Honeywell RTH7600 Touchscreen Programmable Thermostat Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario
Operating
Manual
RTH7600
Touchscreen Programmable Thermostat
69-2207ES-05
Read and save these instructions.
Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
® U.S. Registered Trademark. Patents pending.
US Patent No. 6,595,430; 7,114,554; 7,274,972; 7,225,054 and other patents pending
Copyright © 2013 Honeywell International Inc. All rights reserved.
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. To prevent possible compressor damage, do not
operate cooling system when outdoor temperature is below 50°F (10°C).
This manual covers the RTH7600 model.
(Pull thermostat from wallplate and turn over to find model number)
This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material.
Perchlorate Material—special handling may apply,
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
RTH7600
1 69-2207ES—05
About your new thermostat
Thermostat features .................................... 2
Programming at a glance ............................3
Quick reference to controls ......................... 4
Quick reference to status display ................ 5
Programming & Operation
Clock setting................................................6
Fan setting ..................................................7
System setting ............................................ 8
Using program schedules ...........................9
Program schedule overrides .....................12
Auto Changeover ......................................14
Furnace filter reminder .............................. 15
Special features ........................................16
Appendices
Battery replacement .................................. 17
In case of difficulty .................................... 18
Limited warranty ........................................20
This thermostat is ready to go!
Your new thermostat is pre-programmed
and ready to go.
See page 3 to check settings.
Table of contents
Operating Manual
69-2207ES—05 2
About your new thermostatAbout your new thermostat
Congratulations! You’ve just purchased the world’s most advanced, easy-to-use thermo-
stat. It has been designed to give you many years of reliable service and climate control.
Features
• Largetouchscreendisplaywithbacklightiseasytoread—eveninthedark.
• Dailyprogramschedulesmaximizecomfortandeconomy.
• One-touchtempcontroloverridesprogramscheduleatanytime.
• Precisecomfortcontrolkeepstemperaturewithin1°Fofthelevelyouset.
• Change/checkreminderletsyouknowwhentoreplacefurnacefilter.
2
RTH7600
3 69-2207ES—05
This thermostat is ready to go!
Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. All you have to do is set the
time and day. Then check the settings below and change if needed:
1. Set clock ................................................................................................See page 6
2. Select fan setting: Preset to Auto .......................................To change, see page 7
3. Select system setting: Preset to Heat ................................To change, see page 8
4. Program schedules: Preset to energy-saving levels
while you’re at work or asleep (assumes you wake at
6 am, leave at 8 am, return at 6 pm and go to bed
at 10 pm) .......................................................................To change, see pages 9–11
ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time, and
manually adjust the temperature (see pages 12–13).
Operating Manual
69-2207ES—05 4
Quick reference to controls
M27525
Mon
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
System
Cool
Fan Auto
Set To
Heat On
Recovery
AM
75
75
6
:
01
Arrow keys
Press to adjust temperature (see pages 11–13), or to make selections from screen menus.
Clock & More
Press to set clock (see
page 6) or furnace
filter reminder.
Schedule
Press to set program schedule (see pages 10–11).
System & Fan
Press to select fan
operation (see page
7) or system (see
page 8).
RTH7600
5 69-2207ES—05
Quick reference to status display
Mon
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
M27526
System
Cool
Fan Auto
Set To
Heat On
Recovery
AM
75
75
6
:
01
Current day of week
Smart Response
®
Technology in effect
(see page 17)
Current inside temperature Current time
Temperature
setting
System setting
(see page 8)
Fan setting
(see page 7)
Other display messages:
• Cool On: Cooling system is activated
• Heat On: Heating system is activated
• Aux Heat On:Auxiliaryheatingsystemis
activated (heat pump systems only)
Operating Manual
69-2207ES—05 6
M27528
Go Back
Done
MON
AM
6:01
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
Clock setting
To set the current time display, press CLOCK,
then press s or t to adjust the time. Press
and hold s or t to advance the time more
quickly.
Press DONEtosave&exit(orpressGO BACK
toexitwithoutchangingthetime).
Note: The real-time clock should never
require adjustment since it automatically
updates for daylight savings time, and stores
all date/time information.
Note: To change the current week
day display, see System Setup in your
Installation Guide.
Press CLOCK
Adjust time, then press DONE
RTH7600
7 69-2207ES—05
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
Fan setting
Press SYSTEM & FAN, then FAN to select fan
operation:
• On: Fan is always on.
• Auto: Fan runs only when the heating or
cooling system is on.
Press SYSTEM & FAN
Press FAN to select mode, then press DONE
M27529
System
Fan
Done
System
Heat
Fan Auto
Operating Manual
69-2207ES—05 8
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
System setting
Follow steps at left to select system:
• Heat: Thermostat controls only the heating
system.
• Cool: Thermostat controls only the cooling
system.
• Auto: Thermostat automatically selects heating
or cooling depending on the indoor temperature.
• Off: All systems are off.
• Em Heat(onlyforheatpumpswithauxiliary
heat): Thermostat controls Emergency and
AuxiliaryHeat.Compressorislockedout.
Note: The Auto and Em Heat system settings may not
Press SYSTEM & FAN
Press SYSTEM to select mode,
then press DONE
appear, depending on how your thermostat
was installed.
M27529
System
Fan
Done
System
Heat
Fan Auto
RTH7600
9 69-2207ES—05
Save money by setting program schedules
It’seasytoprogramyoursystemformaximumenergysavings.Youcanprogramfourtime
periods each day, with different settings for weekdays and weekends.
Set to the time you awaken and the temperature you want
during the morning, until you leave for the day.
Set to the time you leave home and the temperature you
want while you are away (usually an energy-saving level).
Set to the time you return home and the temperature you
want during the evening, until bedtime.
Set to the time you go to bed and the temperature you want
overnight (usually an energy-saving level).
WAKE
6:00 am
70
°
LEAVE
8:00 am
62
°
RETURN
6:00 pm
70
°
SLEEP
10:00 pm
62
°
Operating Manual
69-2207ES—05 10
About your new thermostat
Energy saving settings for maximum cost savings
This thermostat is pre-set with energy saving program settings. We recommend these
settings,sincetheycanreduceyourheating/coolingexpenses.(Seenextpagetoadjust
times and temperatures of each time period.)
Wake
(6:00 am)
Leave
(8:00 am)
Return
(6:00 pm)
Sleep
(10:00 pm)
Cool (Mon-Fri)Heat (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun)
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
85
°
62
°
85
°
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
82
°
62
°
82
°
RTH7600
11 69-2207ES—05
Go Back
Next Step
Done
Period
Wake
MON
TUE
WED
THU
FRI
M27531
Set To
Heat
AM
62
6:00
M27530
Go Back
Edit
View
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
To adjust program schedules
1. Press SCHEDULE, then EDIT to see weekdays.
2. Press SELECT DAY. You can select multiple days
to program with the same settings.
3. Press NEXT STEP twice, then press s or t to set
Wake time for selected day(s).
4. Press NEXT STEP, then s or t to set Heat
temperature for this time period.
5. Press NEXT STEP, then s or t to set Cool
temperature for this time period.
6. Repeat steps 3-5 to program other time periods
(LEAVE, RETURN, SLEEP), then press DONE.
7. Repeat steps 1-6 to program Saturday/Sunday.
(Press s or t until the desired day is flashing,
then press SELECT DAY.)
8. Press DONEtosave&exit.
Select day(s) Select time Select temp
Press SCHEDULE
Press EDIT
Operating Manual
69-2207ES—05 12
Mon
System & Fan
Use
Schedule
Clock & Mode
M27532
System
Heat
Fan Auto
Temporary
Set To
Heat On
AM
62
68
6
:
08
Program schedule override (temporary)
Press s or t to immediately adjust the
temperature. This will temporarily override the
temperature setting for the current time period.
The new temperature will be maintained until
thenexttimeperiod.
Whenthetimerexpires,theprogramschedule
will resume and set the temperature to the level
you’ve programmed for the current time period.
To cancel the temporary setting at any time,
press USE SCHEDULE.
Press USE SCHEDULE to
resume program schedule
Adjust temperature
RTH7600
13 69-2207ES—05
Mon
Hold
Cancel
M27533
Temporary
Set To
System
Heat
Fan Auto
AM
62
68
6
:
08
Permanent Hold
Program schedule override (permanent)
Press s or t to adjust temperature, then press
HOLD. This will turn off the program schedule.
Whatever temperature you set will be
maintained 24 hours a day, until you manually
change it, or press USE SCHEDULE to cancel
“Hold” and resume the program schedule.
Press HOLD to turn off program
schedule and maintain set
temperature
Adjust temperature
Operating Manual
69-2207ES—05 14
Use this feature in climates where both air conditioning and heating are used on the
same day. When the system mode is in Auto, the thermostat automatically selects heating
or cooling depending on the indoor temperature.
While in the Auto mode, if a schedule override takes place (temporarily or permanently)
the thermostat will automatically adjust the cooling and heating settings to maintain a
3-degree separation between the cool and heat settings.
Forexample,iftheheattemperatureisraisedtowhereitgetswithin3-dgreesofthecool
setting,thedisplaywillshowanuparrownextto“cool”toshowthethermostatisraising
the cool setting up to maintain a 3-dgreee separation.
The display will also show both “Auto” and either “Heat” or “Cool” for which temperature
setting you are currently adjusting. Press the system button to select between the heat
and cool to view/adjust either mode.
Auto Changeover
RTH7600
15 69-2207ES—05
Tue
System
Hold
Cancel
M27534
System Auto
Heat
Fan Auto
Temporary
Set To
Heat
Cool
PM
69
74
1
:
09
º
Auto Changeover
Ifthecooltemperatureisloweredtowhereitgetsclosetotheheatsetting,anarrownext
to heat will show the thermostat is lowering the heat setting down to maintain a 3-degree
separation.
CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not use Auto Changeover if the
outside temperature drops below 50°F (10°C).
The triangle indicates the cool temperature is
increasing to maintain 3 degrees between heat and
cool settings.
Operating Manual
69-2207ES—05 16
Reset
Next
Done
M27536
60
Days
Reset
Schedule
Clock & Mode
M27535
System
Fan Auto
Set To
Heat On
Change Filter
AM
70
70
6
:
01
Heat
If activated during installation, the furnace filter
reminder alerts you when it is time to replace
your filter.
Press RESET after changing the filter, to restart
the timer.
Toresetthereminderintervalbeforeitexpires:
1. Press MORE, then NEXT.
2. Press RESET.
3. Press DONEtosaveandexit.
Press MORE to reset reminder interval
Press RESET after changing filter
Furnace filter reminder
RTH7600
17 69-2207ES—05
About your new thermostatSpecial features
Smart Response
®
Technology: This feature allows the thermostat to “learn” how long the furnace
and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at
thetimeyouset.Forexample:SettheWaketimeto6am,andthetemperatureto70°.Theheatwill
come on before 6 am, so the temperature is 70° by the time you wake at 6. The message “Recovery”
is displayed when the system is activated before a scheduled time period.
Compressor Protection: This feature forces the compressor to wait a few minutes before restarting,
topreventequipmentdamage.Duringthewaittime,themessage“Wait”isdisplayedonscreen.
Auto Changeover: This feature is used in climates where both air conditioning and heating are
used on the same day. When the system is set to Auto, the thermostat automatically selects heating
or cooling depending on the indoor temperature. Heat and cool settings must be at least 3 degrees
apart. The thermostat will automatically adjust settings to maintain this 3-degree separation.
CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not use Auto Changeover if the
outside temperature drops below 50°F (10°C).
Operating Manual
69-2207ES—05 18
About your new thermostatBattery replacement/Customer assistance
Batteries are optional (to provide backup power) if
your thermostat was wired to run on AC power when
installed.
Install fresh batteries immediately when the LO BATT
warning begins flashing. The warning flashes about 30
days before batteries are depleted.
Even if the warning does not appear, you should replace
batteries once a year, or before leaving home for more
than a month.
For assistance with this product, please visit
http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at
1-800-468-1502.
M28419
Grasp thermostat and pull to
remove from wallplate
Insert 2 fresh AA alkaline batteries
M28420
RTH7600
19 69-2207ES—05
About your new thermostatIn case of difficulty
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions.
Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary.
• Make sure power switch at heating & cooling system is on.
• Make sure furnace door is closed securely.
• If thermostat is battery powered, make sure fresh AA alkaline batteries
are correctly installed (see page 17).
No response to
key presses (or
temperature will
not change)
Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:
• Heat:40°to90°F(4.5°to32°C).
• Cool:50°to99°F(10°to37°C).
Operating Manual
69-2207ES—05 20
About your new thermostatIn case of difficulty
Heating or cooling
system does not
respond
Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set
higher than the Inside temperature.
Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set
lower than the Inside temperature.
Check circuit breaker and reset if necessary.
Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Make sure furnace door is closed securely.
If “Wait” is displayed, the compressor protection timer is on. Wait 5 minutes
for the system to restart safely, without damaging the compressor (see
page 15).
RTH7600
21 69-2207ES—05
About your new thermostat1-year limited warranty
Honeywellwarrantsthisproduct,excludingbattery,tobefreefromdefectsintheworkmanshipor
materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by
the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or
malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you pur-
chased it; or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination
whethertheproductshouldbereturnedtothefollowingaddress:HoneywellReturnGoods,Dock4
MN10-3860,1985DouglasDr.N.,GoldenValley,MN55422,orwhetherareplacementproductcan
be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is
shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the
product was in the possession of a consumer.
Operating Manual
69-2207ES—05 22
1-year limited warranty
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above.
HONEYWELLSHALLNOTBELIABLEFORANYLOSSORDAMAGEOFANYKIND,INCLUDING
ANYINCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGESRESULTING,DIRECTLYORINDIRECTLY,
FROMANYBREACHOFANYWARRANTY,EXPRESSORIMPLIED,ORANYOTHERFAILURE
OFTHISPRODUCT.Somestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequen-
tial damages, so this limitation may not apply to you.
THISWARRANTYISTHEONLYEXPRESSWARRANTYHONEYWELLMAKESONTHIS
PRODUCT.THEDURATIONOFANYIMPLIEDWARRANTIES,INCLUDINGTHEWARRANTIES
OFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,ISHEREBYLIMITEDTO
THEONE-YEARDURATIONOFTHISWARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights
which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations,
1985DouglasDr,GoldenValley,MN55422orcall1-800-468-1502.
RTH7600
23 69-2207ES—05
Honeywell International Inc.
1985DouglasDriveNorth
GoldenValley,MN55422
http://yourhome.honeywell.com
® U.S. Registered Trademark.
© 2013 Honeywell International Inc.
69-2207ES05 M.S. Rev 11-2013
Printed in U.S.A.
Automation and Control Solutions
Manual
de uso
RTH7600
Termostato programable con pantalla activada por tacto
Perclorato: puede ser necesario manipularlo con métodos especiales.
Visitewww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO DEL EQUIPO. Para impedir un posible daño al
compresor,nohagafuncionarelsistemaderefrigeracióncuandolatemperaturaexterior
sea inferior a 50° F (10° C).
¿Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com
o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502
Lea y conserve estas instrucciones.
® Marca registrada en EE.UU. Patentes pendientes.
Patente en EE.UU: Nº 6,595,430; 7,114,554; 7,274,972; 7,225,054 y otras patentes pendientes
Copyright © 2013 Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.
Este manual incluye el modelo RTH7500.
(Retire el termostato de la placa de montaje y gírelo para ver el número de modelo.)
Este termostato tiene una batería de litio que puede contener perclorato.
RTH7600
1 69-2207ES—05
Acerca de su nuevo termostato
Funciones del termostato ........................... 2
Programación a simple vista .......................3
Referencia rápida de los controles ............. 4
Referencia rápida de la pantalla ................. 5
Programación y operación
Ajuste del reloj ............................................ 6
Ajuste del ventilador ....................................7
Ajuste del sistema ....................................... 8
Uso de horarios de programas ...................9
Anulaciones de horarios de programas ....12
Conversión automática .............................14
Recordatorio de cambio
de filtro de la estufa ..................................15
Funciones especiales ............................... 16
Apéndices
Instalación de las baterías ........................ 17
En caso de dificultades ............................. 18
Garantía limitada .......................................20
¡Este termostato
está listo para usar!
El nuevo termostato viene preprogramado
ylistoparausar.Verpágina 3
para verificar los ajustes.
Índice de contenidos
Manual de uso
69-2207ES—05 2
¡Felicitaciones! Usted acaba de comprar el termostato más avanzado y más fácil de
usar en todo el mundo. Ha sido diseñado para proporcionarle muchos años de servicio
confiable y control del clima.
Funciones
• Lapantallagrandesensiblealtactoconiluminaciónposterioresfácildeleer,
incluso en la oscuridad.
• Horariodiariosdelprogramaparaunamáximacomodidadyeconomía.
• Elcontroldetemp.deunsólotoqueanulaelhorarioprogramadoencualquier
momento.
• Precisocontroldecomodidadquemantienelatemperaturadentrodelrangode1ºF
del nivel que usted fije.
• Recordatoriosparacambiar/controlarleavisancuándosubstituirelfiltrodela
estufa.
Acerca de su nuevo termostato
RTH7600
3 69-2207ES—05
El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Todo lo que tiene que hacer
es ajustar la hora y el día. Luego verifique los siguientes ajustes y cámbielos si es nece-
sario:
1. Ajuste la hora ...................................................................................... Ver página 6
2. Seleccione el ajuste del ventilador: Predeterminado en Auto .............. Ver página 7
3. Seleccione el ajuste del sistema: Predeterminado en Heat ................. Ver página 8
4. Horarios de programas: Predeterminado en niveles de
ahorro de energía mientras trabaja o duerme
(supone que se despierta a las 6 AM, sale a las 8 AM,
vuelve a las 6 PM y se acuesta a las 10 PM) ............................... Ver páginas 9-11
CONTROL DE TEMP. DE UN SÓLO TOQUE: En cualquier momento, puede anular el horario
de programas y ajustar a mano la temperatura (ver páginas 12-13).
Este termostato está listo para usar!
Manual de uso
69-2207ES—05 4
M27525
Mon
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
System
Cool
Fan Auto
Set To
Heat On
Recovery
AM
75
75
6
:
01
Oprimaparaajustarlatemperatura(verpáginas11-13),oparahacerseleccionesdemenús.
Clock & More
Oprimaparaajustar
el reloj (ver página
6) o recordatorio de
cambio de filtro de la
estufa.
Schedule
Oprimaparaanularelhorariodeprograma(verpáginas10-11).
System & Fan
Oprimapara
seleccionar el
funcionamiento del
ventilador (ver página
7) o sistema (ver
página 8).
Referencia rápida de los controles
RTH7600
5 69-2207ES—05
Mon
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
M27526
System
Cool
Fan Auto
Set To
Heat On
Recovery
AM
75
75
6
:
01
Díadelasemanaactual
Smart Response
®
Technology
activado (ver
página 17)
Temperatura interior actual Hora actual
Ajuste de
temperatura
Ajustes del
sistema
(ver página 8)
Ajustes del ventilador
(ver página 7)
Otros mensajes de pantalla:
• Cool On : El sistema de refrigeración está activado
• Heat On : El sistema de calefacción está activado
• Aux Heat On :Elsistemadecalefacciónauxiliar
está activado (bombas de calefacción solamente)
Referencia rápida de la pantalla
Manual de uso
69-2207ES—05 6
M27528
Go Back
Done
MON
AM
6:01
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima
CLOCK, luego oprima s o t para ajustar la
hora. Mantenga oprimido s o t para avanzar
la hora con más rapidez.
OprimaDONE para guardar y salir (u oprima
GO BACK para salir sin cambiar la hora).
Nota: El reloj de hora-real no debería
requerir ajuste nunca ya que se actualiza
automáticamente de acuerdo al horario de
ahorro de energía diurno, y guarda toda la
información de fecha/hora.
Nota: Para cambiar el día actual de la semana
en pantalla, consulte Configuración del
Instalador en su Guía de Instalación.
OprimaCLOCK
Ajuste la hora, luego oprima DONE
Ajuste del reloj
RTH7600
7 69-2207ES—05
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
M27529
System
Fan
Done
System
Heat
Fan Auto
OprimaSYSTEM & FAN, entonces FAN para
seleccionar el funcionamiento del ventilador:
• On: El ventilador está siempre encendido.
• Auto: El ventilador funciona sólo cuando el
sistema de calefacción o de refrigeración
está encendido.
OprimaSYSTEM & FAN
OprimaFAN al modo selecto, luego oprima DONE
Ajustes del ventilador
Manual de uso
69-2207ES—05 8
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
M27529
System
Fan
Done
System
Heat
Fan Auto
Siga los pasos en la izquierda para seleccionar:
• Heat: El termostato controla sólo el sistema de
calefacción.
• Cool: El termostato controla sólo el sistema de
refrigeración.
• Auto: El termostato selecciona
automáticamente la calefacción o refrigeración
de acuerdo a la temperatura interior.
• Off: Los sistemas de calefacción y refrigeración
están apagados.
• Em Heat: (Sólo para bombas de calefacción
concalefacciónauxiliar).Eltermostatocontrola
lacalefaccióndeemergenciaylaauxiliar.El
compresor está bloqueado.
OprimaSYSTEM & FAN
OprimaSYSTEM al modo selecto,
luego oprima DONE
Nota: Las Auto y Em Heat opciones pueden
no aparecer, dependiendo de cómo su
termóstato fue instalado.
Ajustes del sistema
RTH7600
9 69-2207ES—05
Esfácilprogramarsusistemaquepermiteunahorromáximodeenergía.Ustedpuede
programar cuatro períodos de tiempo por día, con diferentes configuraciones para los días de
semana y los fines de semana.
Programe la hora en que se despierta y la temperatura que quiere
durante la mañana, hasta que usted se va de su casa.
Programe la hora en que usted se va de su casa y la temperatura que
quiere mientras no esté en su casa (por lo general, un nivel de ahorro
de energía).
Programe la hora en que regresa a su casa y la temperatura que quiere
durante la tarde hasta que se va a dormir.
Programe la hora en que usted se va a dormir y la temperatura que
quiere durante toda la noche (por lo general, un nivel de ahorro de
energía).
“WAKE”
6:00 am
70
°
“LEAVE”
8:00 am
62
°
“RETURN”
6:00 pm
70
°
“SLEEP”
10:00 pm
62
°
Ahorre dinero con el ajuste de los horarios de programas
Manual de uso
À propos du thermostat
69-2207ES—05 10
Configuraciones de ahorro de energía para mayores ahorros de gastos
Este termostato viene predeterminado con configuraciones de programa para ahorro
de energía. Recomendamos estos ajustes, dado que pueden reducir sus gastos de
calefacción/refrigeración.(Verlapáginasiguienteparaajustarlashorasytemperaturas
para cada período).
“Cool”
(Lun-Vier)
“Heat”
(Lun-Vier)
“Heat”
(Sab-Dom)
“Cool”
(Sab-Dom)
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
85
°
62
°
85
°
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
82
°
62
°
82
°
“Wake”
(6:00 am)
“Leave”
(8:00 am)
“Return”
(6:00 pm)
“Sleep”
(10:00 pm)
RTH7600
À propos du thermostat
11 69-2207ES—05
Go Back
Next Step
Done
Period
Wake
MON
TUE
WED
THU
FRI
M27531
Set To
Heat
AM
62
6:00
M27530
Go Back
Edit
View
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
1. OprimaSCHEDULE, luego oprima EDIT.
2. OprimaSELECT DAY. Usted puede programar días
múltiples con los mismos ajustes.
3. OprimaNEXT STEP dos veces, luego oprima s o
t para fijar la hora Wake.
4. OprimaNEXT STEP, luego oprima s o t para fijar
la temperatura Heat para este período.
5. OprimaNEXT STEP, luego oprima s o t para fijar
la temperatura Cool para este período.
6. Repita los pasos 3-5 para programar otros
períodos (LEAVE, RETURN, SLEEP), luego oprima
DONE.
7. Repitalospasos1-6paraprogramarSab-Dom.
(Oprimas o t hasta que está destellando el día
deseado, después oprima SELECT DAY.)
8. OprimaDONE para guardar y salir.
Para ajustar los horarios de programas
DíaodíasEltiempoLatemperatura
OprimaEDIT
OprimaSCHEDULE
Manual de uso
69-2207ES—05 12
Mon
System & Fan
Use
Schedule
Clock & Mode
M27532
System
Heat
Fan Auto
Temporary
Set To
Heat On
AM
62
68
6
:
08
Oprimas o t para ajustar inmediatamente la
temperatura. Esto anulará temporariamente el
ajuste de temperatura para el período actual.
La nueva temperatura se mantendrá hasta
la hora que haya fijado. Cuando se cumpla
el plazo, el horario de programa reanudará
y ajustará la temperatura al nivel que haya
programado para el período actual.
Para cancelar los ajustes temporarios en
cualquier momento, oprima USE SCHEDULE.
OprimaUSE SCHEDULE para
reasumir horario del programa
Ajuste la temperatura
Anulación (temporaria) de horario de programas
RTH7600
À propos du thermostat
13 69-2207ES—05
Mon
Hold
Cancel
M27533
Temporary
Set To
System
Heat
Fan Auto
AM
62
68
6
:
08
Permanent Hold
Oprimas o t para ajustar temperatura,
luego oprima HOLD. Esto apagará el horario de
programas.
Cualquier temperatura que fije se mantendrá 24
horas al día, hasta que la cambie manualmente,
u oprima USE SCHEDULE para cancelar “Hold” y
reanude el horario de programas.
OprimaHOLD para cancelar horario
del programa y para mantener
temperatura determinada
Ajuste la temperatura
Anulación (permanente) de horario de programas
Manual de uso
À propos du thermostat
69-2207ES—05 14
Utilice esta característica en climas donde se utilicen tanto el aire acondicionado
como la calefacción durante el mismo día. Cuando el sistema está configurado en
Auto (automático), el termostato elige automáticamente cuándo calentar o enfriar,
dependiendo de la temperatura interior.
Mientras está en la modalidad Auto (automático), si ocurre una anulación del cronograma
(temporal o permanente) el termostato ajustará automáticamente las configuraciones de
frío y calor para mantener una separación de 3 grados entre ellas.
Por ejemplo, si la temperatura de calefacción se eleva a un punto donde queda a 3
grados de la configuración de aire acondicionado, la pantalla mostrará una flecha
ascendente al lado de “cool” (frío) para mostrar que el termostato está elevando la
configuración de frío para mantener una separación de 3 grados.
La pantalla también mostrará tanto “Auto” (automático) como “Heat” (calor) o “Cool” (frío)
para la configuración de temperatura que está actualmente ajustando. Presione el botón
del sistema para elegir entre calor y el frío para ver/ajustar cualquier modalidad.
Conversión automática
RTH7600
À propos du thermostat
15 69-2207ES—05
Tue
System
Hold
Cancel
M27534
System Auto
Heat
Fan Auto
Temporary
Set To
Heat
Cool
PM
69
74
1
:
09
º
Conversión automática
Si la temperatura fría desciende a donde queda cercana a la configuración de
calefacción, una flecha al lado del calor mostrará que el termostato está bajando la
configuración de calor para mantener una separación de 3 grados.
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños al compresor, no utilice la Conversión
Automáticasilatemperaturaexternaesinferiora50ºF(10ºC).
El triángulo indica que la temperatura fría está
aumentando para mantener 3 grados entre las
configuraciones para calor y frío.
Manual de uso
69-2207ES—05 16
Reset
Next
Done
M27536
60
Days
Reset
Schedule
Clock & Mode
M27535
System
Fan Auto
Set To
Heat On
Change Filter
AM
70
70
6
:
01
Heat
Si está activado durante la instalación, el
recordatorio del filtro de la estufa le alerta
cuando es hora de substituir su filtro.
OprimaRESET después de cambiar el filtro, para
recomenzar el contador de tiempo.
Para cambiar el intervalo del recordatorio:
1. OprimaMORE, y después NEXT.
2. OprimaRESET.
3. OprimaDONE para guardar y salir.
OprimaMORE para cambiar intervalo del recordatorio
OprimaRESET después de cambiar el filtro
Recordatorio de cambio de filtro de la estufa
RTH7600
À propos du thermostat
17 69-2207ES—05
Funciones especiales
Smart Response
®
Technology: Permite que el termostato “aprenda” cuánto tiempo les lleva a la
estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura programada, de modo que se alcance la
temperatura a la hora fijada. Por ejemplo, fije la hora de levantarse a las 6 AM y la temperatura a 70°.
La calefacción se encenderá antes de las 6 AM, para que la temperatura alcance los 70º cuando
usted se despierte a las 6. El mensaje “Recovery” aparecerá en pantalla cuando el sistema se active
antes del horario del período fijado.
Protección del compresor: Esta función fuerza al compresor a esperar unos minutos antes de
volveraencenderse,paraprevenirdaños.Duranteeltiempodeespera,elmensaje“Wait”titilaenla
pantalla.
Cambio automático: Cuando el sistema se fija en Auto, el termostato selecciona automáticamente
calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura del interior.
PRECAUCIÓN: Para evitar daño posible del compresor, no utilice el cambio automático si
latemperaturaexteriorcaedebajode50°F(10°C).
Manual de uso
69-2207ES—05 18
M28419
M28420
Las baterías son opcionales (para brindar alimentación
de respaldo) si el cableado de su termostato se instaló
para funcionar con CA.
Instale baterías nuevas inmediatamente cuando
comience a titilar el aviso LO BATT. El aviso titila
alrededor de 30 días antes de que las baterías estén
agotadas.
Aunque el aviso no aparezca, debe reemplazar las
baterías una vez al año, o antes de dejar su hogar por
más de un mes.
Si necesita asistencia, visite
http://yourhome.honeywell.com o llame al número
gratuito de atención al cliente de Honeywell al
1-800-468-1502.
Sujete el termostato y hale para
separarlo de la placa de montaje
Inserte 2 baterías alcalinas AA nuevas
Reemplazo de baterías/Asistencia al cliente
RTH7600
À propos du thermostat
19 69-2207ES—05
Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a con-
tinuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente.
Pantalla en
blanco
• Verifiqueeldisyuntoryreiniciesiesnecesario.
• Asegúresedequeestéencendidoelinterruptordelsistemade
calefacción y refrigeración.
• Asegúresedequeestébiencerradalapuertadelaestufa.
• Sieltermostatosealimentaabatería,asegúresedequeestén
correctamente instaladas baterías alcalinas AA nuevas (ver página 17).
Los ajustes de
temperatura no
cambian
Asegúrese de que las temperaturas de calefacción y refrigeración se fijen en
los rangos adecuados:
• Heat: 40° a 90° F (4.5° a 32° C).
• Cool: 50° a 99° F (10° a 37° C).
En caso de dificultades
Manual de uso
À propos du thermostat
69-2207ES—05 20
No responde
el sistema de
calefacción o de
refrigeración
OprimaSYSTEM para fijar en sistema en Heat. Asegúrese de que la
temperatura de ajuste sea mayor que la temperatura interior.
OprimaSYSTEM para fijar en sistema en Cool. Asegúrese de que la
temperatura de ajuste sea menor que la temperatura interior.
Verifiqueeldisyuntoryreiniciesiesnecesario.
Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de calefacción
y refrigeración.
Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa.
Si “Wait” aparece en pantalla, el temporizador de protección del compresor
está funcionando. Aguarde 5 minutos a que el sistema se reinicie de modo
seguro, sin dañar el compresor (ver página 16).
En caso de dificultades
RTH7600
À propos du thermostat
21 69-2207ES—05
Honeywellgarantizaesteproducto,aexcepcióndelabatería,poreltérminodeun(1)añocontra
cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del
consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene
un defecto o que funciona
mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).
Si el producto tiene defectos,
(i) devuélvalo, con la factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar donde lo compró; o
(ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al
clientedecidirásisedebedevolverelproductoalasiguientedirección:Devolucióndemercaderías
deHoneywell,Dock4MN10-3860,1985DouglasDr.N.,GoldenValley,MN55422,osiselepuede
enviar un producto en reemplazo.
Estagarantíanocubreloscostosdeextracciónoreinstalación.Estagarantíanoseaplicarási
Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos
mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.
La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos
establecidosanteriormente.HONEYWELLNORESPONDERÁPORLAPÉRDIDAODAÑO
DENINGÚNTIPO,INCLUIDOELDAÑOINCIDENTALOINDIRECTODERIVADO,DIRECTAO
Garantía limitada de 1 año
Manual de uso
À propos du thermostat
69-2207ES—05 22
INDIRECTAMENTE,DELINCUMPLIMIENTODELASGARANTÍAS,EXPRESASOIMPLICÍTAS,O
DEOTRASFALLASDEESTEPRODUCTO.Algunosestadosnopermitenlaexclusiónolimitación
del daño incidental o indirecto, entonces, esta limitación puede no resultar aplicable a su caso.
LAPRESENTEGARANTÍAESLAÚNICAGARANTÍAEXPRESAQUEHONEYWELL
PROPORCIONARESPECTODEESTEPRODUCTO.LADURACIÓNDELASGARANTÍAS
IMPLÍCITAS,INCLUÍDASLASGARANTÍASDECOMERCIABILIDADYAPTITUDPARAUN
OBJETIVOPARTICULAR,ESTÁLIMITADAALADURACIÓNDEUNAÑODELAPRESENTE
GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita,
entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso. Esta garantía le brinda derechos
legales específicos, y usted podrá tener otros derechos que varían según el estado.
Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985
DouglasDr,GoldenValley,MN55422ollamaral1-800-468-1502.
Garantía limitada de 1 año
RTH7600
23 69-2207ES—05
Honeywell International Inc.
1985DouglasDriveNorth
GoldenValley,MN55422
http://yourhome.honeywell.com
® Marca registrada de los EE. UU.
© 2013, Honeywell International Inc.
69-2207ES05 M.S. Rev 11-2013
Impreso en EE.UU
Soluciones para automatización y control
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Honeywell RTH7600 Touchscreen Programmable Thermostat Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario