KitchenAid KCBNR 18602 Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual también es adecuado para

Fitxa del producte
3
Guia ràpida
c
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
Llegiu detingudament les instruccions abans de fer servir l’aparell.
A. Unitat de control electrònic
B. Compartiment del congelador (si la nevera en té)
C. Indicadors LED (segons el model)
D. Ventilador amb filtre (si hi és); consulteu les
instruccions específiques per al filtre
E. Prestatges
F. Compartiment especial (Carn i peix, o Zero
graus) (si es subministra)
G. Calaix de fruites i verdures
H. Placa identificativa (al lateral del calaix de
fruites i verdures)
I-L. Prestatges de porta
M. Ampoller (si es subministra)
N. Prestatge d’ampolles
Zona menys freda
Zona més freda
Zona Carn i peix o Zero graus
Zona de fruites i verdures
Nota: Tots els calaixos, prestatges de porta i
prestatges d’interior són desmuntables.
Els valors idonis de temperatura per als aliments es
configuren a fàbrica.
Llegiu detingudament les instruccions abans de fer
servir l’aparell.
Les característiques, les dades tècniques i les
imatges poden variar segons el model.
4
Plafó de control
Funció FRESH CONTROL
Permet assolir ràpidament les condicions
d’emmagatzematge òptimes en matèria de
temperatura interna i humitat.
Per tal que funcioni correctament, el ventilador
també ha d’estar encès.
Encès/Espera
Premeu el botó durant 3 segons per apagar
l’aparell. En el mode d’espera, la icona s’encén i el
llum del compartiment de la nevera no s’encén. Per
tornar a encendre l’aparell n’hi ha prou amb una
pulsació breu del botó.
Nota: aquest procediment no desconnecta l’aparell
de la xarxa elèctrica.
Pantalla de temperatura
La pantalla mostra la temperatura del compartiment
de la nevera (entre 2°C i 7°C).
Bloqueig infantil
El bloqueig infantil es pot activar i desactivar
mitjançant el botó “Child Lock”, que s’ha de
prémer durant 3 segons fins que soni un avís
acústic de confirmació (la icona s’encén
immediatament i desapareix en pocs segons).
Si premeu cap botó amb el bloqueig infantil activat,
se sentirà un avís acústic i la icona “Child Lock”
parpellejarà.
Mode de vacances
Podeu fer servir aquesta funció en cas d’absència
prolongada.
Premeu el botó “Vacation” durant 3 segons per
activar la funció. La pantalla mostrarà la
temperatura del compartiment de la nevera (12°C) i
la icona s’encendrà. Després d’activar la funció,
traieu tots els aliments del compartiment i deixeu la
porta tancada: la nevera mantindrà una temperatura
adient per evitar que es formin males olors.
Per desactivar la funció, premeu breument el botó o
feu servir el botó de temperatura .
Temperatura de l’aparell
És possible ajustar la temperatura de l’aparell amb
el botó °C.
Funció de congelació/refrigeració ràpida (Fast
Cooling)
Per refredar ràpidament el compartiment de la
nevera, o bé sis hores abans de desar una gran
quantitat d’aliments al compartiment del congelador
(si n’hi ha), premeu el botó de temperatura
durant 3 segons per activar la funció “Fast
Cooling”.
Quan la funció s’activa, es mostra la icona
corresponent. La funció es desactiva
automàticament al cap de 6 hores, o bé manualment
prement el botó “°C” durant 3 segons.
Nota: no poseu els aliments per congelar en
contacte directe amb d’altres que ja siguin
congelats.
Desconnexió del so d’alarma
Per desconnectar el so d’alarma, premeu breument
la icona .
Ventilador
El ventilador ve activat de fàbrica.
Es pot encendre i apagar prement al mateix temps
els botons “Child Lock” i “Stand by” durant 3
segons.
La icona encesa indica que el ventilador està en
funcionament i que, per tant, la funció Fresh
Control és activada. Si la temperatura ambient
supera els 27°C, o si s’observen gotes d’aigua als
prestatges de vidre, és fonamental encendre el
ventilador per tal que els aliments es conservin
correctament.
La desactivació del ventilador permet optimitzar el
consum elèctric.
Nota: el ventilador es reinicia de forma automàtica
després d’un tall de subministrament elèctric o quan
s’apaga l’aparell.
Pantalla
5
Nota: determinats sorolls, com ara borbolleigs i xiulets, els causa el sistema de refrigeració i són normals.
Què cal fer si... Possibles raons: Solucions:
El plafó de control
està apagat,
l’aparell no
funciona.
L’aparell podria estar en mode d’espera
(Stand by).
L’aparell pot tenir un problema de
subministrament elèctric.
Poseu l’aparell en marxa amb el botó
d’espera (Stand by). Comproveu que:
- no s’hagi produït un tall de corrent.
- l’endoll estigui correctament endollat i
que l’interruptor bipolar, si n’hi ha,
estigui en la posició correcta (és a dir,
que permeti a l’aparell rebre
alimentació).
- els dispositius de seguretat de la
instal· lació elèctrica de la casa
funcionen bé.
- el cable d’alimentació no s’hagi
trencat.
El llum interior no
funciona.
Pot ser que hagueu de canviar el llum. - Models amb llum LED: contacteu amb
el servei d’assistència tècnica
autoritzat.
- Poseu l’aparell en marxa amb el botó
d’espera (Stand by).
L’aparell podria estar en mode d’espera
(Stand by).
La temperatura de
l’interior dels
compartiments no
és prou freda.
Hi pot haver diverses causes (vegeu
“Solucions”).
Comproveu que:
- la porta tanqui bé.
- l’aparell no estigui situat a prop d’una
font de calor.
- la temperatura fixada sigui la correcta.
- la circulació d’aire per les reixes de
ventilació a la base de l’aparell no
queda obstruïda.
Hi ha aigua al fons
del compartiment
de la nevera.
El conducte de l’aigua de descongelació
està obstruït.
Netegeu l’orifici de desguàs de l’aigua
de descongelació (vegeu l’apartat
“Manteniment i neteja de l’aparell”).
La icona
vermella parpelleja
i se sent un avís
acústic.
Alarma per porta oberta
S’activa quan la porta roman oberta
durant un període de temps perllongat.
Per silenciar el senyal d’alarma, tanqueu
la porta.
La icona
vermella s’encén,
se sent un avís
acústic i la lletra
“F” parpelleja a la
pantalla.
Alarma per mal funcionament
L’alarma indica un problema tècnic de
funcionament d’algun component.
Poseu-vos en contacte amb el servei
d’assistència tècnica. Per silenciar el
senyal d’alarma, premeu breument el
botó “Stop Alarm”.
CA
400010780665
Impreso en Italia
n
03/15

Transcripción de documentos

Fitxa del producte Guia ràpida Llegiu detingudament les instruccions abans de fer servir l’aparell. A. B. C. D. A I B C E. F. D L E G. H. M F I-L. M. N. N Unitat de control electrònic Compartiment del congelador (si la nevera en té) Indicadors LED (segons el model) Ventilador amb filtre (si hi és); consulteu les instruccions específiques per al filtre Prestatges Compartiment especial (Carn i peix, o Zero graus) (si es subministra) Calaix de fruites i verdures Placa identificativa (al lateral del calaix de fruites i verdures) Prestatges de porta Ampoller (si es subministra) Prestatge d’ampolles G Zona menys freda Zona més freda Zona Carn i peix o Zero graus Zona de fruites i verdures c H Nota: Tots els calaixos, prestatges de porta i prestatges d’interior són desmuntables. Els valors idonis de temperatura per als aliments es configuren a fàbrica. Llegiu detingudament les instruccions abans de fer servir l’aparell. Les característiques, les dades tècniques i les imatges poden variar segons el model. 3 Pantalla Funció de congelació/refrigeració ràpida (Fast Cooling) Per refredar ràpidament el compartiment de la nevera, o bé sis hores abans de desar una gran quantitat d’aliments al compartiment del congelador (si n’hi ha), premeu el botó de temperatura durant 3 segons per activar la funció “Fast Cooling”. Quan la funció s’activa, es mostra la icona corresponent. La funció es desactiva automàticament al cap de 6 hores, o bé manualment prement el botó “°C” durant 3 segons. Plafó de control Funció FRESH CONTROL Permet assolir ràpidament les condicions d’emmagatzematge òptimes en matèria de temperatura interna i humitat. Per tal que funcioni correctament, el ventilador també ha d’estar encès. Encès/Espera Premeu el botó durant 3 segons per apagar l’aparell. En el mode d’espera, la icona s’encén i el llum del compartiment de la nevera no s’encén. Per tornar a encendre l’aparell n’hi ha prou amb una pulsació breu del botó. Nota: no poseu els aliments per congelar en contacte directe amb d’altres que ja siguin congelats. Nota: aquest procediment no desconnecta l’aparell de la xarxa elèctrica. Desconnexió del so d’alarma Per desconnectar el so d’alarma, premeu breument la icona . Pantalla de temperatura La pantalla mostra la temperatura del compartiment de la nevera (entre 2°C i 7°C). Ventilador El ventilador ve activat de fàbrica. Es pot encendre i apagar prement al mateix temps els botons “Child Lock” i “Stand by” durant 3 segons. La icona encesa indica que el ventilador està en funcionament i que, per tant, la funció Fresh Control és activada. Si la temperatura ambient supera els 27°C, o si s’observen gotes d’aigua als prestatges de vidre, és fonamental encendre el ventilador per tal que els aliments es conservin correctament. La desactivació del ventilador permet optimitzar el consum elèctric. Nota: el ventilador es reinicia de forma automàtica després d’un tall de subministrament elèctric o quan s’apaga l’aparell. Bloqueig infantil El bloqueig infantil es pot activar i desactivar mitjançant el botó “Child Lock”, que s’ha de prémer durant 3 segons fins que soni un avís acústic de confirmació (la icona s’encén immediatament i desapareix en pocs segons). Si premeu cap botó amb el bloqueig infantil activat, se sentirà un avís acústic i la icona “Child Lock” parpellejarà. Mode de vacances Podeu fer servir aquesta funció en cas d’absència prolongada. Premeu el botó “Vacation” durant 3 segons per activar la funció. La pantalla mostrarà la temperatura del compartiment de la nevera (12°C) i la icona s’encendrà. Després d’activar la funció, traieu tots els aliments del compartiment i deixeu la porta tancada: la nevera mantindrà una temperatura adient per evitar que es formin males olors. Per desactivar la funció, premeu breument el botó o feu servir el botó de temperatura . Temperatura de l’aparell És possible ajustar la temperatura de l’aparell amb el botó °C. 4 Què cal fer si... Possibles raons: Solucions: El plafó de control està apagat, l’aparell no funciona. L’aparell podria estar en mode d’espera (Stand by). L’aparell pot tenir un problema de subministrament elèctric. Poseu l’aparell en marxa amb el botó d’espera (Stand by). Comproveu que: - no s’hagi produït un tall de corrent. - l’endoll estigui correctament endollat i que l’interruptor bipolar, si n’hi ha, estigui en la posició correcta (és a dir, que permeti a l’aparell rebre alimentació). - els dispositius de seguretat de la instal·lació elèctrica de la casa funcionen bé. - el cable d’alimentació no s’hagi trencat. El llum interior no funciona. Pot ser que hagueu de canviar el llum. - Models amb llum LED: contacteu amb el servei d’assistència tècnica autoritzat. - Poseu l’aparell en marxa amb el botó d’espera (Stand by). L’aparell podria estar en mode d’espera (Stand by). La temperatura de l’interior dels compartiments no és prou freda. Hi pot haver diverses causes (vegeu “Solucions”). Comproveu que: - la porta tanqui bé. - l’aparell no estigui situat a prop d’una font de calor. - la temperatura fixada sigui la correcta. - la circulació d’aire per les reixes de ventilació a la base de l’aparell no queda obstruïda. Hi ha aigua al fons El conducte de l’aigua de descongelació del compartiment està obstruït. de la nevera. Netegeu l’orifici de desguàs de l’aigua de descongelació (vegeu l’apartat “Manteniment i neteja de l’aparell”). Alarma per porta oberta La icona vermella parpelleja S’activa quan la porta roman oberta durant un període de temps perllongat. i se sent un avís acústic. Per silenciar el senyal d’alarma, tanqueu la porta. La icona vermella s’encén, se sent un avís acústic i la lletra “F” parpelleja a la pantalla. Poseu-vos en contacte amb el servei d’assistència tècnica. Per silenciar el senyal d’alarma, premeu breument el botó “Stop Alarm”. Alarma per mal funcionament L’alarma indica un problema tècnic de funcionament d’algun component. Nota: determinats sorolls, com ara borbolleigs i xiulets, els causa el sistema de refrigeració i són normals. 5 n Impreso en Italia 03/15 400010780665 CA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

KitchenAid KCBNR 18602 Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual también es adecuado para