pitidos.
El tiempo de desodorización se ha especificado en 5 minutos.
Aumenta en 30 segundos cada vez que se pulsa el botón +30s.
El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos.
USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
Para descongelar comida congelada, ajuste el peso del alimento y el microondas
automáticamente ajustará el tiempo de descongelado, el nivel de potencia y el tiempo
de reposo.
Utilice sólo los recipientes que sean seguros para su uso en el microondas.
En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato giratorio y cierre la
puerta.
1. Presione la función de Auto Descongelado.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 20 11/21/2012 10:06:20 PM
funcionamiento _21
FUNCIONAMIENTO
2. Ajuste el peso pulsando los botones ( ) y ( ).
La función de Auto Descongelado incrementara el peso
cada 0,1 kg hasta 2,6 kg. El horno calcula el tiempo de
descongelado y comienza automáticamente. El horno
durante el descongelado, emitirá un bip dos veces para
hacerle saber cuando debe voltear el alimento.
3. Presione el botón Inicio.
4.
Presione la función Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno y de vuelta al alimento.
5. Presione la función de Inicio para continuar con el descongelado.
Ver página 35 para la guía de Auto Descongelado.
USO DE LA FUNCIÓN DE COCCIÓN INSTANTÁNEA
La función de cocción instantánea tiene tiempos de cocción preprogramados.
No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia.
Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones (
) y ( ).
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1. Seleccione el tipo de comida que va a cocinar pulsando una
o más veces el botón Cocción instantánea (
).
2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones (
)
y ( ). (Consulte la tabla contigua.)
3. Pulse el botón (
)
.
Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando haya
acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 21 11/21/2012 10:06:20 PM
22_ funcionamiento
TABLA DE COCCIÓN INSTÁNTANEA
Alimento Acomodar Comentarios
1. Choriqueso 4 porciones Coloca la cazuelita de ceramica con 100 gr de
chorizo picadito y tapalo con una servilleta de papel,
presiona la función de “Choriqueso” y al sonar un
bip, agrega 200 gr de queso rallado, tapa y presiona
inicio, acompana con tortillas de harina.
Revuelva tan pronto como el horno emita una señal
sonora. Oprima el botón de inicio para continuar el
proceso.
2. Risotto Con
Camarones
6 porciones 100 g de camarones
1 cucharadita de aceite
150 g de arroz
30 g margarine
500 ml de caldo de verduras
1 cucharadita de caldo de pollo en polvo
½ taza de calabacín en dados (medianos)
1/3 de taza de cebolla rallada finamente
1 cucharada de perejil finamente picado
1 ½ cucharadas de queso parmesano rallado
Remoje el arroz con agua tibia durante 4 minutos
antes de la cocción.
Coloque todos los ingredientes en el pyrex, mezcle
bien.
Coloque el pyrex en el centro de la bandeja. Cueza
con tapa.
Agregue queso parmesano rallado y revuelva bien tan
pronto como el horno emita una señal sonora. Oprima
el botón de inicio para continuar el proceso.
3. Fondue
Roquefort
3 porciones 3 cucharadas de cebolla rallada
1 taza de espinacas, picadas finamente
100 g de queso azul
500 ml de crema
¼ de taza de leche ligera
2 cucharadas de mayonesa
4 corazones de alcachofas, cocidos y picados
finamente
¼ cucharadita de pimienta blanca
Coloque todos los ingredientes en el pyrex, mezcle
bien.
Coloque el pyrex en el centro de la bandeja. Cueza
con tapa.
Revuelva tan pronto como el horno emita una señal
sonora. Oprima el botón de inicio para continuar el
proceso.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 22 11/21/2012 10:06:20 PM
funcionamiento _23
FUNCIONAMIENTO
Alimento Acomodar Comentarios
4. Champi-
ñones
Aromáticos
10 porciones 300 g de hongos enteros frescos
½ limón, jugo
1 cucharadita de sal
1 diente de ajo, aplastado
1 pimiento rojo enlatado, en tiras
1 cucharadita de vinagre de arroz
½ taza de vino blanco semidulce
½ cucharadita de pimienta molida fresca
2 cucharaditas de orégano
¼ de taza de hojas de perejil
¼ de cucharadita de pimienta inglesa
Una pizca de pimienta cayena
1 hoja de laurel
150 g de camarones, crudos y pelados
Coloque todos los ingredientes en el pyrex, mezcle
bien.
Coloque el pyrex en el centro de la bandeja. Cueza
con tapa.
Revuelva tan pronto como el horno emita una señal
sonora. Oprima el botón de inicio para continuar el
proceso.
5. Papas 1 Pza, 2 Pza
3 Pza, 4 Pza
5 Pza, 6 Pza
Pique cada papa varias veces con un tenedor.
Coloque en la charola en forma esparcida.
Saque del horno, envuelva en aluminio y deje reposar
de 3 a 5 minutos.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 23 11/21/2012 10:06:20 PM
24_ funcionamiento
USO DE LA FUNCIÓN DE RECALENTADO AUTOMATICO
La función de recalentamiento automático tiene tiempos de cocción preprogramados.
No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar
el número de raciones pulsando los botones (
) y ( ). En primer lugar, coloque la
comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar pulsando
una o más veces el botón Auto Recalentado (
).
2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones
(
) y ( ). (Consulte la tabla de los programas de
recalentamiento automático.)
Puede seleccionar hasta cuatro porciones para guisados y
recalentado de pasta. Solo una porcion está disponible para
el plato de comida.
La pantalla muestra el platillo y la cantidad que ha seleccionado.
3. Pulse el botón (
).
Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando haya
acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 24 11/21/2012 10:06:21 PM
funcionamiento _25
FUNCIONAMIENTO
GUÍA DE AUTO RECALENTADO
Alimento Acomodar Comentarios
1. Plato de
Comida
1 porcion Use solamente alimentos precocidos y refrigerados.
Cubra el plato con papel envoltura de plástico
ventilado o papel encerado.
Contenido
- 85 a 110 g. Carne, pescado o carne de aves
(hasta 170 g. Con hueso)
- ½ taza de almidón (papas, pasta, arroz, etc.)
- ½ taza de vegetales (como 85 a 110 g)
2. Guisado 1 a 4 porciones
(230 g/porciones)
Utilice solo alimentos refrigerados.
Cubra con una tapa o plástico.
Revuelva los alimentos muy bien antes de servir.
3. Pasta 1 a 4 porciones
(230 g/porciones)
USO DE LA FUNCIÓN AUTOMÁTICA DE PALOMITAS
La función automática de palomitas tiene tiempos de cocción preprogramados.
No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia.
Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ).
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1. Pulse el botón para Palomitas (
).
2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones (
)
y ( ). (Consulte la tabla contigua.)
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 25 11/21/2012 10:06:21 PM
26_ funcionamiento
3. Pulse el botón (
)
.
Resultado:
La cocción dará comienzo. Cuando haya acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
Alimento Acomodar Comentarios
Palomitas Regular 100 g
(3,5 onzas),
Ligero Regular
85 a 100 g
(3,0 a 3,5 onzas)
Use una sola bolsa de palomitas para microondas a la vez.
Tenga cuidado al remover o abrir una bolsa caliente del
horno.
Refrie el horno y la rejilla durante 5 minutos. Entre los
usos.
CÓMO CERRAR DE MANERA SEGURA EL HORNO
MICROONDAS
Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para niños, que
permite “bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier desconocido pueda
hacerlo funcionar de manera accidental.
El horno se puede bloquear en cualquier momento.
1. Pulse los botones ( ) al mismo tiempo.
Resultado:
El horno se bloquea (no se puede
seleccionar ninguna función).
La pantalla muestra “L”.
2. Para desbloquear el horno, vuelva a pulsar los botones (
)
al mismo tiempo.
Resultado: A continuación, podrá utilizar el horno
normalmente.
USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIZAR
Si suele cocinar o recalentar el mismo tipo de platos, puede guardar los tiempos de
cocción y los niveles de potencia en la memorizar del horno, de manera que no tenga
que establecerlos cada vez.
Puede guardar dos ajustes diferentes.
Cómo guardar los ajustes.
1.
Para programar el...
Pulse el botón ...
Primer ajuste
Segundo ajuste
Una vez (se muestra P1)
Dos veces (se muestra P2)
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 26 11/21/2012 10:06:22 PM
funcionamiento _27
FUNCIONAMIENTO
2. Ajuste el programa de cocción del modo habitual (el tiempo
de cocción y el nivel de potencia); consúltelo si es necesario.
3. Pulse el botón (
).
Resultado:
El ajuste se ha guardado en la memoria del
horno.
Cómo usar los ajustes.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1.
Para seleccionar el...
Pulse el botón ...
Primer ajuste
Segundo ajuste
Una vez (se muestra P1)
Dos veces (se muestra P2)
2. Pulse el botón (
).
Resultado: El plato se cocinará según los requisitos
establecidos.
DESCONEXIÓN DE LA ALARMA
Puede desconectar la alarma siempre que lo desee.
1. Pulse los botones (
) y ( ) al mismo tiempo.
Resultado:
Se visualizarán las siguientes indicaciones:
El horno no pita cada vez que se pulsa un botón.
2. Para conectar de nuevo la alarma, vuelva a pulsar los
botones ( ) y ( ) al mismo tiempo.
Resultado:
Se visualizarán las siguientes indicaciones:
El horno volverá a funcionar con el pitido.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 27 11/21/2012 10:06:23 PM
28_ instrucciones para cocinar
instrucciones para
cocinar
UTENSILIOS DE COCINA
Uso recomendado
Vidrio y cerámica, tazones y platos - Use para calentar o cocinar
Plato de microondas para dorar - Use para dorar el exterior de cosas pequeñas
como bifes, costillas o pancakes. Siga las instrucciones incluidas en el plato para
dorar.
Envoltura de plástico para microondas - Use para retener el vapor. Deje una
pequeña abertura como salida de escape y evitar ponerlo directamente en el
alimento.
Papel encerado - Use para cubrir y prever salpicaduras.
Toallas desechables y servilletas - Use para tiempos cortos de cocinado;
absorben el exceso de humedad y preven salpicaduras. No usar toallas desechables
que pueden contener metales y provocar un incendio.
Platos y vasos desechables - Use para tiempos cortos de cocinado a temperatura
baja. No usar papel reciclado que puede contener metales y provocar un incendio.
Termómetros - Use solamente aquellos con la etiqueta de “seguro para
microondas” y siga todas las instrucciones. Verifique el alimento en varios puntos.
Termómetros convencionales pueden usarse una vez que el alimento sea removido
del horno.
Uso limitado
Papel aluminio - Utilice tiras delgadas de papel aluminio para prevenir el sobre
cocinado de algunas areas expuestas. Usar mucho papel aluminio puede dañar su
horno, por lo que tenga cuidado.
Cerámica, porcelana, y vajillas - Use solo si la etiqueta dice “seguro para
microondas”. Si no es así, pruebe para asegurar que su uso es seguro. Nunca use
platos con la orilla metálica.
Plástico - use solamente si la etiqueta dice “seguro para microondas”, otros
plásticos se pueden derretir.
Popotes, mimbre y madera - Use solamente por tiempos cortos de cocinado
debido a que podrían encender.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 28 11/21/2012 10:06:23 PM
instrucciones para cocinar _29
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
No se recomienda
Jarras de vidrio y botellas - El vidrio normal es muy delgado para usarse en el
microondas y puede explotar.
Bolsas de papel - Estas son de alto riesgo de incendio excepto el de palomitas de
maíz que son diseñadas para uso con microondas.
Platos y vasos de unicel - Estos se pueden derretir y dejar un residuo dañino en el
alimento.
Contenedores de plástico - Contenedores en tubo como los de la margarina
pueden derretirse en el microondas.
Utensilios de metal - Estos pueden dañar su horno. Remueva todo lo de metal
antes de cocinar.
PROBANDO UTENSILIOS
Si Ud. no está seguro de si el traste es para microondas o no, puede realizar la siguiente
prueba:
1. Llene una taza con agua y póngala dentro del horno,
junto al plato que quiere probar.
2. Presione el botón +30 Seg .una vez para calentarlos por 30 seg.
3 Presione Inicio para empezar la cocción.
El agua debe estar caliente y el plato que esta probando debe estar frío. Si el plato
esta caliente, entonces está absorbiendo la energía de microondas por lo que no
es de uso en microondas.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 29 11/21/2012 10:06:23 PM
30_ instrucciones para cocinar
TÉCNICAS DE COCINADO
Batido
Bata el alimento como estofados y vegetales mientras cocina para distribuir el calor
al parejo. El alimento más cerca del plato absorbe más energía y se calienta más
rápido. Por eso bata de afuera hacia adentro. El horno se apagara luego de abrir la
puerta para batir su comida.
Arreglo
Arregle alimentos de formas irregulares, como pollo o costillas con las partes más
gruesas hacia afuera del plato giratorio donde reciben más calor de microondas.
Para prever un sobre cocinado, coloque las partes más delgadas o delicadas hacia
el centro del plato giratorio.
Protegiendo
Proteja el alimento con tiras de papel aluminio delgadas para prevenir el sobre
cocinado. Las areas que necesitan protección son entre otras puntas de alas de
pollo, puntas de muslos de pollo y puntas de platillos cuadrados. Use solamente
pequeñas cantidades de lo contrario podría dañar su horno.
Voltear
Voltee el alimento a mitad del proceso de cocimiento para exponer todas las partes
a la energía de microondas. Esto es especialmente importante con productos
grandes como rostizados.
Esperar
Los alimentos cocinados en el microondas crean un calor interno que hace que
continue la cocción por unos minutos después de que el horno se detiene.
Permita que el alimento repose para que termine su proceso de cocimiento,
especialmente alimentos como rostizados y vegetales enteros. Los rostizados
necesitan de este tiempo para terminar su cocimiento en el centro si sufrir un sobre
cocimiento en las partes exteriores. Todos los líquido, tales como sopas, chocolate
caliente, deben mezclarse o agitarse después de completar el cocimiento. Deje que
los líquidos reposen un momento antes de servir.
Al calentar alimento para bebé, mezcle bien y verifique la temperatura antes de
servir.
Humedeceer
La energía de microondas es atraída por las moleculas de agua. El alimento con
el contenido de humedad irregular debe ser cubierto o dejarlo reposar para que la
temperatura se distribuya al parejo. Agregue un poco de agua a los alimentos secos
para ayudarlos a cocinarse.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 30 11/21/2012 10:06:23 PM
instrucciones para cocinar _31
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
CONSEJOS GENERALES
Alimentos densos como las papas, toman más tiempo para calentarse que los
alimentos ligeros.
Alimentos con texturas delicadas deben calentarse con un nivel de poder bajo, para
evitar que se endurezcan.
La altitud y el tipo de vajilla que utilice puede afectar el tiempo de cocinado. Al usar
una nueva receta, use el mínimo tiempo de cocinado y verifique ocasionalmente el
alimento para evitar un sobre cocimiento.
Los alimentos sin piel porosa o concha como papas, huevos, o hot dogs deben
pelarse pare evitar que se quemen.
El freír con aceite caliente o grasa no es recomendable. El aceite y la grasa pueden
repentinamente hervir y provocar quemaduras severas.
Algunos ingredientes se calientan más rápido que otros.
El envasado casero en el microondas no es recomendable porque no todas las
bacterias patogenas son destruidas por el calor de las microondas.
Aunque las microondas no calienten la vajilla, el calor es frecuentemente transferido
a esta. Siempre utilice protectores para sacar el utensilio del horno e instruya a los
niños.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 31 11/21/2012 10:06:23 PM
32_ instrucciones para cocinar
GUÍA PARA COCINAR
Guía para cocinar carne en su microondas
Coloque la carne en el recipiente para microondas.
Empezando con la grasa hacia abajo, use tiras de papel aluminio para proteger
las puntas.
Verifique la temperatura en diferentes puntos y dejar reposar la carne el tiempo
recomendado.
Las temperaturas siguientes son las temperaturas a las que se saca la carne. La
temperatura de los alimentos se incrementará durante el tiempo de reposo.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de poder Instrucciones
Roast Beef
Sin hueso
Hasta 1,8 kg
Tiempo de cocción:
7 a 11 min por cada 454 g para 46 °C - “Crudo”
8 a 12 min por cada 454 g para 49 °C - “Medio”
9 a 14 min por cada 454 g para 63 °C - “Bien cocido”
Nivel de poder: alto(Hi) por los primeros 5 minutos,
luego medio (50)
Coloque la carne con la grasa hacia
abajo en el plato. Cubra con papel
encerado. Voltee cuando termine la
mitad de la cocción. Deje reposar por
10 minutos.
Cerdo sin
hueso o
con hueso
Hasta 1,8 kg
Tiempo de cocción:
11 a 15 min por cada 454 g para 71 °C - “Bien Cocido”
Nivel de poder: alto(Hi) por los primeros 5 minutos,
luego medio (50)
Coloque la carne con la grasa hacia
abajo en el plato. Cubra con plástico
con ventilación. Voltee cuando termine
la mitad de la cocción. Deje reposar
por 10 minutos.
Guía para cocinar aves en su microondas
Coloque el ave en un plato para microondas.
Cubra el ave con papel encerado y prever el salpicado.
Use papel aluminio para proteger las puntas, areas delgadas o areas que
comiencen a sobre cocinarse.
Verifique la temperatura en diferentes puntos antes de dejar reposar el tiempo
recomendado.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de poder Instrucciones
Pollo entero
Hasta 1,8 kg
Tiempo de cocción:
6 a 9 min por cada 454 g 77 °C a 82 °C
Nivel de poder: medio alto (70)
Coloque el pollo con la pechuga hacia abajo.
Cubra con papel encerado. Voltee cuando
termine la mitad del tiempo de cocción. Cocine
hasta que el jugo corra y la carne cerca del
hueso ya no este rosada. Deje reposar 5 a 10
minutos.
Piezas de pollo
hasta 907g
Tiempo de cocción:
6 a 9 min por cada 454 g
82 °C carne obscura
77 °C carne clara
Nivel de poder: medio alto (70)
Coloque con los huesos hacia abajo en el plato,
con la porción más gruesa hacia afuera. Cubra
con papel encerado. Voltee cuando termine la
primera mitad del tiempo de cocción. Cocine
hasta que el jugo corra y la carne cerca del
hueso ya no este rosada. Deje reposar 5 a 10
minutos.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 32 11/21/2012 10:06:23 PM
instrucciones para cocinar _33
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
Guía para cocinar alimentos del mar en su microondas
Cocinar el pescado durante 1 minuto de cada lado para que las escamas se
desprendan fácilmente.
Coloque el pescado en una repisa para rostizar para microondas.
Use una tapa de plástico que cubra el alimento ( tapa de plástico con
perforaciones que permitan el paso del agua evaporada)
No sobre cocine el pescado; verifíquelo en un tiempo de cocción mínimo.
Alimento Tiempo de cocción / Nivel de
poder
Instrucciones
Pieza
Completa
or Pescado
Completo
Hasta 680 g
Tiempo de cocción:
6 a 10 min por cada 454 g
Nivel de poder: medio alto (70).
Acomode pieza completa or pescado completo en una
repisa para rostizar con las partes carnosas hacia afuera.
Cubra con papel encerado. Voltee y re acomode cuando
la mitad del tiempo de cocción haya terminado. Cocine
hasta que el pescado pueda escamarse fácilmente con
un tenedor. Deje reposar 3 a 5 minutos.
Filetes
Hasta 680 g
Tiempo de cocción:
3 a 7 min por cada 454 g
Nivel de poder: medio alto (70).
Acomode los filetes en un plato doblando las orillas
delgadas hacia abajo. Cubra con papel encerado. Voltee
y re acomode cuando la mitad del tiempo de cocción
haya terminado. Cocine hasta que el pescado pueda
escamarse fácilmente con un tenedor. Deje reposar 1
minuto después de la cocción.
Camarones
hasta 680 g
Tiempo de cocción:
3 a 5 ½ min por cada 454 g
Nivel de poder: medio alto (70).
Acomode el camarón en un plato sin empalmar o
encimar. Cubra con papel encerado. Cocine hasta que
este firme y opaco, moviendo dos o tres veces. Deje
reposar 5 minutos.
Es mejor que el camarón sea sin cáscara por un tiempo
máximo de 5 minutos.
Recomendaciones:
Utilizar piezas de pescado medianas, máximo 25 cm (piezas enteras de 2 a 3
dependiendo del tamaño)
El pescado no debe tener vísceras.
Si el pescado tiene escamas cocinar durante el tiempo indicado, eliminar las
escamas, sazonar y continuar cocinando.
Para pescado empapelado, utilizar papel encerado, colocar en un refractario
adecuado con un poco de agua y cubrir con una tapa de plástico
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 33 11/21/2012 10:06:24 PM
34_ instrucciones para cocinar
Guía para cocinar huevos en su microondas
Nunca cocine huevos en su cascarón, y nunca caliente huevos duros en su
cascarón; pueden explotar.
Siempre perfore el huevo entero para evitar que estallen.
Cocine los huevos solo hasta donde debe; se endurecen si se sobre cocinan.
Guía para cocinar vegetales en su microondas
Los vegetales deben lavarse antes de cocinarse. Generalmente no se necesita agua.
Si vegetales densos como papa, zanahoria, y alubias se van a cocinar, agregue
cerca de media taza de agua.
vegetales pequeños (zanahoria rebanada, , chicharos, judias, etc.) se cocinan más
rápido que las grandes.
Vegetales enteros como papas, calabazas o elote en mazorca, deben acomodarse
en círculo. Se cocinarán más uniforme si se voltean a la mitad del proceso del
tiempo de cocción.
Siempre coloque los vegetales como espárragos y broccoli con las puntas de los
rabos hacia adentro y el extremo con más volumen hacia afuera.
Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una tapa o una bolsa
de plástico ventilada para microondas.
Vegetales enteros y sin pelar como papas, calabazas, berenjenas, etc., deben tener
su cáscara o piel picada en diferentes puntos para evitar que estallen.
Para un cocinado más parejo, revuelva o re acomode los vegetales enteros a la
mitad del proceso del tiempo de cocción.
Generalmente, mientras más denso el alimento, mayor el tiempo de reposo. (tiempo
de reposo se refiere al tiempo necesario para dejar que los alimentos de mayor
tamaño se terminen de cocinar después de sacados del horno). Una papa horneada
puede dejarse reposar por 5 minutos hasta que se complete su cocción, mientras
un plato con chicharos puede ser servido de inmediato.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 34 11/21/2012 10:06:24 PM
instrucciones para cocinar _35
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
GUÍA DE AUTO DESCONGELADO
Siga las instrucciones del siguiente cuadro para diferentes tipos de alimento.
Alimento Cantidad Procedimiento
Bife, cerdo 1,13 a 2,6 kg Comience colocando el alimento con la grasa hacia abajo.
Después de cada fase, voltee el alimento y proteja las porciones
cocinadas con tiras angostas de papel aluminio.
Filete,
chuleta,
pescado
0,23 a 1,36 kg Después de cada fase, re acomode el alimento. Si existen areas
cocidas o derretidas, proteja con tiras angostas de papel aluminio.
Quite cualquier pieza de alimento que esté casi descongelada.
Deje reposar, cubra de 5 a 10 minutos.
Carne molida 0,23 a 1,36 kg Después de cada fase, remueva cualquier pieza de alimento que
está casi descongelada. Deje reposar, cubra con papel aluminio de
5 a 10 minutos.
Pollo entero 1,13 a 2,6 kg Quite los menudillos antes de congelar cualquier ave. Empiece a
descongelar con la pechuga hacia abajo. Después de la primera
fase, voltee el pollo y proteja cualquier parte cocinada con tiras
angostas de papel aluminio. Después de la segunda fase, de
nuevo, proteja cualquier porción cocinada con papel aluminio. Deje
reposar, cubra de 30 a 60 minutos en el refrigerador.
Piezas de pollo 0,23 a 1,36 kg Después de cada fase, re acomode o quite cualquier pieza del
alimento que esté casi descongelada. Deje reposar de 10 a 20
minutos.
Verifique el alimento cuando la señal lo indique. Después de la fase final, pequeñas
secciones pueden seguir congeladas; déjelo reposar para que continue el deshielo.
No descóngele hasta que todos los cristales de hielo se hayan derretido.
Proteger bifes y filetes con pequeños pedazos de papel aluminio previene que
las orillas se cocine antes que el centro del alimento se descóngele. Utilice tiras
delgadas y en hojas de papel aluminio para cubrir las orillas y secciones delgadas
del alimento.
GUÍA DE AUTO RECALENTADO
Alimento Acomodar Comentarios
Plato de Comida 1 porción Use solamente alimentos precocidos y refrigerados.
Cubra el plato con papel envoltura de plástico ventilado o papel
encerado.
Contenido
-85 a 110 g. Carne, pescado o carne de aves (hasta 170 g. Con
hueso)
-½ taza de almidón (papas, pasta, arroz, etc.)
-½ taza de vegetales (como 85 a 110 g)
Guisado 1 a 4 porciones
(230 g/porciones)
Utilice solo alimentos refrigerados.
Cubra con una tapa o plástico.
Revuelva los alimentos muy bien antes de servir.
Pasta 1 a 4 porciones
(230 g/porciones)
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 35 11/21/2012 10:06:24 PM
36_ instrucciones para cocinar
RECETAS
Guisado de res y cebada
680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm
½ Taza de cebolla picada
2 Cucharadas de harina para todo propósito.
1 Cucharada de salsa Worcestershire.
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res.
2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm (aproximadamente 1
taza)
½ Taza de cebada
1 Hoja (seca) de laurel
¼ Cucharada de pimienta
1 Paquete (255 a 284 g) de chícharos congelados (ya descongelados)
1. En una cacerola de 2 litros de capacidad combine la res, la cebolla, la harina y la
salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel alto
de potencia durante 6 a 8 minutos hasta que la carne de res ya no esté rosa,
mezclando una vez.
2. Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel y la pimienta.
Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia de 1 hora a 1½ horas
hasta que las zanahorias y la carne de res estén suaves, mezclando 2 o 3 veces.
3. Agregue los chicharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia
durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire la hoja de Laurel antes
de servir.
Rinde 6 Raciones.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 36 11/21/2012 10:06:24 PM
instrucciones para cocinar _37
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
Broccoli and Cheese Casserole
¼ Taza de mantequilla o margarina
¼ Taza de cebolla picada
1½ Cucharadas de harina
½ Cucharada de sal
¼ Cucharada de mostaza seca
1
/8 Cucharada de pimienta
1½ Tazas de leche
¼ Taza de pimiento rojo picado
2 Tazas de queso Cheddar, rayado
1 Paquete (255 a 284 g) de brocoli congelado picado (ya descongelado)
4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca)
1. En una cacerola de 2 litros de capacidad cocine la mantequilla y la cebolla en
el nivel alto de potencia durante 1 o 2 minutos hasta que la cebolla esté suave,
mezclando una vez.
2. Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien. Cocine en el
nivel Alto de potencia durante 30 a 60 segundos hasta que la mezcla hierva.
Incorpore y mezcle la leche hasta que se suavice.
3. Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3 minutos
hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente mezclando dos veces. Vacíe
el queso y mezcle hasta que se derrita.
4. Agregue el brócoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine
en el nivel Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que se caliente
completamente mezclando una vez. Mezcle antes de servir.
Rinde 6 raciones.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 37 11/21/2012 10:06:24 PM
38_ instrucciones para cocinar
Ensalada templada de papa
907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm
4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 12,7 mm
¼ Taza de cebolla picada
2 Cucharadas de azúcar
1 Cucharada de sa
1 Cucharada de harina
½ Cucharada de semillas de apio
1
/8 Cucharada de pimienta
2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana
1. En una cacerola de 2 litros de capacidad combine las papas y ¼ de taza de
agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que las
papas estén suaves (7 a 10 minutos); mezcle dos veces. Drene y póngalas a un
lado para que se enfríen ligeramente.
2. En un tazón mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia hasta que
quede crujiente (2½ a 3½ minutos); mezcle una vez. Coloque el tocino sobre una
toalla de papel. Guarde 1 cucharada de la grasa del tocino.
3. Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con película plástica; doble
una esquina de la película plástica para ventilar el vapor. Cocine en el nivel Alto
de potencia hasta que se suavice (1½ a 2½ minutos); mezcle una vez.
4. IIncorpore el azúcar, la sal, la harina, las semillas de apio y la pimienta. Cocine
en el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla hierva (30 a 40 segundos).
Incorpore el vinagre y ½ taza de agua. Cocine en el nivel alto de potencia hasta
que el líquido hierva y se espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez.
Agregue el tocino a este aderezo. Vacie el aderezo sobre las papas. Mezcle bien.
Rinde 6 raciones.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 38 11/21/2012 10:06:24 PM
instrucciones para cocinar _39
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
Sopa de frijol negro
1 Taza de cebolla picada
1 Diente de ajo picado
2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados.
1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo
1 Lata (207 a 251 ml) de maíz
1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos
1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto
1. Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 litros de capacidad. Cubra
con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 4 minutos hasta que se
suavicen
2. Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor. Agregue los
ingredientes restantes; mezcle bien.
3. Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia Alto durante 10 minutos; mezcle.
Reduzca el nivel de potencia a Medio y cocine por 5 minutos. Mezcle antes de
servir.
Rinde 1,8 litros aproximadamente.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 39 11/21/2012 10:06:24 PM
40_ apéndice
apéndice
GUIA PARA RESOLVER PROBLEMAS
Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista
de posibles problemas y soluciones.
Ni la pantalla ni el horno funcionan.
Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado.
Si el contacto esta controlado por un interruptor de pared, entonces asegurese de
que el interruptor de pared este encendido.
Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y despues conectela de nuevo.
Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, entonces haga
que un electricista calificado repare el contacto.
Conecte el horno en otro contacto.
La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina.
Asegurese de que la puerta este bien cerrada.
Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado al sello de la puerta.
Revise la puerta buscando daños.
Presione el botón Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las instrucciones de
coccion.
El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya
terminado.
Si no ha habido una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces
retire la clavija del contacto, espere diez segundos, despues conectela de nuevo. Si
hubo una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces el indicador de
tiempo mostrara: Reprograme el reloj y las instrucciones de coccion.
Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
Los alimentos se están cocinando muy lentamente.
Asegurese de que el horno esté en su propia ínea de círcuito de 20 Amperes. El
operar otro aparato en el mismo círcuito puede causar una caída de voltaje. Si es
necesario cambie el horno a su círcuito propio.
Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico.
Retire cualquier utensilio, plato o cinta metálica. Si está usando papel metálico,
entonces use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2,54
cm entre el papel metálico y las paredes interiores del horno.
La tornamesa produce ruidos o se atora.
Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno.
Asegurese de que la tornamesa y el anillo giratorio estén correctamente colocados.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 40 11/21/2012 10:06:24 PM
apéndice _41
APÉNDICE
El usar el horno microondas causa interferencia en la televi-
sion o radio.
Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos electrodomesticos
pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su horno microondas de otros aparatos,
como su television o radio.
Si el horno se programa mas de 20 minutos a 80, 90 o 100% del nivel de
potencia, después de los primeros 20 minutos, el nivel de potencia se ajustara
automaticamente al 70% evitando la sobre cocción del alimento.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno.
Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y los líquidos
derramados pueden pegarse a las paredes del horno, causando que el horno pierda
eficiencia.
Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un jabón suave. No
use detergentes agresivos o abrasivos.
Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los líquidos pegados,
caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua (agregue el jugo de un limón
si desea mantener fresco el horno) dentro de un tazón de 4 tazas de capacidad
durante 5 minutos o hasta que hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos
minutos.
Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para evitar que la charola
se rompa, manéjela con cuidado y no la coloque en agua inmediatamente después
de cocinar. Lave cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la
lavavajillas.
Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo. Seque usando
un trapo seco. Para prevenir daños a las partes operativas del horno, no permita que
el agua resbale dentro de las aberturas.
Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua. Asegúrese de usar un
trapo suave para evitar rayarla.
Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno, entonces límpielo
con un trapo suave. El vapor se puede acumular cuando se opera el horno en
condiciones de humedad alta y de ninguna manera indica una fuga de microondas.
Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior; esto puede dañar
al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio. Quizá desee dejar una taza de agua
dentro del horno cuando no está en uso para evitar daños si el horno es encendido
accidentalmente.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 41 11/21/2012 10:06:24 PM
42_ apéndice
Función Operación
Ajuste de Reloj 1. Presione RELOJ (
).
2. Use los botones (
) y ( ) para ajustar la hora.
3. Presiones RELOJ (
) de nuevo.
Cocción en una
etapa
1. Use el botón (
) para seleccionar nivel de poder.
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones (
)
y (
).
3. Presione INICIO (
).
Cocinado +30
seg.
1. Presione el botón +30 seg. por cada minuto de cocción.
2. El tiempo se vera en pantalla y el horno comenzara.
Botones
de cocción
instántanea
1. Presione botón que corresponde al alimento que esta
cocinando.
2. Presione los botones (
) y ( ) para seleccionar el tamaño
de la porción.
3. Presione INICIO (
).
Auto
Descongelado
1. Presione AUTO DESCONGELADO.
2. Ingrese el peso del alimento presionando el botón de AUTO
DESCONGELADO repetidamente o con los botones (
) y
(
).
3. Después de medio tiempo, presione PAUSA/CANCELAR
voltee el alimento, y presiones INICIO (
) para re iniciar.
Auto
Recalentado
1. Presione AUTO RECALENTADO repetidamente para
selec-cionar tipo de platillo.
2. Para incrementar tamaño de porción, presione los botones
(
) y ( ).
3. Presione INICIO (
) para comenzar.
Desodorización
(
)
1. Pulse el botón desodorización (
), despues de haber
limpiado; oira cuatro pitidos.
Memorizar (
) 1. Pulse el botón ( ) una vez o dos veces.
2. Ajuste el programa de cocción del modo habitual (el tiempo
de cocción y el nivel de potencia)
3. Pulse el boton (
).
4. Cómo usar los ajustes.
Pulse el botón (
) una vez o dos veces.
Pulse el botón (
).
Palomitas (
) 1. Pulse el botón para Palomitas ( ).
2. Seleccione el tamano de la racion pulsando los botones (
)
y (
).
3. Pulse el boton (
).
Bloque para niño
(
)
1. Pulse los botones (
) al mismo tiempo.
2. Para desbloquear el horno, vuelva a pulsar los botones (
)
al mismo tiempo.
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 42 11/21/2012 10:06:26 PM
guía rápida _43
GUÍA RÁPIDA
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL HORNO
MICROONDAS
Tomar unas sencillas precauciones al guardar o utilizar su horno microondas.
No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres de la puerta están dañados:
Bisagras rotas
Cierres deteriorados
Cubierta del horno abollada o torcida
Sólo un experto del servicio técnico debe realizar reparaciones en el microondas
No quite nunca la carcasa externa del horno. Si el horno está defectuoso y
necesita ser reparado o duda de su estado:
Desconéctelo del enchufe de la pared
Póngase en contacto con el centro de servicio posventa más cercano.
Si desea guardar el horno temporalmente, elija un lugar seco y sin polvo.
Motivo: El polvo y la humedad pueden afectar a las piezas que intervienen en el
funcionamiento del horno.
Este horno microondas no está diseñado para un uso comercial.
guía rápida
ESPECIFICACIONES
Modelo AME116V
Capacidad 1.1 cu. ft
Cronómetro 90 minutos
Fuente de poder 120 V ca, 60 Hz
Salida 1050 Watts
Dimensiones exteriores 520 (Ancho) x 297 (Alto) x 425(Fondo) mm
Dimensiones interiores 334 (Ancho) x 252 (Alto) x 357 (Fondo) mm
Peso Neto/Grosso 14,0 kg / 15,5 kg
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 43 11/21/2012 10:06:26 PM
www.samsung.com/latin (Spanish)
www.samsung.com/latin_en (English)
www.samsung.com
www.samsung.com
ARGENTINE 0800-333-3733
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
From mobile 02-482 82 00
Bolivia 800-10-7260
COLOMBIA 01-8000112112
COSTA RICA 0-800-507-7267
DOMINICA 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-10-7267
EL SALVADOR 800-6225
GUATEMALA 1-800-299-0013
HONDURAS 800-27919267
NICARAGUA 00-1800-5077267
PANAMA 800-7267
JAMAICA 1-800-234-7267
PERU 0-800-777-08
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
Código No.: DE68-04167A
AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 44 11/21/2012 10:06:27 PM

Transcripción de documentos

AME116V Horno Microondas Manual del Usuario IMPORTANTE PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIÓNAMIENTO Y EVITRA DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. GRACIAS. Este manual está impreso en papel 100 % reciclado. imagina las posibilidades ESPAÑOL Gracias por adquirir este producto Samsung. Para que le podamos brindar un servicio más completo, sírvase registrar su producto en www.samsung.com/register AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 1 11/21/2012 10:06:10 PM información sobre seguridad PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA A. No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta dado que el funcionamiento con la puerta abierta puede dar como resultado una exposición nociva a energía de microondas. Es importante no alterar ni modificar las trabas de seguridad. B. No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en la superficie de sellado. C. No haga funcionar el horno si está dañado. Es de especial importancia que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daños en: 1. La puerta (doblada), 2. las bisagras y los pestillos (rotos o sueltos), 3. Las juntas de la puerta y la superficie de sellado. D. Este horno no debe ser ajustado ni reparado por nadie excepto por personal del servicio técnico adecuadamente calificado. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 2_ información sobre seguridad AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 2 11/21/2012 10:06:10 PM información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Es su responsabilidad usar el sentido común, ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su horno microondas. Símbolos y precauciones de seguridad IMPORTANTES Significado de íconos y símbolos en este manual del usuario: Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar graves ADVERTENCIA lesiones en las personas e incluso provocar la muerte. PRECAUCIÓN Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar lesiones leves en las personas o daños en la propiedad. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice el horno microondas, siga estas instrucciones básicas de seguridad. información sobre seguridad Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno microondas Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado de su electrodoméstico. Lea detenidamente el manual y podrá así aprovechar todas las ventajas y las funciones del horno microondas. NO intentar. NO desarmar. NO tocar. Seguir las instrucciones fielmente. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. Asegúrese de que el aparato tenga conexión a tierra para evitar una descarga eléctrica. Comuníquese con el Centro de Servicio Técnico para obtener ayuda. Nota Importante Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran lesiones. Sígalos explícitamente. Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro para consultas futuras. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES información sobre seguridad _3 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 3 11/21/2012 10:06:12 PM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, a saber: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones personales o exposición a energía de microondas excesiva: 1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este electrodoméstico. 2. Utilice este electrodoméstico sólo para el uso que fue destinado como se describe en el manual. 3. Lea y siga las “Precauciones para evitar la exposición a energía de microondas excesiva” especificadas en esta página. 4. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Conéctelo sólo a los tomacorrientes adecuadamente conectados a tierra. Es importante que consulte “Instrucciones de conexión a tierra” en la página 6 de este manual. 5. Instale o coloque este electrodoméstico solo de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas. 6. Algunos productos tales como los huevos enteros y los recipientes sellados, como por ejemplo los frascos de vidrio cerrados, pueden explotar y no deben calentarse en este horno. 7. Utilice este electrodoméstico únicamente para el uso que fue destinado como se describe en el manual. No utilice vapores ni productos químicos corrosivos en este electrodoméstico. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio. 8. Al igual que con cualquier electrodoméstico, se requiere de supervisión cuando es utilizado por niños. 9. No haga funcionar este electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente o si fue dañado o se cayó. 10. Nunca intente reparar el horno. Este electrodoméstico debe ser reparado sólo por personal técnico calificado. Comuníquese con la oficina del servicio técnico autorizado más cercana para que examinen, reparen o ajusten el equipo. 11. No tape ni bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico. 12. No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. 13. No almacene este electrodoméstico al aire libre. No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o en lugares similares. 14. No sumerja el cable ni el enchufe en agua. 15. Mantenga el cable alejado de superficies calentadas. (incluso la parte posterior del horno). 16. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada. 17. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan al cerrar la puerta, utilice sólo jabones o detergentes suaves, no abrasivos, aplicados con una esponja o paño suave. Desenchúfelo antes de limpiarlo. 18. Para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 4_ información sobre seguridad AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 4 11/21/2012 10:06:12 PM PRECAUCIÓN información sobre seguridad a. No cocine los alimentos en exceso. Preste atención al electrodoméstico cuando coloque en su interior papel, plástico u otros materiales combustibles para facilitar la cocción. b. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el horno. c. Si los materiales dentro del horno se prenden fuego, mantenga la puerta del horno cerrada, apague el horno y desconecte el cable de alimentación, o corte la corriente en el fusible o el panel del disyuntor. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse. d. No utilice el interior para almacenar alimentos u objetos. No deje productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos en el interior cuando no utiliza el horno. 19. Los líquidos como, por ejemplo, el agua, la leche, el café o el té se pueden recalentar más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. No siempre se verán las burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente del horno microondas. ESTO PUEDE HACER QUE LOS LÍQUIDOS CALIENTES DE PRONTO COMIENCEN A HERVIR CUANDO SE MUEVE EL RECIPIENTE O SE COLOCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesión a las personas: a. No caliente el líquido demasiado. b. Revuelva el líquido tanto antes como a la mitad del proceso de calentamiento. c. No utilice recipientes con lados rectos y cuellos estrechos. d. Después de calentar, deje reposar el recipiente en el horno microondas durante un tiempo breve antes de sacarlo. e. Sea muy cuidadoso cuando inserte una cuchara u otro utensilio en el recipiente. 20. Precauciones para el correcto uso y para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva: No intente tirar con las manos de ninguna parte de la puerta para abrirla. Abra la puerta solo utilizando el botón a presión que se encuentra en el extremo inferior derecho de la parte delantera. PRECAUCIÓN 1. Limpie las campanas de ventilación con frecuencia: no se debe acumular grasa en la campana del filtro. 2. Cuando cocine alimentos con fuego debajo de la campana, encienda el ventilador. 3. Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana de ventilación. Los agentes de limpieza corrosivos tales como los limpiadores de horno a base de lejía pueden dañar el filtro. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES información sobre seguridad _5 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 5 11/21/2012 10:06:12 PM INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que incluye un cable y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esté correctamente instalado y conectado a tierra. ADVERTENCIA ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede conducir a un riesgo de descarga eléctrica. - Enchúfelo a un tomacorriente de 3 clavijas conectado a tierra. No retire la tercera clavija (a tierra). No utilice un adaptador ni altere de otro modo el enchufe con conexión a tierra. - Consulte a un electricista o técnico calificado si no entiende las instrucciones de conexión a tierra o si no está seguro de si el electrodoméstico está bien conectado a tierra. - No recomendamos utilizar un cable prolongador con este electrodoméstico. Si el cable de alimentación es demasiado corto, llame a un electricista calificado o a un técnico autorizado para que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. No obstante, si es necesario utilizar un cable prolongador, lea la sección "Uso de cables prolongadores" que se describe abajo y siga lo que allí se indica. Uso de los cables prolongadores Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar y caerse debido a un cable más largo. Los juegos de cables más largos o cables prolongadores se encuentran disponibles y pueden usarse si se tiene sumo cuidado. Si se usa un cable largo o un cable prolongador: 1. La especificación eléctrica marcada del juego de cables o cable prolongador debe ser como mínimo igual a la especificación eléctrica del electrodoméstico. 2. El cable prolongador debe ser un cable de 3 hilos de conexión a tierra y se lo debe enchufar en un tomacorriente de 3 ranuras. 3. El cable más largo debe disponerse de manera tal que no quede colgando de la mesada o mesa en donde los niños pueden tirar de él o tropezarse con él accidentalmente. Si utiliza un cable prolongador, la luz interior puede parpadear y el ventilador puede variar cuando el horno microondas está encendido. Los tiempos de cocción también pueden ser más largos. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 6_ información sobre seguridad AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 6 11/21/2012 10:06:12 PM ADVERTENCIA SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN información sobre seguridad La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía de servicio calificados. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión, problemas con el producto o lesiones. Desembale el horno, quite todo el material de embalaje y examine el horno para determinar si hay daños como abolladuras en el interior o exterior del electrodoméstico, pestillos de la puerta rotos, rajaduras en la puerta o una puerta que no esté correctamente alineada. Si hay algún daño, no ponga el horno en funcionamiento y notifique de inmediato al distribuidor. Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de contacto del enchufe con un paño seco regularmente. - Desenchufe la alimentación y limpie el enchufe con un paño seco. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente estándar adecuadamente conectado a tierra. Su horno debe ser el único electrodoméstico conectado en este circuito. - Compartir un tomacorriente de pared con otros electrodomésticos utilizando un enchufe múltiple o prolongar el cable de alimentación puede provocar descarga eléctrica o incendio. - No utilice un transformador eléctrico. Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. - Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con las especificaciones del producto. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Podrían utilizarlos para jugar. Instale el electrodoméstico a una distancia adecuada de la pared. - No hacerlo puede provocar un incendio debido al recalentamiento. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Lea las "instrucciones de conexión a tierra" especificadas al comienzo de esta sección y sígalas. No lleve la conexión a tierra a una tubería de gas, ni a una tubería plástica de agua ni a una línea de teléfono. - Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o problemas con el producto. - Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no tenga conexión a tierra directa y asegúrese de que la conexión esté de acuerdo con los códigos locales y nacionales. No corte ni retire la tercera clavija (a tierra) del cable de alimentación bajo ninguna circunstancia. Conecte el horno a un circuito de 20 A. Cuando conecta el horno a un circuito de 15 A, asegúrese de que el interruptor de circuitos funcione. No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, aceitoso o cubierto de polvo ni en un lugar expuesto a la luz solar directa y al agua (gotas de lluvia). CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES información sobre seguridad _7 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 7 11/21/2012 10:06:12 PM - Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No utilice un enchufe dañado, un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared flojo. - Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. No haga funcionar ningún otro electrodoméstico para calentar o cocinar debajo de este equipo. No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un electrodoméstico para calentar o cocinar. No hale ni doble excesivamente el cable de alimentación. No retuerza ni ate el cable de alimentación. No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico, ni coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni introduzca el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje dentro del espacio que hay detrás del electrodoméstico. - Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. No hale del cable de alimentación cuando lo desenchufe. - Para desenchufar la alimentación, sostenga el enchufe. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. PRECAUCIÓN SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA LA INSTALACIÓN El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe de alimentación. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio debido a fugas eléctricas. Desenchufe la alimentación cuando el electrodoméstico no se utilice por períodos prolongados o durante una tormenta eléctrica. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. ADVERTENCIA SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA EL USO Si el electrodoméstico se inunda, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano: No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Lea y siga las "Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva" especificadas al comienzo de esta sección. Si el electrodoméstico genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de inmediato sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación. - No utilice un ventilador. - Una chispa podría provocar una explosión o un incendio. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 8_ información sobre seguridad AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 8 11/21/2012 10:06:12 PM Procure que ni la puerta ni el calentador ni ninguna otra parte entre en contacto con el cuerpo mientras cocina o cuando acaba de cocinar. - No hacerlo puede provocar quemaduras. Si los materiales en el interior del horno se encendieran, mantenga la puerta cerrada, apague el horno, desconecte el cable de alimentación o corte la alimentación en el panel del interruptor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse. No intente reparar, desarmar ni modificar el electrodoméstico. - Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del producto, esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. - Podría estar expuesto a ondas electromagnéticas. - Cuando sea necesario reparar el electrodoméstico, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa en el electrodoméstico, desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. información sobre seguridad Siempre respete las Precauciones de seguridad cuando utiliza su horno. Nunca intente reparar el horno: contiene voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar el horno, comuníquese con un centro de servicio técnico autorizado cercano. No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. - Esto puede provocar descarga eléctrica. No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación esté en curso. - Volver a enchufar la alimentación al tomacorriente de la pared puede provocar una chispa y generar una descarga eléctrica o un incendio. Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos. - Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede provocarle asfixia. No deje que los niños ni alguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión. Asegúrese de que el electrodoméstico esté fuera del alcance de los niños. - No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones. - Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre ya que podría golpearlos o pillarles los dedos. No toque el interior del electrodoméstico inmediatamente después de la cocción, ya que el interior se calienta después de que el horno funciona por un período prolongado o después de calentar una pequeña cantidad de comida. - No hacerlo puede provocar quemaduras. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES información sobre seguridad _9 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 9 11/21/2012 10:06:12 PM No utilice papel de aluminio, objetos metálicos (como recipientes, tenedores, etc.) ni recipientes con bordes dorados o plateados. - Esto puede provocar chispas o incendio. No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables cerca del horno. - Esto puede provocar un incendio o una explosión. No introduzca dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alfileres o agujas en la entrada, el tomacorriente, las partes de entrada y salida del cartucho de suministro de agua y los orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos orificios, desenchufe la alimentación del tomacorriente de la pared y comuníquese con el distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico más cercano. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o lesiones. No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo ninguna circunstancia debe quitar el gabinete exterior. No almacene ni utilice el horno al aire libre. PRECAUCIÓN SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA EL USO Cuando la superficie esté rajada, apague el interruptor de alimentación del electrodoméstico. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica. La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado. Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara. Retire las tapas de los alimentos para bebé antes de calentarlos. Después de calentar los alimentos para bebé, revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe los alimentos para corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de vidrio o la superficie de los alimentos pueden parecer más fríos que el interior, el cual puede estar tan caliente como para quemar la boca del niño. Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que se utilicen en el microondas sean los adecuados para este fin. Cuando utilice utensilios de cocina aptos para microondas, cumpla estrictamente las recomendaciones del fabricante. Instale el electrodoméstico en un piso nivelado y resistente que pueda soportar el peso. - No hacerlo puede provocar vibraciones anormales, ruidos o problemas con el producto. No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos (como ropa sucia, fundas para hornos, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). - Artículos como trapos de cocina pueden quedar enganchados en la puerta. - Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o lesiones. No ponga en funcionamiento el electrodoméstico con las manos húmedas. - Esto puede provocar descarga eléctrica. No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del electrodoméstico. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 10_ información sobre seguridad AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 10 11/21/2012 10:06:12 PM No cocine sin la charola de vidrio en su lugar, sobre el piso del horno. Los alimentos no se cocinarán correctamente sin la bandeja. información sobre seguridad - Además de ser nocivo para los humanos, también pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. No coloque el electrodoméstico sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de vidrio. - Hacerlo puede provocar daños al fregadero o al objeto de vidrio. No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después de la cocción. - Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al electrodoméstico. - No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños. No coloque alimentos ni objetos pesados sobre la puerta del horno cuando la abra. - Los alimentos o el objeto podrían caerse y provocar quemaduras o lesiones. No enfríe abruptamente la puerta, el interior del electrodoméstico ni el plato vertiendo agua sobre estas partes durante o después de la cocción. - Esto puede provocar daños en el electrodoméstico. El vapor o rocío de agua puede provocar quemaduras o lesiones. No intente precalentar el horno ni hacerlo funcionar cuando está vacío. No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello angosto. Los envases pueden romperse. No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto puntiagudo. - Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa. No almacene nada directamente encima del electrodoméstico cuando está en funcionamiento. No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de utilizarlos. Los recipientes sellados pueden explotar debido a la acumulación de presión incluso después de que el horno se ha apagado. ADVERTENCIA SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA LIMPIEZA No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo. No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. - Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio. Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente de la pared y quite los restos de comida de la puerta y del compartimiento de cocción. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico (exterior/interior) - Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del electrodoméstico. No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor. - Esto puede provocar corrosión. Mantenga limpia la parte interna del horno. Las partículas de alimentos o los aceites salpicados que se adhieren a las paredes o al piso pueden causar daños en la pintura y reducir la eficiencia del horno. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES información sobre seguridad _11 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 11 11/21/2012 10:06:12 PM contenido su nuevo horno microondas 13 13 14 15 Verificando las partes Garantía e informacion de servicio Preparando su horno microondas Funciones del panel de control funcionamiento 17 18 19 19 19 20 20 20 26 27 Configuración de la hora Cocción/Recalentamiento Niveles de potencia Cómo detener la cocción Ajuste del tiempo de cocción Configuración del modo de ahorro de energía Uso de la función de desodorización Uso de la función de descongelación automática Uso de la función de cocción instantánea Tabla de cocción instántanea Uso de la función de recalentado automatico Guía de auto recalentado Uso de la función automática de palomitas Cómo cerrar de manera segura el horno microondas Uso de la función de memorizar Desconexión de la alarma instrucciones para cocinar 28 29 30 31 32 35 35 36 Utensilios de cocina Probando utensilios Técnicas de cocinado Consejos generales Guía para cocinar Guía de auto descongelado Guía de auto recalentado Recetas apéndice 40 41 43 Guia para resolver problemas Cuidado y limpieza Conservación y mantenimiento del horno microondas guía rápida 43 Especificaciones 13 17 21 22 24 25 25 26 28 40 43 12_ contenido AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 12 11/21/2012 10:06:13 PM su nuevo horno microondas Desempaque su horno microondas y verifique para asegurarse que todas las partes estan contenidas. Si alguna de las partes llegara a faltar o esta rota, llame a su distribuidor. Horno microondas Anillo Guia deslizante su nuevo horno microondas Verificando las partes Plato giratorio Garantía e informacion de servicio Para darle un mejor servicio, complete el siguiente formulario y regréselo por correo. Si la carta de registro se pierde usted puede llamar a Samsung Electronics México, al 01800-SAMSUNG (726-7864), o registrarse en línea WWW.SAMSUNG.COM/MX Cuando contacte a Samsung por favor proporcione número de modelo que esta ubicado en la parte infrerior trasera del producto Por favor tenga presente este número para futuras aclaraciones Mantenga esta información en un lugar seguro, para identificar la compra en caso de robo o pérdida y si se necesita la visita de servicio. Número de modelo Número de serie Fecha de compra Comprado en Esta garantía sólo séra válida por cualquier Centro Autorizado Samsung. Si usted requiere garantía de servicio llene los datos que se piden en la parte superior y acuda a un Centro de Servicio Autorizado Samsung. su nuevo horno microondas _13 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 13 11/21/2012 10:06:14 PM Preparando su horno microondas 1. Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma de corriente trifasica. Una vez conectado, en la pantalla aparecera: • “88:88” cambia automáticamente a “12:00” después de 10 segundos. Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno dejando por lo menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atrás y debajo de su horno. 2. Abra la puerta del horno. 3. Limpie el interior con un trapo húmedo. 4. Coloque la guía del plato giratorio pre ensamblado dentro de la cavidad en el centro del interior del horno. 5. Coloque el plato sobre la guía de modo que las tres lenguetas del centro del plato embonen con las del piso del horno. 14_ su nuevo horno microondas AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 14 11/21/2012 10:06:15 PM Funciones del panel de control 8 2 9 3 10 4 11 5 12 su nuevo horno microondas 1 6 7 13 su nuevo horno microondas _15 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 15 11/21/2012 10:06:16 PM 1 Pantalla 2 Descongelado Automático Fija el peso del platillo para ser descongelado. (p.20) 3 Funciónes de cocción instántanea Funciónes Instantáneas para cocinar platillos sencillos. (p.21~23) 4 Configuración del nivel de energía Presione esta función para ajustar un nivel de potencia. (p.18) 5 Boton de desodorización (p.20) 6 Botones arriba ( )/Abajo ( ) (Tiempo de cocción, peso y tamaño de la ración) 7 Botón de parada/Ahorro de energía Presione para fijar una pausa o corregir un error. / Modo de ahorro de energía. (p.20) 8 Configuración del reloj Ajuste la hora actual. (p.17) 9 Recalentado Automático Selecciona el tipo de platillo para ser recalentado. (p.24) 10 Función de Memorizar (p.26~27) 11 Botón Palomitas (p.25) 12 Bloque para niño Ajuste del Seguro de Protección para Niños. (p.26) 13 Botón de inicio/+30 seg Presione para iniciar la cocción / para ajustar y comenzar rápidamente en el nivel de potencia del 100 %. (p.19) 16_ su nuevo horno microondas AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 16 11/21/2012 10:06:16 PM funcionamiento Configuración de la hora No olvide volver a ajustar el reloj cuando cambie del horario de verano al de invierno y viceversa. Función de ahorro automático de energía (Solo los modelos pertinentes) Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el funcionamiento con parada temporal del aparato, la función se cancela y al cabo de 25 minutos se muestra el reloj. La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta. funcionamiento El horno microondas tiene un reloj incorporado. Cuando se enciende, en la pantalla automáticamente se muestra “12:00” Establezca la hora actual. Debe ajustar el reloj: • Cuando instale por primera vez el horno microondas • Después de un apagón eléctrico 1. Pulse el botón ( ). 2. Pulse los botones ( ) y ( ) para ajustar la hora. 3. Pulse el botón ( ). 4. Pulse los botones ( ) y ( ) para ajustar los minutos. 5. Pulse el botón ( ). funcionamiento _17 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 17 11/21/2012 10:06:17 PM Cocción/Recalentamiento El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida. Compruebe siempre los ajustes de cocción antes de dejar el horno funcionando solo. En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio. A continuación cierre la puerta. 1. Pulse el botón ( ). Resultado: Aparecen las indicaciones de 1050 W (máximo poder de cocción): Seleccione el nivel de potencia adecuado pulsando el botón ( ) hasta que se visualice el voltaje correspondiente. Consulte la tabla de niveles de potencia. 2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones ( ) y ( ) según sea necesario. 3. Pulse el botón ( ). Resultado: La luz del horno se encenderá y comenzará a girar el plato giratorio. La cocción dará comienzo. Cuando haya finalizado: 1) El horno emitirá cuatro pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. La cocción comienza; cuando termine, el horno emitirá cuatro pitidos. Nunca active el horno microondas en vacío. Si desea calentar un plato durante un periodo corto de tiempo a potencia máxima (1050 W), pulse el botón +30s una vez por cada 30 segundos de tiempo de cocción. El horno empezará a funcionar inmediatamente. Puede cambiar el nivel de potencia durante la cocción pulsando el botón ( ). 18_ funcionamiento AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 18 11/21/2012 10:06:18 PM Niveles de potencia Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación. Salida TOTAL 1050 W ALTO 850 W MEDIO ALTO 600 W MEDIO 450 W MEDIO BAJO 300 W DESCONGELAR 180 W BAJO/MANTENER CALIENTE 100 W funcionamiento Nivel de potencia Si selecciona el nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se debe reducir. Si selecciona el nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe aumentar. Cómo detener la cocción Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida. 1. Para detenerla temporalmente: Abra la puerta. Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudarla, cierre la puerta y pulse de nuevo el botón Cancelar ( ). 2. Para detenerla completamente: Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción se detiene. Si desea cancelar los ajustes de cocción, vuelva a pulsar el botón Cancelar ( ). También puede cancelar un ajuste antes de comenzar, pulsando el botón Cancelar ( ). Ajuste del tiempo de cocción Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón +30s una vez por cada 30 segundos que se quieran añadir. Pulse una vez el botón +30s por cada 30 segundos que desee añadir. funcionamiento _19 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 19 11/21/2012 10:06:19 PM Configuración del modo de ahorro de energía El horno dispone de un modo de ahorro de energía. Esto facilita el ahorro de energía cuando no se utiliza el horno. • Si desea poner el horno en el modo de ahorro de energía pulse el botón Ahorro de energía ( ). • Para salir del modo de energía, abra la puerta y en la pantalla se verá “0”. El horno está operativo. Uso de la función de desodorización Utilice esta función después de cocinar comida con mucho olor o cuando haya mucho humo en el interior del horno. Limpie primero el interior del horno. Pulse el botón Desodorización ( ), después de haber limpiado; oirá cuatro pitidos. El tiempo de desodorización se ha especificado en 5 minutos. Aumenta en 30 segundos cada vez que se pulsa el botón +30s. El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos. Uso de la función de descongelación automática Para descongelar comida congelada, ajuste el peso del alimento y el microondas automáticamente ajustará el tiempo de descongelado, el nivel de potencia y el tiempo de reposo. Utilice sólo los recipientes que sean seguros para su uso en el microondas. En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Presione la función de Auto Descongelado. 20_ funcionamiento AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 20 11/21/2012 10:06:20 PM 2. Ajuste el peso pulsando los botones ( ) y ( ). La función de Auto Descongelado incrementara el peso cada 0,1 kg hasta 2,6 kg. El horno calcula el tiempo de descongelado y comienza automáticamente. El horno durante el descongelado, emitirá un bip dos veces para hacerle saber cuando debe voltear el alimento. 4. Presione la función Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno y de vuelta al alimento. funcionamiento 3. Presione el botón Inicio. 5. Presione la función de Inicio para continuar con el descongelado. Ver página 35 para la guía de Auto Descongelado. Uso de la función de cocción instantánea La función de cocción instantánea tiene tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ). En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Seleccione el tipo de comida que va a cocinar pulsando una o más veces el botón Cocción instantánea ( ). 2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla contigua.) 3. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando haya acabado. 1) El horno emite cuatro pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas. funcionamiento _21 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 21 11/21/2012 10:06:20 PM Tabla de cocción instántanea Alimento Acomodar Comentarios 1. Choriqueso 4 porciones • Coloca la cazuelita de ceramica con 100 gr de chorizo picadito y tapalo con una servilleta de papel, presiona la función de “Choriqueso” y al sonar un bip, agrega 200 gr de queso rallado, tapa y presiona inicio, acompana con tortillas de harina. • Revuelva tan pronto como el horno emita una señal sonora. Oprima el botón de inicio para continuar el proceso. 2. Risotto Con Camarones 6 porciones • • • • • • • • • • • 3. Fondue Roquefort 3 porciones • • • • • • • 100 g de camarones 1 cucharadita de aceite 150 g de arroz 30 g margarine 500 ml de caldo de verduras 1 cucharadita de caldo de pollo en polvo ½ taza de calabacín en dados (medianos) 1/3 de taza de cebolla rallada finamente 1 cucharada de perejil finamente picado 1 ½ cucharadas de queso parmesano rallado Remoje el arroz con agua tibia durante 4 minutos antes de la cocción. • Coloque todos los ingredientes en el pyrex, mezcle bien. • Coloque el pyrex en el centro de la bandeja. Cueza con tapa. • Agregue queso parmesano rallado y revuelva bien tan pronto como el horno emita una señal sonora. Oprima el botón de inicio para continuar el proceso. • • • • 3 cucharadas de cebolla rallada 1 taza de espinacas, picadas finamente 100 g de queso azul 500 ml de crema ¼ de taza de leche ligera 2 cucharadas de mayonesa 4 corazones de alcachofas, cocidos y picados finamente ¼ cucharadita de pimienta blanca Coloque todos los ingredientes en el pyrex, mezcle bien. Coloque el pyrex en el centro de la bandeja. Cueza con tapa. Revuelva tan pronto como el horno emita una señal sonora. Oprima el botón de inicio para continuar el proceso. 22_ funcionamiento AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 22 11/21/2012 10:06:20 PM Acomodar Comentarios 4. Champiñones Aromáticos 10 porciones • • • • • • • • • • • • • • • 5. Papas 1 Pza, 2 Pza 3 Pza, 4 Pza 5 Pza, 6 Pza • Pique cada papa varias veces con un tenedor. • Coloque en la charola en forma esparcida. • Saque del horno, envuelva en aluminio y deje reposar de 3 a 5 minutos. 300 g de hongos enteros frescos ½ limón, jugo 1 cucharadita de sal 1 diente de ajo, aplastado 1 pimiento rojo enlatado, en tiras 1 cucharadita de vinagre de arroz ½ taza de vino blanco semidulce ½ cucharadita de pimienta molida fresca 2 cucharaditas de orégano ¼ de taza de hojas de perejil ¼ de cucharadita de pimienta inglesa Una pizca de pimienta cayena 1 hoja de laurel 150 g de camarones, crudos y pelados Coloque todos los ingredientes en el pyrex, mezcle bien. • Coloque el pyrex en el centro de la bandeja. Cueza con tapa. • Revuelva tan pronto como el horno emita una señal sonora. Oprima el botón de inicio para continuar el proceso. funcionamiento Alimento funcionamiento _23 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 23 11/21/2012 10:06:20 PM Uso de la función de recalentado automatico La función de recalentamiento automático tiene tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ). En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar pulsando una o más veces el botón Auto Recalentado ( ). 2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla de los programas de recalentamiento automático.) Puede seleccionar hasta cuatro porciones para guisados y recalentado de pasta. Solo una porcion está disponible para el plato de comida. La pantalla muestra el platillo y la cantidad que ha seleccionado. 3. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando haya acabado. 1) El horno emite cuatro pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas. 24_ funcionamiento AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 24 11/21/2012 10:06:21 PM Guía de auto recalentado Alimento Acomodar 1 porcion 2. Guisado 1 a 4 porciones (230 g/porciones) 3. Pasta 1 a 4 porciones (230 g/porciones) Comentarios • Use solamente alimentos precocidos y refrigerados. • Cubra el plato con papel envoltura de plástico ventilado o papel encerado. • Contenido - 85 a 110 g. Carne, pescado o carne de aves (hasta 170 g. Con hueso) - ½ taza de almidón (papas, pasta, arroz, etc.) - ½ taza de vegetales (como 85 a 110 g) • Utilice solo alimentos refrigerados. • Cubra con una tapa o plástico. • Revuelva los alimentos muy bien antes de servir. funcionamiento 1. Plato de Comida Uso de la función automática de palomitas La función automática de palomitas tiene tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ). En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Pulse el botón para Palomitas ( ). 2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla contigua.) funcionamiento _25 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 25 11/21/2012 10:06:21 PM 3. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando haya acabado. 1) El horno emite cuatro pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas. Alimento Palomitas Acomodar Comentarios Regular 100 g (3,5 onzas), Ligero Regular 85 a 100 g (3,0 a 3,5 onzas) • Use una sola bolsa de palomitas para microondas a la vez. • Tenga cuidado al remover o abrir una bolsa caliente del horno. • Refrie el horno y la rejilla durante 5 minutos. Entre los usos. Cómo cerrar de manera segura el horno microondas Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para niños, que permite “bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier desconocido pueda hacerlo funcionar de manera accidental. El horno se puede bloquear en cualquier momento. 1. Pulse los botones ( ) al mismo tiempo. Resultado:  El horno se bloquea (no se puede seleccionar ninguna función).  La pantalla muestra “L”. 2. Para desbloquear el horno, vuelva a pulsar los botones ( ) al mismo tiempo. Resultado: A continuación, podrá utilizar el horno normalmente. Uso de la función de memorizar Si suele cocinar o recalentar el mismo tipo de platos, puede guardar los tiempos de cocción y los niveles de potencia en la memorizar del horno, de manera que no tenga que establecerlos cada vez. Puede guardar dos ajustes diferentes. Cómo guardar los ajustes. 1. Para programar el... Primer ajuste Segundo ajuste Pulse el botón ... Una vez (se muestra P1) Dos veces (se muestra P2) 26_ funcionamiento AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 26 11/21/2012 10:06:22 PM 2. Ajuste el programa de cocción del modo habitual (el tiempo de cocción y el nivel de potencia); consúltelo si es necesario. Cómo usar los ajustes. En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Para seleccionar el... Pulse el botón ... Primer ajuste Segundo ajuste funcionamiento 3. Pulse el botón ( ). Resultado: El ajuste se ha guardado en la memoria del horno. Una vez (se muestra P1) Dos veces (se muestra P2) 2. Pulse el botón ( ). Resultado: El plato se cocinará según los requisitos establecidos. Desconexión de la alarma Puede desconectar la alarma siempre que lo desee. 1. Pulse los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo. Resultado:  Se visualizarán las siguientes indicaciones:  El horno no pita cada vez que se pulsa un botón. 2. Para conectar de nuevo la alarma, vuelva a pulsar los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo. Resultado:  Se visualizarán las siguientes indicaciones:  El horno volverá a funcionar con el pitido. funcionamiento _27 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 27 11/21/2012 10:06:23 PM instrucciones para cocinar Utensilios de cocina Uso recomendado • Vidrio y cerámica, tazones y platos - Use para calentar o cocinar • Plato de microondas para dorar - Use para dorar el exterior de cosas pequeñas como bifes, costillas o pancakes. Siga las instrucciones incluidas en el plato para dorar. • Envoltura de plástico para microondas - Use para retener el vapor. Deje una pequeña abertura como salida de escape y evitar ponerlo directamente en el alimento. • Papel encerado - Use para cubrir y prever salpicaduras. • Toallas desechables y servilletas - Use para tiempos cortos de cocinado; absorben el exceso de humedad y preven salpicaduras. No usar toallas desechables que pueden contener metales y provocar un incendio. • Platos y vasos desechables - Use para tiempos cortos de cocinado a temperatura baja. No usar papel reciclado que puede contener metales y provocar un incendio. • Termómetros - Use solamente aquellos con la etiqueta de “seguro para microondas” y siga todas las instrucciones. Verifique el alimento en varios puntos. Termómetros convencionales pueden usarse una vez que el alimento sea removido del horno. Uso limitado • Papel aluminio - Utilice tiras delgadas de papel aluminio para prevenir el sobre cocinado de algunas areas expuestas. Usar mucho papel aluminio puede dañar su horno, por lo que tenga cuidado. • Cerámica, porcelana, y vajillas - Use solo si la etiqueta dice “seguro para microondas”. Si no es así, pruebe para asegurar que su uso es seguro. Nunca use platos con la orilla metálica. • Plástico - use solamente si la etiqueta dice “seguro para microondas”, otros plásticos se pueden derretir. • Popotes, mimbre y madera - Use solamente por tiempos cortos de cocinado debido a que podrían encender. 28_ instrucciones para cocinar AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 28 11/21/2012 10:06:23 PM No se recomienda Probando utensilios Si Ud. no está seguro de si el traste es para microondas o no, puede realizar la siguiente prueba: 1. Llene una taza con agua y póngala dentro del horno, junto al plato que quiere probar. instrucciones para cocinar • Jarras de vidrio y botellas - El vidrio normal es muy delgado para usarse en el microondas y puede explotar. • Bolsas de papel - Estas son de alto riesgo de incendio excepto el de palomitas de maíz que son diseñadas para uso con microondas. • Platos y vasos de unicel - Estos se pueden derretir y dejar un residuo dañino en el alimento. • Contenedores de plástico - Contenedores en tubo como los de la margarina pueden derretirse en el microondas. • Utensilios de metal - Estos pueden dañar su horno. Remueva todo lo de metal antes de cocinar. 2. Presione el botón +30 Seg .una vez para calentarlos por 30 seg. 3 Presione Inicio para empezar la cocción. El agua debe estar caliente y el plato que esta probando debe estar frío. Si el plato esta caliente, entonces está absorbiendo la energía de microondas por lo que no es de uso en microondas. instrucciones para cocinar _29 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 29 11/21/2012 10:06:23 PM Técnicas de cocinado Batido Bata el alimento como estofados y vegetales mientras cocina para distribuir el calor al parejo. El alimento más cerca del plato absorbe más energía y se calienta más rápido. Por eso bata de afuera hacia adentro. El horno se apagara luego de abrir la puerta para batir su comida. Arreglo Arregle alimentos de formas irregulares, como pollo o costillas con las partes más gruesas hacia afuera del plato giratorio donde reciben más calor de microondas. Para prever un sobre cocinado, coloque las partes más delgadas o delicadas hacia el centro del plato giratorio. Protegiendo Proteja el alimento con tiras de papel aluminio delgadas para prevenir el sobre cocinado. Las areas que necesitan protección son entre otras puntas de alas de pollo, puntas de muslos de pollo y puntas de platillos cuadrados. Use solamente pequeñas cantidades de lo contrario podría dañar su horno. Voltear Voltee el alimento a mitad del proceso de cocimiento para exponer todas las partes a la energía de microondas. Esto es especialmente importante con productos grandes como rostizados. Esperar Los alimentos cocinados en el microondas crean un calor interno que hace que continue la cocción por unos minutos después de que el horno se detiene. Permita que el alimento repose para que termine su proceso de cocimiento, especialmente alimentos como rostizados y vegetales enteros. Los rostizados necesitan de este tiempo para terminar su cocimiento en el centro si sufrir un sobre cocimiento en las partes exteriores. Todos los líquido, tales como sopas, chocolate caliente, deben mezclarse o agitarse después de completar el cocimiento. Deje que los líquidos reposen un momento antes de servir. Al calentar alimento para bebé, mezcle bien y verifique la temperatura antes de servir. Humedeceer La energía de microondas es atraída por las moleculas de agua. El alimento con el contenido de humedad irregular debe ser cubierto o dejarlo reposar para que la temperatura se distribuya al parejo. Agregue un poco de agua a los alimentos secos para ayudarlos a cocinarse. 30_ instrucciones para cocinar AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 30 11/21/2012 10:06:23 PM Consejos generales instrucciones para cocinar • Alimentos densos como las papas, toman más tiempo para calentarse que los alimentos ligeros. • Alimentos con texturas delicadas deben calentarse con un nivel de poder bajo, para evitar que se endurezcan. • La altitud y el tipo de vajilla que utilice puede afectar el tiempo de cocinado. Al usar una nueva receta, use el mínimo tiempo de cocinado y verifique ocasionalmente el alimento para evitar un sobre cocimiento. • Los alimentos sin piel porosa o concha como papas, huevos, o hot dogs deben pelarse pare evitar que se quemen. • El freír con aceite caliente o grasa no es recomendable. El aceite y la grasa pueden repentinamente hervir y provocar quemaduras severas. • Algunos ingredientes se calientan más rápido que otros. • El envasado casero en el microondas no es recomendable porque no todas las bacterias patogenas son destruidas por el calor de las microondas. • Aunque las microondas no calienten la vajilla, el calor es frecuentemente transferido a esta. Siempre utilice protectores para sacar el utensilio del horno e instruya a los niños. instrucciones para cocinar _31 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 31 11/21/2012 10:06:23 PM Guía para cocinar Guía para cocinar carne en su microondas • Coloque la carne en el recipiente para microondas. • Empezando con la grasa hacia abajo, use tiras de papel aluminio para proteger las puntas. • Verifique la temperatura en diferentes puntos y dejar reposar la carne el tiempo recomendado. • Las temperaturas siguientes son las temperaturas a las que se saca la carne. La temperatura de los alimentos se incrementará durante el tiempo de reposo. Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de poder Instrucciones Tiempo de cocción: 7 a 11 min por cada 454 g para 46 °C - “Crudo” 8 a 12 min por cada 454 g para 49 °C - “Medio” Hasta 1,8 kg 9 a 14 min por cada 454 g para 63 °C - “Bien cocido” Nivel de poder: alto(Hi) por los primeros 5 minutos, luego medio (50) Roast Beef Sin hueso Cerdo sin hueso o con hueso Tiempo de cocción: 11 a 15 min por cada 454 g para 71 °C - “Bien Cocido” Nivel de poder: alto(Hi) por los primeros 5 minutos, luego medio (50) Hasta 1,8 kg Coloque la carne con la grasa hacia abajo en el plato. Cubra con papel encerado. Voltee cuando termine la mitad de la cocción. Deje reposar por 10 minutos. Coloque la carne con la grasa hacia abajo en el plato. Cubra con plástico con ventilación. Voltee cuando termine la mitad de la cocción. Deje reposar por 10 minutos. Guía para cocinar aves en su microondas • Coloque el ave en un plato para microondas. • Cubra el ave con papel encerado y prever el salpicado. • Use papel aluminio para proteger las puntas, areas delgadas o areas que comiencen a sobre cocinarse. • Verifique la temperatura en diferentes puntos antes de dejar reposar el tiempo recomendado. Alimento Pollo entero Hasta 1,8 kg Tiempo de cocción/ Nivel de poder Tiempo de cocción: 6 a 9 min por cada 454 g 77 °C a 82 °C Nivel de poder: medio alto (70) Piezas de pollo Tiempo de cocción: 6 a 9 min por cada 454 g hasta 907g 82 °C carne obscura 77 °C carne clara Nivel de poder: medio alto (70) Instrucciones Coloque el pollo con la pechuga hacia abajo. Cubra con papel encerado. Voltee cuando termine la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que el jugo corra y la carne cerca del hueso ya no este rosada. Deje reposar 5 a 10 minutos. Coloque con los huesos hacia abajo en el plato, con la porción más gruesa hacia afuera. Cubra con papel encerado. Voltee cuando termine la primera mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que el jugo corra y la carne cerca del hueso ya no este rosada. Deje reposar 5 a 10 minutos. 32_ instrucciones para cocinar AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 32 11/21/2012 10:06:23 PM Guía para cocinar alimentos del mar en su microondas Alimento Pieza Completa or Pescado Completo Tiempo de cocción / Nivel de poder Tiempo de cocción: 6 a 10 min por cada 454 g Nivel de poder: medio alto (70). Acomode pieza completa or pescado completo en una repisa para rostizar con las partes carnosas hacia afuera. Cubra con papel encerado. Voltee y re acomode cuando la mitad del tiempo de cocción haya terminado. Cocine hasta que el pescado pueda escamarse fácilmente con un tenedor. Deje reposar 3 a 5 minutos. Tiempo de cocción: 3 a 7 min por cada 454 g Nivel de poder: medio alto (70). Acomode los filetes en un plato doblando las orillas delgadas hacia abajo. Cubra con papel encerado. Voltee y re acomode cuando la mitad del tiempo de cocción haya terminado. Cocine hasta que el pescado pueda escamarse fácilmente con un tenedor. Deje reposar 1 minuto después de la cocción. Tiempo de cocción: 3 a 5 ½ min por cada 454 g Nivel de poder: medio alto (70). Acomode el camarón en un plato sin empalmar o encimar. Cubra con papel encerado. Cocine hasta que este firme y opaco, moviendo dos o tres veces. Deje reposar 5 minutos. Es mejor que el camarón sea sin cáscara por un tiempo máximo de 5 minutos. Hasta 680 g Filetes Hasta 680 g Camarones hasta 680 g Instrucciones instrucciones para cocinar • Cocinar el pescado durante 1 minuto de cada lado para que las escamas se desprendan fácilmente. • Coloque el pescado en una repisa para rostizar para microondas. • Use una tapa de plástico que cubra el alimento ( tapa de plástico con perforaciones que permitan el paso del agua evaporada) • No sobre cocine el pescado; verifíquelo en un tiempo de cocción mínimo. Recomendaciones: • Utilizar piezas de pescado medianas, máximo 25 cm (piezas enteras de 2 a 3 dependiendo del tamaño) • El pescado no debe tener vísceras. • Si el pescado tiene escamas cocinar durante el tiempo indicado, eliminar las escamas, sazonar y continuar cocinando. • Para pescado empapelado, utilizar papel encerado, colocar en un refractario adecuado con un poco de agua y cubrir con una tapa de plástico instrucciones para cocinar _33 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 33 11/21/2012 10:06:24 PM Guía para cocinar huevos en su microondas • Nunca cocine huevos en su cascarón, y nunca caliente huevos duros en su cascarón; pueden explotar. • Siempre perfore el huevo entero para evitar que estallen. • Cocine los huevos solo hasta donde debe; se endurecen si se sobre cocinan. Guía para cocinar vegetales en su microondas • Los vegetales deben lavarse antes de cocinarse. Generalmente no se necesita agua. Si vegetales densos como papa, zanahoria, y alubias se van a cocinar, agregue cerca de media taza de agua. • vegetales pequeños (zanahoria rebanada, , chicharos, judias, etc.) se cocinan más rápido que las grandes. • Vegetales enteros como papas, calabazas o elote en mazorca, deben acomodarse en círculo. Se cocinarán más uniforme si se voltean a la mitad del proceso del tiempo de cocción. • Siempre coloque los vegetales como espárragos y broccoli con las puntas de los rabos hacia adentro y el extremo con más volumen hacia afuera. • Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una tapa o una bolsa de plástico ventilada para microondas. • Vegetales enteros y sin pelar como papas, calabazas, berenjenas, etc., deben tener su cáscara o piel picada en diferentes puntos para evitar que estallen. • Para un cocinado más parejo, revuelva o re acomode los vegetales enteros a la mitad del proceso del tiempo de cocción. • Generalmente, mientras más denso el alimento, mayor el tiempo de reposo. (tiempo de reposo se refiere al tiempo necesario para dejar que los alimentos de mayor tamaño se terminen de cocinar después de sacados del horno). Una papa horneada puede dejarse reposar por 5 minutos hasta que se complete su cocción, mientras un plato con chicharos puede ser servido de inmediato. 34_ instrucciones para cocinar AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 34 11/21/2012 10:06:24 PM Guía de auto descongelado • Siga las instrucciones del siguiente cuadro para diferentes tipos de alimento. Alimento Cantidad Procedimiento 1,13 a 2,6 kg Comience colocando el alimento con la grasa hacia abajo. Después de cada fase, voltee el alimento y proteja las porciones cocinadas con tiras angostas de papel aluminio. Filete, chuleta, pescado 0,23 a 1,36 kg Después de cada fase, re acomode el alimento. Si existen areas cocidas o derretidas, proteja con tiras angostas de papel aluminio. Quite cualquier pieza de alimento que esté casi descongelada. Deje reposar, cubra de 5 a 10 minutos. Carne molida 0,23 a 1,36 kg Después de cada fase, remueva cualquier pieza de alimento que está casi descongelada. Deje reposar, cubra con papel aluminio de 5 a 10 minutos. Pollo entero 1,13 a 2,6 kg Quite los menudillos antes de congelar cualquier ave. Empiece a descongelar con la pechuga hacia abajo. Después de la primera fase, voltee el pollo y proteja cualquier parte cocinada con tiras angostas de papel aluminio. Después de la segunda fase, de nuevo, proteja cualquier porción cocinada con papel aluminio. Deje reposar, cubra de 30 a 60 minutos en el refrigerador. Piezas de pollo 0,23 a 1,36 kg Después de cada fase, re acomode o quite cualquier pieza del alimento que esté casi descongelada. Deje reposar de 10 a 20 minutos. instrucciones para cocinar Bife, cerdo Verifique el alimento cuando la señal lo indique. Después de la fase final, pequeñas secciones pueden seguir congeladas; déjelo reposar para que continue el deshielo. No descóngele hasta que todos los cristales de hielo se hayan derretido. Proteger bifes y filetes con pequeños pedazos de papel aluminio previene que las orillas se cocine antes que el centro del alimento se descóngele. Utilice tiras delgadas y en hojas de papel aluminio para cubrir las orillas y secciones delgadas del alimento. Guía de auto recalentado Alimento Acomodar Comentarios Plato de Comida 1 porción Use solamente alimentos precocidos y refrigerados. Cubra el plato con papel envoltura de plástico ventilado o papel encerado. Contenido -85 a 110 g. Carne, pescado o carne de aves (hasta 170 g. Con hueso) -½ taza de almidón (papas, pasta, arroz, etc.) -½ taza de vegetales (como 85 a 110 g) Guisado 1 a 4 porciones (230 g/porciones) Pasta 1 a 4 porciones (230 g/porciones) Utilice solo alimentos refrigerados. Cubra con una tapa o plástico. Revuelva los alimentos muy bien antes de servir. instrucciones para cocinar _35 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 35 11/21/2012 10:06:24 PM Recetas Guisado de res y cebada 680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm ½ Taza de cebolla picada 2 Cucharadas de harina para todo propósito. 1 Cucharada de salsa Worcestershire. 1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res. 2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm (aproximadamente 1 taza) ½ Taza de cebada 1 Hoja (seca) de laurel ¼ Cucharada de pimienta 1 Paquete (255 a 284 g) de chícharos congelados (ya descongelados) 1. En una cacerola de 2 litros de capacidad combine la res, la cebolla, la harina y la salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel alto de potencia durante 6 a 8 minutos hasta que la carne de res ya no esté rosa, mezclando una vez. 2. Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel y la pimienta. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia de 1 hora a 1½ horas hasta que las zanahorias y la carne de res estén suaves, mezclando 2 o 3 veces. 3. Agregue los chicharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire la hoja de Laurel antes de servir. Rinde 6 Raciones. 36_ instrucciones para cocinar AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 36 11/21/2012 10:06:24 PM Broccoli and Cheese Casserole 1. En una cacerola de 2 litros de capacidad cocine la mantequilla y la cebolla en el nivel alto de potencia durante 1 o 2 minutos hasta que la cebolla esté suave, mezclando una vez. 2. Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien. Cocine en el nivel Alto de potencia durante 30 a 60 segundos hasta que la mezcla hierva. Incorpore y mezcle la leche hasta que se suavice. instrucciones para cocinar ¼ Taza de mantequilla o margarina ¼ Taza de cebolla picada 1½ Cucharadas de harina ½ Cucharada de sal ¼ Cucharada de mostaza seca 1/8 Cucharada de pimienta 1½ Tazas de leche ¼ Taza de pimiento rojo picado 2 Tazas de queso Cheddar, rayado 1 Paquete (255 a 284 g) de brocoli congelado picado (ya descongelado) 4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca) 3. Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3 minutos hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente mezclando dos veces. Vacíe el queso y mezcle hasta que se derrita. 4. Agregue el brócoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que se caliente completamente mezclando una vez. Mezcle antes de servir. Rinde 6 raciones. instrucciones para cocinar _37 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 37 11/21/2012 10:06:24 PM Ensalada templada de papa 907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm 4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 12,7 mm ¼ Taza de cebolla picada 2 Cucharadas de azúcar 1 Cucharada de sa 1 Cucharada de harina ½ Cucharada de semillas de apio 1/8 Cucharada de pimienta 2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana 1. En una cacerola de 2 litros de capacidad combine las papas y ¼ de taza de agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que las papas estén suaves (7 a 10 minutos); mezcle dos veces. Drene y póngalas a un lado para que se enfríen ligeramente. 2. En un tazón mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia hasta que quede crujiente (2½ a 3½ minutos); mezcle una vez. Coloque el tocino sobre una toalla de papel. Guarde 1 cucharada de la grasa del tocino. 3. Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con película plástica; doble una esquina de la película plástica para ventilar el vapor. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que se suavice (1½ a 2½ minutos); mezcle una vez. 4. IIncorpore el azúcar, la sal, la harina, las semillas de apio y la pimienta. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla hierva (30 a 40 segundos). Incorpore el vinagre y ½ taza de agua. Cocine en el nivel alto de potencia hasta que el líquido hierva y se espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez. Agregue el tocino a este aderezo. Vacie el aderezo sobre las papas. Mezcle bien. Rinde 6 raciones. 38_ instrucciones para cocinar AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 38 11/21/2012 10:06:24 PM Sopa de frijol negro 1. Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 litros de capacidad. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 4 minutos hasta que se suavicen 2. Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor. Agregue los ingredientes restantes; mezcle bien. 3. Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia Alto durante 10 minutos; mezcle. Reduzca el nivel de potencia a Medio y cocine por 5 minutos. Mezcle antes de servir. Rinde 1,8 litros aproximadamente. instrucciones para cocinar 1 Taza de cebolla picada 1 Diente de ajo picado 2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados. 1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados 1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo 1 Lata (207 a 251 ml) de maíz 1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos 1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto instrucciones para cocinar _39 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 39 11/21/2012 10:06:24 PM apéndice Guia para resolver problemas Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista de posibles problemas y soluciones. Ni la pantalla ni el horno funcionan. Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado. • Si el contacto esta controlado por un interruptor de pared, entonces asegurese de que el interruptor de pared este encendido. • Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y despues conectela de nuevo. • Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado. • Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, entonces haga que un electricista calificado repare el contacto. • Conecte el horno en otro contacto. La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina. • • • • Asegurese de que la puerta este bien cerrada. Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado al sello de la puerta. Revise la puerta buscando daños. Presione el botón Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las instrucciones de coccion. El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya terminado. • Si no ha habido una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces retire la clavija del contacto, espere diez segundos, despues conectela de nuevo. Si hubo una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces el indicador de tiempo mostrara: Reprograme el reloj y las instrucciones de coccion. • Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado. Los alimentos se están cocinando muy lentamente. • Asegurese de que el horno esté en su propia ínea de círcuito de 20 Amperes. El operar otro aparato en el mismo círcuito puede causar una caída de voltaje. Si es necesario cambie el horno a su círcuito propio. Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico. • Retire cualquier utensilio, plato o cinta metálica. Si está usando papel metálico, entonces use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2,54 cm entre el papel metálico y las paredes interiores del horno. La tornamesa produce ruidos o se atora. • Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno. • Asegurese de que la tornamesa y el anillo giratorio estén correctamente colocados. 40_ apéndice AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 40 11/21/2012 10:06:24 PM El usar el horno microondas causa interferencia en la television o radio. • Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos electrodomesticos pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su horno microondas de otros aparatos, como su television o radio. Cuidado y limpieza apéndice Si el horno se programa mas de 20 minutos a 80, 90 o 100% del nivel de potencia, después de los primeros 20 minutos, el nivel de potencia se ajustara automaticamente al 70% evitando la sobre cocción del alimento. • Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno. • Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y los líquidos derramados pueden pegarse a las paredes del horno, causando que el horno pierda eficiencia. • Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un jabón suave. No use detergentes agresivos o abrasivos. • Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los líquidos pegados, caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua (agregue el jugo de un limón si desea mantener fresco el horno) dentro de un tazón de 4 tazas de capacidad durante 5 minutos o hasta que hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos minutos. • Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para evitar que la charola se rompa, manéjela con cuidado y no la coloque en agua inmediatamente después de cocinar. Lave cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la lavavajillas. • Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo. Seque usando un trapo seco. Para prevenir daños a las partes operativas del horno, no permita que el agua resbale dentro de las aberturas. • Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua. Asegúrese de usar un trapo suave para evitar rayarla. • Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno, entonces límpielo con un trapo suave. El vapor se puede acumular cuando se opera el horno en condiciones de humedad alta y de ninguna manera indica una fuga de microondas. • Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior; esto puede dañar al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio. Quizá desee dejar una taza de agua dentro del horno cuando no está en uso para evitar daños si el horno es encendido accidentalmente. apéndice _41 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 41 11/21/2012 10:06:24 PM Función Operación Ajuste de Reloj 1. Presione RELOJ ( ). 2. Use los botones ( ) y ( ) para ajustar la hora. 3. Presiones RELOJ ( ) de nuevo. Cocción en una etapa 1. Use el botón ( ) para seleccionar nivel de poder. 2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones ( ) y ( ). 3. Presione INICIO ( ). Cocinado +30 seg. 1. Presione el botón +30 seg. por cada minuto de cocción. 2. El tiempo se vera en pantalla y el horno comenzara. Botones de cocción instántanea 1. Presione botón que corresponde al alimento que esta cocinando. 2. Presione los botones ( ) y ( ) para seleccionar el tamaño de la porción. 3. Presione INICIO ( ). Auto Descongelado 1. Presione AUTO DESCONGELADO. 2. Ingrese el peso del alimento presionando el botón de AUTO DESCONGELADO repetidamente o con los botones ( ) y ( ). 3. Después de medio tiempo, presione PAUSA/CANCELAR voltee el alimento, y presiones INICIO ( ) para re iniciar. Auto Recalentado 1. Presione AUTO RECALENTADO repetidamente para selec-cionar tipo de platillo. 2. Para incrementar tamaño de porción, presione los botones ( ) y ( ). 3. Presione INICIO ( ) para comenzar. Desodorización ( ) 1. Pulse el botón desodorización ( ), despues de haber limpiado; oira cuatro pitidos. Memorizar ( ) 1. Pulse el botón ( ) una vez o dos veces. 2. Ajuste el programa de cocción del modo habitual (el tiempo de cocción y el nivel de potencia) 3. Pulse el boton ( ). 4. Cómo usar los ajustes. Pulse el botón ( ) una vez o dos veces. Pulse el botón ( ). Palomitas ( ) 1. Pulse el botón para Palomitas ( ). 2. Seleccione el tamano de la racion pulsando los botones ( ) y ( ). 3. Pulse el boton ( ). Bloque para niño ( ) 1. Pulse los botones ( ) al mismo tiempo. 2. Para desbloquear el horno, vuelva a pulsar los botones ( ) al mismo tiempo. 42_ apéndice AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 42 11/21/2012 10:06:26 PM Conservación y mantenimiento del horno microondas No quite nunca la carcasa externa del horno. Si el horno está defectuoso y necesita ser reparado o duda de su estado: guía rápida Tomar unas sencillas precauciones al guardar o utilizar su horno microondas. No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres de la puerta están dañados: • Bisagras rotas • Cierres deteriorados • Cubierta del horno abollada o torcida Sólo un experto del servicio técnico debe realizar reparaciones en el microondas • Desconéctelo del enchufe de la pared • Póngase en contacto con el centro de servicio posventa más cercano. Si desea guardar el horno temporalmente, elija un lugar seco y sin polvo. Motivo: El polvo y la humedad pueden afectar a las piezas que intervienen en el funcionamiento del horno. Este horno microondas no está diseñado para un uso comercial. guía rápida Especificaciones Modelo AME116V Capacidad 1.1 cu. ft Cronómetro 90 minutos Fuente de poder 120 V ca, 60 Hz Salida 1050 Watts Dimensiones exteriores 520 (Ancho) x 297 (Alto) x 425(Fondo) mm Dimensiones interiores 334 (Ancho) x 252 (Alto) x 357 (Fondo) mm Peso Neto/Grosso 14,0 kg / 15,5 kg guía rápida _43 AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 43 11/21/2012 10:06:26 PM ARGENTINE BRAZIL CHILE Bolivia COLOMBIA COSTA RICA DOMINICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA HONDURAS NICARAGUA PANAMA JAMAICA PERU PUERTO RICO TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA 0800-333-3733 0800-124-421 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) From mobile 02-482 82 00 800-10-7260 01-8000112112 0-800-507-7267 1-800-751-2676 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 800-27919267 00-1800-5077267 800-7267 1-800-234-7267 0-800-777-08 1-800-682-3180 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 www.samsung.com www.samsung.com/latin (Spanish) www.samsung.com/latin_en (English) www.samsung.com Código No.: DE68-04167A AME116V_XAX_ES_DE68-04167A_ES.indd 44 11/21/2012 10:06:27 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung AME116V/XAX Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario