Ohaus e-G51HS10C Guía de inicio rápido

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Guía de inicio rápido
Guardian 5000 / 7000
Quick Start Guide
EN
ES
FR
DE
IT
PT
SE
NL
DA
FI
NO
PL
CZ
HU
Quick Start Guide Guardian Hotplate-Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com EN-i Guardian Hotplate-Stirrers
BASIC FUNCTIONS
Quick Press
Long Press
Press & Hold
Rotate
(.05 sec)
(.3 sec)
(1.5 sec)
/
Turn unit on
(Press switch)
Turn unit off
(Press switch)
Change temp settings
(Rotate temp knob)
/
Turn heater on
(Long press temp knob until unit
beeps & green light appears)
Change temperature settings,
while heating
(Rotate temp knob, the setting
will blink, then quick press knob)
/
(If setting is idle for 6 sec, setting
will return to prior value)
Turn heater off
(Long press temp knob until unit
beeps & green light fades)
Enter settings menu
[heater & stirrer must be off]
(Press & hold temp knob until
“MENU” appears)
Change speed settings
(Rotate speed knob)
/
Turn stirrer on
(Long press speed knob until
unit beeps & green light
appears)
Change speed settings, while
stirring
(Rotate speed knob, the setting
will blink, then quick press knob)
/
(If setting is idle for 6 sec, setting
will return to prior value)
Turn stirrer off
(Long press speed knob until
unit beeps & green light fades)
Enter timer settings - Guardian
7000 only
[heater & stirrer must be off]
(Press & hold speed knob until
“HH:MM” appears)
Guardian Hotplate-Stirrers Quick Start Guide
Guardian Hotplate-Stirrers EN-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
MENU (Not applicable for Stirrers [e-G51ST07C])
To access the settings menu, the heater and stirrer must be off. Then press and
hold the Temp/Menu knob until “MENU” appears on the screen. (The heater will not
turn on unless the knob is released before “MENU” appears.)
To navigate the settings menu, rotate the knob then quick press the knob to choose
the selection. Once in the selection, rotate the knob to change the setting and quick
press the knob to confirm.
To return to the top level of the settings menu, rotate the knob to “BACK” then quick
press the knob. To return to the main operating screen from the top level of the
settings menu, rotate the knob to “EXIT” then quick press the knob.
To exit the menu at any time, flip the standby switch off and back on. The unit will
return to the main operating screen and will be ready for normal use.
Menu Features:
1. “TLIM” - SmartHeat™ (Guardian 7000 units only)
SmartHeat™ allows the user to change the maximum temperature limit of the
heater.
2. “PROG” – Programs (Guardian 7000 units only)
The Programs menu allows the user to load, store, delete, and run a series of
heater and stirrer functions from a programmable text file on a USB storage
device.
3. “RAMP” – SmartRate(Guardian 7000 units only)
SmartRate™ allows the user to change the rate at which the heater and/or
stirrer increases temperature or speed respectively.
4. “SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™ (Guardian 7000 units only)
SmartPresence™ is an optional safety feature designed to automatically turn
the heater off if the unit is unattended for a user-selected time limit.
SmartLink™ is an optional safety feature designed to automatically turn the
heater off if the user travels out of range of the unit for a user-selected time
limit.
Note: SmartLink™ requires the optional Ohaus Wireless Dongle accessory.
5. “CAL” – Single Point Calibration
Single Point Calibration (SPC) improves the accuracy of the heater at user-
selected temperature points. SPC can be used during plate-controlled and
probe-controlled heating.
6. “SYS” – System Settings
i. Enabling / Disabling the Beeper
ii. Changing the Timer Start Setting (Guardian 7000 units only)
iii. Changing the Power Recovery Setting
iv. Resetting to Factory Default Settings
Quick Start Guide Guardian Hotplate-Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com EN-iii Guardian Hotplate-Stirrers
DISPLAY (Guardian 7000)
DISPLAY (Guardian 5000)
DISPLAY (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
DISPLAY (Guardian 5000 Stirrer 7 x 7)
Guardian Hotplate-Stirrers Quick Start Guide
Guardian Hotplate-Stirrers EN-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
L. Heater Indicator Bar: Illuminates when the heater is ≥ 40°C.
M. Heater Temperature: Switches to external probe temperature when the probe
is plugged in and Z is illuminated.
N. Heater Indicator: Illuminates when heater is running
O. Heat Setting
P. Stir Speed
Q. Stirrer Indicator: Illuminates when stirrer is running
R. Speed Setting
S. Temperature Priority Icon
T. Timer: Hours : Minutes / Minutes : Seconds
U. Program Icon: Illuminates when a program is running.
V. SmartPresence™ Icon
W. Bluetooth
®
Icon: Illuminates when SmartLink™ is enabled.
X. Hot Top Caution Indicator: Illuminates when the heater is ≥ 40°C.
Y. Single Point Calibration Icon
Z. External Probe Icon
AA. SmartHeat™ Icon
BB. SmartRate™ Heater Icons:
Turtle slower ramp rate (more precise)
Rabbit faster ramp rate
CC. SmartRate™ Stirrer Icons:
Turtle slower ramp rate (more precise)
Rabbit faster ramp rate
DD. Heat Setting Indicator: Switches Heater Temperature to Heat Setting when
illuminated.
EE. Speed Setting Indicator: Illuminates until stirrer reaches the Speed Setting.
SAFETY INFORMATION
Safety notes are marked with signal words and warning symbols. These show
safety issues and warnings. Ignoring the safety notes may lead to personal injury,
damage to the instrument, malfunctions and false results.
WARNING
For a hazardous situation with medium risk, possibly resulting
in severe injuries or death if not avoided.
CAUTION
For a hazardous situation with low risk, resulting in damage to
the device or the property or in loss of data, or minor or
medium injuries if not avoided.
ATTENTION
For important information about the product. May lead to
equipment damage if not avoided.
NOTE
For useful information about the product.
Quick Start Guide Guardian Hotplate-Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com EN-v Guardian Hotplate-Stirrers
Warning Symbols
General Caution, hot Electrical
Hazard surface shock hazard
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING: DO NOT use the Hotplate-Stirrer in explosive atmospheres
or with materials that could cause a hazardous environment from
processing. Keep in mind the material flash point relative to the target
temperature that has been set. Also, the user should be aware that the
protection provided by the equipment may be impaired if used with
accessories not provided by the manufacturer.
Always operate unit on a level surface for best performance and
maximum safety.
DO NOT lift unit by the top plate.
CAUTION! To avoid electrical shock, completely cut off power to the
unit by disconnecting the power cord from the wall outlet. Disconnect
unit from the power supply prior to maintenance and servicing.
Spills should be removed promptly after the unit has cooled down.
DO NOT immerse the unit for cleaning. Alkalis spills, hydrofluoric acid
or phosphoric acid spills may damage the unit and lead to thermal
failure.
CAUTION! The top plate can reach 500°C.
DO NOT touch the heated surface. Use caution at all times. Keep the
unit away from explosive vapors and clear of papers, drapery, and
other flammable materials. Keep the power cord away from the heater
plate.
CAUTION! The rear panel of the 10x10-120V unit runs hot to the
touch. Avoid contact during operation. Allow unit to cool before
touching the rear panel.
DO NOT operate the unit at high temperatures without a vessel/sample
on the top plate.
DO NOT operate the unit if it shows sign of electrical or mechanical
damage.
WARNING! Units are NOT explosion proof. Use caution when heating
volatile materials.
Earth Ground Protective Conductor Terminal. Protective earthing of
the equipment is achieved via connection of the provided power cord to
a compatible grounded power outlet.
Alternating Current
Guardian Hotplate-Stirrers Quick Start Guide
Guardian Hotplate-Stirrers EN-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
COMPLIANCE
Compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on
the product.
Mark
Standard
OHAUS Corporation declares that the Guardian series hotplates,
stirrers, and hotplate-stirrers comply with directives 2011/65/EU,
(EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, and standards EN 50581,
EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. The full text of the
EU declaration of conformity is available at the following internet
address: www.ohaus.com/ce.
This product complies with directive 2012/19/EU. Please dispose of
this product in accordance with local regulations at the collecting
point specified for electrical and electronic equipment.
For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee.
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Global Notice
Warning: This is a Class A product. In a domestic environment this product may
cause radio interference in which case the user may be required to take adequate
measures.
Canada Notice
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
FCC Notice
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
Changes or modifications not expressly approved by Ohaus Corporation could void
the user’s authority to operate the equipment.
Quick Start Guide Guardian Hotplate-Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com EN-vii Guardian Hotplate-Stirrers
TROUBLESHOOTING
The following table lists common problems and possible causes and remedies. If
the problem persists, contact OHAUS or your authorized dealer.
Error*
Cause of Error
How to Fix
Unit fails to
power on
Missing or blown fuse
Add or replace fuse as necessary.
E1
Plate RTD open
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
E2
Plate RTD short
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
E3
No stirring motion /
cannot reach speed
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
E4
Probe RTD open
(Removing the probe
while the unit is
heating)
Switch unit to standby, then return
to normal operating mode.
E5
Probe RTD short
(Malfunctioning probe)
Switch unit to standby, remove the
probe from the unit, then return to
normal operating mode.
E6
A/D lock error
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
E7
User Probe Error
(Plugging the probe into
the unit while it is
heating)
Switch unit to standby, then return
to normal operating mode.
E8
Plate over temperature
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
E9
Plate under
temperature
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
E10
Triac fault
Not fixable by user, please contact
Ohaus.
*Note: Error code instances will stop equipment operation by default.
INSTRUCTION MANUAL
For the full instruction manual, please scan the QR code or click the links below:
You can also visit http://www.ohaus.com/support to download user manual.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Guía de Inicio Rápido Guardian Agitadores-Calentadores
Ohaus Corporation www.ohaus.com ES-i Guardian Hotplate-Stirrers
FUNCIONES BÁSICAS
Pulsada Rapida
Pulsada Larga
Mantenga Pulsada
Gire
(.05 seg.)
(.3 seg.)
(1.5 seg.)
/
Encender la unidad
(Pulsar interruptor)
Apagar la unidad
(Pulsar interruptor)
Cambiar la configuracion del
calentador
(Gire la perilla Temp)
/
Encender el calentador
(Pulsada larga la perilla Temp hasta
que la unidad emita un pitido y se
illumine la luz verde)
Cambiar la configuracion del
calentador mientras el calentador
está encendido
(Gire la perilla Temp, el ajuste
parpadeará, y pulsada rapida la perilla)
/
(Si el ajuste permanece inactivo durante 6
seg, se restablecerá la configuración
actual)
Apagar el calentador
(Pulsada larga la perilla Temp hasta
que la unidad emita un pitido y
desaparezca la luz verde)
Acceder al menú de configuraciones
[el calentador y el agitador deben estar
apagados]
(Mantenga pulsada la perilla Temp
hasta que aparezca "MENU")
Cambiar la configuracion del
agitador
(Gire la perilla Speed)
/
Encender el agitador
(Pulsada larga la perilla Speed hasta
que la unidad emita un pitido y se
illumine la luz verde)
Cambiar la configuracion del
agitador mientras el agitador está
encendido
(Gire la perilla Speed, el ajuste
parpadeará, y pulsada rapida la perilla)
/
(Si el ajuste permanece inactivo durante 6
seg, se restablecerá la configuración
actual)
Apagar el agitador
(Pulsada larga la perilla Speed hasta
que la unidad emita un pitido y
desaparezca la luz verde)
Acceder la configuracion del
temporizador - Guardian 7000 solo
[el calentador y el agitador deben estar
apagados]
(Mantenga pulsada la perilla Speed
hasta que aparezca “HH:MM”)
Guardian Agitadores-Calentadores Guía de Inicio Rápido
Guardian Hotplate-Stirrers ES-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
MENÚ (No aplicable para Agitadores [e-G51ST07C])
Para acceder al menú de configuraciones, mantenga pulsada la perilla Temp/Menu
hasta que aparezca en la pantalla la palabra ‘MENU’. (El calentador no se
encenderá, a menos que suelte la perilla antes de que aparezca en pantalla la
palabra ‘MENU’.) No se puede acceder al menú de configuraciones mientras estén
funcionando el calentador o el agitador.
Para navegar al menú de configuraciones, gire la perilla y luego pulsada rapida la
perilla para configurar la selección. Una vez en la selección, gire la perilla para
cambiar la configuración y pulsada rapida la perilla para confirmer.
Para volver al nivel superior del menú de configuraciones, gire la perilla hasta el
icono "BACK" y pulsada rapida la perilla. Para volver a la pantalla de trabajo
principal, gire la perilla hasta el icono "EXIT" y pulsada rapida la perilla.
Para salir del menú en cualquier momento, apague y vuelva a encender el
interruptor del modo de espera. La unidad está lista para su uso normal.
Menú de Funciones:
1. “TLIM” - SmartHeat™ (Guardian 7000 solo)
SmartHeat™ permite al usuario modificar el límite máximo de temperatura del
calentador.
2. “PROG” – Programas (Guardian 7000 solo)
El menú Programas permite al usuario cargar, almacenar, eliminar y ejecutar
diferentes funciones del calentador y del agitador a partir de un archivo de
texto programable almacenado en un USB.
3. “RAMP” – SmartRate™ (Guardian 7000 solo)
SmartRate™ permite al usuario cambiar el ratio al cual el calentador y/o el
agitador aumentan de temperatura o de velocidad respectivamente.
4. “SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™ (Guardian 7000 solo)
SmartPresence™ es una función de seguridad opcional diseñada para apagar
automáticamente el calentador si la unidad está desatendida durante un límite
de tiempo establecido por el usuario.
SmartLink™ es una función de seguridad opcional diseñada para apagar
automáticamente el calentador si el usuario se sale del rango de la unidad
durante un límite de tiempo establecido por el usuario.
Nota: SmartLink™ requiere el accesorio opcional Ohaus Wireless Dongle.
5. “CAL” – Calibración de un solo punto
La Calibración de un solo punto (SPC, por sus siglas en inglés) mejora la
precisión del calentador en puntos de temperatura seleccionados por el
usuario. SPC se puede usar con calentamiento de control mediante sonda y
con calentamiento de control mediante placa.
6. “SYS” – Ajustes del sistema
i. mo activar/desactivar los pitidos
ii. mo cambiar la configuración de arranque del temporizador (Guardian
7000 solo)
iii. mo cambiar la configuración de Recuperación de Corriente
iv. mo restablecer las configuraciones de fábrica
Guía de Inicio Rápido Guardian Agitadores-Calentadores
Ohaus Corporation www.ohaus.com ES-iii Guardian Hotplate-Stirrers
PANTALLA (Guardian 7000)
PANTALLA (Guardian 5000)
PANTALLA (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
PANTALLA (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Agitadores-Calentadores Guía de Inicio Rápido
Guardian Hotplate-Stirrers ES-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
L. Barra indicadora del calentador: Se ilumina cuando el calentador está a ≥
40°C.
M. Temperatura del calentador: Cambia a la temperatura de la sonda externa
cuando la sonda está enchufada y Z está iluminado.
N. Indicador del calentador: Se ilumina cuando el calentador está en
funcionamiento
O. Configuración del calor
P. Velocidad de agitado
Q. Indicador de agitado: Se ilumina cuando el agitador está en funcionamiento
R. Configuración de la velocidad
S. Icono de prioridad de temperatura
T. Temporizador: Horas: Minutos / minutos : Segundos
U. Icono de programa Se ilumina cuando hay un programa en funcionamiento.
V. Icono SmartPresence™
W. Icono de Bluetooth
®
: Se ilumina cuando está activado SmartLink™.
X. Indicador de precaución por superficie caliente: Se ilumina cuando el
calentador está a ≥ 40°C.
Y. Icono de calibración de punto único
Z. Icono de sonda externa
AA. Icono SmartHeat™
BB. Iconos del Calentador SmartRate™
• Tortuga – ratio de trabajo lento (más preciso)
• Conejo - ratio de trabajo más rápido
CC. Iconos del agitador SmartRate™:
• Tortuga – ratio de trabajo lento (más preciso)
• Conejo - ratio de trabajo más rápido
DD. Indicador de ajuste de calentamiento: cambie la temperatura del calentador
al ajuste de calentamiento cuando se ilumine.
EE. Indicador de ajuste de velocidad: se ilumina hasta que el agitador alcanza el
ajuste de velocidad.
Información de seguridad
Las notas de seguridad aparecen señaladas con palabras indicativas y símbolos de
aviso. Muestran avisos y temas relacionados con la seguridad. Ignorar las notas de
seguridad puede conllevar lesiones personales, daños al aparato, un mal
funcionamiento o resultados falsos.
AVISO
Para una situación peligrosa con un riesgo medio; si no se
evita, puede conllevar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Para una situación peligrosa con un riesgo bajo; si no se evita
puede conllevar daños al aparato o a otros bienes, pérdidas de
datos, o lesiones leves o medias.
ATENCIÓN
Para información importante acerca del producto. Si no se
evita puede conllevar daños en el equipo.
NOTA
Para información útil acerca del producto.
Guía de Inicio Rápido Guardian Agitadores-Calentadores
Ohaus Corporation www.ohaus.com ES-v Guardian Hotplate-Stirrers
mbolos de aviso
Peligro
general
Precaución,
superficie caliente
Peligro de
descarga
eléctrica
Precauciones de seguridad
¡AVISO! NO utilice el Agitador-Calentador en entornos con riesgo de
explosión o con materiales cuyo procesamiento pueda generar un
entorno peligroso. Tenga en cuenta el punto de inflamación del
material en relación con la temperatura objetivo configurada. Además,
el usuario debe tener en cuenta que las medidas de protección del
dispositivo pueden quedar invalidadas si se utiliza con otros accesorios
diferentes a los proporcionados por el fabricante.
Utilice siempre la unidad en una superficie nivelada, para un
rendimiento óptimo y para la máxima seguridad.
NO levante la unidad sujetando la placa superior.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas, corte
completamente el suministro eléctrico a la unidad desenchufando el
cable de corriente de la toma de la pared. Desconecte la unidad del
suministro eléctrico antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento o
reparación.
Se debe eliminar rápidamente cualquier vertido una vez que la unidad
se haya enfriado.
NO sumerja la unidad para limpiarla. Los vertidos alcalinos, los
vertidos de ácido fluorhídrico o de ácido fosfórico pueden dañar la
unidad y provocar fallos térmicos.
¡PRECAUCIÓN! La placa superior puede alcanzar los 500 ºC.
NO toque la superficie si está caliente. Tenga cuidado en todo
momento. Mantenga la unidad alejada de vapores explosivos y libre de
papeles, de telas, y de otros materiales inflamables, Mantenga el cable
alejado de la placa calentadora.
¡PRECAUCIÓN! El panel trasero de la unidad 10x10-120V está
caliente al tacto. Evite tocarlo mientras esté funcionando. Deje que la
unidad se enfríe antes de tocar el panel trasero.
NO utilice la unidad a altas temperaturas sin un recipiente/muestra
sobre la placa superior.
NO utilice la unidad si presenta signos de daños eléctricos o
mecánicos.
¡AVISO! Las unidades NO están fabricadas a prueba de explosiones.
Tenga cuidado al calentar materiales volátiles.
Toma de tierra - Terminal del conductor de protección La protección a
tierra del equipo se consigue conectando el cable que se facilita a un
enchufe con toma de tierra compatible.
Corriente alterna
Guardian Agitadores-Calentadores Guía de Inicio Rápido
Guardian Hotplate-Stirrers ES-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
CUMPLIMIENTO DE NORMATIVAS
El cumplimiento de las siguientes regulaciones se indica con su marca indicativa en
el producto.
Marca
indicative
Regulación
OHAUS Corporation declara que los calentadores, agitadores y
los agitadores-calentadores de la serie Guardian cumplen con
las directrices 2011/65/UE, (UE) 2015/863, 2014/30/UE,
2014/35/UE, y con las normas EN 50581, EN 61010-2-010, EN
61010-2-051, EN 61326-1. El texto completo de la declaración
de conformidad de la UE está disponible en la siguiente
dirección: www.ohaus.com/ce.
Este producto cumple con la directiva 2012/19/UE. Por favor,
elimine o recicle este producto de acuerdo con las regulaciones
locales en el punto de recogida correspondiente para equipos
eléctricos y electrónicos.
Para conocer las instrucciones de eliminación en Europa,
diríjase a www.ohaus.com/weee.
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010,
CAN/CSA C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Aviso global
Atención: Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto
podría causar radiointerferencias; en ese caso, es posible que se requiera al
usuario que tome las medidas correspondientes.
Aviso para Canadá
Este aparato digital Clase A cumple con la normativa canadiense ICES-003.
Aviso sobre FCC
NOTA: Este equipo ha sido comprobado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de las Reglas de la
FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra
interferencias nocivas cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias
nocivas en las comunicaciones por radio. Es probable que el uso de este equipo en
una zona residencial cause interferencias nocivas, en cuyo caso se exigirá al
usuario que corrija dichas interferencias por su cuenta.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Ohaus Corporation
podrían anular la capacidad del usuario para utilizar el equipo.
Guía de Inicio Rápido Guardian Agitadores-Calentadores
Ohaus Corporation www.ohaus.com ES-vii Guardian Hotplate-Stirrers
Resolución de problemas
La siguiente tabla enumera los problemas más comunes, así como las posibles
causas y soluciones. Si el problema continúa, póngase en contacto con OHAUS o
con su distribuidor autorizado.
Error*
Causa del error
mo solucionarlo
La unidad no
se enciende
Fusible faltante o quemado
Añ ada o sustituya el fusible, segú n
sea necesario
E1
Placa RTD abierta
No reparable por el usuario, pó ngase
en contacto con Ohaus.
E2
Placa RTD corta
No reparable por el usuario, pó ngase
en contacto con Ohaus.
E3
No hay movimiento de agitado/no
puede alcanzar la velocidad
No reparable por el usuario, pó ngase
en contacto con Ohaus.
E4
Sonda RTD abierta (al retirar la sonda
mientras la unidad está calentando)
Ponga la unidad en modo de espera,
y vuelva al modo de trabajo normal.
E5
Sonda RTD corta (la sonda funciona
mal)
Cambie la unidad al modo de espera,
retire la sonda de la unidad, y vuelva
al modo de trabajo normal
E6
Error de bloque A/D
No reparable por el usuario, pó ngase
en contacto con Ohaus.
E7
Error de la sonda conectada por el
usuario (al conectar la sonda en la
unidad mientras está calentando)
Ponga la unidad en modo de espera,
y vuelva al modo de trabajo normal.
E8
Sobre calentamiento de la placa
No reparable por el usuario, pó ngase
en contacto con Ohaus.
E9
Temperatura de la placa demasiado
baja
No reparable por el usuario, pó ngase
en contacto con Ohaus.
E10
Fallo de triac
No reparable por el usuario, pó ngase
en contacto con Ohaus.
* Nota: Las incidencias relacionadas con códigos de error detendrán el
funcionamiento del equipo por defecto.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para obtener el manual de instrucciones completo, escanee el código QR o haga
clic en los enlaces a continuación:
También puede visitar http://www.ohaus.com/support para descargar el manual del
usario.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Guide de démarrage rapide Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com FR-i Guardian Hotplate-Stirrers
LES FONCTIONS DE BASE
Pression rapide
(.05 sec)
Appui long
(.3 sec)
Appuyez et maintenez
(1.5 sec)
Tourner
/
I/O Commutateur de
veille
Pour allumer l'appareil
(Appuyez su / r commutateur)
Pour éteindre l'appareil
(Appuyez sur commutateur)
Fonctions du bouton
de température
Modifier le réglage de la température
(Tournez le bouton gauche)
/
Pour allumer la plaque chauffante
(Appuyez longuement sur le bouton de
température jusqu'à ce que l'unité émette
un bip et que le voyant vert apparaisse)
Modifier les paramètres de
température pendant le chauffage
(Tournez le bouton de température, le
glage clignote, puis appuyez
rapidement sur le bouton)
/
(Si le réglage est inactif pendant 6
secondes, le réglage reviendra à la
valeur prédente)
Éteignez le chauffage
(Appuyez longuement sur le bouton de
température jusqu'à ce que l'unité émette
un bip et que le voyant vert s'éteigne)
Accéder au menu des paramètres
[le chauffage et l'agitateur doivent être
éteints]
(Appuyez et maintenez le bouton de
température jusqu'à ce que «MENU»
apparaisse)
Fonctions des
boutons de vitesse
Modifier les paramètres de vitesse
(Tournez le bouton de vitesse)
/
Allumez l'agitateur
(Appuyez longuement sur le bouton de
vitesse jusqu'à ce que l'unité émette un
bip et que le voyant vert apparaisse)
Modifier les paramètres de vitesse
tout en remuant
(Tournez le bouton de vitesse, le réglage
clignote, puis appuyez rapidement sur le
bouton)
/
(Si le réglage est inactif pendant 6
secondes, le réglage reviendra à la
valeur prédente)
Éteignez l'agitateur
(Appuyez longuement sur le bouton de
vitesse jusqu'à ce que l'unité émette un
bip et que le voyant vert s'éteigne)
Entrer les paramètres de la minuterie -
nsGuardian 7000 uniquement
[l'ément chauffant et l'agitateur doivent
être éteints] (appuyez sur le bouton de
vitesse et maintenez-le enfoncé jusqu'à
ce que «HH: MM» apparaisse)
Guardian Hot Plate Stirrers Guide de démarrage rapide
Guardian Hotplate-Stirrers FR-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
MENU (Ne s'applique pas aux agitateurs [e-G51ST07C])
Pour accéder au menu Paramètres, appuyez sur le bouton gauche et maintenez-le
enfoncé jusqu'à ce que « MENU » apparaisse à l'écran.
Tournez le bouton gauche pour parcourir les différentes options du menu et
appuyez brièvement sur le bouton gauche pour sélectionner / entrer / modifier le
paramètre affiché.
Pour quitter le niveau principal du menu, tournez le bouton gauche dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'icône « EXIT » s'affiche et pressez-le
brièvement.
Pour quitter le menu à tout moment, basculez le commutateur de veille (J) sur off
puis sur on. L'appareil est prêt pour une utilisation normale.
Fonctions du menu:
1. « TLIM » - SmartHeat™ (Unités Guardian 7000 uniquement)
SmartHeat™ permet à l'utilisateur de modifier la température maximale de
l'ément chauffant.
2. « PROG » - Programmes (Unités Guardian 7000 uniquement)
Le menu Programmes permet à l'utilisateur de charger, stocker, supprimer et
exécuter une série de fonctions de chauffage et d'agitation à partir d'un fichier
texte programmable sur un périphérique de stockage USB.
3. « RAMP » - SmartRate™ (Unités Guardian 7000 uniquement)
SmartRate ™ permet à l'utilisateur de modifier la vitesse à laquelle la
température de l'ément chauffant ou la vitesse de l'agitateur augmentent.
4. « SAFE » - SmartPresence™ et SmartLink™ (Unités Guardian 7000
uniquement)
SmartPresence™ est une fonction de sécurité en option conçue pour arrêter
automatiquement l'ément chauffant si l'appareil est laissé sans surveillance
pendant une durée définie par l'utilisateur. SmartLink™ est une fonction de
curité en option conçue pour arrêter automatiquement l'ément de
chauffage si l'utilisateur se déplace hors de portée de l'appareil pendant une
durée définie par l'utilisateur.
Remarque: SmartLink™ nécessite le dongle sans fil Ohaus en option.
5. « CAL » - Étalonnage en un point
L'étalonnage en un point (SPC) améliore la précision de l'ément de chauffage
aux température choisies par l'utilisateur. Il est possible de stocker jusqu'à 5
points (Plaque) et 5 points (Sonde).
6. « SYS » - Paramètres système
Les paramètres système permettent à l'utilisateur de définir des fonctions
supplémentaires, telles que l'activation / la désactivation du signal sonore, la
modification des paramètres de démarrage du minuteur, la modification de
paramètres de reprise après interruption de l'alimentation et la restauration des
glages d'origine.
Guide de démarrage rapide Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com FR-iii Guardian Hotplate-Stirrers
AFFICHAGE (Guardian 7000)
AFFICHAGE (Guardian 5000)
AFFICHAGE (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
AFFICHAGE (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Hot Plate Stirrers Guide de démarrage rapide
Guardian Hotplate-Stirrers FR-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
L. Barre de température de l'ément chauffant: s'allume lorsque l'ément
chauffant est 40 °C.
M. Température de l'ément chauffant: bascule sur la température de la sonde
externe lorsque celle-ci est branchée et que Z est allumé.
N. Témoin de chauffage: s'allume lorsque l'ément chauffant fonctionne
O. Réglage de la température
P. Vitesse d'agitation
Q. Témoin d'agitation: s'allume lorsque l'agitateur fonctionne
R. Réglage de la vitesse
S. Icône Priorité de la température
T. Minuteur: heures: minutes / minutes: secondes
U. Icône Programme: s'allume lorsqu'un programme est en cours d'exécution.
V. Icône SmartPresence™
W. Icône Bluetooth®: S'allume lorsque SmartLink™ est activé.
X. Voyant de mise en garde de plaque chauffante: s'allume lorsque l'ément
chauffant est 40 °C.
Y. Icône d'étalonnage en un point
Z. Icône de la sonde externe
AA. Icône SmartHeat™
BB. Icônes de chauffage SmartRate™:
• tortue - taux d'accroissement lent (plus précis)
• Lièvre - taux d'accroissement rapide
CC. Icônes d'agitation SmartRate™:
• tortue - taux d'accroissement lent (plus précis)
• Lièvre - taux d'accroissement rapide
DD. Indicateur de réglage de la chaleur: lorsqu'il est allumé la température de
l'ément chauffant (L) bascule sur le réglage de la température.
EE. Indicateur de réglage de vitesse: S'allume jusqu'à ce que l'agitateur atteigne
la vitesse souhaitée.
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité sont signalées par des mots et des symboles
d'avertissement. Elles présentent des risques et des avertissements. Le non-
respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures, des
dysfonctionnements, de faux résultats ou endommager l'instrument.
DANGER
Pour une situation dangereuse à risque modé qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves ou la
mort.
ATTENTION
Pour une situation dangereuse à faible risque qui, si elle n'est
pas évitée, peut endommager l'appareil ou son environnement,
causer une perte de données, ou entraîner des blessures
mineures ou modérees.
AVERTISSEMENT
Pour des informations importantes sur le produit. Les ignorer
peut endommager le produit.
REMARQUE
Pour des renseignements utile sur le produit.
Guide de démarrage rapide Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com FR-v Guardian Hotplate-Stirrers
Symboles d’avertissement
Risque
ral
Attention,
surface
chaude
Risque de
charge
électrique
Précautions d'emploi
DANGER ! N'UTILISEZ PAS l'agitateur chauffant dans des
atmosphères explosives ou avec des matériaux dont le traitement
pourrait produire un environnement dangereux. Gardez à l'esprit le
rapport entre le point d'éclair du matériau et la température cible qui a
éterminée. De plus, l'utilisateur doit être conscient que la protection
fournie par l'équipement peut être compromise s'il est utilisé avec des
accessoires non fournis par le fabricant.
Pour de meilleures performances et une sécurité maximale, utilisez
toujours l'appareil sur une surface de niveau.
NE PAS soulever l'appareil par la plaque chauffante.
ATTENTION ! Pour éviter tout choc électrique, couper complètement
l'alimentation électrique de l'appareil en débranchant le cordon
d'alimentation de la prise murale. Débrancher de l'alimentation
électrique avant la maintenance et l'entretien.
Les déversements de liquide doivent être retirés rapidement après le
refroidissement de l'appareil.
NE PAS immerger l'appareil pour le nettoyage. Les déversements
d'alcalis, d'acide fluorhydrique ou d'acide phosphorique peuvent
endommager l'appareil et entraîner une défaillance thermique.
ATTENTION ! La plaque chauffante peut atteindre 500 °C .
NE PAS toucher la surface chauffée. Faites preuve de prudence à tout
moment. Gardez l'appareil à l'écart des vapeurs explosives et des
papiers, des tissus et autres matériaux inflammables. Maintenez le
cordon d'alimentation éloigné de la plaque chauffante.
ATTENTION ! Le panneau arrière du modèle 10x10-120V peut devenir
très chaud. Évitez tout contact pendant le fonctionnement. Laissez
l'appareil refroidir avant de toucher le panneau arrière.
NE PAS utiliser l'appareil à des températures élevées sans un récipient
ou un échantillon sur la plaque chauffante.
NE PAS utiliser l'appareil s'il présente des signes de dommages
électriques ou mécaniques.
DANGER ! Les appareils ne sont PAS à l'épreuve des explosions.
Soyez prudent lorsque vous chauffez des matières volatiles.
Mise à la terre - Borne du conducteur de protection. La protection de
l'équipement par mise à la terre est réalisée par le branchement du
cordon d'alimentation fourni à une prise compatible reliée à la terre.
Courant alternatif
Guardian Hot Plate Stirrers Guide de démarrage rapide
Guardian Hotplate-Stirrers FR-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
CONFORMITÉ
La conformité aux normes suivantes est indiquée par le symbol correspondant sur
le produit.
Symbol
Norme
OHAUS Corporation déclare que les plaques chauffantes, agitateurs
et agitateurs-chauffants de la série Guardian sont conformes aux
directives 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EE, 2014/35/EU et
aux normes EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-
1. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est
disponible à l'adresse Internet suivante: www.ohaus.com/ce.
Ce produit est conforme à la directive 2012/19/EU. Veuillez vous
barrasser de ce produit conformément à la réglementation locale au
point de collecte prévu pour les équipements électriques et
électroniques. Pour les instructions de mise au rebut en Europe,
consultez www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Notification mondiale
Avertissement: Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement
domestique, ce produit peut entraîner des interférences radio, obligeant l'utilisateur
à prendre les mesures qui s'imposent.
Notification pour le Canada
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme canadienne NMB-003.
Notification relative à la FCC
REMARQUE: Cet équipement a é testé et déclaré conforme aux contraintes d'un
appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Ces contraintes visent à assurer une protection suffisante contre les interférences
nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet
équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique, et s'il n'est
pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement
dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences
nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera tenu de corriger ces interférences à ses
propres frais.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par Ohaus
Corporation pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Guide de démarrage rapide Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com FR-vii Guardian Hotplate-Stirrers
PANNAGE
Le tableau suivant répertorie les problèmes courants ainsi que les causes et
solutions possibles. Si le problème persiste, contactez OHAUS ou votre revendeur
agréé.
Erreur*
Cause de l'erreur
Comment la ré soudre
L'appareil ne
s'allume pas
Fusible manquant ou grillé
Ajouter ou remplacer le fusible selon le
cas.
E1
Le circuit de la plaque RTD est
ouvert
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
E2
Court-circuit de la plaque RTD
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
E3
Pas de mouvement d'agitation / ne
peut pas prendre de vitesse
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
E4
Le circuit de la sonde RTD est
ouvert (retrait de la sonde pendant
que l'appareil chauffe)
Mettre l'appareil en veille, puis revenir au
mode de fonctionnement normal.
E5
Court-circuit de la sonde RTD
(sonde dé fectueuse)
Mettre l'appareil en veille, retirer la sonde
de l'appareil, puis revenir au mode de
fonctionnement normal.
E6
Erreur de verrouillage A/D
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
E7
Erreur de sonde utilisateur
(branchement de la sonde dans
l'appareil pendant qu'il chauffe)
Mettre l'appareil en veille, puis revenir au
mode de fonctionnement normal.
E8
Surchauffe de la plaque
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
E9
Sous-chauffe de la plaque
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
E10
Dé faut Triac
Non ré parable par l'utilisateur, contacter
Ohaus.
*Remarque: en cas de code d'erreur l'équipement arrêtera de fonctionner par
faut.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Pour le manuel d'instructions complet, veuillez scanner le code QR ou cliquez sur
les liens ci-dessous: Vous pouvez également visiter http://www.ohaus.com/support
pour técharger le manuel d'utilisation.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Schnellstartanleitung Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com DE-i Guardian Hotplate-Stirrers
BASISFUNKTIONEN
Kurz drücken
Lange drücken
drücken und halten
Drehen
(.05 Sekunden)
(.3Sekunden)
(1.5 Sekunden)
/
Gerät einschalten
(Schalter drücken)
Gerät ausschalten
(Schalter drücken)
Temp Einstellungen ändern
(Temp-Knopf drehen)
/
Heizung einschalten
(Drücken Sie den Temperaturknopf
lange, bis das Gerät piept und grünes
Licht erscheint.)
Ändern Sie die
Temperatureinstellungen während
des Erhitzens
(Drehen Sie den Temperaturknopf, die
Einstellung blinkt und drücken Sie dann
schnell den Knopf.)
/
(Wenn die Einstellung 6 Sekunden lang
inaktiv ist, kehrt die Einstellung zum
vorherigen Wert zurück.)
Heizung ausschalten
(Drücken Sie den Temperaturknopf
lange, bis das Gerät piept und grünes
Licht erlischt.)
Einstellungsmenü auf
[Heizung und Rührer müssen
ausgeschaltet sein]
(Halten Sie den Temp-Knopf gedrückt,
bis „MENU“ angezeigt wird.)
Geschwindigkeitseinstellungen
ändern
(Drehknopf drehen)
/
hrer einschalten
(Drücken Sie den
Geschwindigkeitsknopf lange, bis das
Gerät piept und grünes Licht erscheint.)
Ändern Sie die
Geschwindigkeitseinstellungen unter
hren
(Drehen Sie den
Geschwindigkeitsknopf, die Einstellung
blinkt und drücken Sie dann schnell den
Knopf.)
/
(Wenn die Einstellung 6 Sekunden lang
inaktiv ist, kehrt die Einstellung zum
vorherigen Wert zurück.)
hrer ausschalten
(Drücken Sie den
Geschwindigkeitsknopf lange, bis das
Gerät piept und grünes Licht erlischt.)
Timer-Einstellungen eingeben - nur
Guardian 7000
[Heizung und Rührer müssen
ausgeschaltet sein] (Halten Sie den
Geschwindigkeitsknopf gedrückt, bis
„HH: MM“ angezeigt wird.)
Guardian Hot Plate Stirrers Schnellstartanleitung
Guardian Hotplate-Stirrers DE-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
SPEISEKARTE (Gilt nicht für Rührer [e-G51ST07C])
Um auf das Einstellungsmenü zuzugreifen, halten Sie den linken Knopf gedrückt,
bis 'MENU' auf dem Bildschirm erscheint.
Drehen Sie den linken Knopf, um durch die verschiedenen Menüoptionen zu
navigieren, und drücken Sie kurz auf den linken Knopf, um die angezeigte
Einstellung auszuwählen / einzugeben / zu bearbeiten.
Um das Menü auf der obersten Ebene zu verlassen, drehen Sie den linken Knopf
im Uhrzeigersinn, bis das Symbol "EXIT" angezeigt wird, und drücken Sie kurz auf
den linken Knopf.
Hinweis: Sie können das Menü jederzeit verlassen, indem Sie den Standby-
Schalter aus- und wieder einschalten. Das Gerät ist dann für den normalen
Gebrauch bereit.
Menüfunktionen
1. SmartHeat™ ermöglicht es dem Benutzer, die maximale Temperaturgrenze
des Heizgeräts zu ändern.
2. "PROG" Programme
Das Menü Programme ermöglicht es dem Benutzer, eine Reihe von Heiz- und
hrerfunktionen aus einer programmierbaren Textdatei auf einem USB-
Speichergerät zu laden, zu speichern, zu löschen und auszuführen.
3. “RAMP” – SmartRate™
SmartRate™ ermöglicht es dem Benutzer, die Geschwindigkeit zu ändern, mit
der der Heizer und/oder Rührer die Temperatur bzw. die Geschwindigkeit
erhöht.
4. “SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™
SmartPresence™ ist eine optionale Sicherheitsfunktion, die die Heizfunktion
automatisch abschaltet, wenn das Gerät für eine vom Benutzer gewählte
Zeitspanne unbeaufsichtigt ist.
SmartLink™ ist eine optionale Sicherheitsfunktion, die das Heizgerät
automatisch abschaltet, wenn sich der Benutzer für eine vom Benutzer
gewählte Zeitspanne außerhalb der Reichweite des Geräts bewegt.
Hinweis: SmartLink™ erfordert das optionale Ohaus Wireless Dongle-Zubehör.
5. “CAL” – Single Point Calibration
Die Einzelpunkt-Kalibrierung (SPC) verbessert die Genauigkeit des
Heizelements an vom Benutzer gewählten Temperaturpunkten. Es können bis
zu 5 Punkte (Platte) und 5 Punkte (Sonde) gespeichert werden.
6. “SYS” – System Settings
i. Aktivierung / Deaktivierung des Beepers
ii. Die Änderung der Timer-Starteinstellung
iii. die Änderung der Stromwiederherstellungseinstellung
iv. Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
Schnellstartanleitung Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com DE-iii Guardian Hotplate-Stirrers
ANZEIGE (Guardian 7000)
ANZEIGE (Guardian 5000)
ANZEIGE (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
ANZEIGE (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Hot Plate Stirrers Schnellstartanleitung
Guardian Hotplate-Stirrers DE-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
L. Heizelement-Anzeigeleiste: Leuchtet auf, wenn die Heizfunktion 40°C hat.
M. Heizfunktionstemperatur: Schaltet auf externe Sondentemperatur, wenn die
Sonde eingesteckt ist und Z leuchtet.
N. Heizfunktions-Anzeige: Leuchtet bei laufender Heizfunktion
O. Wärmeeinstellung
P. Rührgeschwindigkeit
Q. Rührer-Anzeige: Leuchtet bei laufendem Rührwerk
R. Geschwindigkeitseinstellung
S. Temperatur-Prioritätssymbol
T. Timer: Stunden : Minuten / Protokolle : Sekunden
U. Programm-Symbol: Leuchtet auf, wenn ein Programm läuft.
V. SmartPresence™ - Symbol
W. Bluetooth®-Symbol: Leuchtet auf, wenn SmartLink™ aktiviert ist.
X. Hot-Top-Vorsichtsindikator: Leuchtet auf, wenn die Heizfunktion 40°C hat.
Y. Symbol für Einzelpunkt-Kalibrierung
Z. Symbol für externe Sonde
AA. SmartHeat™ - Symbol
BB. SmartRate™ Heizfunktions-Symbole:
• Schildkröte - langsamere Rampenrate (präziser)
• Hase -Schnellere Rampenrate
CC. SmartRate™ Rührer-Symbole:
• Schildkröte - langsamere Rampenrate (präziser)
• Hase -Schnellere Rampenrate
DD. Indikator für die Wärmeeinstellung: Schalten Sie die Heiztemperatur (L) auf
Heizeinstellung, wenn sie aufleuchtet.
EE. Anzeige für die Geschwindigkeitseinstellung: Leuchtet auf, bis das
hrwerk die Drehzahleinstellung (S) erreicht
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise sind mit Signalwörtern und Warnsymbolen gekennzeichnet.
Diese zeigen Sicherheitsprobleme und Warnungen an. Die Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise kann zu Personenschäden, Schäden am Gerät, Fehlfunktionen
und falschen Ergebnissen führen.
WARNUNG
r eine gefährliche Situation mit mittlerem Risiko, die zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann, wenn sie
nicht vermieden wird.
VORSICHT
r eine gefährliche Situation mit geringem Risiko, die zu
Schäden am Gerät oder am Eigentum oder zum Verlust von
Daten oder zu kleineren oder mittleren Verletzungen führt,
wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG
r wichtige Informationen über das Produkt. Kann zu
Schäden am Gerät führen, wenn sie nicht vermieden werden.
HINWEIS
r nützliche Informationen über das Produkt.
Schnellstartanleitung Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com DE-v Guardian Hotplate-Stirrers
Warnsymbole
Allgemeine
Gefahr
Vorsicht, heiße
Oberfläche
Gefahr eines
Stromschlags
Sicherheitshinweise
WARNUNG! Verwenden Sie den Heizplatten-Rührer NICHT in
explosionsgefährdeten Umgebungen oder mit Materialien, die bei der
Verarbeitung ein gefährliches Umfeld verursachen könnten. Beachten
Sie den Materialflammpunkt in Bezug auf die eingestellte
Zieltemperatur. Außerdem sollte sich der Benutzer darüber im Klaren
sein, dass der Schutz durch das Gerät beeinträchtigt werden kann,
wenn es mit Zubehör verwendet wird, das nicht vom Hersteller geliefert
wird.
Betreiben Sie das Gerät immer auf einer ebenen Fläche, um die beste
Leistung und maximale Sicherheit zu gewährleisten. Die Einheit NICHT
an der oberen Platte anheben.
VORSICHT! Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden,
unterbrechen Sie die Stromversorgung des Geräts vollständig, indem
Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Trennen Sie das Gerät
vor Wartungs- und Servicearbeiten von der
Stromversorgung.Verschüttete Flüssigkeiten sollten sofort nach dem
Abkühlen des Geräts entfernt werden. Tauchen Sie das Gerät NICHT
zur Reinigung ein. Verschüttete Alkalien, Flusssäure oder
Phosphorsäure können das Gerät beschädigen und zu einem
thermischen Ausfall führen.
ACHTUNG! Die obere Platte kann 500°C erreichen, berühren Sie
NICHT die beheizte Oberfläche. Seien Sie stets vorsichtig. Halten Sie
das Gerät von explosiven Dämpfen und von Papier, Vorhang und
anderen brennbaren Materialien fern. Halten Sie das Netzkabel von der
Heizplatte fern.
ACHTUNG! Die Rückwand des 10x10-120V-Gerätes läuft bei
Berührung heiß. Vermeiden Sie den Kontakt während des Betriebs.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Rückwand berühren.
Betreiben Sie das Gerät NICHT bei hohen Temperaturen ohne ein
Gefäß/Probe auf derOberfläche durchzuführen.
Nehmen Sie das Gerät NICHT in Betrieb, wenn es Anzeichen einer
Beschädigung aufweist.
WARNUNG! Die Geräte sind NICHT explosionssicher. Seien Sie
vorsichtig, wenn Sie flüssige Materialien erhitzen.
Untere Seite - Schutzleiterklemme. Die untere Seite des Geräts wird
durch den Anschluss des mitgelieferten Netzkabels an eine kompatible
Steckdose erreicht.
Wechselstrom
Guardian Hot Plate Stirrers Schnellstartanleitung
Guardian Hotplate-Stirrers DE-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
KONFORMITÄT
Die Einhaltung der folgenden Normen wird durch die entsprechende
Kennzeichnung auf dem Produkt angezeigt.
Symbol
Norm
Die OHAUS Corporation erklärt, dass die Heizplatten, Rührer und
Kochplatten-Rührer der Guardian-Serie den Richtlinien 2011/65/EU,
(EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU und den Normen EN 50581,
EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1 entsprechen. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.ohaus.com/ce.
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2012/19/EU. Bitte entsorgen
Sie dieses Produkt gemäß den örtlichen Bestimmungen an der für
elektrische und elektronische Geräte angegebenen Sammelstelle.
Entsorgungshinweise in Europa finden Sie unter
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Allgemeiner Hinweis
Warnung: Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann
dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Benutzer
verlangt werden, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
Hinweis für Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse A entspricht der kanadischen ICES-003.
FCC-Hinweis
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein
digitales Gerät der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese
Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen
schädliche Störungen bieten, wenn das Gerät in einer kommerziellen Umgebung
betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und
kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit der
Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann es schädliche
Interferenzen im Funkverkehr verursachen. Der Betrieb dieses Geräts in einer
Wohngegend kann zu schädlichen Störungen führen, die der Benutzer dann auf
eigene Kosten beheben muss.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Ohaus Corporation
genehmigt wurden, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des
Geräts aufheben.
Schnellstartanleitung Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com DE-vii Guardian Hotplate-Stirrers
FEHLERBEHEBUNG
Die folgende Tabelle listet häufige Probleme sowie mögliche Ursachen und
sungsvorschläge auf. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an
OHAUS oder Ihren autorisierten Händler.
Fehler*
Fehlerursache
Wie zu reparieren
Gerä t lä sst sich
nicht einschalten
Fehlende oder
durchgebrannte Sicherung
Sicherung nach Bedarf hinzufü gen oder
ersetzen.
E1
Platte RTD offen
Nicht durch den Benutzer zu reparieren,
wenden Sie sich bitte an Ohaus.
E2
Platte RTD kurz
Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden
Sie sich bitte an Ohaus.
E3
Keine Rü hrbewegung / kann
keine Geschwindigkeit
erreichen
Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden
Sie sich bitte an Ohaus.
E4
Sonden-RTD offen
(Entfernen der Sonde
hrend der Erwä rmung des
Gerä ts)
Schalten Sie das Gerä t in den Standby-
Modus und kehren Sie dann in den normalen
Betriebsmodus zurü ck.
E5
Fü hler RTD kurz (fehlerhafter
Fü hler)
Schalten Sie das Gerä t in den Standby-
Modus, entfernen Sie die Sonde aus dem
Gerä t und kehren Sie dann in den normalen
Betriebsmodus zurü ck.
E6
A/D-Sperrfehler
Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden
Sie sich bitte an Ohaus.
E7
Benutzer-Sondenfehler
(Einstecken der Sonde in das
Gerä t wä hrend des
Heizbetriebs)
Schalten Sie das Gerä t in den Standby-
Modus und kehren Sie dann in den normalen
Betriebsmodus zurü ck.
E8
Platte ü ber Temperatur
Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden
Sie sich bitte an Ohaus.
E9
Platte unter Temperatur
Nicht durch den Benutzer behebbar, bitte
kontaktieren Sie Ohaus.
E10
Triac-Fehler
Nicht durch den Benutzer behebbar, bitte
kontaktieren Sie Ohaus.
*Hinweis: Fehlercode-Instanzen stoppen den Betrieb des Geräts standardmäßig.
BEDIENUNGSANLEITUNG
r die vollständige Bedienungsanleitung scannen Sie bitte den QR-Code oder
klicken Sie auf die folgenden Links: Sie können auch http://www.ohaus.com/support
besuchen, um das Benutzerhandbuch herunterzuladen.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Guida Rapida Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com IT-i Guardian Hotplate-Stirrers
FUNZIONI BASE
Stampa veloce
(.05 secondi)
Premere a lungo
(.3 secondi)
Tieni premuto
(1.5 secondi)
Ruotare
/
Accendi l'unità
(Premere l'interruttore)
Spegni l'unità
(Premere l'interruttore)
Modifica le impostazioni della
temperatura
(Ruota la manopola della temperatura)
/
Accendi il riscaldamento
(Premere a lungo la manopola temp fino
a quando l'unità emette un segnale
acustico e appare la luce verde)
Modifica le impostazioni della
temperatura durante il riscaldamento
(Ruota la manopola temp,
l'impostazione lampeggerà, quindi premi
rapidamente la manopola)
/
(Se l'impostazione è inattiva per 6
secondi, l'impostazione tornerà al valore
precedente)
Spegni il riscaldamento
(Premere a lungo la manopola della
temperatura fino a quando l'unità emette
un segnale acustico e la luce verde
scompare)
Entra nel menu delle impostazioni
[il riscaldatore e l'agitatore devono
essere spenti]
(Premere e tenere premuta la manopola
temp finché non appare “MENU”)
Modifica le impostazioni di velocità
(Ruota la manopola della velocità)
/
Attiva l'agitatore
(Premere a lungo la manopola della
velocità fino a quando l'unità emette un
segnale acustico e appare la luce
verde)
Modifica le impostazioni di velocità,
mentre si agita
(Ruota la manopola della velocità,
l'impostazione lampeggia, quindi premi
rapidamente la manopola)
/
(Se l'impostazione è inattiva per 6
secondi, l'impostazione tornerà al valore
precedente)
Spegni l'agitatore
(Premere a lungo la manopola della
velocità fino a quando l'unità emette un
segnale acustico e la luce verde si
spegne)
Inserire le impostazioni del timer -
Solo Guardian 7000
[il riscaldatore e l'agitatore devono
essere spenti] (premere e tenere
premuta la manopola della velocità fino
a quando appare “HH: MM”)
Guardian Hot Plate Stirrers Guida Rapida
Guardian Hotplate-Stirrers IT-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
MENU (Non applicabile per agitatori [e-G51ST07C])
Continuare a tenere premuta la manopola sinistra dopo che l'unità emette un
segnale acustico e l'indicatore del riscaldatore si illumina.
Ruotare la manopola sinistra per navigare tra le diverse opzioni del menu e
premere brevemente la manopola sinistra per selezionare/inserire/modificare
l'impostazione visualizzata.Per uscire dal menu in qualsiasi momento, spegnere e
riaccendere l'interruttore di standby. L'unità sarà pronta per l’uso normale.
Funzioni Del Menu
1. “TLIM" - SmartHeat™ (Solo unità Guardian 7000)
SmartHeat™ consente all'utente di modificare il limite massimo di temperatura del
riscaldatore.
2. “PROG" – Programmi (Solo unità Guardian 7000)
Il menu Programmi consente all'utente di caricare, memorizzare, cancellare ed
eseguire una serie di funzioni di riscaldamento e agitatore da un file di testo
programmabile su un dispositivo di memorizzazione USB.
3. “RAMP" - SmartRate (Solo unità Guardian 7000)
SmartRate™ consente all'utente di modificare la velocità con cui il riscaldatore e/o
l'agitatore aumenta rispettivamente la temperatura o la velocità.
4. “SAFE" - SmartPresence™ e SmartLink™ (Solo unità Guardian 7000)
SmartPresence™ è una funzione di sicurezza opzionale progettata per spegnere
automaticamente il riscaldatore se l'unità è incustodita per un limite di tempo
selezionato dall'utente.
SmartLink™ è una funzione di sicurezza opzionale progettata per spegnere
automaticamente il riscaldatore se l'utente si sposta fuori dal raggio d'azione
dell'unità per un limite di tempo selezionato dall'utente.
Nota: SmartLink™ richiede l'accessorio opzionale Ohaus Wireless Dongle.
5. “CAL" - Taratura a punto singolo
La taratura a punto singolo (SPC) migliora la precisione del riscaldatore nei punti di
temperatura selezionati dall'utente. Si possono memorizzare fino a 5 punti (Piastra)
e 5 punti (Sonda).
6. "SYS" - Impostazioni di sistema
System Settings (Impostazioni di sistema) consente all'utente di impostare funzioni
aggiuntive, come l'abilitazione/disabilitazione del segnale acustico, la modifica
dell'impostazione di avvio del timer, la modifica dell'impostazione di ripristino
dell'alimentazione e il ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica.
Guida Rapida Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com IT-iii Guardian Hotplate-Stirrers
DISPLAY (Guardian 7000)
DISPLAY (Guardian 5000)
DISPLAY (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
DISPLAY (Guardian 5000 Stirrer)
Guardian Hot Plate Stirrers Guida Rapida
Guardian Hotplate-Stirrers IT-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
L. Barra indicatrice del riscaldatore: si illumina quando il riscaldatore è ≥ 40°C.
M. Temperatura del riscaldatore: passa alla temperatura della sonda esterna
quando la sonda è inserita e la Z è illuminata.
N. Indicatore del riscaldatore: si illumina quando il riscaldatore è in funzione
O. Impostazione del calore
P. Velocità di agitazione
Q. Indicatore dell'agitatore: si illumina quando l'agitatore è in funzione
R. Impostazione della velocità
S. Icona di priorità della temperatura
T. Timer: Ore : Minuti / Minuti : secondi
U. Icona del programma: si illumina quando un programma è in esecuzione.
V. Icona SmartPresence™
W. Icona Bluetooth
®
: si illumina quando SmartLink™ è abilitato.
X. Indicatore di cautela per piano caldo: si illumina quando il riscaldatore è
40°C.
Y. Icona di calibrazione a punto singolo
Z. Icona Sonda esterna
AA. Icona SmartHeat™
BB. Icone del riscaldatore SmartRate™:
• Tartaruga -Riduzione della velocità di rampa più bassa (più precisa)
• Coniglio - Velocità di rampa più veloce
CC. Icone dell'agitatore SmartRate™:
• Tartaruga -Riduzione della velocità di rampa più bassa (più precisa)
• Coniglio - Velocità di rampa più veloce
DD. Indicatore di impostazione del calore: quando illuminato, commutare la
temperatura del riscaldatore su Impostazione calore.
EE. Indicatore di impostazione della velocità: si illumina fino a quando l'agitatore
non raggiunge l'impostazione della velocità.
Informazioni sulla sicurezza
Le avvertenze relative alla sicurezza sono contrassegnate con parole di
segnalazione e simboli di avvertimento. Gli stessi mostrano problemi relativi alla
sicurezza e avvertimenti. L'inosservanza delle avvertenze di sicurezza può causare
lesioni personali, danni allo strumento, malfunzionamenti e risultati imprecisi.
AVVERTIMENTO
Indica una situazione di pericolo a un rischio medio che, se
non evitata, può portare a gravi lesioni o alla morte.
CAUTELA
Indica una situazione di pericolo a basso rischio che, se non
evitata, può causare danni all'apparecchio o danni materiali o
alla perdita di dati, oppure lesioni di lieve o media entità.
ATTENZIONE
Indica informazioni importanti sul prodotto. Se non evitata, può
causare danni all'apparecchio.
NOTA
Per informazioni utili sul prodotto.
Guida Rapida Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com IT-v Guardian Hotplate-Stirrers
Simboli di avvertimento
Pericolo
generale
Cautela,
superficie
calda
Pericolo di
scosse
elettriche
Precauzioni di sicurezza
AVVERTIMENTO! NON utilizzare l'agitatore per piastre calde in
atmosfere esplosive o con materiali che potrebbero creare un ambiente
pericoloso per il lavoro da eseguire. Tenere presente il punto di
infiammabilità del materiale rispetto alla temperatura nominale
impostata. Inoltre, l'utente deve essere consapevole che la protezione
fornita dall'apparecchio potrebbe essere compromessa se utilizzato
con accessori non forniti dal produttore.
Per ottenere le migliori prestazioni e la massima sicurezza, utilizzare
sempre l'unità su una superficie piana.
NON sollevare l'unità dalla piastra superiore.
CAUTELA! Per evitare scosse elettriche, togliere staccare
completamente l'alimentazione all'unità scollegando il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Prima di eseguire la
manutenzione e l'assistenza, scollegare l'unità dall'alimentazione.
Dopo che l'unità si è raffreddata, le fuoriuscite devono essere rimosse.
NON immergere l'unità per la pulizia. Le fuoriuscite di alcali, acido
fluoridrico o acido fosforico potrebbero danneggiare l'unità e
determinare guasti termici.
CAUTELA! La piastra superiore può raggiungere i 500°C.
NON toccare la superficie riscaldata. Agire sempre con la massima
cautela. Tenere l'unità lontano da vapori esplosivi, carta, tendaggi e
altri materiali infiammabili. Tenere il cavo di alimentazione lontano dalla
piastra di riscaldamento.
CAUTELA! Al tatto, il pannello posteriore dell'unità 10x10-120V è
caldo. Evitare il contatto durante il funzionamento. Prima di toccare il
pannello posteriore, lasciare raffreddare l'unità.
NON far funzionare l'unità ad alte temperature senza un
recipiente/campione sulla piastra superiore.
NON azionare l'unità se mostra segni di danni elettrici o meccanici.
ATTENZIONE! Le unità NON sono anti-deflagranti. Agire con cautela
quando si riscaldano materiali volatili.
Messa a terra - Terminale conduttore di protezione. La messa a terra
protettiva dell'apparecchio si ottiene collegando il cavo di alimentazione
fornito in dotazione ad una presa di corrente con messa a terra
compatibile.
Corrente alternata
Guardian Hot Plate Stirrers Guida Rapida
Guardian Hotplate-Stirrers IT-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
CONFORMITÀ
La conformità alle seguenti norme è indicata dal marchio corrispondente sul
prodotto.
Marchio
Standard
OHAUS Corporation dichiara che le piastre, gli agitatori e gli
agitatori a piastra calda della serie Guardian sono conformi alle
direttive 2011/65/UE, (UE) 2015/863, 2014/30/UE, 2014/35/UE e
alle norme EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN
61326-1. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet: www.ohaus.com/ce.
Questo prodotto è conforme alla direttiva 2012/19/UE. Si prega di
smaltire questo prodotto in conformità con le normative locali
presso il punto di raccolta specificato per le apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Per le istruzioni di smaltimento in Europa, fare riferimento a
www.ohaus.com/weee.
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Avviso globale
Attenzione: Questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo
prodotto può causare interferenze radio, nel qual caso l'utente può essere tenuto ad
adottare misure adeguate.
Avviso per il Canada
Questo apparecchio digitale di classe A è conforme alla normativa canadese ICES-
003.
Avviso FCC
NOTA: Questo apparecchio è stato testata e trovato conforme ai limiti per un
dispositivo digitale di Classe A, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi
limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze
dannose quando l'apparecchio viene utilizzata in un ambiente commerciale. Questo
apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non
installata e utilizzata in conformità con il manuale di istruzioni, potrebbe causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Il funzionamento di questo
apparecchio in un'area residenziale potrebbe causare interferenze dannose, nel
qual caso l'utente sarà tenuto a correggere l'interferenza a proprie spese.
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati da Ohaus Corporation
potrebbero annullare l'autorità dell'utente ad utilizzare l'apparecchio.
Guida Rapida Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com IT-vii Guardian Hotplate-Stirrers
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La seguente tabella elenca i problemi comuni e le possibili cause e rimedi. Se il
problema persiste, contattare OHAUS o il proprio rivenditore autorizzato.
Errore*
Causa dell'errore
Come risolverlo
L'unità non si
accende
Fusibile mancante o
bruciato
Aggiungere o sostituire il fusibile
se necessario.
E1
Piastra RTD aperta
Non risolvibile dall'utente, si
prega di contattare Ohaus.
E2
Piastra RTD in corto
Non risolvibile dall'utente, si
prega di contattare Ohaus.
E3
Nessun movimento di
agitazione/non può
raggiungere la velocità
Non risolvibile dall'utente, si
prega di contattare Ohaus.
E4
Sonda RTD aperta
(Rimozione della sonda
mentre l'unità è in
riscaldamento)
Far passare l'unità in standby,
quindi tornare alla modalità di
funzionamento normale.
E5
Sonda RTD in corto
(Sonda malfunzionante)
Mettere l'unità in standby,
rimuovere la sonda dall'unità,
quindi tornare alla modalità di
funzionamento normale.
E6
Errore di blocco A/D
Non risolvibile dall'utente, si
prega di contattare Ohaus.
E7
Errore sonda da parte
dell’utente (Inserimento
della sonda nell'unità
durante il riscaldamento)
Far passare l'unità in standby,
quindi tornare alla modalità di
funzionamento normale.
E8
Piastra sopra la
temperatura
Non risolvibile dall'utente, si
prega di contattare Ohaus.
E9
Piastra sotto la
temperatura
Non risolvibile dall'utente, si
prega di contattare Ohaus.
E10
Guasto triac
Non risolvibile dall'utente, si
prega di contattare Ohaus.
*Nota: Per impostazione predefinita, le istanze di codice di errore interromperanno
il funzionamento dell'apparecchio.
MANUALE DI ISTRUZIONI
Per il manuale di istruzioni completo, scansionare il codice QR o fare clic sui
collegamenti seguenti: È inoltre possibile visitare http://www.ohaus.com/support per
scaricare il manuale dell'utente.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Guia Rapido Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com PT-i Guardian Hotplate-Stirrers
FUNÇÕES BÁSICAS
Imprensa rápida
(.05 Segundos)
Pressão longa
(.3 Segundos)
pressione e segure
(1.5 Segundos)
Rodar
/
Ligue a unidade
(Pressione o botão)
Desligue a unidade
(Pressione o botão)
Alterar configurações de temperatura
(Gire o botão temp)
/
Ligue o aquecedor
(Pressione e segure o botão temp até a
unidade emitir um bipe e a luz verde
aparecer)
Altere as configurações de
temperatura enquanto aquece
(Gire o botão de temperatura, a
configuração piscará e pressione
rapidamente o botão)
/
(Se a configuração estiver ociosa por 6
segundos, ela retornará ao valor
anterior)
Desligue o aquecedor
(Pressione e segure o botão temp até a
unidade emitir um sinal sonoro e a luz
verde desaparecer)
Entre no menu de configurações
[o aquecedor e o agitador devem estar
desligados]
(Pressione e segure o botão temp até
que “MENU” apareça)
Alterar configurações de velocidade
(Gire o botão de velocidade)
/
Ligue o agitador
(Pressione e segure o botão de
velocidade até que a unidade apite e a
luz verde apareça)
Altere as configurações de
velocidade enquanto mexe
(Gire o botão de velocidade, a
configuração piscará e pressione
rapidamente o botão)
/
(Se a configuração estiver ociosa por 6
segundos, ela retornará ao valor
anterior)
Desligue o agitador
(Pressione e segure o botão de
velocidade até que a unidade apite e a
luz verde se apague)
Digite as configurações do timer -
apenas o Guardian 7000
[o aquecedor e o agitador devem estar
desligados] (pressione e segure o botão
de velocidade até que “HH: MM”
apareça)
Guardian Hot Plate Stirrers Guia Rapido
Guardian Hotplate-Stirrers PT-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
MENU (Não aplicável a agitadores [e-G51ST07C])
Para acessar o menu de configurações, pressione e segure o botão a esquerdo até
que 'MENU' apareça na tela de exibição.
Gire o botão a esquerdo para navegar pelas diferentes opções de menu e
pressione brevemente o botão esquerdo para selecionar/ inserir/editar a
configuração exibida.
Para sair do menu a partir do nível superior, gire o botão a esquerdo no sentido
horário até que o ícone “EXIT” seja exibido e pressione brevemente o botão a
esquerdo.
O dispositivo retornará à tela principal de operação.
Nota: Para sair do menu a qualquer momento, desligue o interruptor de espera e
ligue-o novamente. O dispositivo estará pronto para uso normal.
Desligar a unidade não reinicia/altera as configurações.
Recursos do Menu:
1. “TLIM” - SmartHeat™ (Apenas unidades Guardian 7000)
SmartHeat™ permite ao usuário mudar o limite máximo de temperatura do
aquecedor.
2. PROG” – Programas (Apenas unidades Guardian 7000)
O menu Programas permite ao usuário carregar, armazenar, excluir e executar
uma série de funções de aquecedor e agitador a partir de um arquivo de texto
programável em um dispositivo de armazenamento USB.
3. RAMP” – SmartRate™ (Apenas unidades Guardian 7000)
SmartRate™ permite ao usuário mudar a taxa na qual o aquecedor e/ou agitador
aumenta a temperatura ou a velocidade, respectivamente.
4. SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™ (Apenas unidades Guardian
7000)
SmartPresence™ é um recurso de segurança opcional projetado para desligar
automaticamente o aquecedor se o dispositivo não for atendido por um tempo
selecionado pelo usuário.
SmartLink™ é um recurso de segurança opcional projetado para desligar
automaticamente o aquecedor se o usuário sair do alcance do dispositivo por um
período de tempo selecionado pelo usuário.
Nota: SmartLink™ requer o opcional o acessório Ohaus Wireless Dongle.
5. “CAL” – Calibração de ponto único
Calibração de Ponto Único (SPC) melhora a precisão do aquecedor em pontos de
temperatura selecionados pelo usuário. Até 5 pontos (Placa) e 5 pontos (Sonda)
podem ser armazenados.
6. “SYS” – Configurações do Sistema
Configurações do Sistema permite ao usuário definir recursos adicionais, como
Ativar/Desativar o sinal sonoro, Alterar da configuração de Início do Temporizador,
Alterar a Configuração de Recuperação de Energia, e Redefinindo as
Configurações Padrão de Fábrica.
Guia Rapido Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com PT-iii Guardian Hotplate-Stirrers
EXIBIÇÃO (Guardian 7000)
EXIBIÇÃO (Guardian 5000)
EXIBIÇÃO (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
EXIBIÇÃO (Guardian 5000 Stirrer)
L. Barra indicadora do aquecedor: Acende-se quando o aquecedor está ≥ 40°C.
Guardian Hot Plate Stirrers Guia Rapido
Guardian Hotplate-Stirrers PT-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
M. Temperatura do aquecedor: Alterna para a temperatura da sonda externa
quando a sonda está conectada e Z acende.
N. Indicador de aquecedor: Acende-se quando o aquecedor está funcionando
O. Definição de calor
P. Velocidade de agitação
Q. Indicador de Agitador: Acende-se quando o agitador está funcionando
R. Definição de velocidade
S. Ícone de Prioridade de Temperatura
T. Temporizador: Horas: Minutos / Minutos: Segundos
U. Ícone do programa: Acende-se quando um programa está sendo executado.
V. Ícone do SmartPresence™
W. Ícone do Bluetooth
®
: Acende-se quando SmartLink™ está ativado.
X. Indicador de Cuidado da Placa superior: Acende-se quando o aquecedor está
≥ 40°C.
Y. Ícone do Opção de calibração de ponto único
Z. Ícone da Sonda Externa
AA. Ícone do SmartHeat™
BB. Ícones de aquecedor SmartRate™:
• Tartaruga - taxa de elevação mais lenta (mais preciso)
• Coelho - taxa de elevação mais rápida
CC. Ícones de SmartRate™ Agitador:
• Tartaruga - taxa de elevação mais lenta (mais preciso)
• Coelho - taxa de elevação mais rápida
DD. Indicador de definição de calor: Interruptor da temperatura do aquecedor
para Definição do Calor quando é aceso
EE. Indicador de configuração de velocidade: Acende até o agitador atingir a
Configuração de Velocidade.
Informações sobre segurança
Indicações de segurança são marcadas com palavras de sinalização e símbolos de
advertência. As palavras indicam problemas e avisos de segurança. Ignorando os
avisos de segurança pode levar a danos pessoais, danos ao instrumento, ás
avarias e resultados falsos.
AVISO
Para uma situação perigosa com risco médio, possivelmente
resultando em ferimentos graves ou morte se não for evitada.
CUIDADO
Para uma situação perigosa com baixo risco, resultando em danos
para o dispositivo ou a propriedade ou na perda de dados, ou menor
ou médias lesões se não evitada.
ATENÇÃO
Servindo para obter informações importantes sobre o produto. Pode
levar a danos no equipamento, se não for evitado.
NOTA
Para obter informações úteis sobre o produto.
Guia Rapido Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com PT-v Guardian Hotplate-Stirrers
mbolos de advertência
Perigo
geral
Cuidado,
superfície
quente
Risco de choque
elétrico
Medidas de segurança
AVISO! O use a Placa de aquecimento-agitador em atmosferas
explosivas ou com materiais que poderiam causar um ambiente
perigoso devido ao processamento. Lembre-se do ponto de inflamação
do material em relação à temperatura alvo qual foi definida. Além
disso, o usuário deve estar ciente de que a proteção fornecida pelo
equipamento poderá ser prejudicada se usado com acessórios não
fornecidos pelo fabricante.
Sempre opere o dispositivo em uma superfície plana para melhor
desempenho e segurança máxima.
O levantar o dispositivo a partir da placa superior.
CUIDADO! A fim de evitar choque elétrico, corte completamente à
energia do dispositivo desconectando o cabo de alimentação da
tomada. Desconecte o dispositivo da fonte de alimentação antes da
manutenção e reparos.
As substâncias derramadas devem ser removidas imediatamente após
o resfriamento do dispositivo. O mergulhar o dispositivo para a
limpeza. Derramamentos de álcalis, ácido fluorídrico ou ácido fosfórico
podem danificar o dispositivo e levar à falha térmica.
CUIDADO! A placa superior pode atingir 500°C, NÃO toque na
superfície aquecida. Tenha cuidado em todos os momentos. Mantenha
o dispositivo longe de vapores explosivos e sem papéis, cortinas e
outros materiais inflamáveis. Mantenha o cabo de alimentação longe
da placa de aquecimento.
CUIDADO! O painel traseiro do dispositivo 10x10-120V fica quente ao
toque. Evitar o contato durante a operação. Deixe o dispositivo esfriar
antes de tocar no painel traseiro.
O opere o dispositivo em altas temperaturas sem um
recipiente/amostra na placa superior.
O opere o dispositivo se mostrar sinais de danos elétricos ou
mecânicos.
AVISO! Os dispositivos NÃO são à prova de explosão. Tenha cuidado
ao aquecer materiais voláteis.
Ponto de aterramento Terminal de condutor de proteção. O
aterramento de proteção do equipamento é obtido através da conexão
do cabo de alimentação fornecido a uma tomada aterrada compatível.
Corrente alternada
Guardian Hot Plate Stirrers Guia Rapido
Guardian Hotplate-Stirrers PT-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
CONFORMIDADE
A conformidade com os seguintes padrões é indicada pela marca correspondente
no produto.
Marca
Padrão
A OHAUS Corporation declara que a série Guardian placas de
aquecimento, agitadores, e placas de aquecimento-agitadores
estão em conformidade com 2011/65/EU, (EU) 2015/863,
2014/30/EU, 2014/35/EU, e os padrões EN 50581, EN 61010-2-
010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. O texto completo da
declaração UE de conformidade está disponível no seguinte
endereço na Internet: www.ohaus.com/ce.
Este produto está em conformidade com a diretiva 2012/19/EU.
Descarte este produto de acordo com os regulamentos locais no
ponto de coleta especificado para equipamentos elétricos e
eletrônicos.
Para obter instruções sobre descarte na Europa, consulte
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Aviso Global
Aviso: Este é um produto Classe A. Em um ambiente doméstico este produto pode
causar interferência de rádio, caso em que o usuário pode ser obrigado a tomar
medidas adequadas.
Aviso da Canada
Este aparelho digital de classe A está em conformidade com o ICES-003
canadense.
Aviso da FCC
NOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os
limites de um dispositivo digital de classe A, de acordo com a Parte 15 das Regras
da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra
interferências prejudiciais, quando o equipamento é operado em um ambiente
comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de
instruções pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. A
operação deste equipamento em uma área residencial provavelmente causará
interferência prejudicial, em cuja caso o usuário deverá corrigir a interferência às
suas próprias custas.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Ohaus Corporation
podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
Guia Rapido Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com PT-vii Guardian Hotplate-Stirrers
RESOLUÇÃO DOS PROBLEMAS
A tabela aqui abaixo lista problemas comuns e possíveis causas e soluções. Se o
problema persistir, entre em contato com a OHAUS ou seu revendedor autorizado.
Erro*
Causa do Erro
Como resolver
O dispositivo
nã o liga
Fusível ausente ou queimado
Colocar ou substitua o fusível
conforme necessá rio.
E1
Placa RTD aberta
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
em contato a Ohaus.
E2
Placa RTD em curta
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
em contato a Ohaus.
E3
Nenhum movimento de agitaç ã o / nã o
pode atingir a velocidade
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
em contato a Ohaus.
E4
Sonda RTD aberta (Remoç ã o da sonda
enquanto o dispositivo está aquecendo)
Alternar o dispositivo para o modo de
espera, e volte ao modo de operaç ã o
normal.
E5
Sonda RTD em curta (Sonda com
defeito)
Alternar o dispositivo para o modo de
espera, remova a sonda do
dispositivo e, em seguida, volte ao
modo de operaç ã o normal.
E6
Erro de trava A/D
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
em contato a Ohaus.
E7
Erro do Usuá rio na Sonda (Conectando
a sonda no dispositivo, enquanto está
aquecendo)
Alternar o dispositivo para o modo de
espera, e, em seguida, volte ao modo
de operaç ã o normal.
E8
Placa sobre a temperatura
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
em contato a Ohaus.
E9
Placa abaixa a temperatura
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
em contato a Ohaus.
E10
Erro Triac
Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre
em contato a Ohaus.
*Nota: Situações de código de erro interromperão a operação do equipamento por
padrão.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Para o manual de instruções completo, leia o código QR ou clique nos links abaixo:
Você também pode visitar http://www.ohaus.com/support para baixar o manual do
usuário.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Snabbstartsguide Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com SE-i Guardian Hotplate-Stirrers
GRUNDFUNKTIONER
Snabbpress
(.05 sekunder)
ng press
(.3 sekunder)
Tryck och håll
(1.5 sekunder)
Rotera
/
I/O ntelägesbrytare
Slå enheten
(Tryck på brytaren)
Stäng av enheten
(Tryck på brytaren)
Funktioner för
temperaturknappen
Ändra temp-inställningar
(Vrid temp-ratten)
/
Slårmaren
(Lång tryck temp-ratten tills enheten
piper och grönt ljus visas)
Ändra temperaturinställningarna
under uppvärmning
(Vrid temp-ratten, inställningen
blinkar och sedan snabbt tryck på
ratten)
/
(Om inställningen är inaktiv under 6
sekunder kommer inställningen att
återgå till tidigare värde)
Stäng av värmaren
(Lång tryck temp-ratten tills enheten
piper och grönt ljus bleknar)
till inställningsmenyn
[värmare och omrörare måste vara
av]
(Tryck och håll ned temp-ratten tills
“MENU” visas)
Hastighetsratten
fungerar
Ändra hastighetsinställningar
(Vrid hastighetsratten)
/
Slå omröraren
(Lång tryckhastighetsknapp tills
enheten piper och grönt ljus visas)
Ändra hastighetsinställningar
under omrörning
(Vrid hastighetsratten, inställningen
blinkar och sedan
snabbtrycksknappen)
/
(Om inställningen är inaktiv under 6
sekunder kommer inställningen att
återgå till tidigare värde)
Stäng av omröraren
(Lång tryckhastighetsknapp tills
enheten piper och grönt ljus bleknar)
Ange timerinställningar - endast
Guardian 7000
[värmaren och omröraren måste vara
av] (Tryck och håll hastighetsratten
intryckt tills “HH: MM” visas)
Guardian Hot Plate Stirrers Snabbstartsguide
Guardian Hotplate-Stirrers SE-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
VISA (Guardian 7000)
VISA (Guardian 5000)
VISA (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
VISA (Guardian 5000 Stirrer)
Snabbstartsguide Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com SE-iii Guardian Hotplate-Stirrers
L. Värme indikator: Lyser när värmaren är ≥ 40 ° C.
M. Värme temperatur: Byt till extern sondtemperatur när sonden är ansluten och Z
nds.
N. Värme indikator: Lyser när värmaren är igång
O. Värmeinställning
P. Rör hastighet
Q. Omrörningsindikator: Lyser när omröraren är igång
R. Hastighets inställning
S. Temperatur prioritets ikon
T. Timer: Timmar: Minuter/Minuter: Sekunder:
U. Program Ikon: Lyser när program är igång.
V. SmartPresence™ Ikon
W. Bluetooth
®
Ikon: Lyser när SmartLink™ är aktiverad.
X. Indikator för varm topp varning: Lyser när värmaren är ≥ 40 ° C.
Y. Enpunkts kalibrerings ikon
Z. Extern Sond Ikon
AA. SmartHeat™ Ikon
BB. SmartRate™ Heater Ikoner:
• Sköldpadda –ngsammare ramphastighet (mer exakt)
• Kanin – snabbare ramphastighet
CC. SmartRate™ Rörelse Ikoner:
• Sköldpadda –ngsammare ramphastighet (mer exakt)
• Kanin – snabbare ramphastighet
DD. rme inställnings indikator: xla värme temperatur (L) till värme
inställning när den är upplyst.
EE. Indikator för hastighetsinställning: nds tills omröraren når
hastighetsinställningen.
kerhetsinformation
kerhetsanvisningar är markerade med signal ord och varningssymboler. Dessa
visar säkerhetsfrågor och varningar. Att ignorera säkerhetsanvisningarna kan leda
till personskada, skada på instrumentet, fel och felaktiga resultat.
VARNING
r en farlig situation med medelhög risk, eventuellt
resulterande i allvarliga skador eller dödsfall om den inte
undviks.
IAKTA
RSIKTIGHET
r en farlig situation med låg risk, vilket kan leda till skador på
enheten eller fastigheten eller förlust av data eller mindre eller
medelstora skador om de inte undviks.
OBSERVERA
r viktig information om produkten. Kan leda till skador på
utrustningen om den inte undviks.
NOTERA
r användbar information om produkten.
Guardian Hot Plate Stirrers Snabbstartsguide
Guardian Hotplate-Stirrers SE-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
Varningssymboler
Allmän fara
Varning
het yta
Risk för
elektrisk stöt
kerhetsåtgärder
VARNING! ANVÄND EJ Kokplatta-omröraren/Kokplatta/Omrörare i
explosiva atmosfärer eller med material som kan orsaka en farlig miljö
vid bearbetning. Tänk på materialets flampunkt relativt den
ltemperatur som har ställts in. Användaren bör också vara
medveten om att skyddet från utrustningen kan försämras om det
används med tillbehör som inte tillhandahålls av tillverkaren.
Använd alltid enheten på en jämn yta för bästa prestanda och maximal
kerhet.
LYFT EJ enheten vid topplattan.
IAKTA FÖRSIKTIGHET! r att undvika elektriska stötar, stäng av
strömmen till enheten genom att koppla bort nätsladden från
gguttaget. Koppla bort enheten från nätaggregatet före underhåll och
service. Spill ska tas bort omedelbart efter att enheten har svalnat.
NK EJ enheten helt för rengöring. Alkalis spill, vätskefluorinsyra
eller fosforsyras spill kan skada enheten och leda till termiskt fel.
IAKTA FÖRSIKTIGHET! Topplattan kan nå 500 ° C, R EJ den
uppvärmda ytan. Iakta försiktighet under alla omständigheter. Håll
enheten borta från explosiva ångor och bort från papper, draperi och
annat brandfarligt material. Håll nätsladden borta från värmeplattan.
IAKTA FÖRSIKTIGHET! Den bakre panelen på 10x10-120V-enheten
r varm vid beröring. Undvik kontakt under drift. Låt enheten svalna
innan du rör bakpanelen.
ANVÄND EJ enheten vid höga temperaturer utan ett kärl / test på
topplattan.
ANVÄND EJ enheten om den visar tecken på elektriska eller
mekaniska skador.
VARNING! Enheter är INTE explosionssäkra. Var försiktig när du
rmer flyktiga material.
Jord mark - Skydds Lednings Terminal. Skyddande jordning av
utrustningen uppnås genom anslutning av den medföljande nätsladden
till ett kompatibelt jordat eluttag.
xelström
Snabbstartsguide Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com SE-v Guardian Hotplate-Stirrers
CONFORMIDADE
A conformidade com os seguintes padrões é indicada pela marca correspondente
no produto.
Marca
Padrão
A OHAUS Corporation declara que a série Guardian placas de
aquecimento, agitadores, e placas de aquecimento-agitadores estão
em conformidade com 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU,
2014/35/EU, e os padrões EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-
051, EN 61326-1. O texto completo da declaração UE de
conformidade está disponível no seguinte endereço na Internet:
www.ohaus.com/ce.
Este produto está em conformidade com a diretiva 2012/19/EU.
Descarte este produto de acordo com os regulamentos locais no ponto
de coleta especificado para equipamentos elétricos e eletrônicos.
Para obter instruções sobre descarte na Europa, consulte
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Aviso Global
Aviso: Este é um produto Classe A. Em um ambiente doméstico este produto pode
causar interferência de rádio, caso em que o usuário pode ser obrigado a tomar
medidas adequadas.
Aviso da Canada
Este aparelho digital de classe A está em conformidade com o ICES-003
canadense.
Aviso da FCC
NOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os
limites de um dispositivo digital de classe A, de acordo com a Parte 15 das Regras
da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra
interferências prejudiciais, quando o equipamento é operado em um ambiente
comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de
instruções pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. A
operação deste equipamento em uma área residencial provavelmente causará
interferência prejudicial, em cuja caso o usuário deverá corrigir a interferência às
suas próprias custas.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Ohaus Corporation
podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
Guardian Hot Plate Stirrers Snabbstartsguide
Guardian Hotplate-Stirrers SE-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
FELSÖKNING
ljande tabell visar vanliga problem och möjliga orsaker och åtgärder. Om
problemet kvarstår, kontakta OHAUS eller din auktoriserade återförsäljare.
.
Fel*
Orsak till fel
Hur man fixar
Enheten startar
inte
Saknad eller trasig säkring
gg till eller byt ut säkringen
vid behov.
E1
Plattan RTD öppen
Kan inte fixas av användaren,
nligen kontakta Ohaus.
E2
Plattan RTD kortslutning
Kan inte fixas av användaren,
nligen kontakta Ohaus.
E3
Ingen omrörningsrörelse /
kan inte nå hastighet
Kan inte fixas av användaren,
nligen kontakta Ohaus.
E4
Sonden RTD öppen (Ta
bort sonden medan
enheten värms)
xla enheten till vänteläge och
återgå sedan till normalt
driftläge.
E5
Sond RTD kortslutning
(Ofungerande sond)
xla enheten till vänteläge, ta
bort sonden från enheten och
återgå sedan till normalt
driftläge.
E6
Fel i A/D-lås
Kan inte fixas av användaren,
nligen kontakta Ohaus.
E7
Användarsondfel (ansluter
sonden till enheten medan
den värms)
xla enheten till vänteläge och
återgå sedan till normalt
driftläge.
E8
Platta över temperaturen
Kan inte fixas av användaren,
nligen kontakta Ohaus.
E9
Platta under temperaturen
Kan inte fixas av användaren,
nligen kontakta Ohaus.
E10
Triac fel
Kan inte fixas av användaren,
nligen kontakta Ohaus.
*Notera: Felkodstillfällen kommer att stoppa utrustningens drift som standard.
INSTRUKTIONSHANDBOK
r den fullständiga bruksanvisningen, skanna QR-koden eller klicka pånkarna
nedan: Du kan också besöka http://www.ohaus.com/support för att ladda ner
bruksanvisningen.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Snelstartgids Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com NL-i Guardian Hotplate-Stirrers
BASISFUNCTIES
Snel drukken
Lang indrukken
Houd ingedrukt
Draaien
(.05 seconden)
(.3 seconden)
(1.5 seconden)
/
Zet het apparaat aan
(Druk op schakelaar)
Schakel het apparaat uit
(Druk op schakelaar)
Wijzig temp instellingen
(Draai de temperatuurknop)
/
Zet de verwarming aan
(Druk lang op de temperatuurknop
totdat het apparaat piept en groen licht
verschijnt)
Verander de temperatuurinstellingen
tijdens het verwarmen
(Draai de temperatuurknop, de instelling
knippert en druk vervolgens snel op de
knop)
/
(Als de instelling gedurende 6 seconden
inactief is, keert de instelling terug naar
de vorige waarde)
Schakel de verwarming uit
(Druk lang op de temperatuurknop
totdat het apparaat piept en groen licht
vervaagt)
Ga naar het instellingenmenu
[verwarming en roerwerk moeten
uitgeschakeld zijn]
(Houd de temp-knop ingedrukt totdat
"MENU" verschijnt)
Wijzig snelheidsinstellingen
(Draai de snelheidsknop)
/
Zet de roerder aan
(Druk lang op de snelheidsknop totdat
het apparaat piept en groen licht
verschijnt)
Verander de snelheidsinstellingen
terwijl je roert
(Draai de snelheidsknop, de instelling
knippert en druk vervolgens snel op de
knop)
/
(Als de instelling gedurende 6 seconden
inactief is, keert de instelling terug naar
de vorige waarde)
Schakel de roerder uit
(Druk lang op de snelheidsknop totdat
het apparaat piept en groen licht
vervaagt)
Voer timerinstellingen in - alleen
Guardian 7000
[verwarming en roerwerk moeten
uitgeschakeld zijn] (houd de
snelheidsknop ingedrukt totdat "HH:
MM" verschijnt)
Guardian Hot Plate Stirrers Snelstartgids
Guardian Hotplate-Stirrers NL-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
DISPLAY (Guardian 7000)
DISPLAY (Guardian 5000)
DISPLAY (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
DISPLAY (Guardian 5000 Stirrer)
Snelstartgids Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com NL-iii Guardian Hotplate-Stirrers
L. Indicatiebalk Verwarming: Brandt wanneer de verwarming ≥ 40°C is.
M. Temperatuur verwarmer: Schakelt over naar externe sondetemperatuur
wanneer de sonde is aangesloten en Z brandt.
N. Indicator verwarmer: Brandt wanneer de verwarmer draait
O. Warmte-instellingen
P. Roersnelheid
Q. Indicator roerder: Brandt wanneer de roerder draait
R. Snelheidinstelling
S. Temperatuur Prioriteitspictogram
T. Timer: Uren: Minuten / Minuten: Seconden
U. Programmapictogram: Brandt wanneer het programma in gebruik is.
V. SmartPresence™ Pictogram
W. Bluetooth
®
pictogram: Brandt wanneer de SmartLink™ is ingeschakeld.
X. Heet Plaat Voorzichtigsheidsindicator: Brandt wanneer de verwarming ≥ 40°C
is.
Y. Nulpunt Kalibratiepictogram
Z. Externe Sondepictogram
AA. SmartHeat™ Pictogram
BB. SmartRate™ Verwarmingspictogrammen:
• Schildpad – langzamere helling (nauwkeuriger)
• Konijn – sneller stijgingspercentage
CC. SmartRate™ Roerder Pictogrammen:
• Schildpad – langzamere helling (nauwkeuriger)
• Konijn sneller stijgingspercentage
DD. Indicator Warmte-instelling: Schakelaar Temperatuur Verwarmer naar
Warmte-instelling wanneer deze brandt.
EE. Indicator Snelheidsinstelling: Brandt totdat de roerder de Snelheidsinstelling
bereikt.
Veiligheidsinstructies
Veiligheidsaanwijzingen worden aangeduid met signaalwoorden en
waarschuwingssymbolen. Deze duiden op veiligheidsproblemen en
waarschuwingen. Het niet in achtnemen van de veiligheidsinstructies kan resulteren
in persoonlijk letsel, schade aan het apparaat, storingen en verkeerde resultaten.
WAARSCHWING
Voor een gevaarlijke situatie met een gemiddeld risico, die
mogelijk tot ernstig letsel of de dood kan leiden wanneer deze
niet wordt vermeden.
VOORZICHTIG
Voor een gevaarlijke situatie met een laag risico, die kan
leiden tot schade aan het apparaat of de eigendom of in
verlies van gegevens, of licht of middelzwaar letsel indien het
niet wordt vermeden.
LET OP
Voor belangrijke informatie over het product. Het kan
resulteren in schade aan apparatuur als deze niet wordt
vermeden.
OPMERKING
Voor nuttige informatie over het product.
Guardian Hot Plate Stirrers Snelstartgids
Guardian Hotplate-Stirrers NL-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
Waarschuwing symbolen
Algemeen
gevaar
Voorzichtig,
heet oppervlak
Gevaar voor
elektrische
schokken
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING! NIET de Verwarmingsplaat met roerder gebruiken
in explosieve atmosferen of met materialen die een gevaarlijke
omgeving kunnen veroorzaken bij de verwerking daarvan. Houd
rekening met het vlampunt van materiaal ten opzichte van de
ingestelde doeltemperatuur. De gebruiker moet er ook rekening mee
houden dat de bescherming die door de apparatuur wordt geboden,
kan worden aangetast wanneer deze wordt gebruikt met accessoires
die niet door de fabrikant zijn geleverd.
Het apparaat altijd op een vlakke ondergrond gebruiken voor de beste
prestaties en maximale veiligheid.
Het apparaat NIET op de bovenste plaat zetten.
VOORZICHTIG! Om elektrische schokken te voorkomen, schakelt u de
stroom naar het apparaat volledig uit door de stekker uit het
stopcontact te halen. Trek de stekker van het apparaat uit het
stopcontact vóór onderhoud en reparatie. Gemorste materialen moeten
onmiddellijk worden verwijderd nadat het apparaat is afgekoeld. Het
apparaat NIET onderdompelen voor het reinigen. Gemorste alkalische
stoffen, morsen van waterstoffluoride of fosforzuur kunnen het
apparaat beschadigen en leiden tot thermische storingen.
VOORZICHTIG! De bovenste plaat kan 500°C bereiken, het verhitte
oppervlak NIET aanraken. Altijd voorzichtig te werk gaan. Houd het
apparaat uit de buurt van explosieve dampen en papier, gordijnen en
andere brandbare materialen. Houd het netsnoer uit de buurt van de
verwarmingsplaat.
VOORZICHTIG! Het achterpaneel van de 10x10-120V eenheid wordt
heet. Vermijden deze de bewerking aan te raken. Het apparaat laten
afkoelen voordat u het achterpaneel aanraakt.
Het apparaat NIET bedienen bij hoge temperaturen zonder een
container/monster op de bovenplaat.
Het apparaat NIET bedienen als het tekenen vertoont van elektrische
of mechanische schade.
WAARSCHUWING! Eenheden zijn NIET explosieveilig. Neem
voorzichtigheid in acht bij het verwarmen van vluchtige stoffen.
Aarding - Beschermende aardklem. De beschermende aarding van de
apparatuur wordt verkregen door het meegeleverde netsnoer aan te
sluiten op een compatibel geaard stopcontact.
Alternatieve spanning
Snelstartgids Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com NL-v Guardian Hotplate-Stirrers
NALEVING
Naleving van de volgende normen wordt aangeduid door het overeenkomstige
merkteken op het product.
Markering
Norm
OHAUS Corporation verklaart dat de Guardian serie
verwarmingsplaten, roertoestellen, en verwarmingsplaten met roerders
voldoen aan de richtlijnen 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU,
2014/35/EU, en normen EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051,
EN 61326-1. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op het volgende internetadres: www.ohaus.com/ce.
Dit product is in overeenstemming met de richtlijn 2012/19/EU. Dit
product afdanken in overeenstemming met de lokale voorschriften op
het verzamelpunt voor elektrische en elektronische apparatuur.
Voor verwijderingsinstructies in Europa, raadpleegt u
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Wereldwijde Kennisgeving
Waarschuwing: Dit is een Klasse A product. In een huishoudelijke omgeving kan dit
product radiostoring veroorzaken. In het voorkomende geval moet de gebruiker
mogelijk passende maatregelen nemen.
Kennisgeving voor Canada
Dit Klasse A digitale apparaat voldoet aan de Canadese ICES-003.
FCC Kennisgeving
OPMERKING: Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een
Klasse A digitaal apparaat, in overeenstemming met Deel 15 van de FCC-regels.
Deze limieten zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen
schadelijke interferentie als de apparatuur in een commerciële omgeving wordt
gebruikt. Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie
uitstralen en, indien het niet geïnstalleerd en gebruikt wordt in overeenstemming
met de gebruiksaanwijzing, kan het schadelijke interferentie met radiocommunicatie
veroorzaken. Het gebruik van deze apparatuur in een woonomgeving veroorzaakt
mogelijk schadelijke interferentie, in voorkomend geval de gebruiker de interferentie
op eigen kosten moet verhelpen.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Ohaus
Corporation kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te
bedienen ongeldig maken.
Guardian Hot Plate Stirrers Snelstartgids
Guardian Hotplate-Stirrers NL-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
PROBLEEMOPLOSSING
De volgende tabel geeft een overzicht van veelvoorkomende problemen en
mogelijke oorzaken en oplossingen. Indien het probleem aanhoudt, neemt u contact
op met OHAUS of uw geautoriseerde dealer.
Storing*
Oorzaak van de Storing
Hoe op te Lossen
Apparaat schakelt
niet in
Zekering niet geplaatst of
doorgebrandt
Plaatsen of vervangen van de zekering
noodzakelijk.
E1
Plaat RTD open
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E2
Plaat RTD kort
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E3
Geen roerbeweging / snelheid
wordt niet bereikt
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E4
Sonde RTD open (De sonde
verwijderen terwijl het apparaat
aan het opwarmen is)
Schakel het apparaat in stand-by,
vervolgens terugkeren naar de normale
bedrijfsmodus.
E5
Sonde RTD kort (Storing met de
sonde)
Schakel het apparaat in stand-by,
vervolgens terugkeren naar de normale
bedrijfsmodus.
E6
A/D vergredelingsstoring
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E7
Gebruiker Sonde Storing (Steek
de sonde in het apparaat terwijl
deze aan het opwarmen is)
Schakel het apparaat in stand-by,
vervolgens terugkeren naar de normale
bedrijfsmodus.
E8
Plaat te hoge temperatuur
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E9
Plaat te lage temperatuur
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
E10
Triac fout
Niet te bevestigen door gebruiker,
a.u.b. contact opnemen met Ohaus.
*Opmerking: In gevallen met foutcodes stopt standaard de werking van de
apparatuur.
HANDLEIDING
Scan de QR-code voor de volledige handleiding of klik op de onderstaande links:
U kunt ook naar http://www.ohaus.com/support gaan om de gebruikershandleiding
te downloaden.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Hurtig Start Guide Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com DA-i Guardian Hotplate-Stirrers
GRUNDLÆ GGENDE FUNKTIONER
Hurtig tryk
(.05 Sekunder)
Langt tryk
(.3 Sekunder)
tryk og hold
(1.5 Sekunder)
Rotere
/
I/O Standby-Switch
nd enheden
(Tryk på afbryder)
Sluk for enheden
(Tryk på afbryder)
Funktioner til
temperaturknap
Skift temp-indstillinger
(Drej temp.knap)
/
nd varmeapparatet
(Lang tryk på tempoknappen, indtil
enheden bipper og grøn lys vises)
Skift temperaturindstillinger
under opvarmning
(Drej temp.knap, indstillingen
blinker, og derefter hurtigt tryk på
knappen)
/
(Hvis indstillingen er inaktiv i 6 sekunder,
vender indstillingen tilbage til den
forudgående værdi)
Sluk for varmeapparatet
(Lang tryk på temp-knappen, indtil
enheden bipper og grønt lys
falmer)
Åbn indstillingsmenuen
[varmeapparat og omrører skal
re slukket] (Tryk på temp-
knappen og hold den nede, indtil
“MENU” vises)
Hastighedsknapfunktioner
Skift hastighedsindstillinger
(Drej hastighedsknappen)
/
nd for omrøreren
(Lang trykhastighedsknap indtil
enheden bipper og grøn lys vises)
Skift hastighedsindstillinger
under omrøring
(Drej hastighedsknappen,
indstillingen blinker, og derefter
hurtigt tryk på knappen)
/
(Hvis indstillingen er inaktiv i 6 sekunder,
vender indstillingen tilbage til den
forudgående værdi)
Sluk for omrøreren
(Lang trykhastighedsknap indtil
enheden bipper & grønt lys falmer)
Indtast timerindstillinger - kun
Guardian 7000
[varmeapparat og omrører skal
re slukket] (Tryk på
hastighedsknappen og hold den
nede, indtil “HH: MM” vises)
Guardian Hot Plate Stirrers Hurtig Start Guide
Guardian Hotplate-Stirrers DA-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
VISE (Guardian 7000)
VISE (Guardian 5000)
VISE (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
VISE (Guardian 5000 Stirrer)
Hurtig Start Guide Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com DA-iii Guardian Hotplate-Stirrers
L. Varmevarmerindikatorlinje: Lyser, når varmestanden er 40°C.
M. VarmevarmerTemperatur: Skifter til ekstern sondetemperatur, når sonden er
tilsluttet, og Z lyser.
N. Varmevarmer Indikator: Lyser når varmeer kører
O. Varmeindstilling
P. Rørhastighed
Q. Omrører indikator: Lyser når omrøreren kører
R. Hastighedsindstilling
S. Ikonet for prioritet ved temperatur
T. Timer: Timer : Minutter / Minutter : Sekunder
U. Program ikon: Lyser når et program kører
V. SmartPresence™ Ikon
W. Bluetooth
®
-ikon: Lyser når SmartLink™ er aktiveret.
X. Hot Top Forsigtig Indikator: Lyser, når varmeerer er 40 °C.
Y. Enkelt punkt kalibrering ikon
Z. Ekstern sondeikon
AA. SmartHeat™ Ikon
BB. SmartRate™ varmebruges:
Skildpadde langsommere rampehastighed (mere præcis)
Kanin hurtigere rampehastighed
CC. SmartRate™ Omrører Ikoner:
Skildpadde langsommere rampehastighed (mere præcis)
Kanin hurtigere rampehastighed
DD. Indikator for varmeindstilling: Skift varmetemperaturen til varmeindstilling
r den lyser.
EE. Indikator for hastighedsindstilling: Lyser, indtil omrøreren når
hastighedsindstillingen.
Sikkerhedsoplysninger
Sikkerhedsnoter er markeret med signalord og advarselssymboler. Disse viser
sikkerhedsproblemer og advarsler. Hvis du ignorerer sikkerhedsnotaterne, kan det
medføre personskade, beskadigelse af instrumentet, funktionsfejl og falske
resultater.
ADVARSEL
For en farlig betingelse med medium risiko, muligvis
resulterer i alvorlige kvæstelser eller død hvis ikke undgås.
FORSIGTIG-HED
For en farlig betingelse med lav risiko, hvilket resulterer i
beskadigelse af enheden eller ejendommen eller tab af
data, eller mindre eller medium skader, hvis ikke undgås.
OPMÆ RKSOMHED
For vigtige oplysninger om produktet. Kan medføre
beskadigelse af udstyret, hvis det ikke undgås.
BEMÆ RK
Du kan finde nyttige oplysninger om produktet.
Guardian Hot Plate Stirrers Hurtig Start Guide
Guardian Hotplate-Stirrers DA-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
Advarselssymbolerls
Generel
fare
Forsigtig, varm
overflade
Elektrisk
stødfare
Sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL! R IKKE Brug Hotplate-Omrøreren i eksplosive
atmosfærer eller med materialer, der kan forårsage et farligt miljø fra
forarbejdning. Husk på materialets flammepunkt i forhold til den
indstillede måltemperatur. Brugeren skal ogsåre opmærksom på, at
den beskyttelse, som udstyret yder, kan blive forringet hvis det
anvendes sammen med tilbehør, der ikke leveres af fabrikanten.
Betjen altid enheden på en plan overflade for at opnå den bedste
ydeevne og maksimal sikkerhed.
R IKKE fteenheden ved toppladen.
FORSIGTIGHED! For at undgå elektrisk stød skal du helt afbryde
strømmen til enheden ved at frakoble strømledningen fra stikkontakten.
Afbryd enheden fra strømforsyningen før vedligeholdelse og
servicering. Spild skal straks fjernes når enheden er kølet af. R
IKKE nedsænkes i enheden til rengøring. Alkalier spild, flussyre eller
fosforsyre udslip kan beskadige enheden og føre til termisk svigt.
FORSIGTIGHED! Toppladen kan nå op på 500°C, R IKKErer
ved den opvarmede overflade. Vær forsigtig til enhver tid. Hold
enheden væk fra eksplosive dampe og fri for papirer, draperier og
andre brændbare materialer. Hold ledningen væk fra varmepladen.
FORSIGTIGHED! Bagpanelet på 10x10-120V-enheden kører varmt.
Undgå kontakt under drift. Lad enheden køle af, før du rører ved
bagpanelet.
R IKKE betjene enheden ved høje temperaturer uden et fartøj/en
prøve på toppladen.
R IKKE betjene enheden hvis den viser tegn på elektrisk eller
mekanisk skade.
WARNING! Enheder er IKKE eksplosionssikre. Vær forsigtig, når du
opvarmer flygtige materialer.
Jorden Jorden - Beskyttende Elektrode Terminal. Beskyttende
jordforbindelse af udstyret opnås via tilslutning af den medfølgende
ledning til en kompatibel jordforbindelse stikkontakt.
Vekselstrøm
Hurtig Start Guide Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com DA-v Guardian Hotplate-Stirrers
OVERHOLDELSE
Overholdelse af følgende standarder angives med det tilsvarende mærke på.
rke
Normale
OHAUS Corporation erklærer, at Guardian-serien kogeplader,
omrørere og hotplate-omrørere overholder direktiv 2011/65/EU, (EU)
2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, og standarder EN 50581, EN
61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Den fulde ordlyd af EUs
overensstemmelseserklæring findes pålgende internetadresse:
www.ohaus.com/ce.
Denne produkt er i overensstemmelse med direktiv 2012/19/EU.
Bortskaf denne produkt i overensstemmelse med lokale bestemmelser
det indsamlingssted, der er angivet for elektrisk og elektronisk
udstyr.
For bortskaffelse svejledning i Europa henvises til
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Global Meddelelse
Advarsel: Denne er et klasse A-produkt. I et indenlandsk miljø kan dette produkt
forårsage radiointerferens i hvilket tilfælde brugeren kan være forpligtet til at træffe
passende.
Canada Meddelelse
Denne digitale klasse A-apparat er i overensstemmelse med canadisk ICES-003.
FCC Meddelelse
BEMÆ RK: Denne udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med
grænserne for en digital enhed i klasse A i henhold til del 15 i FCC-reglerne. Disse
grænser er udformet med henblik på at yde rimelig beskyttelse mod skadelig
interferens, når udstyret betjenes i et kommercielt miljø. Denne udstyr genererer,
bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi og kan hvis det ikke installeres og
anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, forårsage skadelig
interferens i radiokommunikationen. Betjening af denne udstyr i et boligområde vil
sandsynligvis forårsage skadelig interferens i hvilket tilfælde brugeren vil være
forpligtet til at rette interferens for egen regning.
Æ ndringer eller ændringer der ikke udtrykkeligt er godkendt af Ohaus Corporation,
kan ugyldiggøre brugerens myndighed til at betjene udstyret.
Guardian Hot Plate Stirrers Hurtig Start Guide
Guardian Hotplate-Stirrers DA-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
FEJLFINDING
I følgende tabel vises fælles problemer og mulige årsager og retsmidler. Hvis
problemet fortsætter, skal du kontakte OHAUS eller din autoriserede forhandler.
Fejl*
Å rsag til Fejl
Hvordan til Lø ser
Enheden tæ ndes
ikke
Manglende eller blæ st sikring
Tilfø j eller udskift sikringefter behov.
E1
Plade RTD å ben
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
E2
Plade RTD kort
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
E3
Ingen omrø ring bevæ gelse /
kan ikke nå hastighed
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
E4
Sonde RTD å ben (Fjernelse af
sonden, mens enheden
opvarmes)
Skift enhed til standby, og vend derefter
tilbage til normal driftstilstand.
E5
Sonde RTD kort
(Funktionssvigt sonde)
Skift enhed til standby, fjern sonden fra
enheden og vend tilbage til normal
driftstilstand.
E6
A/D-lå sefejl
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
E7
Brugersondefejl (Sæ tte sonden
i enheden, mens den
opvarmes)
Skift enhed til standby, og vend derefter
tilbage til normal driftstilstand.
E8
Plade over temperatur
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
E9
Plade under temperatur
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
E10
Triac-fejl
kan ikke lø se af brugeren, bedes du
kontakte Ohaus.
* Bemærk: Fejlkodeforekomster stopper som standard udstyrsdrift.
INSTRUKTIONSMANUAL
For den fulde instruktionsmanual skal du scanne QR-koden eller klikke på
nedenstående links: Du kan også besøge http://www.ohaus.com/support for at
downloade brugermanual.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Pikaopas Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com FI-i Guardian Hotplate-Stirrers
PERUSTOIMINNOT
Nopea painallus
(.05 sekuntia)
Pitkä painallus
(.3 sekuntia)
Paina ja pidäpainettuna
(1.5 sekuntia)
Kiertää
/
I/O Valmiuskytkin
Kytke yksikköälle
(Paina kytkintä)
Sammuta yksikkö
(Paina kytkintä)
mpötilanupin
toiminnot
Muuta lämpötila-asetuksia
(Kierrä temp-nuppia)
/
Kytke lämmitin päälle
(Paina pitkään lämpötilanuppia, kunnes
yksikkö piippaa ja vihreä valo syttyy)
Muuta lämpötila-asetuksia lämmityksen
aikana
(Kierrämpötilanuppia, asetus vilkkuu,
paina sitten nopeasti nuppia)
/
(Jos asetus on käyttättä 6 sekuntia,
asetus palaa aikaisempaan arvoon)
Sammuta lämmitin
(Paina pitkään lämpötilanuppia, kunnes
yksikkö piippaa ja vihreä valo sammuu)
Siirry asetusvalikkoon
[lämmittimen ja sekoittimen on oltava pois
ältä]
(Pidä temp-painiketta painettuna,
kunnes ”MENU” tulee näkyviin.)
Nopeudenupin
toiminnot
Muuta nopeusasetuksia
(Kierrä nopeudenuppia)
/
ynnistä sekoitin
(Paina pitkään nopeudenuppia, kunnes laite
piippaa ja vihreä valo tulee näkyviin.)
Muuta nopeusasetuksia sekoittaen
(Kierrä nopeudenuppia, asetus vilkkuu,
paina sitten nopeasti nuppia)
/
(Jos asetus on käyttättä 6 sekuntia,
asetus palaa aikaisempaan arvoon)
Sammuta sekoitin
(Pitkä painallusnuppi, kunnes yksikkö
piippaa ja vihreä valo sammuu)
Syö ajastinasetukset - vain Guardian
7000
[Lämmittimen ja sekoittimen on oltava pois
ältä] (Pidä nopeudenuppia painettuna,
kunnes näytölle ilmestyy ”HH: MM”)
Guardian Hot Plate Stirrers Pikaopas
Guardian Hotplate-Stirrers FI-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
YTTÖ (Guardian 7000)
YTTÖ (Guardian 5000)
YTTÖ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
YTTÖ (Guardian 5000 Stirrer)
Pikaopas Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com FI-iii Guardian Hotplate-Stirrers
L. Lämmittimen ilmaisinpalkki: Palaa, kun lämmitin on 40 ° C.
M. Lämmittimen lämpötila: Mittaa anturin ulkoisen lämpötilan, kun se on kytketty
ja Z on päällä.
N. Lämmittimen ilmaisin: Palaa, kun lämmitin on käynnissä
O. Lämmön asetus
P. Sekoita nopeutta
Q. Sekoittimen ilmaisin: Palaa, kun sekoitin on käynnissä
R. Nopeuden asetus
S. Lämpötilan prioriteettikuvake
T. Ajastin: Tunnit: minuutit / minuutit: sekunnit
U. Ohjelmakuvake: Palaa, kun ohjelma on käynnissä.
V. SmartPresence ™ -kuvake
W. Bluetooth
®
-kuvake: Palaa, kun SmartLink ™ on käytössä.
X. Kuuma alkuun MUISTUTUS-ilmaisin: Palaa, kun lämmitin on 40 ° C.
Y. Yhden pisteen kalibrointikuvake
Z. Ulkoisen anturin kuvake
AA. SmartHeat ™ -kuvake
BB. SmartRate ™ -lämmittimen kuvakkeet:
• Kilpikonna - hitaampi rampinopeus (tarkempi)
• Kani - nopeampi rampinopeus
CC. SmartRate™ Sekoita nopeutta:
• Kilpikonna - hitaampi rampinopeus (tarkempi)
• Kani - nopeampi rampinopeus
DD. Lämpötilan osoitin: Muuta lämmityslämpötila mpötila-asetukseen, kun se on
ällä.
EE. Nopeuden asetusosoitin: Palaa, kunnes sekoitin saavuttaa nopeusasetuksen.
Turvallisuustiedot
Turvallisuusohjeet on merkitty varoitussanoilla ja symboleilla. Ne osoittavat
turvallisuuskysymyksiä ja varoituksia. Turvaohjeiden laiminlyönti voi johtaa
loukkaantumisiin, instrumentin vaurioihin, toimintahäiriöihin ja väään tulokseen.
VAROITUS
Vaarallisiin tilanteisiin, joissa on keskipitkä riski, mikä voi johtaa
vakaviin vammoihin tai kuolemaan, ellei sitältetä.
MUISTUTUS
Vaarallisiin tilanteisiin, joissa on pieni riski, mikä voi johtaa laitteen
tai omaisuuden vaurioitumiseen tai tietojen menetykseen tai
pieniin tai keskisuuriin vammoihin, ellei niitältetä.
HUOMIO
rkeitä tuotetietoja. Voi vahingoittaa laitteita, ellei sitältetä.
HUOMAUTUS
Hyödyllisiä tuotetietoja.
Guardian Hot Plate Stirrers Pikaopas
Guardian Hotplate-Stirrers FI-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
VAROITUS Symbolit
Yleinen
vaara
Muistutus,
kuuma pinta
hköiskun
vaara
Turvallisuusvarotoimet
VAROITUS! ÄLÄ ytä Keittolevy-sekoitinta/Keittolevy/Sekoitin
hdysalttiissa ympäristössä tai sellaisten materiaalien kanssa, jotka
saattavat luoda vaarallisen ympäristön käsittelyn aikana. Pidä mielessä
materiaalin leimahduspiste suhteessa asetettuun tavoitelämpötilaan.
yttän tulee myös olla tietoinen siitä, että laitteen tarjoama suojaus
voi vaarantua, jos sitäytetään lisävarusteiden kanssa, joita
valmistaja ei toimita. Käytä laitetta aina tasaisella alustalla parhaan
suorituskyvyn ja maksimaalisen turvallisuuden takaamiseksi. ÄLÄ
nosta laitetta ylälevystä.
MUISTUTUS! hköiskun välttämiseksi sammuta koneen virta
kokonaan irrottamalla virtajohto pistorasiasta. Irrota laite virtalähteestä
ennen huoltoa ja huoltoa. Roiskeet on poistettava nopeasti laitteen
ähtymisen jälkeen. ÄLÄ upota laitetta puhdistaaksesi sitä. Emäksien,
fluorivetyhapon tai fosforihapon roiskeet voivat vahingoittaa laitetta ja
aiheuttaa lämpöiriöitä.
MUISTUTUS! Ylälevyn lämpötila voi olla 500 ° C, ÄLÄ kosketa
mmitettyä pintaa. Käytä muistutusta milloin tahansa. Pidä laite poissa
htävistäyryistä äkä kosketa papereita, verhoja ja muita palavia
aineita. Pidä virtajohto kaukana keittolevystä.
MUISTUTUS! 10x10-120V-laitteen takapaneeli on lämmin kosketus.
ltä kosketusta käytön aikana. Anna laitteen jäähtyä ennen kuin
kosketat takapaneelia.
Ä ytä laitetta korkeissa lämpötiloissa ilman säiliö tai näytettä
ylälevyllä.
Ä ytä laitetta, jos siinä on merkkejähkö- tai mekaanisista
vaurioista.
VAROITUS! Yksiköt EIVÄT ole rähdyssuojattuja. Käytä
MUISTUTUSta haihtuvien aineiden lämmitykseen.
Maadoitus - Suojajohtimen liitin. Suojalaitteiden maadoitus suoritetaan
kytkemällä mukana toimitettu virtajohto maadoitettuun pistorasiaan.
Vaihtovirta
Pikaopas Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com FI-v Guardian Hotplate-Stirrers
NOUDATTAMINEN
Seuraavien standardien noudattaminen on osoitettu vastaavalla merkinnällä
tuotteessa.
Markuksen
Standardi
OHAUS Corporation ilmoittaa, että Guardian-sarjan keittolevyt,
sekoittimet ja liesit ovat direktiivien 2011/65 / EU, (EU) 2015/863,
2014/30 / EU, 2014/35 / EU ja EN-standardien mukaisia. 50581, EN
61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavana
seuraavassa Internet-osoitteessa: www.ohaus.com/ce.
tuote on direktiivin 2012/19 / EU mukainen. Hävitä tuote
paikallisten määysten mukaisesti määtyssähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräyspisteessä.
Katso eurooppalaiset hävittämisohjeet osoitteesta:
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Globaali Huomautus
VAROITUS: Tä on luokan A. Tuote voi kotitalousympäristössä aiheuttaa
radiohäiriöitä, jolloin käyttää voidaan vaatia toteuttamaan riittät toimenpiteet.
Kanadan Ilmoitus
luokan A digitaalinen laite on Kanadan standardin ICES-003 mukainen.
FCC Ilmoitus
ILMOITUS: Tä laite on testattu ja sen on todettu täyttän luokan A digitaalisille
laitteille asetetut rajoitukset FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Nä rajoitukset
on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisilta häiriöiltä, kun laitetta
ytetään kaupallisessa ympäristössä. Tä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä
radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetäyttöohjeen mukaisesti, se
voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestintään. Tän laitteen käyttö
asuinalueella aiheuttaa todennäisesti haitallisia häiriöitä, jolloin käyttän on
korjattava häiriö omalla kustannuksellaan.
Muutokset, joita Ohaus Corporation ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat
mitäidäyttän luvan käyttää laitetta.
Guardian Hot Plate Stirrers Pikaopas
Guardian Hotplate-Stirrers FI-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
VIANMÄÄRITYS
Seuraavassa taulukossa luetellaan yleiset ongelmat sekä mahdolliset syyt ja
korjaustoimenpiteet. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä OHAUS: iin tai valtuutettuun
lleenmyyjään.
Virhe *
Virheen syy
Kuinka korjata
Laite ei kä ynnisty
Sulake katosi tai puhallettiin
Lisä ä tai vaihda Sulake tarvittaessa.
E1
RTD-levy auki
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E2
RTD lyhyellä levyllä
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E3
Ei sekoittavaa liikettä / ei voi
saavuttaa nopeutta
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E4
RTD-anturi auki (anturin
poistaminen laitteen
kuumentuessa)
Aseta yksikkö valmiustilaan ja palaa
sitten normaaliin kä yttö tilaan.
E5
RTD-anturi auki (viallinen
anturi)
Aseta laite valmiustilaan, poista anturi
laitteesta ja palaa sitten normaaliin
toimintatilaan.
E6
A / D-lukitusvirhe
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E7
Kä yttä jä anturivirhe (kytke anturi
laitteeseen, kun se kuumenee)
Aseta laite valmiustilaan ja palaa sitten
normaaliin kä yttö tilaan.
E8
Levy lä mpö tilassa
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E9
Levy lä mpö tilan alla
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
E10
Triac-vika
Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä
Ohaus.
* Ilmoitus: Virhekoodien tapaukset lopettavat oletuslaitteiden toiminnan.
YTTÖOPAS
Katso täydellinen käyttöohje skannaamalla QR-koodi tai napsauttamalla alla olevia
linkkejä: Voit myös ladata käyttöoppaan käymällä osoitteessa
http://www.ohaus.com/support.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Hurtigstartveiledning Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com NO-i Guardian Hotplate-Stirrers
GRUNNFUNKSJONER
Hurtigtrykk
(.05 sekunder)
Lang trykk
(.3 sekunder)
trykk og hold
(1.5 sekunder)
Rotere
/
I/O Standby-bryter
Slå enheten
(Trykk på bryteren)
Slå av enheten
(Trykk på bryteren)
Temperaturbryterfunksjo
ner
Endre temp-innstillinger
(Drei temp-knappen)
/
Slå varmeren
(Lang trykk på temp-knappen til
enheten piper og grønt lys vises)
Endre temperaturinnstillinger
under oppvarming
(Drei temp-knappen, innstillingen
vil blinke og deretter hurtig-trykk-
knappen)
/
(Hvis innstillingen er inaktiv i 6 sekunder,
vil innstillingen gå tilbake til tidligere verdi)
Slå av varmeren
(Lang trykk på temp-knappen til
enheten piper og grønt lys blekner)
inn på innstillingsmenyen
[varmeapparat og røreverk må
re av]
(Trykk og hold på temp-knappen til
“MENU” vises)
Hastighetsknappen
fungerer
Endre hastighetsinnstillinger
(Drei hastighetsknappen)
/
Slåren
(Lang trykkhastighetsknapp til
enheten piper og grønt lys vises)
Endre hastighetsinnstillinger
under omrøring
(Drei hastighetsknappen,
innstillingen vil blinke og deretter
hurtigpresseknappen)
/
(Hvis innstillingen er inaktiv i 6 sekunder,
vil innstillingen gå tilbake til tidligere verdi)
Slå av røren
(Lang trykkhastighetsknapp til
enheten piper og grønt lys blekner)
Angi tidsinnstillinger - bare
Guardian 7000
[varmeapparat og røreverk må
re av] (Trykk og hold
hastighetsknappen til “HH: MM”
vises)
Guardian Hot Plate Stirrers Hurtigstartveiledning
Guardian Hotplate-Stirrers NO-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
SKJERM (Guardian 7000)
SKJERM (Guardian 5000)
SKJERM (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
SKJERM (Guardian 5000 Stirrer
Hurtigstartveiledning Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com NO-iii Guardian Hotplate-Stirrers
L. Varmeindikator: Lyser opp når temperaturen er ≥ 40°C.
M. Varmeelementets temperatur: Endres til utvendig sondetemperatur når
tilkoblet og Z lyser.
N. Indikator for varmeelementet: Lyser opp når varmeelementet er på.
O. Varmeinnstilling
P. Rørehastighet
Q. Røreindikator: Lyser opp når røreren er på
R. Hastighetsinnstilling
S. Temperaturprioritetsikon
T. Tidtaker: Timer : Minutter / Minutter : Sekunder
U. Programikon: Lyser opp når et program kjører
V. SmartPresence™ ikon
W. Blåtannikon
®
: Lyser opp når SmartLink™ er på.
X. Vær forsiktig-indikator for varm topplate: Lyser opp når temperaturen er ≥
40°C.
Y. Ettpunkts kalibrasjonsikon
Z. Ekstern sondeikon
AA. SmartHeat™ ikon
BB. SmartRate™ varmeelementikoner:
• Skilpadde –tregere endringsrate (mer nøyaktig)
• Hare –raskere endringsrate
CC. SmartRate™ røreikoner:
• Skilpadde –tregere endringsrate (mer nøyaktig)
• Hare –raskere endringsrate
DD. Varmeinnstillingsindikator: Endrer Varmeelementets temperatur til satt
Varmeinnstilling når lyst opp
EE. Hastighetsinnstillingsindikator: Lyser opp frem til røreren har oppnådd satt
Hastighetsinnstilling.
Sikkerhetsinformasjon
Sikkerhetsmerknadene er markert med signalord og varselssymboler. Disse viser
sikkerhetsproblemer og -advarsler. Ignorering av sikkerhetsmerknadene kan føre til
personskade, skade på instrumentet, systemfeil og ukorrekt resultat.
ADVARSEL
En farlig situasjon med medium risiko kan resultere i alvorlig
skade eller død om ikke det ikke unngås.
FORSIKTIG
En farlig situasjon med lav risiko kan resultere i skade på
enheten eller eiendeler, tap av data eller små til mellomstore
skader om det ikke unngås.
OPPMERKSOM
Om ikke viktig produktinformasjon blir overholdt kan det føre til
skade på utstyret.
NOTAT
For nyttig informasjon om produktet.
Guardian Hot Plate Stirrers Hurtigstartveiledning
Guardian Hotplate-Stirrers NO-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
Varselsymboler
Generell
fare
Forsiktig,
varm
overflate
Fare for
elektrisk støt
Forhåndsregler for sikkerhet
ADVARSEL! IKKE bruk varmeplaterøreren i eksplosive atmosfærer
eller sammen med materialer som kan skape et farlig miljø i når i bruk.
Husk på hvor materialets flammepunkt ligger i forhold til temperaturen
som har blitt satt. I tillegg bør brukeren være klar over at beskyttelsen
gitt sammen med utstyret kan svekkes om det blir brukt tilleggsutstyr
som ikke tilhører samme produsent.
Bruk alltid enheten på en jevnt vateret overflate for best mulig ytelse og
maksimum sikkerhet.
IKKEft enheten etter topplaten.
FORSIKTIG! For å unngå elektriske støt, bryt all tilgang på strøm ved å
dra ledningen ut fra stikkontakten i veggen. Koble fra strømforsyningen
r vedlikehold og service.
l burde fjernes umiddelbart etter enheten har kjølt seg ned. IKKE
dynk enheten under rengjøring. Søl fra alkalier, flussyre eller fosforsyre
kan skade enheten og lede til termisk svikt.
FORSIKTIG! Topplaten kan bli 500°C, IKKE r den oppvarmede
overflaten. Utøv forsiktighet til enhver tid. Hold enheten borte fra
eksplosiv damp og vekk i fra papir, gardiner og andre brennbare
materialer. Hold ledningen unna varmeplaten.
FORSIKTIG! Panelet bak 10x10-120V-enheten blir varm. Unngå
kontakt når i bruk. La enheten kjøles ned før panelet bak røres.
IKKE bruk enheten ved høye temperaturer uten en beholder/prøve på
topplaten.
IKKE bruk enheten om den viser tegn på elektrisk eller mekanisk
skade.
ADVARSEL! Enheten er IKKE eksplosjonssikker. Utøv forsiktighet når
volatile materialer varmes opp.
Jording Beskyttende lederterminal. Beskyttende jording av utstyret er
oppnådd via kontakt mellom den vedlagte strømledningen og en
kompatibel stikkontakt med jording.
Vekselstrøm
Hurtigstartveiledning Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com NO-v Guardian Hotplate-Stirrers
OVERENSTEMMELSE
Overenstemmelsen til følgende standarder er indikert med korresponderende
merke på produktet
Merke
Standard
OHAUS Corporation erklærer at Guardian-seriens varmeplater,
rere og varmeplaterørere er i henhold til direktivene 2011/65/EU,
(EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU og standardene EN
50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Den fulle
teksten fra EUs overenstemmelseserklæring er tilgjengelig på
lgende nettadresse: www.ohaus.com/ce.
Dette produktet er i henhold til direktivene 2012/19/EU. Vennligst
kast dette produktet i henhold til lokale reguleringer på
samlepunktet spesifisert for elektronikk og elektronisk utstyr. For
instruksjoner til avfallshåndtering i Europa, gå til
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Global påminnelse
Advarsel: Dette produktet er av klasse A. I et innenriks miljø kan dette produktet
forårsake radioforstyrrelser hvorpå brukeren kan bli nødt til å gjøre noen nødvendig
tiltak.
Canadisk påminnelse
Dette digitale klasse A-apparatet er i henhold til den Canadiske ICES-003.
FCC påminnelse
NOTAT: Dette utstyret har blitt testet og godkjent innenfor begrensningene til et
digitalt klasse A-apparat, i samsvar med Del 15 av FCC-reglementet. Disse
begrensningene er laget for å gi fornuftig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser når
utstyret blir brukt i et kommersielt miljø. Dette utstyret genererer, bruker og kan
utstråle energi av radiofrekvens og, om ikke installert og brukt i henhold til
bruksanvisningen, kan forårsake skadelig forstyrrelser til radiokommunikasjon. Bruk
av dette utstyret i et befolket areal vil trolig forårsake skadelige forstyrrelser hvorpå
brukeren vil være økonomisk ansvarlig til å korrigere skadene.
Endringer eller modifikasjoner som ikke har blitt uttrykkelig godkjent av Ohaus
Corporation kan ugyldiggjøre brukerens autoritet til å bruke utstyret.
Guardian Hot Plate Stirrers Hurtigstartveiledning
Guardian Hotplate-Stirrers NO-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
Problemløsning
Den følgende tabellen lister opp vanlige problemer med mulige grunner og
potensielle løsninger. Om problemet vedvarer, ta kontakt med OHAUS eller din
autoriserte forhandler.
Feil*
Grunn til feil
Hvordan det fikses
Enheten kan ikke
slå s på .
Manglende eller kortsluttet
sikring
Legg til eller bytt ut sikringen
E1
Plate RTD å pen
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E2
Plate RTD å pen
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E3
Ingen rø rebevegelse / kan
ikke nå hastighet
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E4
Sonde RTD å pen (Fjern
sonden mens enheten varmer
opp)
Slå av enheten, deretter returner til vanlig
brukermodus.
E5
Sonde RTD mangel (Feil med
sonden)
Slå av enheten, fjern sonden fra enheten,
deretter returner til vanlig brukermodus.
E6
A/D lå sefeil
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E7
Brukerfeil av sonde (Sonden
ble tilkoblet under
oppvarming)
Slå av enheten, fjern sonden fra enheten,
deretter returner til vanlig brukermodus.
E8
Plate over temperatur
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E9
Plate under temperatur
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
E10
Triac feil
Kan ikke fikses av bruker, vennligst
kontakt Ohaus.
*Notat: I tilfellene med feilkode vil utstyret stoppe automatisk.
BRUKSANVISNINGEN
For den fulle bruksanvisningen, skann QR-koden eller klikk på lenkene nedenfor:
Du kan også til http://www.ohaus.com/support for å laste ned bruksanvisning.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Skrócona instrukcja obsługi Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com PL-i Guardian Hotplate-Stirrers
PODSTAWOWE FUNKCJE
Szybkie naciśnięcie
(.05 sekundy)
Długie naciśnięcie
(.3 sekundy)
Nacisnij i przytrzymaj
(1.5 sekundy)
Obracać się
/
I/O
Przełącznik gotowości
Włącz urządzenie
(Przełącznik wciskany)
Wyłącz urządzenie
(Przełącznik wciskany)
Funkcja pokrętła
temperatury
Zmień ustawienia temp
(Obróć pokrętło temp)
/
Włącz grzejnik
(Naciśnij i przytrzymaj pokrętło temp, aż
urządzenie wyemituje sygnał
dźwiękowy i pojawi się zielone światło)
Zmień ustawienia temperatury
podczas ogrzewania
(Obróć pokrętło temp, ustawienie
zacznie migać, a następnie szybko
naciśnij pokrętło)
/
(Jeśli ustawienie jest bezczynne przez 6
sekund, ustawienie powróci do
poprzedniej wartości)
Wyłącz grzejnik
(Naciśnij i przytrzymaj pokrętło temp, aż
urządzenie wyemituje sygnał
dźwiękowy i zgaśnie zielone światło)
Wejdź do menu ustawień
[grzejnik i mieszadło musi być
wyłączone]
(Naciśnij i przytrzymaj pokrętło temp, aż
pojawi się „MENU”)
Funkcja pokrętła
prędkości
Zmień ustawienia prędkości
(Obróć pokrętło prędkości)
/
Włącz mieszadło
(Długie naciśnięcie pokrętła prędkości,
aż urządzenie wyemituje sygnał
dźwiękowy i pojawi się zielone światło)
Zmieniaj ustawienia prędkości
podczas mieszania
(Obróć pokrętło prędkości, ustawienie
zacznie migać, a następnie szybko
naciśnij pokrętło)
/
(Jeśli ustawienie jest bezczynne przez 6
sekund, ustawienie powróci do
poprzedniej wartości)
Wyłącz mieszadło
(Długie naciśnięcie pokrętła prędkości,
aż urządzenie wyemituje sygnał
dźwiękowy i zgaśnie zielone światło)
Wprowadź ustawienia timera - tylko
Guardian 7000
[podgrzewacz i mieszadło muszą być
wyłączone] (Naciśnij i przytrzymaj
pokrętło prędkości, aż pojawi się „GG:
MM”)
Guardian Hot Plate Stirrers Skrócona instrukcja obsługi
Guardian Hotplate-Stirrers PL-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
WYŚWIETLACZ (Guardian 7000)
WYŚWIETLACZ (Guardian 5000)
WYŚWIETLACZ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
WYŚWIETLACZ (Guardian 5000 Stirrer)
Skrócona instrukcja obsługi Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com PL-iii Guardian Hotplate-Stirrers
L. Pasek wskazujący temperaturę: Świeci się, gdy temperatura grzałki wynosi ≥
40°C.
M. Temperatura grzałki: Przełącza się na zewnętrzną temperaturę sondy, gdy
sonda jest podłączona, a Z jest podświetlone.
N. Wskaźnik grzałki: Świeci się, gdy grzałka jest włączona.
O. Ustawienie temperatury
P. Prędkość mieszania
Q. Wskaźnik mieszadła: Świeci się, gdy mieszadło jest włączone.
R. Ustawienie prędkości
S. Ikona priorytetu temperatury
T. Czasomierz: Godziny: Minuty / Minuty: Sekundy
U. Ikona programu: Świeci się, gdy program jest włączony.
V. Ikona funkcji SmartPresence™
W. Ikona Bluetooth
®
: Świeci się, gdy funkcja SmartLink™ jest włączona.
X. Wskaźnik ostrzegający przed gorącą powierzchnią: Świeci się, gdy
temperatura grzałki wynosi ≥ 40°C.
Y. Ikona kalibracji jednopunktowej
Z. Ikona sondy zewnętrznej
AA. Ikona funkcji SmartHeat™
BB. Ikony grzałki SmartRate™:
• Zółw — niższa prędkość obrotu (bardziej precyzyjne)
• Królik — wyższa prędkość obrotu
CC. Ikony mieszadła SmartRate™:
• Zółw — niższa prędkość obrotu (bardziej precyzyjne)
• Królik — wyższa prędkość obrotu
DD. Wskaźnik ustawienia temperatury: Po podświetleniu przełącza tryb
temperatury grzałki na tryb ustawień grzania.
EE. Wskaźnik ustawienia prędkości: Lampka świeci, dopóki mieszadło nie
osiągnie ustawionej prędkości obrotowej.
Informacje bezpieczeństwa
Wskazówki bezpieczeństwa oznaczone są słowami i symbolami ostrzegawczymi.
Informują one o kwestiach bezpieczeństwa i ostrzeżeniach. Zignorowanie
wskazówek bezpieczeństwa może prowadzić do obrażeń ciała, uszkodzeń
urządzenia, awarii i błędnych wyników.
OSTRZEŻENIE
Dla sytuacji o średnim stopniu zagrożenia, które mogą prowadzić
do ciężkich obrażeń lub śmierci.
PRZESTROGA
Dla sytuacji o niskim stopniu zagrożenia, prowadzących do
uszkodzeń urządzenia, mienia lub utratą danych albo niewielkich
lub średnich obrażeń ciała.
WAŻNE
Dla istotnych informacji na temat produktu. Działanie to może
prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
UWAGA
Dla przydatnych informacji na temat produktu.
Guardian Hot Plate Stirrers Skrócona instrukcja obsługi
Guardian Hotplate-Stirrers PL-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
Symbole ostrzegawcze
Ogólne
niebezpieczeń
stwo
Przestroga,
gorąca
powierzchnia
Ryzyko
porażenia
prądem
Środki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! NIE WOLNO używać Mieszadła z grzaniem/Gorąca
płyta/Mieszadło w miejscach zagrożonych wybuchem lub z
materiałami, które mogłyby spowodować powstanie niebezpiecznego
środowiska pracy podczas procesu technologicznego. Należy pamiętać
o temperaturze zapłonu używanego materiału w stosunku do
temperatury docelowej, która została ustawiona. Ponadto użytkownik
powinien być świadomy, że ochrona zapewniana przez urządzenie
może zostać naruszona, jeśli będzie ono używane z akcesoriami nie
dostarczonymi przez producenta.
Urządzenie należy zawsze obsługiwać na równej powierzchni, aby
zapewnić najlepszą wydajność i maksymalne bezpieczeństwo.
NIE WOLNO podnosić urządzenia za płytę górną.
PRZESTROGA! Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, należy
całkowicie odciąć zasilanie urządzenia poprzez odłączenie kabla
zasilającego od gniazdka ściennego. Odłączyć urządzenie od zasilania
przed konserwacją i serwisowaniem.Rozlany płyn powinien być
usuwany natychmiast po ostygnięciu urządzenia. NIE WOLNO
zanurzać urządzenia w celu jego wyczyszczenia. Wycieki alkaliczne,
kwas fluorowodorowy lub fosforowy mogą uszkodzić urządzenie i
doprowadzić do jego awarii termicznej.
PRZESTROGA! Płyta górna może osiągnąć temperaturę 500°C, NIE
DOTYKAĆ rozgrzanej powierzchni. Należy zawsze zachowywać
ostrożność. Przechowywać urządzenie z dala od wybuchowych oparów
i z dala od materiałów papierowych, draperii i innych materiałów
łatwopalnych. Przewód zasilający należy trzymać z dala od płyty
grzejnej.
PRZESTROGA! Tylny panel urządzenia 10x10-120V jest gorący w
dotyku. Unikać kontaktu podczas pracy. Przed dotknięciem tylnego
panelu należy odczekać, aż urządzenie ostygnie.
NIE WOLNO użytkować urządzenia w wysokich temperaturach bez
naczynia/próbki na płycie górnej.
NIE WOLNO użytkować urządzenia, jeśli wykazuje ono oznaki
uszkodzeń elektrycznych lub mechanicznych.
OSTRZEŻENIE! Urządzenia NIE są odporne na eksplozję. Należy
zachować ostrożność przy ogrzewaniu materiałów lotnych.
Uziemienie zacisk przewodu ochronnego. Uziemienie ochronne
urządzenia uzyskuje się poprzez podłączenie dostarczonego kabla
zasilającego do kompatybilnego uziemionego gniazdka elektrycznego.
Prąd zmienny
Skrócona instrukcja obsługi Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com PL-v Guardian Hotplate-Stirrers
ZGODNOŚĆ
Zgodność z poniższymi normami jest oznaczona odpowiednim znakiem na
produkcie.
Znak
Norma
OHAUS Corporation oświadcza, że płyty grzejne, mieszadła i
mieszadła z grzaniem z serii Guardian są zgodne z dyrektywami
2011/65/UE, (UE) 2015/863, 2014/30/UE, 2014/35/UE oraz
normami EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN
61326-1. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest na
stronie internetowej pod następującym adresem:
www.ohaus.com/ce.
Produkt ten jest zgodny z dyrektywą 2012/19/UE. Produkt należy
utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami w punkcie zbiórki
określonym dla sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Instrukcje dotyczące utylizacji w Europie znajdują się na stronie:
www.ohaus.com/weee.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010,
CAN/CSA C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Uwaga ogólna
Ostrzeżenie: To jest produkt klasy A. W środowisku domowym produkt ten może
powodować zakłócenia radiowe, a w takim przypadku użytkownik może być
zmuszony do podjęcia odpowiednich działań.
Uwaga (Kanada)
To urządzenie cyfrowe klasy A jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
Uwaga (FCC)
UWAGA: Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z
ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z częścią 15 przepisów
FCC. Ograniczenia te zostały opracowane w celu zapewnienia racjonalnej ochrony
przed szkodliwymi zakłóceniami, gdy urządzenie jest używane w środowisku
komercyjnym. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
częstotliwości radiowej, a jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją
obsługi, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej.
Eksploatacja tego urządzenia w środowisku mieszkalnym może powodować
szkodliwe zakłócenia, w którym to przypadku użytkownik będzie zobowiązany do
ich usunięcia na własny koszt.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez Ohaus
Corporation, mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia
Guardian Hot Plate Stirrers Skrócona instrukcja obsługi
Guardian Hotplate-Stirrers PL-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Poniższa tabela zawiera listę typowych problemów oraz ich możliwych przyczyn i
środków zaradczych. Jeśli problem utrzymuje się, należy skontaktować się z firmą
OHAUS lub autoryzowanym sprzedawcą.
Błąd*
Przyczyna błędu
Rozwiązanie
Urządzenie nie
włącza się
Brakujący lub przepalony
bezpiecznik
W razie potrzeby należy dodać lub
wymienić bezpiecznik.
E1
Otwarty obwód płyty RTD
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
E2
Zwarcie obwodu płyty RTD
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
E3
Urządzenie nie miesza / nie
osiąga zadanej prędkości
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
E4
Otwarty obwó d sondy RTD
(Demontaż sondy podczas
ogrzewania urządzenia)
Przełączyć urządzenie w stan czuwania,
a następnie wrócić do normalnego trybu
pracy.
E5
Zwarcie obwodu sondy RTD
(Sonda wadliwie działająca)
Przełączyć urządzenie w stan czuwania,
wyjąć sondę z urządzenia, a następnie
wrócić do normalnego trybu pracy.
E6
Błąd blokady A/D
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
E7
Błąd sondy użytkownika
(Podłączenie sondy do
urządzenia podczas
ogrzewania)
Przełączyć urządzenie w stan czuwania,
a następnie wrócić do normalnego trybu
pracy.
E8
Temperatura płyty przekracza
zadaną wartość
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
E9
Temperatura płyty nie osiąga
zadanej wartości
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
E10
Błąd symistora
Nie do naprawienia przez użytkownika,
prosimy o kontakt z firmą Ohaus.
*Uwaga: Wystąpienie kodu błędu powoduje domyślne zatrzymanie pracy
urządzenia.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Aby zobaczyć pełną instrukcję, zeskanuj kod QR lub kliknij poniższe linki:
Możesz również odwiedzić stronę http://www.ohaus.com/support, aby pobrać
instrukcję obsługi.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Rychlývod Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com CZ-i Guardian Hotplate-Stirrers
KLADNÍ FUNKCE
Rychlé stisknutí
(.05 sekundy)
Dlouhé stisknutí
(.3 sekundy)
stiskněte a podržte
(1.5 sekundy)
Točit se
/
Zapněte jednotku
(Stiskněte spínač)
Vypněte jednotku
(Stiskněte spínač)
Změňte nastavení času
(Otočit ovladač teploty)
/
Zapněte topení
(Dlouze stiskněte ovladač teploty, dokud
se neobjeví pípnutí a zelené světlo)
Při zahřívání změňte nastavení
teploty
(Otočte knoflíkem pro nastavení teploty,
nastavení bude blikat a poté knoflík pro
rychlé stisknutí)
/
(Pokud je nastavení nečinné po dobu 6
sekund, nastavení se vrátí na předchozí
hodnotu)
Vypněte topení
(Dlouze stiskněte ovladač teploty, dokud
nezazní zvukový signál a nezhasne
zelené světlo)
Vstupte do nabídky nastavení
[topení a míchadlo musít vypnuté]
(Stiskněte a podržte ovladač teploty,
dokud se neobjeví „MENU“)
Funkce knoflíku
rychlosti
Změna nastavení rychlosti
(Otočný knoflík rychlosti)
/
Zapněte míchadlo
(Dlouze stiskněte knoflík rychlosti,
dokud se neobjeví pnutí a zelené
světlo)
Během míchání změňte nastavení
rychlosti
(Otočte knoflíkem rychlosti, nastavení
bude blikat, poté knoflík pro rychlé
stisknutí)
/
(Pokud je nastavení nečinné po dobu 6
sekund, nastavení se vrátí na předchozí
hodnotu)
Vypněte míchadlo
(Dlouze stiskněte knoflík rychlosti,
dokud jednotka nezaznípnutí a
nezhasne zelené světlo)
Zadejte nastavení časovače - pouze
Guardian 7000
[topení a míchadlo musít vypnuto]
(Stiskněte a podržte knoflík rychlosti,
dokud se neobjeví „HH: MM“)
Guardian Hot Plate Stirrers Rychlývod
Guardian Hotplate-Stirrers CZ-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
DISPLEJ (Guardian 7000)
DISPLEJ (Guardian 5000)
DISPLEJ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
DISPLEJ (Guardian 5000 Stirrer)
Rychlý vod Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com CZ-iii Guardian Hotplate-Stirrers
L. Lišta indikátoru ohřevu: Rozsvítí se, když je teplota ohřevu ≥ 40°C.
M. Teplota ohřevu: Přepne na teplotu externí sondy jakmile je sonda zapojena a
Z se rozsví.
N. Indikátor ploténky: Rozsvítí se když běží ploténka
O. Nastavení ohřevu
P. Rychlost míchá
Q. Indikátor míchačky: rozsvítí se, pokud běží míchačka
R. Nastavení rychlosti
S. Ikona prioritní teploty
T. Časovač: Hodiny : Minuty / Minuty : vteřiny
U. Ikona programu: Rozsvítí se, pokud běží program.
V. Ikona SmartPresence™
W. Ikona Bluetooth
®
: Rozsví se, pokud je povolen SmartLink™.
X. Indikátor Pozor, horká ploténka: Rozsvítí sem pokud je teplota ploténky ≥
40°C.
Y. Ikona kalibrace jednoho bodu
Z. Ikona externí sondy
AA. Ikona SmartHeat™
BB. Ikony ohřevu SmartRate™:
• Želva – pomalejší ohřívání (přesnější)
• Zajíc – rychlejší ohřívání
CC. SmartRate™ Ikony míchačky:
• Želva – pomalejší míchání (přesnější)
• Zajíc – rychlejší míchání
DD. Indikátor nastavení ohřevu: Přepnout teplotu ohřívače na nastavení ohřívače
při rozsvícení.
EE. Indikátor nastavení rychlosti: Svítí, dokud míchačka nedosáhne nastavené
rychlosti.
Bezpečnostní informace
Bezpečnostní upozornění jsou označena signálními slovy a varovnými symboly.
Týkají se bezpečnostních záležitostí a varování. Ignorování bezpečnostních
informací může vést ke zranění osob, poškození zařízení, špatnému fungování a
nesprávným výsledkům.
VAROVÁ
Pro nebezpečné situace se středně vysokým rizikem, které při
ignorování může mít za následek vážná zranění nebo smrt.
STRAHA
Pro nebezpečné situace szkým rizikem, které mohou mít za
následek poškození zařízení či majetku nebo ztrátě dat, případně
lehkým či středně těžkých zranění.
POZOR
Pro důležité informace o výrobku. Při ignorování může dojít
k poškození zařízení.
POZNÁMKA
Pro užitečné informace o výrobku.
Guardian Hot Plate Stirrers Rychlývod
Guardian Hotplate-Stirrers CZ-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
Varovné symboly
Obecné
nebezpečí
Pozor, horký
povrch
Nebezpečí úrazu
el. proudem
Preventivní bezpečnostní opatření
Varová! NEPOUŽÍVEJTE Stolní vařič-míchačku/Ploténka/Míchačka
ve výbušných atmosférách nebo s materiály, které by mohly při použití
vyvolat nebezpečné prostředí. Pamatujte, že byla nastavena teplota
vzplanutí relativně k cílové teplotě. Uživatel by si měl být rovněž
vědom, že ochrana, poskytnutá vybavením může být snížena při
používání jiných doplňků, než těch od výrobce.
Vždy používejte zařízení na rovném povrchu, tak zajistíte maximální
bezpečnost a nejlepší výkon.
NEZVEDEJTE zařízení za horní plotýnku.
STRAHA! Abyste se vyhnuli šoku el. proudem, úplně jednotku
odpojte ze sítě tím, že vytáhnete přívodní šňůru ze zásuvky ve stěně.
Před údržbou a servisem vždy jednotku odpojte od elektřiny.
Rozlitou kapalinu otřete ihned, jakmile jednotka vychladne.
NEPONOŘUJTE jednotku do kapaliny za účelem čištění. Alkalické
kapaliny, kyselina fluorovodíková nebo fosforečná mohou jednotku
poškodit a způsobit tepelné selhání.
STRAHA! Horní plotýnka může dosáhnout teploty 500°C.
NEROTÝKEJTE SE rozpálené plotýnky. Buď celou dobu opatrní.
Chraňte jednotku před výbušnými plyny a nedávejte ji do blízkosti
papírů, závěsů a dalších hořlavých materiálů. Přívodní šňůra se nikdy
nesmí dotýkat plotýnky.
STRAHA! Zadní panel jednotky 10x10-120V je na dotek horký.
Během provozu se jej nedotýkejte. Před sáhnutím na zadní panel
nechte jednotku vychladnout.
NEZAPÍNEJTE jednotku na vysokou teplotu bez nádoby/vzorku na
ploténce.
NEZAPÍNEJTE jednotku, pokud vykazuje známky elektrického či
mechanického poškození.
VAROVÁ! Jednotky NEJSOU odolné proti výbuchu. Při zahřívání
vysoce citlivých materiálů buďte opatrní.
Uzemnění – Ochranný terminál s konduktorem. Ochranné uzemnění
vybavení je zajištěno prostřednictvím připojení přívodního kabelu ke
kompatibilní uzemněné zásuvce.
Střídavý proud
Rychlý vod Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com CZ-v Guardian Hotplate-Stirrers
SOULAD SE STANDARDY
Soulad s následujícími standardy je uveden odpovídající značkou na výrobku.
Značka
Standard
OHAUS Corporation prohlašuje, že série Guardian a její ploténky,
míchačky, a míchačky s ohřevem vyhovují nařízením 2011/65/EU,
(EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, a standardům EN 50581,
EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Plné znění tecty
prohlášení EU o konformitě je dostupné na následující internetové
adrese: www.ohaus.com/ce.
Tento výrobek odpovídá nařízení 2012/19/EU. Zlikvidujte prosím
tento výrobek v souladu s místními vyhláškami na sběrném místě
pro elektrická a elektronická zařízení.
Pro podrobnosti o likvidaci v Evropě navštivte
www.ohaus.com/weee.
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Globální upozornění
Varování: Toto je výrobek třídy A. V domácím prostředí může výrobek způsobit
rádiové rušení. V takovém případě je uživatel povinen zajistit adekvátní opatření.
Upozornění pro Kanadu
Toto zařízení třídy A odpovídá kanadskému nařízení ICES-003.
FCC Upozornění
POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a vyhovělo limitům pro digitální zařízení
třídy A dle Části 15 This equipment Pravidel FCC. Účelem těchto limitů je
poskytnout rozumnou ochranu proti škodlivému rušení během provozu zařízení
v komerčním prostředí. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat
radiofrekvenční energii, a pokud není nainstalováno a používáno dle návodu
k použití, může způsobit škodlivé rušení radiokomunikací. Provoz zařízení
v obytných oblastech pravděpodobně způsobí škodlivé rušení a v takových
případech bude po uživateli požadováno, aby rušení opravil na své vlastní náklady.
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně povoleny firmou Ohaus Corporation
mohou mít za následek zákaz, aby uživatel zařízení provozoval.
Guardian Hot Plate Stirrers Rychlývod
Guardian Hotplate-Stirrers CZ-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Následující tabulka obsahuje běžné problémy a jejich možné příčiny a řešení.
Jestliže problém přetrvává, kontaktujte OHAUS nebo autorizovaného dealera.
Chyba*
Příčina chyby
Ná prava
Jednotku nelze
zapnout
Chybějící nebo spálená
pojistka
Pokud je to nutné, vložte pojistku nebo ji
vyměňte.
E1
Otevřený port RTD
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E2
Příliš krátký port RTD
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E3
Nezačne míchání /
nedosahuje rychlosti
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E4
Otevřená sonda RTD
(Odstraňování sondy během
zahřívání jednotky)
Přepněte jednotku na režim čekání a
pak vraťte do běžného provozního
mó du.
E5
Sonda RTD je krátká (Špatně
fungující sonda)
Přepněte jednotku na režim čekání,
sejměte z ní sondu, a pak vraťte do
běžného provozního módu.
E6
A/D chyba zá mku
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E7
Chyba sondy způsobená
uživatelem (Zapojení sondy do
jednotky během zahřívání)
Přepněte jednotku na režim čekání a
pak vraťte do běžného provozního
mó du.
E8
Přehřátí ploténky
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E9
Ploténka se ohřívá
nedostatečně
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
E10
Chyba triaku
Nelze opravit uživatelem, kontaktujte
prosím Ohaus.
*Poznámka: Objevení chybového kódu zastaví okamžitě provoz jednotky.
NÁVOD K POUŽITÍ
Úplný návod k použití naskenujte QR kód nebo klikněte na níže uvedené odkazy:
Uživatelskou příručku můžete stáhnout také na adrese
http://www.ohaus.com/support.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Gyors üzembe helyezési útmutató Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com HU-i Guardian Hotplate-Stirrers
ALAPFUNKCIÓK
Gyors megnyomás
(.05 másodperc)
Hosszan nyomja
meg
(.3 másodperc)
nyomja meg és
tartsa
(1.5 másodperc)
Forog
/
I/O
szenléti kapcsoló
Kapcsolja be az egységet
(Nyomja meg a kapcsolót)
Kapcsolja ki az egységet
(Nyomja meg a kapcsolót)
A hőmérséklet gomb
funkciói
Hőmérsékleti beállítások módosítása
(Forgassa el a temp gombot)
/
Kapcsolja be a fűtést
(Hosszan nyomja meg a hőmérsékleti
gombot, amíg az egység sípol, és meg
nem jelenik a zöld fény.)
Fűtés közben változtassa meg a
hőmérsékleti beállításokat
(Forgassa el a temp gombot, a beállís
villogni kezd, majd gyorsan nyomja meg
a gombot)
/
(Ha a beállís 6 másodpercig
alapjáraton van, akkor a beállís
visszatér az előző értékhez)
Kapcsolja ki a fűtést
(Hosszan nyomja meg a temp gombot,
amíg az egység sípol és a zöld fény
elhalványul)
pjen be a beállísok menübe
[a fűtőkészüléknek és a keverőnek ki
kell kapcsolni]
(Tartsa lenyomva a temp gombot, amíg
meg nem jelenik a „MENU” menü.)
Sebességgomb
funkciói
A sebesség beállísainak
dosísa
(Forgassa a sebességgombot)
/
Kapcsolja be a keverőt
(Hosszan nyomja meg a
sebességgombot, amíg az egység sípol,
és meg nem jelenik a zöld fény.)
Keverés közben ltoztassa meg a
sebesség beállísait
(Forgassa el a sebességgombot, a
beállís villogni kezd, majd gyorsan
nyomja meg a gombot)
/
(Ha a beállís 6 másodpercig
alapjáraton van, akkor a beállís
visszatér az előző értékhez)
Kapcsolja ki a keverőt
(Hosszan nyomja meg a
sebességgombot, amíg az egység sípol
és a zöld fény elhalnyul)
Adja meg az időzítő beállításait - csak
a Guardian 7000 esetén
[A fűtőkészüléknek és a keverőnek
kikapcsoltnak kell lennie] (Tartsa
nyomva a sebességgombot, amíg meg
nem jelenik a „HH: MM” üzenet.)
Guardian Hot Plate Stirrers Gyors üzembe helyezési útmutató
Guardian Hotplate-Stirrers HU-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
KIJELZŐ (Guardian 7000)
KIJELZŐ (Guardian 5000)
KIJELZŐ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7)
KIJELZŐ (Guardian 5000 Stirrer)
Gyors üzembe helyezési útmutató Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com HU-iii Guardian Hotplate-Stirrers
L. A fűtés jelzőcsíkja: Világít, ha a fűtőegység hőmérséklete ≥ 40°C.
M. A fűtőegység hőmérséklete: Ha mérőegység van csatlakoztatva és a Z világít,
a külső mérőcsúcs hőmérsékletére vált.
N. A fűtés kijelzése: Világít, amikor a fűtés működik
O. Hőmérsékleti beállítás
P. Keverési sebesség
Q. A keverő kijelzése: Világít, amikor a keverő működik
R. A sebesség beállísa
S. A hőmérsékleti prioritás ikonja
T. Időzítő: Ók: Percek / percek : Másodpercek
U. Programikon: Vilát, amikor egy program fut.
V. SmartPresence™ ikon
W. Bluetooth
®
ikon: Vilát, amikor a SmartLink™ engedélyezett.
X. A forró felső lemez figyelmeztető jelzése: Világít, ha a fűtőegység
hőmérséklete ≥ 40°C.
Y. Az egypontos kalibráció ikonja
Z. Külső mérő ikon
AA. SmartHeat™ ikon
BB. SmartRate™ fűtési ikonok:
• Teknős –lassabb melegedési sebesség (pontosabb)
• Nyúl –gyorsabb melegedési sebesség
CC. SmartRate™ keverési ikonok:
• Teknős –lassabb gyorsulási sebesség (pontosabb)
• Nyúl –gyorsabb gyorsulási sebesség
DD. A fűtési beállítás jelzőfénye: A fűtőelem hőmérsékletének beállítása fűtésre,
ha vilát.
EE. A sebesség-beállíítás jelzőfénye: Akkor világít, ha a keverő elérte a
sebesség beállít.
Biztonsági tudnivalók
A biztonsági megjegyzések mellett figyelmeztető szavak és szimbólumok
találhatók. Ezek biztonsági problékat és figyelmeztetéseket jeleznek. A
biztonsági megjegyzések figyelmen kíl hagyása személyes sésekhez, a
berendezés sérüléséhez, hibás működéshez és helytelen eredményekhez vezethet.
FIGYELEM
Olyan közepes kockázatú veszélyes helyzetre hívja fel a
figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, az súlyos sésekhez
vagy halálesethez vezethet.
VIGYÁZAT
Olyan alacsony kockázatú veszélyes helyzetre hívja fel a
figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, az a készük
hez, anyagi károkhoz, adatvesztéshez, valamint
nnyebb és közepes sélésekhez vezethet.
VIGYÁZAT
Fontos tudnivalók a termékkel kapcsolatban. Ha nem kerülik el,
az a berendezés séhez vezethet.
MEGJEGYZÉS
Hasznos tudnivalók a termékkel kapcsolatban.
Guardian Hot Plate Stirrers Gyors üzembe helyezési útmutató
Guardian Hotplate-Stirrers HU-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
Figyelmeztető szimbólumok
Általános
veszély
Vigyázat, forró
felületek
Áramüsveszéy
Biztonsági figyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS! A Fűthető keverőt/Fűthető/Keverő NE
HASZNÁLJA robbanásveszélyes légkörben, vagy olyan anyagokkal,
melyek a feldolgozás során veszélyes környezetet teremthetnek.
Tartsa szem előtt az anyag lobbanáspontját a beállított
célhőmérséklethez viszonyítva. A használónak emellett figyelembe kell
vennie, hogy nem a gyártó saját alkatrészeinek használata esetén a
berendezés biztonsági funkciói sélhetnek.
A legjobb teljesítményhez és a maximális biztonsághoz az egységet
egyenletes felületen működtesse.
Az egységet NE EMELJE a felső lapnál fogva.
VIGYÁZAT! Az áramüsveszély elkerüse érdekében az egység
teljes áramtalaníhoz húzza ki az elektromos csatlakozót a
konnektorból. Karbantartás és javítás előtt válassza le az egységet a
zati áramról.
Miután az egység lehűlt, távolítsa el a kifröccsent anyagokat. A
szüket tisztíshoz NE MERÍTSE folyadékokba. Ha lúgok, fluorsav
vagy foszfátsav fröccsen a készülékre, az károsodhat és hőkezelési
hiba keletkezhet.
VIGYÁZAT! A felső lap akár 500°C-ra is felmelegedhet, NE ÉRJEN a
felhevült felülethez. Mindig legyen körültekintő. Az egységet tartsa távol
robbanásveszélyes gőzöktől, valamint papíroktól, szövetektől és más
gyúlékony anyagoktól. Az elektromos vezetéket tartsa a melegítőlaptól
vol.
FIGYELEM! A 10x10-120V egységek hátoldali panele felforrósodik. Ne
érjen hozzá működés közben. Várja meg, míg az egység lehűl, mielőtt
a hátoldali panelhez érne.
NE MŰKÖDTESSE az egységet, ha a felső lemezen nincs edény vagy
minta.
NE MŰKÖDTESSE az egységet, ha azon elektromos vagy
mechanikus sés jeleit észleli.
FIGYELMEZTETÉS! Az egységek NEM robbanásbiztosak. Illékony
anyagok melegíse során legyen óvatos.
ldelés - Biztonsági vezető csatolópont. A berendezés biztonsági
ldelése a mellékelt elektromos vezetéknek egy földelt konnektorhoz
történő csatlakozásával jön létre.
ltóáram
Gyors üzembe helyezési útmutató Guardian Hot Plate Stirrers
Ohaus Corporation www.ohaus.com HU-v Guardian Hotplate-Stirrers
MEGFELELÉS
A terméken található jelzések az alábbi szabványoknak való megfelelőséget jelzik.
Jelzés
Standard
Az OHAUS Corporation kijelenti, hogy a Guardian sorozat fűtőlapjai,
keverői, illetve fűthető keverői megfelelnek a 2011/65/EU, (EU)
2015/863, 2014/30/EU és a 2014/35/EU jelű irányelveknek, valamint
az EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051 és az EN 61326-1
jelű szabványoknak. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege
megtalálható az alábbi webcímen: www.ohaus.com/ce.
A termék megfelel a 2012/19/EU jelű irányelvnek. A terméktől a helyi
előírások szerint, az elektromos berendezések kijelölt gyűjtőpontján
szabaduljon meg.
Az Euróra vonatkozó kiselejtezési utasísok megtalálhatóak a
www.ohaus.com/weee. címen.
c
EN 61326-1
CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA
C22 261010-2-051
UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051
Globális megjegyzés
Figyelmeztetés: Ez egy A osztályú termék. Háztartási környezetben a termék rádiós
interferenciát okozhat, ebben az esetben a felhasznának meg kell tennie a
megfelelő intézkedéseket.
Kanadára vonatkozó megjegyzés
Ez az A osztályúszük megfelel az ICES-003 jelzésű kanadai szabványnak.
FCC megjegyzés
MEGJEGYZÉS: Ez a készük az FCC szabályozások 15. részének megfelelően
átment a A osztályú digitális készülékek tesztelési folyamatain, és azok normáinak
meg is felelt. Ezen követelmények célja, hogy védelmet nyújtsanak a üzleti
környezetben tötrénő használatkor a nem kívánt vételi zavarok ellen. Ez a
berendezés a saját maga által keltett rádiófrekvenciát használja és sugározza, ezért
ha annak beszerelésekor és használatakor nem veszik figyelembe a használati
útmutatóban leírtakat, zavart kelthet a rádiójelek vételében. A berendezés
használata lakóterületen valószínűsíthetően ártalmas interferenciákat okoz, ebben
az esetben a felhasznának saját költsén ezt az interferenciát kezelnie kell.
Az Ohaus Corporation által kifejezetten nem jóhagyott cserék, módosísok
esetén a berendezés hasznának üzemeltetési joga érvényét veszti.
Guardian Hot Plate Stirrers Gyors üzembe helyezési útmutató
Guardian Hotplate-Stirrers HU-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
Hibaelhás
Az alábbi táblázat a leggyakrabban előforduló problémákat, azok okait és
megoldásait tartalmazza. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon az OHAUS-
hoz vagy az arra jogosult forgalmazóhoz.
Hiba*
A hiba oka
Megoldá s
Az egysé g nem
kapcsol be
A biztosíté k hiá nyzik vagy
kié gett
Helyezzen be biztosíté kot vagy cseré lje ki,
ha szü ksé ges.
E1
A lap RTD-je nyitva van
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
E2
A lap RTD-je rö vidzá rlatos
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
E3
A keveré s nem indul meg vagy
nem éri el a kellő sebességet
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
E4
A mérő RTD-je nyitva van (a
mérő kihúzása felmelegedés
kö zben)
Kapcsolja az egysé get ké szenlé ti mó dba,
majd álljon vissza normál működési
mó dba.
E5
A mérő RTD-je rö vidzá rlatos (a
próba működése hibás)
Kapcsolja az egysé get ké szenlé ti mó dba,
húzza ki a mérőt az egységből, majd álljon
vissza normál működési módba.
E6
A/D lezá rá si hiba
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
E7
A felhasználó mérőjének a
hibá ja (a pró ba bedugá sa az
egysé gbe felmelegedé s
kö zben)
Kapcsolja az egysé get ké szenlé ti mó dba,
majd álljon vissza normál működési
mó dba.
E8
A lap hőmérséklete túl magas
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
E9
A lap hőmérséklete túl
alacsony
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
E10
Triak hiba
A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni,
forduljon az Ohaus-hoz.
*Megjegyzés: A hibakódok megjelenése alapértelmezetten leállítják a berendezés
működését.
HASZNÁLATI UTASÍS
A teljes használati utasíshoz olvassa el a QR-kódot, vagy kattintson az alábbi
linkekre: A felhasznái kézikönyvet letöltheti a http://www.ohaus.com/support
weboldalon.
Guardian 5000
Instruction Manual
Guardian 7000
Instruction Manual
Ohaus Corporation
7 Campus Drive
Suite 310
Parsippany, NJ 07054 USA
Tel: +1 973 377 9000
Fax: +1 973 944 7177
With offices worldwide
www.ohaus.com
*30500607*
SAP P/N 30500607A P/N 786501-00 © 2020 Ohaus Corporation, all rights reserved

Transcripción de documentos

EN ES FR DE IT PT Guardian 5000 / 7000 Quick Start Guide SE NL DA FI NO PL CZ HU Quick Start Guide Guardian Hotplate-Stirrers BASIC FUNCTIONS Quick Press (.05 sec) Long Press Rotate Press & Hold (.3 sec) (1.5 sec) / Turn unit on (Press switch)  I/O – Standby Switch Turn unit off (Press switch) /  Change temp settings (Rotate temp knob) Turn heater on (Long press temp knob until unit beeps & green light appears) Change temperature settings, while heating (Rotate temp knob, the setting will blink, then quick press knob)  Temp Knob Functions /  is idle for 6 sec, setting (Ifwillsetting return to prior value) Turn heater off (Long press temp knob until unit beeps & green light fades) Enter settings menu [heater & stirrer must be off] (Press & hold temp knob until “MENU” appears) /  Change speed settings (Rotate speed knob) Turn stirrer on (Long press speed knob until unit beeps & green light appears)  Speed Knob Functions Change speed settings, while stirring (Rotate speed knob, the setting will blink, then quick press knob) /  is idle for 6 sec, setting (Ifwillsetting return to prior value) Turn stirrer off (Long press speed knob until unit beeps & green light fades) Enter timer settings - Guardian 7000 only [heater & stirrer must be off] (Press & hold speed knob until “HH:MM” appears) Ohaus Corporation www.ohaus.com EN-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hotplate-Stirrers Quick Start Guide MENU (Not applicable for Stirrers [e-G51ST07C]) To access the settings menu, the heater and stirrer must be off. Then press and hold the Temp/Menu knob until “MENU” appears on the screen. (The heater will not turn on unless the knob is released before “MENU” appears.) To navigate the settings menu, rotate the knob then quick press the knob to choose the selection. Once in the selection, rotate the knob to change the setting and quick press the knob to confirm. To return to the top level of the settings menu, rotate the knob to “BACK” then quick press the knob. To return to the main operating screen from the top level of the settings menu, rotate the knob to “EXIT” then quick press the knob. To exit the menu at any time, flip the standby switch off and back on. The unit will return to the main operating screen and will be ready for normal use. Menu Features: 1. “TLIM” - SmartHeat™ (Guardian 7000 units only) SmartHeat™ allows the user to change the maximum temperature limit of the heater. 2. “PROG” – Programs (Guardian 7000 units only) The Programs menu allows the user to load, store, delete, and run a series of heater and stirrer functions from a programmable text file on a USB storage device. 3. “RAMP” – SmartRate™ (Guardian 7000 units only) SmartRate™ allows the user to change the rate at which the heater and/or stirrer increases temperature or speed respectively. 4. “SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™ (Guardian 7000 units only) SmartPresence™ is an optional safety feature designed to automatically turn the heater off if the unit is unattended for a user-selected time limit. SmartLink™ is an optional safety feature designed to automatically turn the heater off if the user travels out of range of the unit for a user-selected time limit. Note: SmartLink™ requires the optional Ohaus Wireless Dongle accessory. 5. “CAL” – Single Point Calibration Single Point Calibration (SPC) improves the accuracy of the heater at userselected temperature points. SPC can be used during plate-controlled and probe-controlled heating. 6. “SYS” – System Settings i. Enabling / Disabling the Beeper ii. Changing the Timer Start Setting (Guardian 7000 units only) iii. Changing the Power Recovery Setting iv. Resetting to Factory Default Settings Guardian Hotplate-Stirrers EN-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Quick Start Guide Guardian Hotplate-Stirrers DISPLAY (Guardian 7000) DISPLAY (Guardian 5000) DISPLAY (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) DISPLAY (Guardian 5000 Stirrer 7 x 7) Ohaus Corporation www.ohaus.com EN-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hotplate-Stirrers Quick Start Guide L. Heater Indicator Bar: Illuminates when the heater is ≥ 40°C. M. Heater Temperature: Switches to external probe temperature when the probe is plugged in and Z is illuminated. N. Heater Indicator: Illuminates when heater is running O. Heat Setting P. Stir Speed Q. Stirrer Indicator: Illuminates when stirrer is running R. Speed Setting S. Temperature Priority Icon T. Timer: Hours : Minutes / Minutes : Seconds U. Program Icon: Illuminates when a program is running. V. SmartPresence™ Icon W. Bluetooth® Icon: Illuminates when SmartLink™ is enabled. X. Hot Top Caution Indicator: Illuminates when the heater is ≥ 40°C. Y. Single Point Calibration Icon Z. External Probe Icon AA. SmartHeat™ Icon BB. SmartRate™ Heater Icons: • Turtle –slower ramp rate (more precise) • Rabbit –faster ramp rate CC. SmartRate™ Stirrer Icons: • Turtle –slower ramp rate (more precise) • Rabbit –faster ramp rate DD. Heat Setting Indicator: Switches Heater Temperature to Heat Setting when illuminated. EE. Speed Setting Indicator: Illuminates until stirrer reaches the Speed Setting. SAFETY INFORMATION Safety notes are marked with signal words and warning symbols. These show safety issues and warnings. Ignoring the safety notes may lead to personal injury, damage to the instrument, malfunctions and false results. WARNING For a hazardous situation with medium risk, possibly resulting in severe injuries or death if not avoided. CAUTION For a hazardous situation with low risk, resulting in damage to the device or the property or in loss of data, or minor or medium injuries if not avoided. ATTENTION For important information about the product. May lead to equipment damage if not avoided. NOTE For useful information about the product. Guardian Hotplate-Stirrers EN-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Quick Start Guide Guardian Hotplate-Stirrers Warning Symbols General Hazard Caution, hot surface Electrical shock hazard SAFETY PRECAUTIONS WARNING: DO NOT use the Hotplate-Stirrer in explosive atmospheres or with materials that could cause a hazardous environment from processing. Keep in mind the material flash point relative to the target temperature that has been set. Also, the user should be aware that the protection provided by the equipment may be impaired if used with accessories not provided by the manufacturer. Always operate unit on a level surface for best performance and maximum safety. DO NOT lift unit by the top plate. CAUTION! To avoid electrical shock, completely cut off power to the unit by disconnecting the power cord from the wall outlet. Disconnect unit from the power supply prior to maintenance and servicing. Spills should be removed promptly after the unit has cooled down. DO NOT immerse the unit for cleaning. Alkalis spills, hydrofluoric acid or phosphoric acid spills may damage the unit and lead to thermal failure. CAUTION! The top plate can reach 500°C. DO NOT touch the heated surface. Use caution at all times. Keep the unit away from explosive vapors and clear of papers, drapery, and other flammable materials. Keep the power cord away from the heater plate. CAUTION! The rear panel of the 10x10-120V unit runs hot to the touch. Avoid contact during operation. Allow unit to cool before touching the rear panel. DO NOT operate the unit at high temperatures without a vessel/sample on the top plate. DO NOT operate the unit if it shows sign of electrical or mechanical damage. WARNING! Units are NOT explosion proof. Use caution when heating volatile materials. Earth Ground – Protective Conductor Terminal. Protective earthing of the equipment is achieved via connection of the provided power cord to a compatible grounded power outlet. Alternating Current Ohaus Corporation www.ohaus.com EN-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hotplate-Stirrers Quick Start Guide COMPLIANCE Compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on the product. Mark Standard OHAUS Corporation declares that the Guardian series hotplates, stirrers, and hotplate-stirrers comply with directives 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, and standards EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.ohaus.com/ce. This product complies with directive 2012/19/EU. Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Global Notice Warning: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Canada Notice This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. FCC Notice NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Changes or modifications not expressly approved by Ohaus Corporation could void the user’s authority to operate the equipment. Guardian Hotplate-Stirrers EN-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Quick Start Guide Guardian Hotplate-Stirrers TROUBLESHOOTING The following table lists common problems and possible causes and remedies. If the problem persists, contact OHAUS or your authorized dealer. Error* Unit fails to power on Cause of Error How to Fix Missing or blown fuse Add or replace fuse as necessary. E1 Plate RTD open E2 Plate RTD short E3 E4 Not fixable by user, please contact Ohaus. Not fixable by user, please contact Ohaus. Not fixable by user, please contact Ohaus. No stirring motion / cannot reach speed Probe RTD open (Removing the probe while the unit is heating) Switch unit to standby, then return to normal operating mode. E5 Probe RTD short (Malfunctioning probe) E6 A/D lock error E7 User Probe Error (Plugging the probe into the unit while it is heating) E8 Plate over temperature E9 Plate under temperature E10 Triac fault Switch unit to standby, remove the probe from the unit, then return to normal operating mode. Not fixable by user, please contact Ohaus. Switch unit to standby, then return to normal operating mode. Not fixable by user, please contact Ohaus. Not fixable by user, please contact Ohaus. Not fixable by user, please contact Ohaus. *Note: Error code instances will stop equipment operation by default. INSTRUCTION MANUAL For the full instruction manual, please scan the QR code or click the links below: You can also visit http://www.ohaus.com/support to download user manual. Guardian 5000 Instruction Manual Ohaus Corporation www.ohaus.com Guardian 7000 Instruction Manual EN-vii Guardian Hotplate-Stirrers Guía de Inicio Rápido Guardian Agitadores-Calentadores FUNCIONES BÁSICAS Pulsada Rapida (.05 seg.) Pulsada Larga Mantenga Pulsada (.3 seg.) (1.5 seg.) Gire / Encender la unidad (Pulsar interruptor)  I/O – Interruptor de modo de espera Apagar la unidad (Pulsar interruptor) Cambiar la configuracion del calentador (Gire la perilla Temp) / Encender el calentador (Pulsada larga la perilla Temp hasta que la unidad emita un pitido y se illumine la luz verde) Cambiar la configuracion del calentador mientras el calentador está encendido (Gire la perilla Temp, el ajuste parpadeará, y pulsada rapida la perilla)  Funciones de la perilla de temperatura / (Si el ajuste permanece inactivo durante 6 seg, se restablecerá la configuración actual) Apagar el calentador (Pulsada larga la perilla Temp hasta que la unidad emita un pitido y desaparezca la luz verde) Acceder al menú de configuraciones [el calentador y el agitador deben estar apagados] (Mantenga pulsada la perilla Temp hasta que aparezca "MENU") Cambiar la configuracion del agitador (Gire la perilla Speed) / Encender el agitador (Pulsada larga la perilla Speed hasta que la unidad emita un pitido y se illumine la luz verde)  Funciones de la perilla de velocidad Cambiar la configuracion del agitador mientras el agitador está encendido (Gire la perilla Speed, el ajuste parpadeará, y pulsada rapida la perilla) / (Si el ajuste permanece inactivo durante 6 seg, se restablecerá la configuración actual) Apagar el agitador (Pulsada larga la perilla Speed hasta que la unidad emita un pitido y desaparezca la luz verde) Acceder la configuracion del temporizador - Guardian 7000 solo [el calentador y el agitador deben estar apagados] (Mantenga pulsada la perilla Speed hasta que aparezca “HH:MM”) Ohaus Corporation www.ohaus.com ES-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Agitadores-Calentadores Guía de Inicio Rápido MENÚ (No aplicable para Agitadores [e-G51ST07C]) Para acceder al menú de configuraciones, mantenga pulsada la perilla Temp/Menu hasta que aparezca en la pantalla la palabra ‘MENU’. (El calentador no se encenderá, a menos que suelte la perilla antes de que aparezca en pantalla la palabra ‘MENU’.) No se puede acceder al menú de configuraciones mientras estén funcionando el calentador o el agitador. Para navegar al menú de configuraciones, gire la perilla y luego pulsada rapida la perilla para configurar la selección. Una vez en la selección, gire la perilla para cambiar la configuración y pulsada rapida la perilla para confirmer. Para volver al nivel superior del menú de configuraciones, gire la perilla hasta el icono "BACK" y pulsada rapida la perilla. Para volver a la pantalla de trabajo principal, gire la perilla hasta el icono "EXIT" y pulsada rapida la perilla. Para salir del menú en cualquier momento, apague y vuelva a encender el interruptor del modo de espera. La unidad está lista para su uso normal. Menú de Funciones: 1. “TLIM” - SmartHeat™ (Guardian 7000 solo) SmartHeat™ permite al usuario modificar el límite máximo de temperatura del calentador. 2. “PROG” – Programas (Guardian 7000 solo) El menú Programas permite al usuario cargar, almacenar, eliminar y ejecutar diferentes funciones del calentador y del agitador a partir de un archivo de texto programable almacenado en un USB. 3. “RAMP” – SmartRate™ (Guardian 7000 solo) SmartRate™ permite al usuario cambiar el ratio al cual el calentador y/o el agitador aumentan de temperatura o de velocidad respectivamente. 4. “SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™ (Guardian 7000 solo) SmartPresence™ es una función de seguridad opcional diseñada para apagar automáticamente el calentador si la unidad está desatendida durante un límite de tiempo establecido por el usuario. SmartLink™ es una función de seguridad opcional diseñada para apagar automáticamente el calentador si el usuario se sale del rango de la unidad durante un límite de tiempo establecido por el usuario. Nota: SmartLink™ requiere el accesorio opcional Ohaus Wireless Dongle. 5. “CAL” – Calibración de un solo punto La Calibración de un solo punto (SPC, por sus siglas en inglés) mejora la precisión del calentador en puntos de temperatura seleccionados por el usuario. SPC se puede usar con calentamiento de control mediante sonda y con calentamiento de control mediante placa. 6. “SYS” – Ajustes del sistema i. Cómo activar/desactivar los pitidos ii. Cómo cambiar la configuración de arranque del temporizador (Guardian 7000 solo) iii. Cómo cambiar la configuración de Recuperación de Corriente iv. Cómo restablecer las configuraciones de fábrica Guardian Hotplate-Stirrers ES-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Guía de Inicio Rápido Guardian Agitadores-Calentadores PANTALLA (Guardian 7000) PANTALLA (Guardian 5000) PANTALLA (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) PANTALLA (Guardian 5000 Stirrer) Ohaus Corporation www.ohaus.com ES-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Agitadores-Calentadores Guía de Inicio Rápido L. Barra indicadora del calentador: Se ilumina cuando el calentador está a ≥ 40°C. M. Temperatura del calentador: Cambia a la temperatura de la sonda externa cuando la sonda está enchufada y Z está iluminado. N. Indicador del calentador: Se ilumina cuando el calentador está en funcionamiento O. Configuración del calor P. Velocidad de agitado Q. Indicador de agitado: Se ilumina cuando el agitador está en funcionamiento R. Configuración de la velocidad S. Icono de prioridad de temperatura T. Temporizador: Horas: Minutos / minutos : Segundos U. Icono de programa Se ilumina cuando hay un programa en funcionamiento. V. Icono SmartPresence™ W. Icono de Bluetooth®: Se ilumina cuando está activado SmartLink™. X. Indicador de precaución por superficie caliente: Se ilumina cuando el calentador está a ≥ 40°C. Y. Icono de calibración de punto único Z. Icono de sonda externa AA. Icono SmartHeat™ BB. Iconos del Calentador SmartRate™ • Tortuga – ratio de trabajo lento (más preciso) • Conejo - ratio de trabajo más rápido CC. Iconos del agitador SmartRate™: • Tortuga – ratio de trabajo lento (más preciso) • Conejo - ratio de trabajo más rápido DD. Indicador de ajuste de calentamiento: cambie la temperatura del calentador al ajuste de calentamiento cuando se ilumine. EE. Indicador de ajuste de velocidad: se ilumina hasta que el agitador alcanza el ajuste de velocidad. Información de seguridad Las notas de seguridad aparecen señaladas con palabras indicativas y símbolos de aviso. Muestran avisos y temas relacionados con la seguridad. Ignorar las notas de seguridad puede conllevar lesiones personales, daños al aparato, un mal funcionamiento o resultados falsos. AVISO Para una situación peligrosa con un riesgo medio; si no se evita, puede conllevar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Para una situación peligrosa con un riesgo bajo; si no se evita puede conllevar daños al aparato o a otros bienes, pérdidas de datos, o lesiones leves o medias. ATENCIÓN Para información importante acerca del producto. Si no se evita puede conllevar daños en el equipo. NOTA Para información útil acerca del producto. Guardian Hotplate-Stirrers ES-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Guía de Inicio Rápido Guardian Agitadores-Calentadores Símbolos de aviso Peligro general Precaución, superficie caliente Peligro de descarga eléctrica Precauciones de seguridad ¡AVISO! NO utilice el Agitador-Calentador en entornos con riesgo de explosión o con materiales cuyo procesamiento pueda generar un entorno peligroso. Tenga en cuenta el punto de inflamación del material en relación con la temperatura objetivo configurada. Además, el usuario debe tener en cuenta que las medidas de protección del dispositivo pueden quedar invalidadas si se utiliza con otros accesorios diferentes a los proporcionados por el fabricante. Utilice siempre la unidad en una superficie nivelada, para un rendimiento óptimo y para la máxima seguridad. NO levante la unidad sujetando la placa superior. ¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas, corte completamente el suministro eléctrico a la unidad desenchufando el cable de corriente de la toma de la pared. Desconecte la unidad del suministro eléctrico antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento o reparación. Se debe eliminar rápidamente cualquier vertido una vez que la unidad se haya enfriado. NO sumerja la unidad para limpiarla. Los vertidos alcalinos, los vertidos de ácido fluorhídrico o de ácido fosfórico pueden dañar la unidad y provocar fallos térmicos. ¡PRECAUCIÓN! La placa superior puede alcanzar los 500 ºC. NO toque la superficie si está caliente. Tenga cuidado en todo momento. Mantenga la unidad alejada de vapores explosivos y libre de papeles, de telas, y de otros materiales inflamables, Mantenga el cable alejado de la placa calentadora. ¡PRECAUCIÓN! El panel trasero de la unidad 10x10-120V está caliente al tacto. Evite tocarlo mientras esté funcionando. Deje que la unidad se enfríe antes de tocar el panel trasero. NO utilice la unidad a altas temperaturas sin un recipiente/muestra sobre la placa superior. NO utilice la unidad si presenta signos de daños eléctricos o mecánicos. ¡AVISO! Las unidades NO están fabricadas a prueba de explosiones. Tenga cuidado al calentar materiales volátiles. Toma de tierra - Terminal del conductor de protección La protección a tierra del equipo se consigue conectando el cable que se facilita a un enchufe con toma de tierra compatible. Corriente alterna Ohaus Corporation www.ohaus.com ES-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Agitadores-Calentadores Guía de Inicio Rápido CUMPLIMIENTO DE NORMATIVAS El cumplimiento de las siguientes regulaciones se indica con su marca indicativa en el producto. Marca indicative Regulación OHAUS Corporation declara que los calentadores, agitadores y los agitadores-calentadores de la serie Guardian cumplen con las directrices 2011/65/UE, (UE) 2015/863, 2014/30/UE, 2014/35/UE, y con las normas EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección: www.ohaus.com/ce. Este producto cumple con la directiva 2012/19/UE. Por favor, elimine o recicle este producto de acuerdo con las regulaciones locales en el punto de recogida correspondiente para equipos eléctricos y electrónicos. Para conocer las instrucciones de eliminación en Europa, diríjase a www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Aviso global Atención: Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto podría causar radiointerferencias; en ese caso, es posible que se requiera al usuario que tome las medidas correspondientes. Aviso para Canadá Este aparato digital Clase A cumple con la normativa canadiense ICES-003. Aviso sobre FCC NOTA: Este equipo ha sido comprobado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias nocivas cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias nocivas en las comunicaciones por radio. Es probable que el uso de este equipo en una zona residencial cause interferencias nocivas, en cuyo caso se exigirá al usuario que corrija dichas interferencias por su cuenta. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Ohaus Corporation podrían anular la capacidad del usuario para utilizar el equipo. Guardian Hotplate-Stirrers ES-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Guía de Inicio Rápido Guardian Agitadores-Calentadores Resolución de problemas La siguiente tabla enumera los problemas más comunes, asícomo las posibles causas y soluciones. Si el problema continúa, póngase en contacto con OHAUS o con su distribuidor autorizado. Error* Causa del error Có mo solucionarlo La unidad no Añ ada o sustituya el fusible, segú n Fusible faltante o quemado se enciende sea necesario No reparable por el usuario, pó ngase E1 Placa RTD abierta en contacto con Ohaus. No reparable por el usuario, pó ngase E2 Placa RTD corta en contacto con Ohaus. No hay movimiento de agitado/no No reparable por el usuario, pó ngase E3 puede alcanzar la velocidad en contacto con Ohaus. Sonda RTD abierta (al retirar la sonda Ponga la unidad en modo de espera, E4 mientras la unidad está calentando) y vuelva al modo de trabajo normal. Cambie la unidad al modo de espera, Sonda RTD corta (la sonda funciona E5 retire la sonda de la unidad, y vuelva mal) al modo de trabajo normal No reparable por el usuario, pó ngase E6 Error de bloque A/D en contacto con Ohaus. Error de la sonda conectada por el Ponga la unidad en modo de espera, E7 usuario (al conectar la sonda en la y vuelva al modo de trabajo normal. unidad mientras está calentando) No reparable por el usuario, pó ngase E8 Sobre calentamiento de la placa en contacto con Ohaus. Temperatura de la placa demasiado No reparable por el usuario, pó ngase E9 baja en contacto con Ohaus. No reparable por el usuario, pó ngase E10 Fallo de triac en contacto con Ohaus. * Nota: Las incidencias relacionadas con códigos de error detendrán el funcionamiento del equipo por defecto. MANUAL DE INSTRUCCIONES Para obtener el manual de instrucciones completo, escanee el código QR o haga clic en los enlaces a continuación: También puede visitar http://www.ohaus.com/support para descargar el manual del usario. Guardian 5000 Instruction Manual Ohaus Corporation www.ohaus.com Guardian 7000 Instruction Manual ES-vii Guardian Hotplate-Stirrers Guide de démarrage rapide Guardian Hot Plate Stirrers LES FONCTIONS DE BASE Pression rapide (.05 sec) Appui long Appuyez et maintenez (.3 sec) (1.5 sec) Tourner / Pour allumer l'appareil (Appuyez su / r commutateur)  I/O – Commutateur de veille Pour éteindre l'appareil (Appuyez sur commutateur) Modifier le réglage de la température (Tournez le bouton gauche) / Pour allumer la plaque chauffante (Appuyez longuement sur le bouton de température jusqu'à ce que l'unité émette un bip et que le voyant vert apparaisse) Modifier les paramètres de température pendant le chauffage (Tournez le bouton de température, le réglage clignote, puis appuyez rapidement sur le bouton)  Fonctions du bouton de température /  (Si le réglage est inactif pendant 6 secondes, le réglage reviendra à la valeur précédente) Éteignez le chauffage (Appuyez longuement sur le bouton de température jusqu'à ce que l'unité émette un bip et que le voyant vert s'éteigne) Accéder au menu des paramètres [le chauffage et l'agitateur doivent être éteints] (Appuyez et maintenez le bouton de température jusqu'à ce que «MENU» apparaisse) Modifier les paramètres de vitesse (Tournez le bouton de vitesse) / Allumez l'agitateur (Appuyez longuement sur le bouton de vitesse jusqu'à ce que l'unité émette un bip et que le voyant vert apparaisse)   Fonctions des boutons de vitesse Modifier les paramètres de vitesse tout en remuant (Tournez le bouton de vitesse, le réglage clignote, puis appuyez rapidement sur le bouton) /  (Si le réglage est inactif pendant 6 secondes, le réglage reviendra à la valeur précédente) Éteignez l'agitateur (Appuyez longuement sur le bouton de vitesse jusqu'à ce que l'unité émette un bip et que le voyant vert s'éteigne) Entrer les paramètres de la minuterie nsGuardian 7000 uniquement [l'élément chauffant et l'agitateur doivent être éteints] (appuyez sur le bouton de vitesse et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que «HH: MM» apparaisse) Ohaus Corporation www.ohaus.com FR-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Guide de démarrage rapide MENU (Ne s'applique pas aux agitateurs [e-G51ST07C]) Pour accéder au menu Paramètres, appuyez sur le bouton gauche et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que « MENU » apparaisse à l'écran. Tournez le bouton gauche pour parcourir les différentes options du menu et appuyez brièvement sur le bouton gauche pour sélectionner / entrer / modifier le paramètre affiché. Pour quitter le niveau principal du menu, tournez le bouton gauche dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'icône « EXIT » s'affiche et pressez-le brièvement. Pour quitter le menu à tout moment, basculez le commutateur de veille (J) sur off puis sur on. L'appareil est prêt pour une utilisation normale. Fonctions du menu: 1. « TLIM » - SmartHeat™ (Unités Guardian 7000 uniquement) SmartHeat™ permet à l'utilisateur de modifier la température maximale de l'élément chauffant. 2. « PROG » - Programmes (Unités Guardian 7000 uniquement) Le menu Programmes permet à l'utilisateur de charger, stocker, supprimer et exécuter une série de fonctions de chauffage et d'agitation à partir d'un fichier texte programmable sur un périphérique de stockage USB. 3. « RAMP » - SmartRate™ (Unités Guardian 7000 uniquement) SmartRate ™ permet à l'utilisateur de modifier la vitesse à laquelle la température de l'élément chauffant ou la vitesse de l'agitateur augmentent. 4. « SAFE » - SmartPresence™ et SmartLink™ (Unités Guardian 7000 uniquement) SmartPresence™ est une fonction de sécurité en option conçue pour arrêter automatiquement l'élément chauffant si l'appareil est laissé sans surveillance pendant une durée définie par l'utilisateur. SmartLink™ est une fonction de sécurité en option conçue pour arrêter automatiquement l'élément de chauffage si l'utilisateur se déplace hors de portée de l'appareil pendant une durée définie par l'utilisateur. Remarque: SmartLink™ nécessite le dongle sans fil Ohaus en option. 5. « CAL » - Étalonnage en un point L'étalonnage en un point (SPC) améliore la précision de l'élément de chauffage aux température choisies par l'utilisateur. Il est possible de stocker jusqu'à 5 points (Plaque) et 5 points (Sonde). 6. « SYS » - Paramètres système Les paramètres système permettent à l'utilisateur de définir des fonctions supplémentaires, telles que l'activation / la désactivation du signal sonore, la modification des paramètres de démarrage du minuteur, la modification de paramètres de reprise après interruption de l'alimentation et la restauration des réglages d'origine. Guardian Hotplate-Stirrers FR-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Guide de démarrage rapide Guardian Hot Plate Stirrers AFFICHAGE (Guardian 7000) AFFICHAGE (Guardian 5000) AFFICHAGE (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) AFFICHAGE (Guardian 5000 Stirrer) Ohaus Corporation www.ohaus.com FR-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Guide de démarrage rapide L. Barre de température de l'élément chauffant: s'allume lorsque l'élément chauffant est ≥ 40 °C. M. Température de l'élément chauffant: bascule sur la température de la sonde externe lorsque celle-ci est branchée et que Z est allumé. N. Témoin de chauffage: s'allume lorsque l'élément chauffant fonctionne O. Réglage de la température P. Vitesse d'agitation Q. Témoin d'agitation: s'allume lorsque l'agitateur fonctionne R. Réglage de la vitesse S. Icône Priorité de la température T. Minuteur: heures: minutes / minutes: secondes U. Icône Programme: s'allume lorsqu'un programme est en cours d'exécution. V. Icône SmartPresence™ W. Icône Bluetooth®: S'allume lorsque SmartLink™ est activé. X. Voyant de mise en garde de plaque chauffante: s'allume lorsque l'élément chauffant est ≥ 40 °C. Y. Icône d'étalonnage en un point Z. Icône de la sonde externe AA. Icône SmartHeat™ BB. Icônes de chauffage SmartRate™: • tortue - taux d'accroissement lent (plus précis) • Lièvre - taux d'accroissement rapide CC. Icônes d'agitation SmartRate™: • tortue - taux d'accroissement lent (plus précis) • Lièvre - taux d'accroissement rapide DD. Indicateur de réglage de la chaleur: lorsqu'il est allumé la température de l'élément chauffant (L) bascule sur le réglage de la température. EE. Indicateur de réglage de vitesse: S'allume jusqu'à ce que l'agitateur atteigne la vitesse souhaitée. Consignes de sécurité Les consignes de sécurité sont signalées par des mots et des symboles d'avertissement. Elles présentent des risques et des avertissements. Le nonrespect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures, des dysfonctionnements, de faux résultats ou endommager l'instrument. DANGER ATTENTION Pour une situation dangereuse à risque modéré qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves ou la mort. Pour une situation dangereuse à faible risque qui, si elle n'est pas évitée, peut endommager l'appareil ou son environnement, causer une perte de données, ou entraîner des blessures mineures ou modérees. AVERTISSEMENT Pour des informations importantes sur le produit. Les ignorer peut endommager le produit. REMARQUE Pour des renseignements utile sur le produit. Guardian Hotplate-Stirrers FR-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Guide de démarrage rapide Guardian Hot Plate Stirrers Symboles d’avertissement Risque général Attention, surface chaude Risque de décharge électrique Précautions d'emploi DANGER ! N'UTILISEZ PAS l'agitateur chauffant dans des atmosphères explosives ou avec des matériaux dont le traitement pourrait produire un environnement dangereux. Gardez à l'esprit le rapport entre le point d'éclair du matériau et la température cible qui a été déterminée. De plus, l'utilisateur doit être conscient que la protection fournie par l'équipement peut être compromise s'il est utilisé avec des accessoires non fournis par le fabricant. Pour de meilleures performances et une sécurité maximale, utilisez toujours l'appareil sur une surface de niveau. NE PAS soulever l'appareil par la plaque chauffante. ATTENTION ! Pour éviter tout choc électrique, couper complètement l'alimentation électrique de l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation de la prise murale. Débrancher de l'alimentation électrique avant la maintenance et l'entretien. Les déversements de liquide doivent être retirés rapidement après le refroidissement de l'appareil. NE PAS immerger l'appareil pour le nettoyage. Les déversements d'alcalis, d'acide fluorhydrique ou d'acide phosphorique peuvent endommager l'appareil et entraîner une défaillance thermique. ATTENTION ! La plaque chauffante peut atteindre 500 °C. NE PAS toucher la surface chauffée. Faites preuve de prudence à tout moment. Gardez l'appareil à l'écart des vapeurs explosives et des papiers, des tissus et autres matériaux inflammables. Maintenez le cordon d'alimentation éloigné de la plaque chauffante. ATTENTION ! Le panneau arrière du modèle 10x10-120V peut devenir très chaud. Évitez tout contact pendant le fonctionnement. Laissez l'appareil refroidir avant de toucher le panneau arrière. NE PAS utiliser l'appareil à des températures élevées sans un récipient ou un échantillon sur la plaque chauffante. NE PAS utiliser l'appareil s'il présente des signes de dommages électriques ou mécaniques. DANGER ! Les appareils ne sont PAS à l'épreuve des explosions. Soyez prudent lorsque vous chauffez des matières volatiles. Mise à la terre - Borne du conducteur de protection. La protection de l'équipement par mise à la terre est réalisée par le branchement du cordon d'alimentation fourni à une prise compatible reliée à la terre. Courant alternatif Ohaus Corporation www.ohaus.com FR-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Guide de démarrage rapide CONFORMITÉ La conformité aux normes suivantes est indiquée par le symbol correspondant sur le produit. Symbol Norme OHAUS Corporation déclare que les plaques chauffantes, agitateurs et agitateurs-chauffants de la série Guardian sont conformes aux directives 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EE, 2014/35/EU et aux normes EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 613261. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante: www.ohaus.com/ce. Ce produit est conforme à la directive 2012/19/EU. Veuillez vous débarrasser de ce produit conformément à la réglementation locale au point de collecte prévu pour les équipements électriques et électroniques. Pour les instructions de mise au rebut en Europe, consultez www.ohaus.com/weee. c EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Notification mondiale Avertissement: Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut entraîner des interférences radio, obligeant l'utilisateur à prendre les mesures qui s'imposent. Notification pour le Canada Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme canadienne NMB-003. Notification relative à la FCC REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux contraintes d'un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces contraintes visent à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera tenu de corriger ces interférences à ses propres frais. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Ohaus Corporation pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Guardian Hotplate-Stirrers FR-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Guide de démarrage rapide Guardian Hot Plate Stirrers DÉPANNAGE Le tableau suivant répertorie les problèmes courants ainsi que les causes et solutions possibles. Si le problème persiste, contactez OHAUS ou votre revendeur agréé. Erreur* L'appareil ne s'allume pas Cause de l'erreur Fusible manquant ou grillé E1 Le circuit de la plaque RTD est ouvert E2 Court-circuit de la plaque RTD E3 E4 Pas de mouvement d'agitation / ne peut pas prendre de vitesse Le circuit de la sonde RTD est ouvert (retrait de la sonde pendant que l'appareil chauffe) Comment la ré soudre Ajouter ou remplacer le fusible selon le cas. Non ré parable par l'utilisateur, contacter Ohaus. Non ré parable par l'utilisateur, contacter Ohaus. Non ré parable par l'utilisateur, contacter Ohaus. Mettre l'appareil en veille, puis revenir au mode de fonctionnement normal. Mettre l'appareil en veille, retirer la sonde de l'appareil, puis revenir au mode de fonctionnement normal. Non ré parable par l'utilisateur, contacter Ohaus. E5 Court-circuit de la sonde RTD (sonde dé fectueuse) E6 Erreur de verrouillage A/D E7 Erreur de sonde utilisateur (branchement de la sonde dans l'appareil pendant qu'il chauffe) E8 Surchauffe de la plaque E9 Sous-chauffe de la plaque E10 Dé faut Triac Mettre l'appareil en veille, puis revenir au mode de fonctionnement normal. Non ré parable par l'utilisateur, contacter Ohaus. Non ré parable par l'utilisateur, contacter Ohaus. Non ré parable par l'utilisateur, contacter Ohaus. *Remarque: en cas de code d'erreur l'équipement arrêtera de fonctionner par défaut. MANUEL D'INSTRUCTIONS Pour le manuel d'instructions complet, veuillez scanner le code QR ou cliquez sur les liens ci-dessous: Vous pouvez également visiter http://www.ohaus.com/support pour télécharger le manuel d'utilisation. Guardian 5000 Instruction Manual Ohaus Corporation www.ohaus.com Guardian 7000 Instruction Manual FR-vii Guardian Hotplate-Stirrers Schnellstartanleitung Guardian Hot Plate Stirrers BASISFUNKTIONEN Kurz drücken (.05 Sekunden) Lange drücken drücken und halten (.3Sekunden) (1.5 Sekunden) Drehen / Gerät einschalten (Schalter drücken)  Gerät ausschalten (Schalter drücken) I/O – Standby-Schalter Temp Einstellungen ändern (Temp-Knopf drehen) / Heizung einschalten (Drücken Sie den Temperaturknopf lange, bis das Gerät piept und grünes Licht erscheint.)  Temperaturregler funktioniert  Geschwindigkeitsfunktionen Ändern Sie die Temperatureinstellungen während des Erhitzens (Drehen Sie den Temperaturknopf, die Einstellung blinkt und drücken Sie dann schnell den Knopf.) Heizung ausschalten (Drücken Sie den Temperaturknopf lange, bis das Gerät piept und grünes Licht erlischt.) Einstellungsmenü auf [Heizung und Rührer müssen ausgeschaltet sein] (Halten Sie den Temp-Knopf gedrückt, bis „MENU“ angezeigt wird.) Geschwindigkeitseinstellungen ändern (Drehknopf drehen) /  (Wenn die Einstellung 6 Sekunden lang inaktiv ist, kehrt die Einstellung zum vorherigen Wert zurück.) /  Rührer einschalten (Drücken Sie den Geschwindigkeitsknopf lange, bis das Gerät piept und grünes Licht erscheint.) Ändern Sie die Geschwindigkeitseinstellungen unter Rühren (Drehen Sie den Geschwindigkeitsknopf, die Einstellung blinkt und drücken Sie dann schnell den Knopf.) Rührer ausschalten (Drücken Sie den Geschwindigkeitsknopf lange, bis das Gerät piept und grünes Licht erlischt.) /  (Wenn die Einstellung 6 Sekunden lang inaktiv ist, kehrt die Einstellung zum vorherigen Wert zurück.) Timer-Einstellungen eingeben - nur Guardian 7000 [Heizung und Rührer müssen ausgeschaltet sein] (Halten Sie den Geschwindigkeitsknopf gedrückt, bis „HH: MM“ angezeigt wird.) Ohaus Corporation www.ohaus.com DE-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Schnellstartanleitung SPEISEKARTE (Gilt nicht für Rührer [e-G51ST07C]) Um auf das Einstellungsmenü zuzugreifen, halten Sie den linken Knopf gedrückt, bis 'MENU' auf dem Bildschirm erscheint. Drehen Sie den linken Knopf, um durch die verschiedenen Menüoptionen zu navigieren, und drücken Sie kurz auf den linken Knopf, um die angezeigte Einstellung auszuwählen / einzugeben / zu bearbeiten. Um das Menü auf der obersten Ebene zu verlassen, drehen Sie den linken Knopf im Uhrzeigersinn, bis das Symbol "EXIT" angezeigt wird, und drücken Sie kurz auf den linken Knopf. Hinweis: Sie können das Menü jederzeit verlassen, indem Sie den StandbySchalter aus- und wieder einschalten. Das Gerät ist dann für den normalen Gebrauch bereit. Menüfunktionen 1. SmartHeat™ ermöglicht es dem Benutzer, die maximale Temperaturgrenze des Heizgeräts zu ändern. 2. "PROG" – Programme Das Menü Programme ermöglicht es dem Benutzer, eine Reihe von Heiz- und Rührerfunktionen aus einer programmierbaren Textdatei auf einem USBSpeichergerät zu laden, zu speichern, zu löschen und auszuführen. 3. “RAMP” – SmartRate™ SmartRate™ ermöglicht es dem Benutzer, die Geschwindigkeit zu ändern, mit der der Heizer und/oder Rührer die Temperatur bzw. die Geschwindigkeit erhöht. 4. “SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™ SmartPresence™ ist eine optionale Sicherheitsfunktion, die die Heizfunktion automatisch abschaltet, wenn das Gerät für eine vom Benutzer gewählte Zeitspanne unbeaufsichtigt ist. SmartLink™ ist eine optionale Sicherheitsfunktion, die das Heizgerät automatisch abschaltet, wenn sich der Benutzer für eine vom Benutzer gewählte Zeitspanne außerhalb der Reichweite des Geräts bewegt. Hinweis: SmartLink™ erfordert das optionale Ohaus Wireless Dongle-Zubehör. 5. “CAL” – Single Point Calibration Die Einzelpunkt-Kalibrierung (SPC) verbessert die Genauigkeit des Heizelements an vom Benutzer gewählten Temperaturpunkten. Es können bis zu 5 Punkte (Platte) und 5 Punkte (Sonde) gespeichert werden. 6. “SYS” – System Settings i. Aktivierung / Deaktivierung des Beepers ii. Die Änderung der Timer-Starteinstellung iii. die Änderung der Stromwiederherstellungseinstellung iv. Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen Guardian Hotplate-Stirrers DE-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Schnellstartanleitung Guardian Hot Plate Stirrers ANZEIGE (Guardian 7000) ANZEIGE (Guardian 5000) ANZEIGE (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) ANZEIGE (Guardian 5000 Stirrer) Ohaus Corporation www.ohaus.com DE-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Schnellstartanleitung L. Heizelement-Anzeigeleiste: Leuchtet auf, wenn die Heizfunktion ≥ 40°C hat. M. Heizfunktionstemperatur: Schaltet auf externe Sondentemperatur, wenn die Sonde eingesteckt ist und Z leuchtet. N. Heizfunktions-Anzeige: Leuchtet bei laufender Heizfunktion O. Wärmeeinstellung P. Rührgeschwindigkeit Q. Rührer-Anzeige: Leuchtet bei laufendem Rührwerk R. Geschwindigkeitseinstellung S. Temperatur-Prioritätssymbol T. Timer: Stunden : Minuten / Protokolle : Sekunden U. Programm-Symbol: Leuchtet auf, wenn ein Programm läuft. V. SmartPresence™ - Symbol W. Bluetooth®-Symbol: Leuchtet auf, wenn SmartLink™ aktiviert ist. X. Hot-Top-Vorsichtsindikator: Leuchtet auf, wenn die Heizfunktion ≥ 40°C hat. Y. Symbol für Einzelpunkt-Kalibrierung Z. Symbol für externe Sonde AA. SmartHeat™ - Symbol BB. SmartRate™ Heizfunktions-Symbole: • Schildkröte - langsamere Rampenrate (präziser) • Hase -Schnellere Rampenrate CC. SmartRate™ Rührer-Symbole: • Schildkröte - langsamere Rampenrate (präziser) • Hase -Schnellere Rampenrate DD. Indikator für die Wärmeeinstellung: Schalten Sie die Heiztemperatur (L) auf Heizeinstellung, wenn sie aufleuchtet. EE. Anzeige für die Geschwindigkeitseinstellung: Leuchtet auf, bis das Rührwerk die Drehzahleinstellung (S) erreicht Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise sind mit Signalwörtern und Warnsymbolen gekennzeichnet. Diese zeigen Sicherheitsprobleme und Warnungen an. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Personenschäden, Schäden am Gerät, Fehlfunktionen und falschen Ergebnissen führen. WARNUNG Für eine gefährliche Situation mit mittlerem Risiko, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. VORSICHT Für eine gefährliche Situation mit geringem Risiko, die zu Schäden am Gerät oder am Eigentum oder zum Verlust von Daten oder zu kleineren oder mittleren Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird. ACHTUNG Für wichtige Informationen über das Produkt. Kann zu Schäden am Gerät führen, wenn sie nicht vermieden werden. HINWEIS Für nützliche Informationen über das Produkt. Guardian Hotplate-Stirrers DE-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Schnellstartanleitung Guardian Hot Plate Stirrers Warnsymbole Allgemeine Gefahr Vorsicht, heiße Oberfläche Gefahr eines Stromschlags Sicherheitshinweise WARNUNG! Verwenden Sie den Heizplatten-Rührer NICHT in explosionsgefährdeten Umgebungen oder mit Materialien, die bei der Verarbeitung ein gefährliches Umfeld verursachen könnten. Beachten Sie den Materialflammpunkt in Bezug auf die eingestellte Zieltemperatur. Außerdem sollte sich der Benutzer darüber im Klaren sein, dass der Schutz durch das Gerät beeinträchtigt werden kann, wenn es mit Zubehör verwendet wird, das nicht vom Hersteller geliefert wird. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer ebenen Fläche, um die beste Leistung und maximale Sicherheit zu gewährleisten. Die Einheit NICHT an der oberen Platte anheben. VORSICHT! Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, unterbrechen Sie die Stromversorgung des Geräts vollständig, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Trennen Sie das Gerät vor Wartungs- und Servicearbeiten von der Stromversorgung.Verschüttete Flüssigkeiten sollten sofort nach dem Abkühlen des Geräts entfernt werden. Tauchen Sie das Gerät NICHT zur Reinigung ein. Verschüttete Alkalien, Flusssäure oder Phosphorsäure können das Gerät beschädigen und zu einem thermischen Ausfall führen. ACHTUNG! Die obere Platte kann 500°C erreichen, berühren Sie NICHT die beheizte Oberfläche. Seien Sie stets vorsichtig. Halten Sie das Gerät von explosiven Dämpfen und von Papier, Vorhang und anderen brennbaren Materialien fern. Halten Sie das Netzkabel von der Heizplatte fern. ACHTUNG! Die Rückwand des 10x10-120V-Gerätes läuft bei Berührung heiß. Vermeiden Sie den Kontakt während des Betriebs. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Rückwand berühren. Betreiben Sie das Gerät NICHT bei hohen Temperaturen ohne ein Gefäß/Probe auf derOberfläche durchzuführen. Nehmen Sie das Gerät NICHT in Betrieb, wenn es Anzeichen einer Beschädigung aufweist. WARNUNG! Die Geräte sind NICHT explosionssicher. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie flüssige Materialien erhitzen. Untere Seite - Schutzleiterklemme. Die untere Seite des Geräts wird durch den Anschluss des mitgelieferten Netzkabels an eine kompatible Steckdose erreicht. Wechselstrom Ohaus Corporation www.ohaus.com DE-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Schnellstartanleitung KONFORMITÄT Die Einhaltung der folgenden Normen wird durch die entsprechende Kennzeichnung auf dem Produkt angezeigt. Symbol Norm Die OHAUS Corporation erklärt, dass die Heizplatten, Rührer und Kochplatten-Rührer der Guardian-Serie den Richtlinien 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU und den Normen EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1 entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.ohaus.com/ce. Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2012/19/EU. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt gemäß den örtlichen Bestimmungen an der für elektrische und elektronische Geräte angegebenen Sammelstelle. Entsorgungshinweise in Europa finden Sie unter www.ohaus.com/weee. c EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Allgemeiner Hinweis Warnung: Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Benutzer verlangt werden, angemessene Maßnahmen zu ergreifen. Hinweis für Kanada Dieses digitale Gerät der Klasse A entspricht der kanadischen ICES-003. FCC-Hinweis HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bieten, wenn das Gerät in einer kommerziellen Umgebung betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann es schädliche Interferenzen im Funkverkehr verursachen. Der Betrieb dieses Geräts in einer Wohngegend kann zu schädlichen Störungen führen, die der Benutzer dann auf eigene Kosten beheben muss. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Ohaus Corporation genehmigt wurden, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben. Guardian Hotplate-Stirrers DE-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Schnellstartanleitung Guardian Hot Plate Stirrers FEHLERBEHEBUNG Die folgende Tabelle listet häufige Probleme sowie mögliche Ursachen und Lösungsvorschläge auf. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an OHAUS oder Ihren autorisierten Händler. Fehler* Fehlerursache Wie zu reparieren Gerä t lä sst sich Fehlende oder Sicherung nach Bedarf hinzufü gen oder nicht einschalten durchgebrannte Sicherung ersetzen. Platte RTD offen Nicht durch den Benutzer zu reparieren, E1 wenden Sie sich bitte an Ohaus. Platte RTD kurz Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden E2 Sie sich bitte an Ohaus. Keine Rü hrbewegung / kann Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden E3 keine Geschwindigkeit Sie sich bitte an Ohaus. erreichen Sonden-RTD offen Schalten Sie das Gerä t in den Standby(Entfernen der Sonde E4 Modus und kehren Sie dann in den normalen wä hrend der Erwä rmung des Betriebsmodus zurü ck. Gerä ts) Schalten Sie das Gerä t in den StandbyFü hler RTD kurz (fehlerhafter Modus, entfernen Sie die Sonde aus dem E5 Fü hler) Gerä t und kehren Sie dann in den normalen Betriebsmodus zurü ck. Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden E6 A/D-Sperrfehler Sie sich bitte an Ohaus. Benutzer-Sondenfehler Schalten Sie das Gerä t in den Standby(Einstecken der Sonde in das E7 Modus und kehren Sie dann in den normalen Gerä t wä hrend des Betriebsmodus zurü ck. Heizbetriebs) Nicht durch den Benutzer behebbar, wenden E8 Platte ü ber Temperatur Sie sich bitte an Ohaus. Nicht durch den Benutzer behebbar, bitte E9 Platte unter Temperatur kontaktieren Sie Ohaus. Nicht durch den Benutzer behebbar, bitte E10 Triac-Fehler kontaktieren Sie Ohaus. *Hinweis: Fehlercode-Instanzen stoppen den Betrieb des Geräts standardmäßig. BEDIENUNGSANLEITUNG Für die vollständige Bedienungsanleitung scannen Sie bitte den QR-Code oder klicken Sie auf die folgenden Links: Sie können auch http://www.ohaus.com/support besuchen, um das Benutzerhandbuch herunterzuladen. Guardian 5000 Instruction Manual Ohaus Corporation www.ohaus.com Guardian 7000 Instruction Manual DE-vii Guardian Hotplate-Stirrers Guida Rapida Guardian Hot Plate Stirrers FUNZIONI BASE Stampa veloce Premere a lungo (.05 secondi) Tieni premuto (.3 secondi) (1.5 secondi) Ruotare / Accendi l'unità (Premere l'interruttore)  I/O – Interruttore di standby Spegni l'unità (Premere l'interruttore) Modifica le impostazioni della temperatura (Ruota la manopola della temperatura) Accendi il riscaldamento (Premere a lungo la manopola temp fino a quando l'unità emette un segnale acustico e appare la luce verde)  Funzioni della manopola della temperatura Modifica le impostazioni della temperatura durante il riscaldamento (Ruota la manopola temp, l'impostazione lampeggerà, quindi premi rapidamente la manopola) Funzioni del selettore di velocità /  (Se l'impostazione è inattiva per 6 secondi, l'impostazione tornerà al valore precedente) Spegni il riscaldamento (Premere a lungo la manopola della temperatura fino a quando l'unità emette un segnale acustico e la luce verde scompare) Entra nel menu delle impostazioni [il riscaldatore e l'agitatore devono essere spenti] (Premere e tenere premuta la manopola temp finché non appare “MENU”) Modifica le impostazioni di velocità (Ruota la manopola della velocità)  / / Attiva l'agitatore (Premere a lungo la manopola della velocità fino a quando l'unità emette un segnale acustico e appare la luce verde) Modifica le impostazioni di velocità, mentre si agita (Ruota la manopola della velocità, l'impostazione lampeggia, quindi premi rapidamente la manopola) /  (Se l'impostazione è inattiva per 6 secondi, l'impostazione tornerà al valore precedente) Spegni l'agitatore (Premere a lungo la manopola della velocità fino a quando l'unità emette un segnale acustico e la luce verde si spegne) Inserire le impostazioni del timer Solo Guardian 7000 [il riscaldatore e l'agitatore devono essere spenti] (premere e tenere premuta la manopola della velocità fino a quando appare “HH: MM”) Ohaus Corporation www.ohaus.com IT-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Guida Rapida MENU (Non applicabile per agitatori [e-G51ST07C]) Continuare a tenere premuta la manopola sinistra dopo che l'unità emette un segnale acustico e l'indicatore del riscaldatore si illumina. Ruotare la manopola sinistra per navigare tra le diverse opzioni del menu e premere brevemente la manopola sinistra per selezionare/inserire/modificare l'impostazione visualizzata.Per uscire dal menu in qualsiasi momento, spegnere e riaccendere l'interruttore di standby. L'unità sarà pronta per l’uso normale. Funzioni Del Menu 1. “TLIM" - SmartHeat™ (Solo unità Guardian 7000) SmartHeat™ consente all'utente di modificare il limite massimo di temperatura del riscaldatore. 2. “PROG" – Programmi (Solo unità Guardian 7000) Il menu Programmi consente all'utente di caricare, memorizzare, cancellare ed eseguire una serie di funzioni di riscaldamento e agitatore da un file di testo programmabile su un dispositivo di memorizzazione USB. 3. “RAMP" - SmartRate (Solo unità Guardian 7000) SmartRate™ consente all'utente di modificare la velocità con cui il riscaldatore e/o l'agitatore aumenta rispettivamente la temperatura o la velocità. 4. “SAFE" - SmartPresence™ e SmartLink™ (Solo unità Guardian 7000) SmartPresence™ è una funzione di sicurezza opzionale progettata per spegnere automaticamente il riscaldatore se l'unità è incustodita per un limite di tempo selezionato dall'utente. SmartLink™ è una funzione di sicurezza opzionale progettata per spegnere automaticamente il riscaldatore se l'utente si sposta fuori dal raggio d'azione dell'unità per un limite di tempo selezionato dall'utente. Nota: SmartLink™ richiede l'accessorio opzionale Ohaus Wireless Dongle. 5. “CAL" - Taratura a punto singolo La taratura a punto singolo (SPC) migliora la precisione del riscaldatore nei punti di temperatura selezionati dall'utente. Si possono memorizzare fino a 5 punti (Piastra) e 5 punti (Sonda). 6. "SYS" - Impostazioni di sistema System Settings (Impostazioni di sistema) consente all'utente di impostare funzioni aggiuntive, come l'abilitazione/disabilitazione del segnale acustico, la modifica dell'impostazione di avvio del timer, la modifica dell'impostazione di ripristino dell'alimentazione e il ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica. Guardian Hotplate-Stirrers IT-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Guida Rapida Guardian Hot Plate Stirrers DISPLAY (Guardian 7000) DISPLAY (Guardian 5000) DISPLAY (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) DISPLAY (Guardian 5000 Stirrer) Ohaus Corporation www.ohaus.com IT-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Guida Rapida L. Barra indicatrice del riscaldatore: si illumina quando il riscaldatore è ≥ 40°C. M. Temperatura del riscaldatore: passa alla temperatura della sonda esterna quando la sonda è inserita e la Z è illuminata. N. Indicatore del riscaldatore: si illumina quando il riscaldatore è in funzione O. Impostazione del calore P. Velocità di agitazione Q. Indicatore dell'agitatore: si illumina quando l'agitatore è in funzione R. Impostazione della velocità S. Icona di priorità della temperatura T. Timer: Ore : Minuti / Minuti : secondi U. Icona del programma: si illumina quando un programma è in esecuzione. V. Icona SmartPresence™ W. Icona Bluetooth®: si illumina quando SmartLink™ è abilitato. X. Indicatore di cautela per piano caldo: si illumina quando il riscaldatore è ≥ 40°C. Y. Icona di calibrazione a punto singolo Z. Icona Sonda esterna AA. Icona SmartHeat™ BB. Icone del riscaldatore SmartRate™: • Tartaruga -Riduzione della velocità di rampa più bassa (più precisa) • Coniglio - Velocità di rampa più veloce CC. Icone dell'agitatore SmartRate™: • Tartaruga -Riduzione della velocità di rampa più bassa (più precisa) • Coniglio - Velocità di rampa più veloce DD. Indicatore di impostazione del calore: quando illuminato, commutare la temperatura del riscaldatore su Impostazione calore. EE. Indicatore di impostazione della velocità: si illumina fino a quando l'agitatore non raggiunge l'impostazione della velocità. Informazioni sulla sicurezza Le avvertenze relative alla sicurezza sono contrassegnate con parole di segnalazione e simboli di avvertimento. Gli stessi mostrano problemi relativi alla sicurezza e avvertimenti. L'inosservanza delle avvertenze di sicurezza può causare lesioni personali, danni allo strumento, malfunzionamenti e risultati imprecisi. AVVERTIMENTO Indica una situazione di pericolo a un rischio medio che, se non evitata, può portare a gravi lesioni o alla morte. CAUTELA Indica una situazione di pericolo a basso rischio che, se non evitata, può causare danni all'apparecchio o danni materiali o alla perdita di dati, oppure lesioni di lieve o media entità. ATTENZIONE Indica informazioni importanti sul prodotto. Se non evitata, può causare danni all'apparecchio. NOTA Per informazioni utili sul prodotto. Guardian Hotplate-Stirrers IT-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Guida Rapida Guardian Hot Plate Stirrers Simboli di avvertimento Pericolo generale Cautela, superficie calda Pericolo di scosse elettriche Precauzioni di sicurezza AVVERTIMENTO! NON utilizzare l'agitatore per piastre calde in atmosfere esplosive o con materiali che potrebbero creare un ambiente pericoloso per il lavoro da eseguire. Tenere presente il punto di infiammabilità del materiale rispetto alla temperatura nominale impostata. Inoltre, l'utente deve essere consapevole che la protezione fornita dall'apparecchio potrebbe essere compromessa se utilizzato con accessori non forniti dal produttore. Per ottenere le migliori prestazioni e la massima sicurezza, utilizzare sempre l'unità su una superficie piana. NON sollevare l'unità dalla piastra superiore. CAUTELA! Per evitare scosse elettriche, togliere staccare completamente l'alimentazione all'unità scollegando il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Prima di eseguire la manutenzione e l'assistenza, scollegare l'unità dall'alimentazione. Dopo che l'unità si è raffreddata, le fuoriuscite devono essere rimosse. NON immergere l'unità per la pulizia. Le fuoriuscite di alcali, acido fluoridrico o acido fosforico potrebbero danneggiare l'unità e determinare guasti termici. CAUTELA! La piastra superiore può raggiungere i 500°C. NON toccare la superficie riscaldata. Agire sempre con la massima cautela. Tenere l'unità lontano da vapori esplosivi, carta, tendaggi e altri materiali infiammabili. Tenere il cavo di alimentazione lontano dalla piastra di riscaldamento. CAUTELA! Al tatto, il pannello posteriore dell'unità 10x10-120V è caldo. Evitare il contatto durante il funzionamento. Prima di toccare il pannello posteriore, lasciare raffreddare l'unità. NON far funzionare l'unità ad alte temperature senza un recipiente/campione sulla piastra superiore. NON azionare l'unità se mostra segni di danni elettrici o meccanici. ATTENZIONE! Le unità NON sono anti-deflagranti. Agire con cautela quando si riscaldano materiali volatili. Messa a terra - Terminale conduttore di protezione. La messa a terra protettiva dell'apparecchio si ottiene collegando il cavo di alimentazione fornito in dotazione ad una presa di corrente con messa a terra compatibile. Corrente alternata Ohaus Corporation www.ohaus.com IT-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Guida Rapida CONFORMITÀ La conformità alle seguenti norme è indicata dal marchio corrispondente sul prodotto. Marchio Standard OHAUS Corporation dichiara che le piastre, gli agitatori e gli agitatori a piastra calda della serie Guardian sono conformi alle direttive 2011/65/UE, (UE) 2015/863, 2014/30/UE, 2014/35/UE e alle norme EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.ohaus.com/ce. Questo prodotto è conforme alla direttiva 2012/19/UE. Si prega di smaltire questo prodotto in conformità con le normative locali presso il punto di raccolta specificato per le apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per le istruzioni di smaltimento in Europa, fare riferimento a www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Avviso globale Attenzione: Questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto può causare interferenze radio, nel qual caso l'utente può essere tenuto ad adottare misure adeguate. Avviso per il Canada Questo apparecchio digitale di classe A è conforme alla normativa canadese ICES003. Avviso FCC NOTA: Questo apparecchio è stato testata e trovato conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe A, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose quando l'apparecchio viene utilizzata in un ambiente commerciale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità con il manuale di istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Il funzionamento di questo apparecchio in un'area residenziale potrebbe causare interferenze dannose, nel qual caso l'utente sarà tenuto a correggere l'interferenza a proprie spese. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati da Ohaus Corporation potrebbero annullare l'autorità dell'utente ad utilizzare l'apparecchio. Guardian Hotplate-Stirrers IT-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Guida Rapida Guardian Hot Plate Stirrers RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La seguente tabella elenca i problemi comuni e le possibili cause e rimedi. Se il problema persiste, contattare OHAUS o il proprio rivenditore autorizzato. Errore* Causa dell'errore Come risolverlo L'unità non si Fusibile mancante o Aggiungere o sostituire il fusibile accende bruciato se necessario. Non risolvibile dall'utente, si E1 Piastra RTD aperta prega di contattare Ohaus. Non risolvibile dall'utente, si E2 Piastra RTD in corto prega di contattare Ohaus. Nessun movimento di Non risolvibile dall'utente, si E3 agitazione/non può prega di contattare Ohaus. raggiungere la velocità Sonda RTD aperta Far passare l'unità in standby, (Rimozione della sonda E4 quindi tornare alla modalità di mentre l'unità è in funzionamento normale. riscaldamento) Mettere l'unità in standby, Sonda RTD in corto rimuovere la sonda dall'unità, E5 (Sonda malfunzionante) quindi tornare alla modalità di funzionamento normale. Non risolvibile dall'utente, si E6 Errore di blocco A/D prega di contattare Ohaus. Errore sonda da parte Far passare l'unità in standby, dell’utente (Inserimento E7 quindi tornare alla modalità di della sonda nell'unità funzionamento normale. durante il riscaldamento) Piastra sopra la Non risolvibile dall'utente, si E8 temperatura prega di contattare Ohaus. Piastra sotto la Non risolvibile dall'utente, si E9 temperatura prega di contattare Ohaus. Non risolvibile dall'utente, si E10 Guasto triac prega di contattare Ohaus. *Nota: Per impostazione predefinita, le istanze di codice di errore interromperanno il funzionamento dell'apparecchio. MANUALE DI ISTRUZIONI Per il manuale di istruzioni completo, scansionare il codice QR o fare clic sui collegamenti seguenti: È inoltre possibile visitare http://www.ohaus.com/support per scaricare il manuale dell'utente. Guardian 5000 Instruction Manual Ohaus Corporation www.ohaus.com Guardian 7000 Instruction Manual IT-vii Guardian Hotplate-Stirrers Guia Rapido Guardian Hot Plate Stirrers FUNÇÕES BÁSICAS Imprensa rápida Pressão longa (.05 Segundos) pressione e segure (.3 Segundos) (1.5 Segundos) Rodar / Ligue a unidade (Pressione o botão)  I/O – Interruptor de espera Desligue a unidade (Pressione o botão) Alterar configurações de temperatura (Gire o botão temp) / Ligue o aquecedor (Pressione e segure o botão temp até a unidade emitir um bipe e a luz verde aparecer) Altere as configurações de temperatura enquanto aquece (Gire o botão de temperatura, a configuração piscará e pressione rapidamente o botão)  Funções do botão de temperatura /  (Se a configuração estiver ociosa por 6 segundos, ela retornará ao valor anterior) Desligue o aquecedor (Pressione e segure o botão temp até a unidade emitir um sinal sonoro e a luz verde desaparecer) Entre no menu de configurações [o aquecedor e o agitador devem estar desligados] (Pressione e segure o botão temp até que “MENU” apareça) Alterar configurações de velocidade (Gire o botão de velocidade) / Ligue o agitador (Pressione e segure o botão de velocidade até que a unidade apite e a luz verde apareça)  Funções do botão de velocidade Altere as configurações de velocidade enquanto mexe (Gire o botão de velocidade, a configuração piscará e pressione rapidamente o botão) /  (Se a configuração estiver ociosa por 6 segundos, ela retornará ao valor anterior) Desligue o agitador (Pressione e segure o botão de velocidade até que a unidade apite e a luz verde se apague) Digite as configurações do timer apenas o Guardian 7000 [o aquecedor e o agitador devem estar desligados] (pressione e segure o botão de velocidade até que “HH: MM” apareça) Ohaus Corporation www.ohaus.com PT-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Guia Rapido MENU (Não aplicável a agitadores [e-G51ST07C]) Para acessar o menu de configurações, pressione e segure o botão a esquerdo até que 'MENU' apareça na tela de exibição. Gire o botão a esquerdo para navegar pelas diferentes opções de menu e pressione brevemente o botão esquerdo para selecionar/ inserir/editar a configuração exibida. Para sair do menu a partir do nível superior, gire o botão a esquerdo no sentido horário até que o ícone “EXIT” seja exibido e pressione brevemente o botão a esquerdo. O dispositivo retornará à tela principal de operação. Nota: Para sair do menu a qualquer momento, desligue o interruptor de espera e ligue-o novamente. O dispositivo estará pronto para uso normal. Desligar a unidade não reinicia/altera as configurações. Recursos do Menu: 1. “TLIM” - SmartHeat™ (Apenas unidades Guardian 7000) SmartHeat™ permite ao usuário mudar o limite máximo de temperatura do aquecedor. 2. “PROG” – Programas (Apenas unidades Guardian 7000) O menu Programas permite ao usuário carregar, armazenar, excluir e executar uma série de funções de aquecedor e agitador a partir de um arquivo de texto programável em um dispositivo de armazenamento USB. 3. “RAMP” – SmartRate™ (Apenas unidades Guardian 7000) SmartRate™ permite ao usuário mudar a taxa na qual o aquecedor e/ou agitador aumenta a temperatura ou a velocidade, respectivamente. “SAFE” – SmartPresence™ & SmartLink™ (Apenas unidades Guardian 7000) SmartPresence™ é um recurso de segurança opcional projetado para desligar automaticamente o aquecedor se o dispositivo não for atendido por um tempo selecionado pelo usuário. SmartLink™ é um recurso de segurança opcional projetado para desligar automaticamente o aquecedor se o usuário sair do alcance do dispositivo por um período de tempo selecionado pelo usuário. Nota: SmartLink™ requer o opcional o acessório Ohaus Wireless Dongle. 4. 5. “CAL” – Calibração de ponto único Calibração de Ponto Único (SPC) melhora a precisão do aquecedor em pontos de temperatura selecionados pelo usuário. Até 5 pontos (Placa) e 5 pontos (Sonda) podem ser armazenados. 6. “SYS” – Configurações do Sistema Configurações do Sistema permite ao usuário definir recursos adicionais, como Ativar/Desativar o sinal sonoro, Alterar da configuração de Início do Temporizador, Alterar a Configuração de Recuperação de Energia, e Redefinindo as Configurações Padrão de Fábrica. Guardian Hotplate-Stirrers PT-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Guia Rapido Guardian Hot Plate Stirrers EXIBIÇÃO (Guardian 7000) EXIBIÇÃO (Guardian 5000) EXIBIÇÃO (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) EXIBIÇÃO (Guardian 5000 Stirrer) L. Barra indicadora do aquecedor: Acende-se quando o aquecedor está ≥ 40°C. Ohaus Corporation www.ohaus.com PT-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Guia Rapido M. Temperatura do aquecedor: Alterna para a temperatura da sonda externa quando a sonda está conectada e Z acende. N. Indicador de aquecedor: Acende-se quando o aquecedor está funcionando O. Definição de calor P. Velocidade de agitação Q. Indicador de Agitador: Acende-se quando o agitador está funcionando R. Definição de velocidade S. Ícone de Prioridade de Temperatura T. Temporizador: Horas: Minutos / Minutos: Segundos U. Ícone do programa: Acende-se quando um programa está sendo executado. V. Ícone do SmartPresence™ W. Ícone do Bluetooth®: Acende-se quando SmartLink™ está ativado. X. Indicador de Cuidado da Placa superior: Acende-se quando o aquecedor está ≥ 40°C. Y. Ícone do Opção de calibração de ponto único Z. Ícone da Sonda Externa AA. Ícone do SmartHeat™ BB. Ícones de aquecedor SmartRate™: • Tartaruga - taxa de elevação mais lenta (mais preciso) • Coelho - taxa de elevação mais rápida CC. Ícones de SmartRate™ Agitador: • Tartaruga - taxa de elevação mais lenta (mais preciso) • Coelho - taxa de elevação mais rápida DD. Indicador de definição de calor: Interruptor da temperatura do aquecedor para Definição do Calor quando é aceso EE. Indicador de configuração de velocidade: Acende até o agitador atingir a Configuração de Velocidade. Informações sobre segurança Indicações de segurança são marcadas com palavras de sinalização e símbolos de advertência. As palavras indicam problemas e avisos de segurança. Ignorando os avisos de segurança pode levar a danos pessoais, danos ao instrumento, ás avarias e resultados falsos. AVISO Para uma situação perigosa com risco médio, possivelmente resultando em ferimentos graves ou morte se não for evitada. CUIDADO Para uma situação perigosa com baixo risco, resultando em danos para o dispositivo ou a propriedade ou na perda de dados, ou menor ou médias lesões se não evitada. ATENÇÃO Servindo para obter informações importantes sobre o produto. Pode levar a danos no equipamento, se não for evitado. NOTA Para obter informações úteis sobre o produto. Guardian Hotplate-Stirrers PT-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Guia Rapido Guardian Hot Plate Stirrers Símbolos de advertência Perigo geral Cuidado, superfície quente Risco de choque elétrico Medidas de segurança AVISO! NÃO use a Placa de aquecimento-agitador em atmosferas explosivas ou com materiais que poderiam causar um ambiente perigoso devido ao processamento. Lembre-se do ponto de inflamação do material em relação à temperatura alvo qual foi definida. Além disso, o usuário deve estar ciente de que a proteção fornecida pelo equipamento poderá ser prejudicada se usado com acessórios não fornecidos pelo fabricante. Sempre opere o dispositivo em uma superfície plana para melhor desempenho e segurança máxima. NÃO levantar o dispositivo a partir da placa superior. CUIDADO! A fim de evitar choque elétrico, corte completamente à energia do dispositivo desconectando o cabo de alimentação da tomada. Desconecte o dispositivo da fonte de alimentação antes da manutenção e reparos. As substâncias derramadas devem ser removidas imediatamente após o resfriamento do dispositivo. NÃO mergulhar o dispositivo para a limpeza. Derramamentos de álcalis, ácido fluorídrico ou ácido fosfórico podem danificar o dispositivo e levar à falha térmica. CUIDADO! A placa superior pode atingir 500°C, NÃO toque na superfície aquecida. Tenha cuidado em todos os momentos. Mantenha o dispositivo longe de vapores explosivos e sem papéis, cortinas e outros materiais inflamáveis. Mantenha o cabo de alimentação longe da placa de aquecimento. CUIDADO! O painel traseiro do dispositivo 10x10-120V fica quente ao toque. Evitar o contato durante a operação. Deixe o dispositivo esfriar antes de tocar no painel traseiro. NÃO opere o dispositivo em altas temperaturas sem um recipiente/amostra na placa superior. NÃO opere o dispositivo se mostrar sinais de danos elétricos ou mecânicos. AVISO! Os dispositivos NÃO são à prova de explosão. Tenha cuidado ao aquecer materiais voláteis. Ponto de aterramento – Terminal de condutor de proteção. O aterramento de proteção do equipamento é obtido através da conexão do cabo de alimentação fornecido a uma tomada aterrada compatível. Corrente alternada Ohaus Corporation www.ohaus.com PT-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Guia Rapido CONFORMIDADE A conformidade com os seguintes padrões é indicada pela marca correspondente no produto. Marca Padrão A OHAUS Corporation declara que a série Guardian placas de aquecimento, agitadores, e placas de aquecimento-agitadores estão em conformidade com 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, e os padrões EN 50581, EN 61010-2010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço na Internet: www.ohaus.com/ce. Este produto está em conformidade com a diretiva 2012/19/EU. Descarte este produto de acordo com os regulamentos locais no ponto de coleta especificado para equipamentos elétricos e eletrônicos. Para obter instruções sobre descarte na Europa, consulte www.ohaus.com/weee. c EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Aviso Global Aviso: Este é um produto Classe A. Em um ambiente doméstico este produto pode causar interferência de rádio, caso em que o usuário pode ser obrigado a tomar medidas adequadas. Aviso da Canada Este aparelho digital de classe A está em conformidade com o ICES-003 canadense. Aviso da FCC NOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um dispositivo digital de classe A, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais, quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. A operação deste equipamento em uma área residencial provavelmente causará interferência prejudicial, em cuja caso o usuário deverá corrigir a interferência às suas próprias custas. Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Ohaus Corporation podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Guardian Hotplate-Stirrers PT-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Guia Rapido Guardian Hot Plate Stirrers RESOLUÇÃO DOS PROBLEMAS A tabela aqui abaixo lista problemas comuns e possíveis causas e soluções. Se o problema persistir, entre em contato com a OHAUS ou seu revendedor autorizado. Erro* Causa do Erro Como resolver O dispositivo Colocar ou substitua o fusível Fusível ausente ou queimado nã o liga conforme necessá rio. Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre E1 Placa RTD aberta em contato a Ohaus. Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre E2 Placa RTD em curta em contato a Ohaus. Nenhum movimento de agitaç ã o / nã o Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre E3 pode atingir a velocidade em contato a Ohaus. Alternar o dispositivo para o modo de Sonda RTD aberta (Remoç ã o da sonda E4 espera, e volte ao modo de operaç ã o enquanto o dispositivo está aquecendo) normal. Alternar o dispositivo para o modo de Sonda RTD em curta (Sonda com espera, remova a sonda do E5 defeito) dispositivo e, em seguida, volte ao modo de operaç ã o normal. Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre E6 Erro de trava A/D em contato a Ohaus. Erro do Usuá rio na Sonda (Conectando Alternar o dispositivo para o modo de E7 a sonda no dispositivo, enquanto está espera, e, em seguida, volte ao modo aquecendo) de operaç ã o normal. Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre E8 Placa sobre a temperatura em contato a Ohaus. Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre E9 Placa abaixa a temperatura em contato a Ohaus. Nã o solucioná vel pelo usuá rio, entre E10 Erro Triac em contato a Ohaus. *Nota: Situações de código de erro interromperão a operação do equipamento por padrão. MANUAL DE INSTRUÇÕES Para o manual de instruções completo, leia o código QR ou clique nos links abaixo: Você também pode visitar http://www.ohaus.com/support para baixar o manual do usuário. Guardian 5000 Instruction Manual Ohaus Corporation www.ohaus.com Guardian 7000 Instruction Manual PT-vii Guardian Hotplate-Stirrers Snabbstartsguide Guardian Hot Plate Stirrers GRUNDFUNKTIONER Snabbpress Lång press (.05 sekunder) Tryck och håll (.3 sekunder) (1.5 sekunder) Rotera / Slå på enheten (Tryck på brytaren)  I/O – Väntelägesbrytare Stäng av enheten (Tryck på brytaren) Ändra temp-inställningar (Vrid temp-ratten) / Slå på värmaren (Lång tryck temp-ratten tills enheten piper och grönt ljus visas) Ändra temperaturinställningarna under uppvärmning (Vrid temp-ratten, inställningen blinkar och sedan snabbt tryck på ratten)  Funktioner för temperaturknappen /  (Om inställningen är inaktiv under 6 sekunder kommer inställningen att återgå till tidigare värde) Stäng av värmaren (Lång tryck temp-ratten tills enheten piper och grönt ljus bleknar) Gå till inställningsmenyn [värmare och omrörare måste vara av] (Tryck och håll ned temp-ratten tills “MENU” visas) Ändra hastighetsinställningar (Vrid hastighetsratten) / Slå på omröraren (Lång tryckhastighetsknapp tills enheten piper och grönt ljus visas)  Hastighetsratten fungerar Ändra hastighetsinställningar under omrörning (Vrid hastighetsratten, inställningen blinkar och sedan snabbtrycksknappen) /  (Om inställningen är inaktiv under 6 sekunder kommer inställningen att återgå till tidigare värde) Stäng av omröraren (Lång tryckhastighetsknapp tills enheten piper och grönt ljus bleknar) Ange timerinställningar - endast Guardian 7000 [värmaren och omröraren måste vara av] (Tryck och håll hastighetsratten intryckt tills “HH: MM” visas) Ohaus Corporation www.ohaus.com SE-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Snabbstartsguide VISA (Guardian 7000) VISA (Guardian 5000) VISA (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) VISA (Guardian 5000 Stirrer) Guardian Hotplate-Stirrers SE-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Snabbstartsguide Guardian Hot Plate Stirrers L. Värme indikator: Lyser när värmaren är ≥ 40 ° C. M. Värme temperatur: Byt till extern sondtemperatur när sonden är ansluten och Z tänds. N. Värme indikator: Lyser när värmaren är igång O. Värmeinställning P. Rör hastighet Q. Omrörningsindikator: Lyser när omröraren är igång R. Hastighets inställning S. Temperatur prioritets ikon T. Timer: Timmar: Minuter/Minuter: Sekunder: U. Program Ikon: Lyser när program är igång. V. SmartPresence™ Ikon W. Bluetooth® Ikon: Lyser när SmartLink™ är aktiverad. X. Indikator för varm topp varning: Lyser när värmaren är ≥ 40 ° C. Y. Enpunkts kalibrerings ikon Z. Extern Sond Ikon AA. SmartHeat™ Ikon BB. SmartRate™ Heater Ikoner: • Sköldpadda – långsammare ramphastighet (mer exakt) • Kanin – snabbare ramphastighet CC. SmartRate™ Rörelse Ikoner: • Sköldpadda – långsammare ramphastighet (mer exakt) • Kanin – snabbare ramphastighet DD. Värme inställnings indikator: Växla värme temperatur (L) till värme inställning när den är upplyst. EE. Indikator för hastighetsinställning: Tänds tills omröraren når hastighetsinställningen. Säkerhetsinformation Säkerhetsanvisningar är markerade med signal ord och varningssymboler. Dessa visar säkerhetsfrågor och varningar. Att ignorera säkerhetsanvisningarna kan leda till personskada, skada på instrumentet, fel och felaktiga resultat. VARNING IAKTA FÖRSIKTIGHET För en farlig situation med medelhög risk, eventuellt resulterande i allvarliga skador eller dödsfall om den inte undviks. För en farlig situation med låg risk, vilket kan leda till skador på enheten eller fastigheten eller förlust av data eller mindre eller medelstora skador om de inte undviks. OBSERVERA För viktig information om produkten. Kan leda till skador på utrustningen om den inte undviks. NOTERA För användbar information om produkten. Ohaus Corporation www.ohaus.com SE-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Snabbstartsguide Varningssymboler Allmän fara Varning het yta Risk för elektrisk stöt Säkerhetsåtgärder VARNING! ANVÄND EJ Kokplatta-omröraren/Kokplatta/Omrörare i explosiva atmosfärer eller med material som kan orsaka en farlig miljö vid bearbetning. Tänk på materialets flampunkt relativt den måltemperatur som har ställts in. Användaren bör också vara medveten om att skyddet från utrustningen kan försämras om det används med tillbehör som inte tillhandahålls av tillverkaren. Använd alltid enheten på en jämn yta för bästa prestanda och maximal säkerhet. LYFT EJ enheten vid topplattan. IAKTA FÖRSIKTIGHET! För att undvika elektriska stötar, stäng av strömmen till enheten genom att koppla bort nätsladden från vägguttaget. Koppla bort enheten från nätaggregatet före underhåll och service. Spill ska tas bort omedelbart efter att enheten har svalnat. SÄNK EJ enheten helt för rengöring. Alkalis spill, vätskefluorinsyra eller fosforsyras spill kan skada enheten och leda till termiskt fel. IAKTA FÖRSIKTIGHET! Topplattan kan nå 500 °C, RÖR EJ den uppvärmda ytan. Iakta försiktighet under alla omständigheter. Håll enheten borta från explosiva ångor och bort från papper, draperi och annat brandfarligt material. Håll nätsladden borta från värmeplattan. IAKTA FÖRSIKTIGHET! Den bakre panelen på 10x10-120V-enheten går varm vid beröring. Undvik kontakt under drift. Låt enheten svalna innan du rör bakpanelen. ANVÄND EJ enheten vid höga temperaturer utan ett kärl / test på topplattan. ANVÄND EJ enheten om den visar tecken på elektriska eller mekaniska skador. VARNING! Enheter är INTE explosionssäkra. Var försiktig när du värmer flyktiga material. Jord mark - Skydds Lednings Terminal. Skyddande jordning av utrustningen uppnås genom anslutning av den medföljande nätsladden till ett kompatibelt jordat eluttag. Växelström Guardian Hotplate-Stirrers SE-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Snabbstartsguide Guardian Hot Plate Stirrers CONFORMIDADE A conformidade com os seguintes padrões é indicada pela marca correspondente no produto. Marca Padrão A OHAUS Corporation declara que a série Guardian placas de aquecimento, agitadores, e placas de aquecimento-agitadores estão em conformidade com 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, e os padrões EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2051, EN 61326-1. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço na Internet: www.ohaus.com/ce. Este produto está em conformidade com a diretiva 2012/19/EU. Descarte este produto de acordo com os regulamentos locais no ponto de coleta especificado para equipamentos elétricos e eletrônicos. Para obter instruções sobre descarte na Europa, consulte www.ohaus.com/weee. c EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Aviso Global Aviso: Este é um produto Classe A. Em um ambiente doméstico este produto pode causar interferência de rádio, caso em que o usuário pode ser obrigado a tomar medidas adequadas. Aviso da Canada Este aparelho digital de classe A está em conformidade com o ICES-003 canadense. Aviso da FCC NOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um dispositivo digital de classe A, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais, quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. A operação deste equipamento em uma área residencial provavelmente causará interferência prejudicial, em cuja caso o usuário deverá corrigir a interferência às suas próprias custas. Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Ohaus Corporation podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Ohaus Corporation www.ohaus.com SE-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Snabbstartsguide FELSÖKNING Följande tabell visar vanliga problem och möjliga orsaker och åtgärder. Om problemet kvarstår, kontakta OHAUS eller din auktoriserade återförsäljare. . Fel* Orsak till fel Hur man fixar Enheten startar Saknad eller trasig säkring Lägg till eller byt ut säkringen inte vid behov. E1 Plattan RTD öppen Kan inte fixas av användaren, vänligen kontakta Ohaus. E2 Plattan RTD kortslutning Kan inte fixas av användaren, vänligen kontakta Ohaus. E3 Ingen omrörningsrörelse / Kan inte fixas av användaren, kan inte nå hastighet vänligen kontakta Ohaus. E4 Sonden RTD öppen (Ta Växla enheten till vänteläge och bort sonden medan återgå sedan till normalt enheten värms) driftläge. E5 Sond RTD kortslutning Växla enheten till vänteläge, ta (Ofungerande sond) bort sonden från enheten och återgå sedan till normalt driftläge. E6 Fel i A/D-lås Kan inte fixas av användaren, vänligen kontakta Ohaus. E7 Användarsondfel (ansluter Växla enheten till vänteläge och sonden till enheten medan återgå sedan till normalt den värms) driftläge. E8 Platta över temperaturen Kan inte fixas av användaren, vänligen kontakta Ohaus. E9 Platta under temperaturen Kan inte fixas av användaren, vänligen kontakta Ohaus. E10 Triac fel Kan inte fixas av användaren, vänligen kontakta Ohaus. *Notera: Felkodstillfällen kommer att stoppa utrustningens drift som standard. INSTRUKTIONSHANDBOK För den fullständiga bruksanvisningen, skanna QR-koden eller klicka på länkarna nedan: Du kan också besöka http://www.ohaus.com/support för att ladda ner bruksanvisningen. Guardian 5000 Instruction Manual Guardian Hotplate-Stirrers Guardian 7000 Instruction Manual SE-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Snelstartgids Guardian Hot Plate Stirrers BASISFUNCTIES Snel drukken Lang indrukken (.05 seconden) Houd ingedrukt (.3 seconden) (1.5 seconden) Draaien / Zet het apparaat aan (Druk op schakelaar)  I/O – Standby-schakelaar Schakel het apparaat uit (Druk op schakelaar) Wijzig temp instellingen (Draai de temperatuurknop) / Zet de verwarming aan (Druk lang op de temperatuurknop totdat het apparaat piept en groen licht verschijnt) Verander de temperatuurinstellingen tijdens het verwarmen (Draai de temperatuurknop, de instelling knippert en druk vervolgens snel op de knop)  Functies van temperatuurknop /  (Als de instelling gedurende 6 seconden inactief is, keert de instelling terug naar de vorige waarde) Schakel de verwarming uit (Druk lang op de temperatuurknop totdat het apparaat piept en groen licht vervaagt) Ga naar het instellingenmenu [verwarming en roerwerk moeten uitgeschakeld zijn] (Houd de temp-knop ingedrukt totdat "MENU" verschijnt) Wijzig snelheidsinstellingen (Draai de snelheidsknop) / Zet de roerder aan (Druk lang op de snelheidsknop totdat het apparaat piept en groen licht verschijnt)  Functies van de snelheidsknop Verander de snelheidsinstellingen terwijl je roert (Draai de snelheidsknop, de instelling knippert en druk vervolgens snel op de knop) /  (Als de instelling gedurende 6 seconden inactief is, keert de instelling terug naar de vorige waarde) Schakel de roerder uit (Druk lang op de snelheidsknop totdat het apparaat piept en groen licht vervaagt) Voer timerinstellingen in - alleen Guardian 7000 [verwarming en roerwerk moeten uitgeschakeld zijn] (houd de snelheidsknop ingedrukt totdat "HH: MM" verschijnt) Ohaus Corporation www.ohaus.com NL-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Snelstartgids DISPLAY (Guardian 7000) DISPLAY (Guardian 5000) DISPLAY (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) DISPLAY (Guardian 5000 Stirrer) Guardian Hotplate-Stirrers NL-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Snelstartgids Guardian Hot Plate Stirrers L. Indicatiebalk Verwarming: Brandt wanneer de verwarming ≥ 40°C is. M. Temperatuur verwarmer: Schakelt over naar externe sondetemperatuur wanneer de sonde is aangesloten en Z brandt. N. Indicator verwarmer: Brandt wanneer de verwarmer draait O. Warmte-instellingen P. Roersnelheid Q. Indicator roerder: Brandt wanneer de roerder draait R. Snelheidinstelling S. Temperatuur Prioriteitspictogram T. Timer: Uren: Minuten / Minuten: Seconden U. Programmapictogram: Brandt wanneer het programma in gebruik is. V. SmartPresence™ Pictogram W. Bluetooth®pictogram: Brandt wanneer de SmartLink™ is ingeschakeld. X. Heet Plaat Voorzichtigsheidsindicator: Brandt wanneer de verwarming ≥ 40°C is. Y. Nulpunt Kalibratiepictogram Z. Externe Sondepictogram AA. SmartHeat™ Pictogram BB. SmartRate™ Verwarmingspictogrammen: • Schildpad – langzamere helling (nauwkeuriger) • Konijn – sneller stijgingspercentage CC. SmartRate™ Roerder Pictogrammen: • Schildpad – langzamere helling (nauwkeuriger) • Konijn – sneller stijgingspercentage DD. Indicator Warmte-instelling: Schakelaar Temperatuur Verwarmer naar Warmte-instelling wanneer deze brandt. EE. Indicator Snelheidsinstelling: Brandt totdat de roerder de Snelheidsinstelling bereikt. Veiligheidsinstructies Veiligheidsaanwijzingen worden aangeduid met signaalwoorden en waarschuwingssymbolen. Deze duiden op veiligheidsproblemen en waarschuwingen. Het niet in achtnemen van de veiligheidsinstructies kan resulteren in persoonlijk letsel, schade aan het apparaat, storingen en verkeerde resultaten. WAARSCHWING Voor een gevaarlijke situatie met een gemiddeld risico, die mogelijk tot ernstig letsel of de dood kan leiden wanneer deze niet wordt vermeden. VOORZICHTIG Voor een gevaarlijke situatie met een laag risico, die kan leiden tot schade aan het apparaat of de eigendom of in verlies van gegevens, of licht of middelzwaar letsel indien het niet wordt vermeden. LET OP Voor belangrijke informatie over het product. Het kan resulteren in schade aan apparatuur als deze niet wordt vermeden. Voor nuttige informatie over het product. OPMERKING Ohaus Corporation www.ohaus.com NL-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Snelstartgids Waarschuwing symbolen Algemeen gevaar Voorzichtig, heet oppervlak Gevaar voor elektrische schokken Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING! NIET de Verwarmingsplaat met roerder gebruiken in explosieve atmosferen of met materialen die een gevaarlijke omgeving kunnen veroorzaken bij de verwerking daarvan. Houd rekening met het vlampunt van materiaal ten opzichte van de ingestelde doeltemperatuur. De gebruiker moet er ook rekening mee houden dat de bescherming die door de apparatuur wordt geboden, kan worden aangetast wanneer deze wordt gebruikt met accessoires die niet door de fabrikant zijn geleverd. Het apparaat altijd op een vlakke ondergrond gebruiken voor de beste prestaties en maximale veiligheid. Het apparaat NIET op de bovenste plaat zetten. VOORZICHTIG! Om elektrische schokken te voorkomen, schakelt u de stroom naar het apparaat volledig uit door de stekker uit het stopcontact te halen. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact vóór onderhoud en reparatie. Gemorste materialen moeten onmiddellijk worden verwijderd nadat het apparaat is afgekoeld. Het apparaat NIET onderdompelen voor het reinigen. Gemorste alkalische stoffen, morsen van waterstoffluoride of fosforzuur kunnen het apparaat beschadigen en leiden tot thermische storingen. VOORZICHTIG! De bovenste plaat kan 500°C bereiken, het verhitte oppervlak NIET aanraken. Altijd voorzichtig te werk gaan. Houd het apparaat uit de buurt van explosieve dampen en papier, gordijnen en andere brandbare materialen. Houd het netsnoer uit de buurt van de verwarmingsplaat. VOORZICHTIG! Het achterpaneel van de 10x10-120V eenheid wordt heet. Vermijden deze de bewerking aan te raken. Het apparaat laten afkoelen voordat u het achterpaneel aanraakt. Het apparaat NIET bedienen bij hoge temperaturen zonder een container/monster op de bovenplaat. Het apparaat NIET bedienen als het tekenen vertoont van elektrische of mechanische schade. WAARSCHUWING! Eenheden zijn NIET explosieveilig. Neem voorzichtigheid in acht bij het verwarmen van vluchtige stoffen. Aarding - Beschermende aardklem. De beschermende aarding van de apparatuur wordt verkregen door het meegeleverde netsnoer aan te sluiten op een compatibel geaard stopcontact. Alternatieve spanning Guardian Hotplate-Stirrers NL-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Snelstartgids Guardian Hot Plate Stirrers NALEVING Naleving van de volgende normen wordt aangeduid door het overeenkomstige merkteken op het product. Markering Norm OHAUS Corporation verklaart dat de Guardian serie verwarmingsplaten, roertoestellen, en verwarmingsplaten met roerders voldoen aan de richtlijnen 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, en normen EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.ohaus.com/ce. Dit product is in overeenstemming met de richtlijn 2012/19/EU. Dit product afdanken in overeenstemming met de lokale voorschriften op het verzamelpunt voor elektrische en elektronische apparatuur. Voor verwijderingsinstructies in Europa, raadpleegt u www.ohaus.com/weee. c EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Wereldwijde Kennisgeving Waarschuwing: Dit is een Klasse A product. In een huishoudelijke omgeving kan dit product radiostoring veroorzaken. In het voorkomende geval moet de gebruiker mogelijk passende maatregelen nemen. Kennisgeving voor Canada Dit Klasse A digitale apparaat voldoet aan de Canadese ICES-003. FCC Kennisgeving OPMERKING: Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een Klasse A digitaal apparaat, in overeenstemming met Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie als de apparatuur in een commerciële omgeving wordt gebruikt. Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en, indien het niet geïnstalleerd en gebruikt wordt in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing, kan het schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken. Het gebruik van deze apparatuur in een woonomgeving veroorzaakt mogelijk schadelijke interferentie, in voorkomend geval de gebruiker de interferentie op eigen kosten moet verhelpen. Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Ohaus Corporation kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken. Ohaus Corporation www.ohaus.com NL-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Snelstartgids PROBLEEMOPLOSSING De volgende tabel geeft een overzicht van veelvoorkomende problemen en mogelijke oorzaken en oplossingen. Indien het probleem aanhoudt, neemt u contact op met OHAUS of uw geautoriseerde dealer. Storing* Oorzaak van de Storing Hoe op te Lossen Apparaat schakelt Zekering niet geplaatst of Plaatsen of vervangen van de zekering niet in doorgebrandt noodzakelijk. E1 Plaat RTD open Niet te bevestigen door gebruiker, a.u.b. contact opnemen met Ohaus. E2 Plaat RTD kort Niet te bevestigen door gebruiker, a.u.b. contact opnemen met Ohaus. E3 Geen roerbeweging / snelheid Niet te bevestigen door gebruiker, wordt niet bereikt a.u.b. contact opnemen met Ohaus. E4 Sonde RTD open (De sonde Schakel het apparaat in stand-by, verwijderen terwijl het apparaat vervolgens terugkeren naar de normale aan het opwarmen is) bedrijfsmodus. E5 Sonde RTD kort (Storing met de Schakel het apparaat in stand-by, sonde) vervolgens terugkeren naar de normale bedrijfsmodus. E6 A/D vergredelingsstoring Niet te bevestigen door gebruiker, a.u.b. contact opnemen met Ohaus. E7 Gebruiker Sonde Storing (Steek Schakel het apparaat in stand-by, de sonde in het apparaat terwijl vervolgens terugkeren naar de normale deze aan het opwarmen is) bedrijfsmodus. E8 Plaat te hoge temperatuur Niet te bevestigen door gebruiker, a.u.b. contact opnemen met Ohaus. E9 Plaat te lage temperatuur Niet te bevestigen door gebruiker, a.u.b. contact opnemen met Ohaus. E10 Triac fout Niet te bevestigen door gebruiker, a.u.b. contact opnemen met Ohaus. *Opmerking: In gevallen met foutcodes stopt standaard de werking van de apparatuur. HANDLEIDING Scan de QR-code voor de volledige handleiding of klik op de onderstaande links: U kunt ook naar http://www.ohaus.com/support gaan om de gebruikershandleiding te downloaden. Guardian 5000 Instruction Manual Guardian Hotplate-Stirrers Guardian 7000 Instruction Manual NL-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Hurtig Start Guide Guardian Hot Plate Stirrers GRUNDLÆ GGENDE FUNKTIONER Hurtig tryk Langt tryk (.05 Sekunder) tryk og hold (.3 Sekunder) Rotere (1.5 Sekunder) / Tæ nd enheden (Tryk på afbryder)  I/O – Standby-Switch Sluk for enheden (Tryk på afbryder) Skift temp-indstillinger (Drej temp.knap) / Tæ nd varmeapparatet (Lang tryk på tempoknappen, indtil enheden bipper og grøn lys vises) Skift temperaturindstillinger under opvarmning (Drej temp.knap, indstillingen blinker, og derefter hurtigt tryk på knappen)  Funktioner til temperaturknap /  (Hvis indstillingen er inaktiv i 6 sekunder, vender indstillingen tilbage til den forudgående væ rdi) Sluk for varmeapparatet (Lang tryk på temp-knappen, indtil enheden bipper og grønt lys falmer) Åbn indstillingsmenuen [varmeapparat og omrører skal væ re slukket] (Tryk på tempknappen og hold den nede, indtil “MENU” vises) Skift hastighedsindstillinger (Drej hastighedsknappen) / Tæ nd for omrøreren (Lang trykhastighedsknap indtil enheden bipper og grøn lys vises)  Hastighedsknapfunktioner Skift hastighedsindstillinger under omrøring (Drej hastighedsknappen, indstillingen blinker, og derefter hurtigt tryk på knappen) /  (Hvis indstillingen er inaktiv i 6 sekunder, vender indstillingen tilbage til den forudgående væ rdi) Sluk for omrøreren (Lang trykhastighedsknap indtil enheden bipper & grønt lys falmer) Indtast timerindstillinger - kun Guardian 7000 [varmeapparat og omrører skal væ re slukket] (Tryk på hastighedsknappen og hold den nede, indtil “HH: MM” vises) Ohaus Corporation www.ohaus.com DA-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Hurtig Start Guide VISE (Guardian 7000) VISE (Guardian 5000) VISE (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) VISE (Guardian 5000 Stirrer) Guardian Hotplate-Stirrers DA-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Hurtig Start Guide Guardian Hot Plate Stirrers L. Varmevarmerindikatorlinje: Lyser, når varmestanden er ≥ 40°C. M. VarmevarmerTemperatur: Skifter til ekstern sondetemperatur, når sonden er tilsluttet, og Z lyser. N. Varmevarmer Indikator: Lyser når varmeer kører O. Varmeindstilling P. Rørhastighed Q. Omrører indikator: Lyser når omrøreren kører R. Hastighedsindstilling S. Ikonet for prioritet ved temperatur T. Timer: Timer : Minutter / Minutter : Sekunder U. Program ikon: Lyser når et program kører。 V. SmartPresence™ Ikon W. Bluetooth®-ikon: Lyser når SmartLink™ er aktiveret. X. Hot Top Forsigtig Indikator: Lyser, når varmeerer er ≥ 40 °C. Y. Enkelt punkt kalibrering ikon Z. Ekstern sondeikon AA. SmartHeat™ Ikon BB. SmartRate™ varmebruges: • Skildpadde –langsommere rampehastighed (mere præ cis) • Kanin – hurtigere rampehastighed CC. SmartRate™ Omrører Ikoner: • Skildpadde –langsommere rampehastighed (mere præ cis) • Kanin – hurtigere rampehastighed DD. Indikator for varmeindstilling: Skift varmetemperaturen til varmeindstilling når den lyser. EE. Indikator for hastighedsindstilling: Lyser, indtil omrøreren når hastighedsindstillingen. Sikkerhedsoplysninger Sikkerhedsnoter er markeret med signalord og advarselssymboler. Disse viser sikkerhedsproblemer og advarsler. Hvis du ignorerer sikkerhedsnotaterne, kan det medføre personskade, beskadigelse af instrumentet, funktionsfejl og falske resultater. ADVARSEL FORSIGTIG-HED For en farlig betingelse med medium risiko, muligvis resulterer i alvorlige kvæ stelser eller død hvis ikke undgås. For en farlig betingelse med lav risiko, hvilket resulterer i beskadigelse af enheden eller ejendommen eller tab af data, eller mindre eller medium skader, hvis ikke undgås. OPMÆ RKSOMHED For vigtige oplysninger om produktet. Kan medføre beskadigelse af udstyret, hvis det ikke undgås. BEMÆ RK Du kan finde nyttige oplysninger om produktet. Ohaus Corporation www.ohaus.com DA-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Hurtig Start Guide Advarselssymbolerls Generel fare Forsigtig, varm overflade Elektrisk stødfare Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL! GØR IKKE Brug Hotplate-Omrøreren i eksplosive atmosfæ rer eller med materialer, der kan forårsage et farligt miljø fra forarbejdning. Husk på materialets flammepunkt i forhold til den indstillede måltemperatur. Brugeren skal også væ re opmæ rksom på, at den beskyttelse, som udstyret yder, kan blive forringet hvis det anvendes sammen med tilbehør, der ikke leveres af fabrikanten. Betjen altid enheden på en plan overflade for at opnå den bedste ydeevne og maksimal sikkerhed. GØR IKKE løfteenheden ved toppladen. FORSIGTIGHED! For at undgå elektrisk stød skal du helt afbryde strømmen til enheden ved at frakoble strømledningen fra stikkontakten. Afbryd enheden fra strømforsyningen før vedligeholdelse og servicering. Spild skal straks fjernes når enheden er kølet af. GØR IKKE nedsæ nkes i enheden til rengøring. Alkalier spild, flussyre eller fosforsyre udslip kan beskadige enheden og føre til termisk svigt. FORSIGTIGHED! Toppladen kan nå op på 500°C, GØR IKKE rører ved den opvarmede overflade. Væ r forsigtig til enhver tid. Hold enheden væ k fra eksplosive dampe og fri for papirer, draperier og andre bræ ndbare materialer. Hold ledningen væ k fra varmepladen. FORSIGTIGHED! Bagpanelet på 10x10-120V-enheden kører varmt. Undgå kontakt under drift. Lad enheden køle af, før du rører ved bagpanelet. GØR IKKE betjene enheden ved høje temperaturer uden et fartøj/en prøve på toppladen. GØR IKKE betjene enheden hvis den viser tegn på elektrisk eller mekanisk skade. WARNING! Enheder er IKKE eksplosionssikre. Væ r forsigtig, når du opvarmer flygtige materialer. Jorden Jorden - Beskyttende Elektrode Terminal. Beskyttende jordforbindelse af udstyret opnås via tilslutning af den medfølgende ledning til en kompatibel jordforbindelse stikkontakt. Vekselstrøm Guardian Hotplate-Stirrers DA-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Hurtig Start Guide Guardian Hot Plate Stirrers OVERHOLDELSE Overholdelse af følgende standarder angives med det tilsvarende mæ rke på. Mæ rke Normale OHAUS Corporation erklæ rer, at Guardian-serien kogeplader, omrørere og hotplate-omrørere overholder direktiv 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, og standarder EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Den fulde ordlyd af EUs overensstemmelseserklæ ring findes på følgende internetadresse: www.ohaus.com/ce. Denne produkt er i overensstemmelse med direktiv 2012/19/EU. Bortskaf denne produkt i overensstemmelse med lokale bestemmelser på det indsamlingssted, der er angivet for elektrisk og elektronisk udstyr. For bortskaffelse svejledning i Europa henvises til www.ohaus.com/weee. c EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Global Meddelelse Advarsel: Denne er et klasse A-produkt. I et indenlandsk miljø kan dette produkt forårsage radiointerferens i hvilket tilfæ lde brugeren kan væ re forpligtet til at træ ffe passende. Canada Meddelelse Denne digitale klasse A-apparat er i overensstemmelse med canadisk ICES-003. FCC Meddelelse BEMÆ RK: Denne udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med græ nserne for en digital enhed i klasse A i henhold til del 15 i FCC-reglerne. Disse græ nser er udformet med henblik på at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens, når udstyret betjenes i et kommercielt miljø. Denne udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi og kan hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, forårsage skadelig interferens i radiokommunikationen. Betjening af denne udstyr i et boligområde vil sandsynligvis forårsage skadelig interferens i hvilket tilfæ lde brugeren vil væ re forpligtet til at rette interferens for egen regning. Æ ndringer eller æ ndringer der ikke udtrykkeligt er godkendt af Ohaus Corporation, kan ugyldiggøre brugerens myndighed til at betjene udstyret. Ohaus Corporation www.ohaus.com DA-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Hurtig Start Guide FEJLFINDING I følgende tabel vises fæ lles problemer og mulige årsager og retsmidler. Hvis problemet fortsæ tter, skal du kontakte OHAUS eller din autoriserede forhandler. Fejl* Enheden tæ ndes ikke E1 Å rsag til Fejl Manglende eller blæ st sikring Hvordan til Lø ser Tilfø j eller udskift sikringefter behov. Plade RTD å ben E2 Plade RTD kort E3 Ingen omrø ring bevæ gelse / kan ikke nå hastighed Sonde RTD å ben (Fjernelse af sonden, mens enheden opvarmes) Sonde RTD kort (Funktionssvigt sonde) kan ikke lø se af brugeren, bedes du kontakte Ohaus. kan ikke lø se af brugeren, bedes du kontakte Ohaus. kan ikke lø se af brugeren, bedes du kontakte Ohaus. Skift enhed til standby, og vend derefter tilbage til normal driftstilstand. E4 E5 E6 A/D-lå sefejl E7 E8 Brugersondefejl (Sæ tte sonden i enheden, mens den opvarmes) Plade over temperatur E9 Plade under temperatur E10 Triac-fejl Skift enhed til standby, fjern sonden fra enheden og vend tilbage til normal driftstilstand. kan ikke lø se af brugeren, bedes du kontakte Ohaus. Skift enhed til standby, og vend derefter tilbage til normal driftstilstand. kan ikke lø se af brugeren, bedes du kontakte Ohaus. kan ikke lø se af brugeren, bedes du kontakte Ohaus. kan ikke lø se af brugeren, bedes du kontakte Ohaus. * Bemæ rk: Fejlkodeforekomster stopper som standard udstyrsdrift. INSTRUKTIONSMANUAL For den fulde instruktionsmanual skal du scanne QR-koden eller klikke på nedenstående links: Du kan også besøge http://www.ohaus.com/support for at downloade brugermanual. Guardian 5000 Instruction Manual Guardian Hotplate-Stirrers Guardian 7000 Instruction Manual DA-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Pikaopas Guardian Hot Plate Stirrers PERUSTOIMINNOT Nopea painallus Pitkä painallus (.05 sekuntia) Paina ja pidäpainettuna (.3 sekuntia) (1.5 sekuntia) Kiertää / Kytke yksikkö päälle (Paina kytkintä)  I/O – Valmiuskytkin Sammuta yksikkö (Paina kytkintä) / Muuta lämpötila-asetuksia (Kierrä temp-nuppia) Kytke lämmitin päälle (Paina pitkään lämpötilanuppia, kunnes yksikkö piippaa ja vihreä valo syttyy) Muuta lämpötila-asetuksia lämmityksen aikana (Kierrä lämpötilanuppia, asetus vilkkuu, paina sitten nopeasti nuppia)  Lämpötilanupin toiminnot /  (Jos asetus on käyttämättä 6 sekuntia, asetus palaa aikaisempaan arvoon) Sammuta lämmitin (Paina pitkään lämpötilanuppia, kunnes yksikkö piippaa ja vihreä valo sammuu) Siirry asetusvalikkoon [lämmittimen ja sekoittimen on oltava pois päältä] (Pidä temp-painiketta painettuna, kunnes ”MENU” tulee näkyviin.) / Muuta nopeusasetuksia (Kierrä nopeudenuppia) Käynnistä sekoitin (Paina pitkään nopeudenuppia, kunnes laite piippaa ja vihreä valo tulee näkyviin.)  Nopeudenupin toiminnot Muuta nopeusasetuksia sekoittaen (Kierrä nopeudenuppia, asetus vilkkuu, paina sitten nopeasti nuppia) /  (Jos asetus on käyttämättä 6 sekuntia, asetus palaa aikaisempaan arvoon) Sammuta sekoitin (Pitkä painallusnuppi, kunnes yksikkö piippaa ja vihreä valo sammuu) Syötä ajastinasetukset - vain Guardian 7000 [Lämmittimen ja sekoittimen on oltava pois päältä] (Pidä nopeudenuppia painettuna, kunnes näytölle ilmestyy ”HH: MM”) Ohaus Corporation www.ohaus.com FI-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Pikaopas NÄYTTÖ (Guardian 7000) NÄYTTÖ (Guardian 5000) NÄYTTÖ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) NÄYTTÖ (Guardian 5000 Stirrer) Guardian Hotplate-Stirrers FI-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Pikaopas Guardian Hot Plate Stirrers L. Lämmittimen ilmaisinpalkki: Palaa, kun lämmitin on ≥ 40 °C. M. Lämmittimen lämpötila: Mittaa anturin ulkoisen lämpötilan, kun se on kytketty ja Z on päällä. N. Lämmittimen ilmaisin: Palaa, kun lämmitin on käynnissä O. Lämmön asetus P. Sekoita nopeutta Q. Sekoittimen ilmaisin: Palaa, kun sekoitin on käynnissä R. Nopeuden asetus S. Lämpötilan prioriteettikuvake T. Ajastin: Tunnit: minuutit / minuutit: sekunnit U. Ohjelmakuvake: Palaa, kun ohjelma on käynnissä. V. SmartPresence ™ -kuvake W. Bluetooth®-kuvake: Palaa, kun SmartLink ™ on käytössä. X. Kuuma alkuun MUISTUTUS-ilmaisin: Palaa, kun lämmitin on ≥ 40 °C. Y. Yhden pisteen kalibrointikuvake Z. Ulkoisen anturin kuvake AA. SmartHeat ™ -kuvake BB. SmartRate ™ -lämmittimen kuvakkeet: • Kilpikonna - hitaampi rampinopeus (tarkempi) • Kani - nopeampi rampinopeus CC. SmartRate™ Sekoita nopeutta: • Kilpikonna - hitaampi rampinopeus (tarkempi) • Kani - nopeampi rampinopeus DD. Lämpötilan osoitin: Muuta lämmityslämpötila lämpötila-asetukseen, kun se on päällä. EE. Nopeuden asetusosoitin: Palaa, kunnes sekoitin saavuttaa nopeusasetuksen. Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet on merkitty varoitussanoilla ja symboleilla. Ne osoittavat turvallisuuskysymyksiä ja varoituksia. Turvaohjeiden laiminlyönti voi johtaa loukkaantumisiin, instrumentin vaurioihin, toimintahäiriöihin ja väärään tulokseen. VAROITUS Vaarallisiin tilanteisiin, joissa on keskipitkä riski, mikä voi johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan, ellei sitä vältetä. MUISTUTUS Vaarallisiin tilanteisiin, joissa on pieni riski, mikä voi johtaa laitteen tai omaisuuden vaurioitumiseen tai tietojen menetykseen tai pieniin tai keskisuuriin vammoihin, ellei niitä vältetä. HUOMIO Tärkeitä tuotetietoja. Voi vahingoittaa laitteita, ellei sitä vältetä. HUOMAUTUS Hyödyllisiä tuotetietoja. Ohaus Corporation www.ohaus.com FI-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Pikaopas VAROITUS Symbolit Yleinen vaara Muistutus, kuuma pinta Sähköiskun vaara Turvallisuusvarotoimet VAROITUS! ÄLÄ käytä Keittolevy-sekoitinta/Keittolevy/Sekoitin räjähdysalttiissa ympäristössä tai sellaisten materiaalien kanssa, jotka saattavat luoda vaarallisen ympäristön käsittelyn aikana. Pidä mielessä materiaalin leimahduspiste suhteessa asetettuun tavoitelämpötilaan. Käyttäjän tulee myös olla tietoinen siitä, että laitteen tarjoama suojaus voi vaarantua, jos sitä käytetään lisävarusteiden kanssa, joita valmistaja ei toimita. Käytä laitetta aina tasaisella alustalla parhaan suorituskyvyn ja maksimaalisen turvallisuuden takaamiseksi. ÄLÄ nosta laitetta ylälevystä. MUISTUTUS! Sähköiskun välttämiseksi sammuta koneen virta kokonaan irrottamalla virtajohto pistorasiasta. Irrota laite virtalähteestä ennen huoltoa ja huoltoa. Roiskeet on poistettava nopeasti laitteen jäähtymisen jälkeen. ÄLÄ upota laitetta puhdistaaksesi sitä. Emäksien, fluorivetyhapon tai fosforihapon roiskeet voivat vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa lämpöhäiriöitä. MUISTUTUS! Ylälevyn lämpötila voi olla 500 °C, ÄLÄ kosketa lämmitettyä pintaa. Käytä muistutusta milloin tahansa. Pidä laite poissa räjähtävistä höyryistä äläkä kosketa papereita, verhoja ja muita palavia aineita. Pidä virtajohto kaukana keittolevystä. MUISTUTUS! 10x10-120V-laitteen takapaneeli on lämmin kosketus. Vältä kosketusta käytön aikana. Anna laitteen jäähtyä ennen kuin kosketat takapaneelia. ÄLÄ käytä laitetta korkeissa lämpötiloissa ilman säiliötä tai näytettä ylälevyllä. ÄLÄ käytä laitetta, jos siinä on merkkejä sähkö- tai mekaanisista vaurioista. VAROITUS! Yksiköt EIVÄT ole räjähdyssuojattuja. Käytä MUISTUTUSta haihtuvien aineiden lämmitykseen. Maadoitus - Suojajohtimen liitin. Suojalaitteiden maadoitus suoritetaan kytkemällä mukana toimitettu virtajohto maadoitettuun pistorasiaan. Vaihtovirta Guardian Hotplate-Stirrers FI-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Pikaopas Guardian Hot Plate Stirrers NOUDATTAMINEN Seuraavien standardien noudattaminen on osoitettu vastaavalla merkinnällä tuotteessa. Markuksen Standardi OHAUS Corporation ilmoittaa, että Guardian-sarjan keittolevyt, sekoittimet ja liesit ovat direktiivien 2011/65 / EU, (EU) 2015/863, 2014/30 / EU, 2014/35 / EU ja EN-standardien mukaisia. 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavana seuraavassa Internet-osoitteessa: www.ohaus.com/ce. Tämä tuote on direktiivin 2012/19 / EU mukainen. Hävitä tämä tuote paikallisten määräysten mukaisesti määrätyssä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteessä. Katso eurooppalaiset hävittämisohjeet osoitteesta: www.ohaus.com/weee. c EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Globaali Huomautus VAROITUS: Tämä on luokan A. Tuote voi kotitalousympäristössä aiheuttaa radiohäiriöitä, jolloin käyttäjää voidaan vaatia toteuttamaan riittävät toimenpiteet. Kanadan Ilmoitus Tämä luokan A digitaalinen laite on Kanadan standardin ICES-003 mukainen. FCC Ilmoitus ILMOITUS: Tämä laite on testattu ja sen on todettu täyttävän luokan A digitaalisille laitteille asetetut rajoitukset FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Nämä rajoitukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisilta häiriöiltä, kun laitetta käytetään kaupallisessa ympäristössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä käyttöohjeen mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestintään. Tämän laitteen käyttö asuinalueella aiheuttaa todennäköisesti haitallisia häiriöitä, jolloin käyttäjän on korjattava häiriö omalla kustannuksellaan. Muutokset, joita Ohaus Corporation ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän luvan käyttää laitetta. Ohaus Corporation www.ohaus.com FI-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Pikaopas VIANMÄÄRITYS Seuraavassa taulukossa luetellaan yleiset ongelmat sekä mahdolliset syyt ja korjaustoimenpiteet. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä OHAUS: iin tai valtuutettuun jälleenmyyjään. Virhe * Virheen syy Kuinka korjata Laite ei kä ynnisty Sulake katosi tai puhallettiin Lisä ä tai vaihda Sulake tarvittaessa. E1 RTD-levy auki Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä Ohaus. E2 RTD lyhyellä levyllä Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä Ohaus. E3 Ei sekoittavaa liikettä / ei voi saavuttaa nopeutta Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä Ohaus. E4 RTD-anturi auki (anturin poistaminen laitteen kuumentuessa) Aseta yksikkö valmiustilaan ja palaa sitten normaaliin kä yttö tilaan. E5 RTD-anturi auki (viallinen anturi) Aseta laite valmiustilaan, poista anturi laitteesta ja palaa sitten normaaliin toimintatilaan. E6 A / D-lukitusvirhe Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä Ohaus. E7 Kä yttä jä anturivirhe (kytke anturi laitteeseen, kun se kuumenee) Aseta laite valmiustilaan ja palaa sitten normaaliin kä yttö tilaan. E8 Levy lä mpö tilassa Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä Ohaus. E9 Levy lä mpö tilan alla Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä Ohaus. E10 Triac-vika Ei kä yttä jä n huollettavissa, ota yhteyttä Ohaus. * Ilmoitus: Virhekoodien tapaukset lopettavat oletuslaitteiden toiminnan. KÄYTTÖOPAS Katso täydellinen käyttöohje skannaamalla QR-koodi tai napsauttamalla alla olevia linkkejä: Voit myös ladata käyttöoppaan käymällä osoitteessa http://www.ohaus.com/support. Guardian 5000 Instruction Manual Guardian Hotplate-Stirrers Guardian 7000 Instruction Manual FI-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Hurtigstartveiledning Guardian Hot Plate Stirrers GRUNNFUNKSJONER Hurtigtrykk (.05 sekunder) Lang trykk trykk og hold (.3 sekunder) (1.5 sekunder) Rotere / Slå på enheten (Trykk på bryteren)  Slå av enheten (Trykk på bryteren) I/O – Standby-bryter Endre temp-innstillinger (Drei temp-knappen) / Slå på varmeren (Lang trykk på temp-knappen til enheten piper og grønt lys vises) Endre temperaturinnstillinger under oppvarming (Drei temp-knappen, innstillingen vil blinke og deretter hurtig-trykkknappen)  Temperaturbryterfunksjo ner /  (Hvis innstillingen er inaktiv i 6 sekunder, vil innstillingen gå tilbake til tidligere verdi) Slå av varmeren (Lang trykk på temp-knappen til enheten piper og grønt lys blekner) Gå inn på innstillingsmenyen [varmeapparat og røreverk må væ re av] (Trykk og hold på temp-knappen til “MENU” vises) Endre hastighetsinnstillinger (Drei hastighetsknappen) / Slå på røren (Lang trykkhastighetsknapp til enheten piper og grønt lys vises)  Hastighetsknappen fungerer Endre hastighetsinnstillinger under omrøring (Drei hastighetsknappen, innstillingen vil blinke og deretter hurtigpresseknappen) /  (Hvis innstillingen er inaktiv i 6 sekunder, vil innstillingen gå tilbake til tidligere verdi) Slå av røren (Lang trykkhastighetsknapp til enheten piper og grønt lys blekner) Angi tidsinnstillinger - bare Guardian 7000 [varmeapparat og røreverk må væ re av] (Trykk og hold hastighetsknappen til “HH: MM” vises) Ohaus Corporation www.ohaus.com NO-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Hurtigstartveiledning SKJERM (Guardian 7000) SKJERM (Guardian 5000) SKJERM (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) SKJERM (Guardian 5000 Stirrer Guardian Hotplate-Stirrers NO-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Hurtigstartveiledning Guardian Hot Plate Stirrers L. Varmeindikator: Lyser opp når temperaturen er ≥ 40°C. M. Varmeelementets temperatur: Endres til utvendig sondetemperatur når tilkoblet og Z lyser. N. Indikator for varmeelementet: Lyser opp når varmeelementet er på. O. Varmeinnstilling P. Rørehastighet Q. Røreindikator: Lyser opp når røreren er på R. Hastighetsinnstilling S. Temperaturprioritetsikon T. Tidtaker: Timer : Minutter / Minutter : Sekunder U. Programikon: Lyser opp når et program kjører V. SmartPresence™ ikon W. Blåtannikon®: Lyser opp når SmartLink™ er på. X. Væ r forsiktig-indikator for varm topplate: Lyser opp når temperaturen er ≥ 40°C. Y. Ettpunkts kalibrasjonsikon Z. Ekstern sondeikon AA. SmartHeat™ ikon BB. SmartRate™ varmeelementikoner: • Skilpadde –tregere endringsrate (mer nøyaktig) • Hare –raskere endringsrate CC. SmartRate™ røreikoner: • Skilpadde –tregere endringsrate (mer nøyaktig) • Hare –raskere endringsrate DD. Varmeinnstillingsindikator: Endrer Varmeelementets temperatur til satt Varmeinnstilling når lyst opp EE. Hastighetsinnstillingsindikator: Lyser opp frem til røreren har oppnådd satt Hastighetsinnstilling. Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsmerknadene er markert med signalord og varselssymboler. Disse viser sikkerhetsproblemer og -advarsler. Ignorering av sikkerhetsmerknadene kan føre til personskade, skade på instrumentet, systemfeil og ukorrekt resultat. ADVARSEL En farlig situasjon med medium risiko kan resultere i alvorlig skade eller død om ikke det ikke unngås. FORSIKTIG En farlig situasjon med lav risiko kan resultere i skade på enheten eller eiendeler, tap av data eller små til mellomstore skader om det ikke unngås. OPPMERKSOM Om ikke viktig produktinformasjon blir overholdt kan det føre til skade på utstyret. NOTAT For nyttig informasjon om produktet. Ohaus Corporation www.ohaus.com NO-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Hurtigstartveiledning Varselsymboler Generell fare Forsiktig, varm overflate Fare for elektrisk støt Forhåndsregler for sikkerhet ADVARSEL! IKKE bruk varmeplaterøreren i eksplosive atmosfæ rer eller sammen med materialer som kan skape et farlig miljø i når i bruk. Husk på hvor materialets flammepunkt ligger i forhold til temperaturen som har blitt satt. I tillegg bør brukeren væ re klar over at beskyttelsen gitt sammen med utstyret kan svekkes om det blir brukt tilleggsutstyr som ikke tilhører samme produsent. Bruk alltid enheten på en jevnt vateret overflate for best mulig ytelse og maksimum sikkerhet. IKKE løft enheten etter topplaten. FORSIKTIG! For å unngå elektriske støt, bryt all tilgang på strøm ved å dra ledningen ut fra stikkontakten i veggen. Koble fra strømforsyningen før vedlikehold og service. Søl burde fjernes umiddelbart etter enheten har kjølt seg ned. IKKE dynk enheten under rengjøring. Søl fra alkalier, flussyre eller fosforsyre kan skade enheten og lede til termisk svikt. FORSIKTIG! Topplaten kan bli 500°C, IKKE rør den oppvarmede overflaten. Utøv forsiktighet til enhver tid. Hold enheten borte fra eksplosiv damp og vekk i fra papir, gardiner og andre brennbare materialer. Hold ledningen unna varmeplaten. FORSIKTIG! Panelet bak 10x10-120V-enheten blir varm. Unngå kontakt når i bruk. La enheten kjøles ned før panelet bak røres. IKKE bruk enheten ved høye temperaturer uten en beholder/prøve på topplaten. IKKE bruk enheten om den viser tegn på elektrisk eller mekanisk skade. ADVARSEL! Enheten er IKKE eksplosjonssikker. Utøv forsiktighet når volatile materialer varmes opp. Jording – Beskyttende lederterminal. Beskyttende jording av utstyret er oppnådd via kontakt mellom den vedlagte strømledningen og en kompatibel stikkontakt med jording. Vekselstrøm Guardian Hotplate-Stirrers NO-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Hurtigstartveiledning Guardian Hot Plate Stirrers OVERENSTEMMELSE Overenstemmelsen til følgende standarder er indikert med korresponderende merke på produktet Merke Standard OHAUS Corporation erklæ rer at Guardian-seriens varmeplater, rørere og varmeplaterørere er i henhold til direktivene 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU og standardene EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Den fulle teksten fra EUs overenstemmelseserklæ ring er tilgjengelig på følgende nettadresse: www.ohaus.com/ce. Dette produktet er i henhold til direktivene 2012/19/EU. Vennligst kast dette produktet i henhold til lokale reguleringer på samlepunktet spesifisert for elektronikk og elektronisk utstyr. For instruksjoner til avfallshåndtering i Europa, gå til www.ohaus.com/weee. c EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Global påminnelse Advarsel: Dette produktet er av klasse A. I et innenriks miljø kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser hvorpå brukeren kan bli nødt til å gjøre noen nødvendig tiltak. Canadisk påminnelse Dette digitale klasse A-apparatet er i henhold til den Canadiske ICES-003. FCC påminnelse NOTAT: Dette utstyret har blitt testet og godkjent innenfor begrensningene til et digitalt klasse A-apparat, i samsvar med Del 15 av FCC-reglementet. Disse begrensningene er laget for å gi fornuftig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser når utstyret blir brukt i et kommersielt miljø. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle energi av radiofrekvens og, om ikke installert og brukt i henhold til bruksanvisningen, kan forårsake skadelig forstyrrelser til radiokommunikasjon. Bruk av dette utstyret i et befolket areal vil trolig forårsake skadelige forstyrrelser hvorpå brukeren vil væ re økonomisk ansvarlig til å korrigere skadene. Endringer eller modifikasjoner som ikke har blitt uttrykkelig godkjent av Ohaus Corporation kan ugyldiggjøre brukerens autoritet til å bruke utstyret. Ohaus Corporation www.ohaus.com NO-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Hurtigstartveiledning Problemløsning Den følgende tabellen lister opp vanlige problemer med mulige grunner og potensielle løsninger. Om problemet vedvarer, ta kontakt med OHAUS eller din autoriserte forhandler. Feil* Grunn til feil Hvordan det fikses Enheten kan ikke slå s på . Manglende eller kortsluttet sikring Legg til eller bytt ut sikringen E1 Plate RTD å pen Kan ikke fikses av bruker, vennligst kontakt Ohaus. E2 Plate RTD å pen Kan ikke fikses av bruker, vennligst kontakt Ohaus. E3 Ingen rø rebevegelse / kan ikke nå hastighet Kan ikke fikses av bruker, vennligst kontakt Ohaus. E4 Sonde RTD å pen (Fjern sonden mens enheten varmer opp) Slå av enheten, deretter returner til vanlig brukermodus. E5 Sonde RTD mangel (Feil med sonden) Slå av enheten, fjern sonden fra enheten, deretter returner til vanlig brukermodus. E6 A/D lå sefeil Kan ikke fikses av bruker, vennligst kontakt Ohaus. E7 Brukerfeil av sonde (Sonden ble tilkoblet under oppvarming) Slå av enheten, fjern sonden fra enheten, deretter returner til vanlig brukermodus. E8 Plate over temperatur Kan ikke fikses av bruker, vennligst kontakt Ohaus. E9 Plate under temperatur Kan ikke fikses av bruker, vennligst kontakt Ohaus. E10 Triac feil Kan ikke fikses av bruker, vennligst kontakt Ohaus. *Notat: I tilfellene med feilkode vil utstyret stoppe automatisk. BRUKSANVISNINGEN For den fulle bruksanvisningen, skann QR-koden eller klikk på lenkene nedenfor: Du kan også gå til http://www.ohaus.com/support for å laste ned bruksanvisning. Guardian 5000 Instruction Manual Guardian Hotplate-Stirrers Guardian 7000 Instruction Manual NO-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Skrócona instrukcja obsługi Guardian Hot Plate Stirrers PODSTAWOWE FUNKCJE Szybkie naciśnięcie (.05 sekundy) Długie naciśnięcie Nacisnij i przytrzymaj (.3 sekundy) (1.5 sekundy) Obracać się / Włącz urządzenie (Przełącznik wciskany)  I/O – Przełącznik gotowości Wyłącz urządzenie (Przełącznik wciskany) / Zmień ustawienia temp (Obróć pokrętło temp) Włącz grzejnik (Naciśnij i przytrzymaj pokrętło temp, aż urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i pojawi się zielone światło) Zmień ustawienia temperatury podczas ogrzewania (Obróć pokrętło temp, ustawienie zacznie migać, a następnie szybko naciśnij pokrętło)  Funkcja pokrętła temperatury /  (Jeśli ustawienie jest bezczynne przez 6 sekund, ustawienie powróci do poprzedniej wartości) Wyłącz grzejnik (Naciśnij i przytrzymaj pokrętło temp, aż urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i zgaśnie zielone światło) Wejdź do menu ustawień [grzejnik i mieszadło musi być wyłączone] (Naciśnij i przytrzymaj pokrętło temp, aż pojawi się „MENU”) Zmień ustawienia prędkości (Obróć pokrętło prędkości) / Włącz mieszadło (Długie naciśnięcie pokrętła prędkości, aż urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i pojawi się zielone światło)  Funkcja pokrętła prędkości Zmieniaj ustawienia prędkości podczas mieszania (Obróć pokrętło prędkości, ustawienie zacznie migać, a następnie szybko naciśnij pokrętło) /  (Jeśli ustawienie jest bezczynne przez 6 sekund, ustawienie powróci do poprzedniej wartości) Wyłącz mieszadło (Długie naciśnięcie pokrętła prędkości, aż urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i zgaśnie zielone światło) Wprowadź ustawienia timera - tylko Guardian 7000 [podgrzewacz i mieszadło muszą być wyłączone] (Naciśnij i przytrzymaj pokrętło prędkości, aż pojawi się „GG: MM”) Ohaus Corporation www.ohaus.com PL-i Guardian Hotplate-Stirrers Skrócona instrukcja obsługi Guardian Hot Plate Stirrers WYŚWIETLACZ (Guardian 7000) WYŚWIETLACZ (Guardian 5000) WYŚWIETLACZ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) WYŚWIETLACZ (Guardian 5000 Stirrer) Guardian Hotplate-Stirrers PL-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Skrócona instrukcja obsługi Guardian Hot Plate Stirrers L. Pasek wskazujący temperaturę: Świeci się, gdy temperatura grzałki wynosi ≥ 40°C. M. Temperatura grzałki: Przełącza się na zewnętrzną temperaturę sondy, gdy sonda jest podłączona, a Z jest podświetlone. N. Wskaźnik grzałki: Świeci się, gdy grzałka jest włączona. O. Ustawienie temperatury P. Prędkość mieszania Q. Wskaźnik mieszadła: Świeci się, gdy mieszadło jest włączone. R. Ustawienie prędkości S. Ikona priorytetu temperatury T. Czasomierz: Godziny: Minuty / Minuty: Sekundy U. Ikona programu: Świeci się, gdy program jest włączony. V. Ikona funkcji SmartPresence™ W. Ikona Bluetooth®: Świeci się, gdy funkcja SmartLink™ jest włączona. X. Wskaźnik ostrzegający przed gorącą powierzchnią: Świeci się, gdy temperatura grzałki wynosi ≥ 40°C. Y. Ikona kalibracji jednopunktowej Z. Ikona sondy zewnętrznej AA. Ikona funkcji SmartHeat™ BB. Ikony grzałki SmartRate™: • Zółw — niższa prędkość obrotu (bardziej precyzyjne) • Królik — wyższa prędkość obrotu CC. Ikony mieszadła SmartRate™: • Zółw — niższa prędkość obrotu (bardziej precyzyjne) • Królik — wyższa prędkość obrotu DD. Wskaźnik ustawienia temperatury: Po podświetleniu przełącza tryb temperatury grzałki na tryb ustawień grzania. EE. Wskaźnik ustawienia prędkości: Lampka świeci, dopóki mieszadło nie osiągnie ustawionej prędkości obrotowej. Informacje bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa oznaczone są słowami i symbolami ostrzegawczymi. Informują one o kwestiach bezpieczeństwa i ostrzeżeniach. Zignorowanie wskazówek bezpieczeństwa może prowadzić do obrażeń ciała, uszkodzeń urządzenia, awarii i błędnych wyników. OSTRZEŻENIE Dla sytuacji o średnim stopniu zagrożenia, które mogą prowadzić do ciężkich obrażeń lub śmierci. PRZESTROGA Dla sytuacji o niskim stopniu zagrożenia, prowadzących do uszkodzeń urządzenia, mienia lub utratą danych albo niewielkich lub średnich obrażeń ciała. WAŻNE Dla istotnych informacji na temat produktu. Działanie to może prowadzić do uszkodzenia urządzenia. UWAGA Dla przydatnych informacji na temat produktu. Ohaus Corporation www.ohaus.com PL-iii Guardian Hotplate-Stirrers Skrócona instrukcja obsługi Guardian Hot Plate Stirrers Symbole ostrzegawcze Ogólne niebezpieczeń stwo Przestroga, gorąca powierzchnia Ryzyko porażenia prądem Środki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE! NIE WOLNO używać Mieszadła z grzaniem/Gorąca płyta/Mieszadło w miejscach zagrożonych wybuchem lub z materiałami, które mogłyby spowodować powstanie niebezpiecznego środowiska pracy podczas procesu technologicznego. Należy pamiętać o temperaturze zapłonu używanego materiału w stosunku do temperatury docelowej, która została ustawiona. Ponadto użytkownik powinien być świadomy, że ochrona zapewniana przez urządzenie może zostać naruszona, jeśli będzie ono używane z akcesoriami nie dostarczonymi przez producenta. Urządzenie należy zawsze obsługiwać na równej powierzchni, aby zapewnić najlepszą wydajność i maksymalne bezpieczeństwo. NIE WOLNO podnosić urządzenia za płytę górną. PRZESTROGA! Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, należy całkowicie odciąć zasilanie urządzenia poprzez odłączenie kabla zasilającego od gniazdka ściennego. Odłączyć urządzenie od zasilania przed konserwacją i serwisowaniem.Rozlany płyn powinien być usuwany natychmiast po ostygnięciu urządzenia. NIE WOLNO zanurzać urządzenia w celu jego wyczyszczenia. Wycieki alkaliczne, kwas fluorowodorowy lub fosforowy mogą uszkodzić urządzenie i doprowadzić do jego awarii termicznej. PRZESTROGA! Płyta górna może osiągnąć temperaturę 500°C, NIE DOTYKAĆ rozgrzanej powierzchni. Należy zawsze zachowywać ostrożność. Przechowywać urządzenie z dala od wybuchowych oparów i z dala od materiałów papierowych, draperii i innych materiałów łatwopalnych. Przewód zasilający należy trzymać z dala od płyty grzejnej. PRZESTROGA! Tylny panel urządzenia 10x10-120V jest gorący w dotyku. Unikać kontaktu podczas pracy. Przed dotknięciem tylnego panelu należy odczekać, aż urządzenie ostygnie. NIE WOLNO użytkować urządzenia w wysokich temperaturach bez naczynia/próbki na płycie górnej. NIE WOLNO użytkować urządzenia, jeśli wykazuje ono oznaki uszkodzeń elektrycznych lub mechanicznych. OSTRZEŻENIE! Urządzenia NIE są odporne na eksplozję. Należy zachować ostrożność przy ogrzewaniu materiałów lotnych. Uziemienie — zacisk przewodu ochronnego. Uziemienie ochronne urządzenia uzyskuje się poprzez podłączenie dostarczonego kabla zasilającego do kompatybilnego uziemionego gniazdka elektrycznego. Prąd zmienny Guardian Hotplate-Stirrers PL-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Skrócona instrukcja obsługi Guardian Hot Plate Stirrers ZGODNOŚĆ Zgodność z poniższymi normami jest oznaczona odpowiednim znakiem na produkcie. Znak Norma OHAUS Corporation oświadcza, że płyty grzejne, mieszadła i mieszadła z grzaniem z serii Guardian są zgodne z dyrektywami 2011/65/UE, (UE) 2015/863, 2014/30/UE, 2014/35/UE oraz normami EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest na stronie internetowej pod następującym adresem: www.ohaus.com/ce. Produkt ten jest zgodny z dyrektywą 2012/19/UE. Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami w punkcie zbiórki określonym dla sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Instrukcje dotyczące utylizacji w Europie znajdują się na stronie: www.ohaus.com/weee. c EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Uwaga ogólna Ostrzeżenie: To jest produkt klasy A. W środowisku domowym produkt ten może powodować zakłócenia radiowe, a w takim przypadku użytkownik może być zmuszony do podjęcia odpowiednich działań. Uwaga (Kanada) To urządzenie cyfrowe klasy A jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003. Uwaga (FCC) UWAGA: Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały opracowane w celu zapewnienia racjonalnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami, gdy urządzenie jest używane w środowisku komercyjnym. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją obsługi, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Eksploatacja tego urządzenia w środowisku mieszkalnym może powodować szkodliwe zakłócenia, w którym to przypadku użytkownik będzie zobowiązany do ich usunięcia na własny koszt. Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez Ohaus Corporation, mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia Ohaus Corporation www.ohaus.com PL-v Guardian Hotplate-Stirrers Skrócona instrukcja obsługi Guardian Hot Plate Stirrers ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Poniższa tabela zawiera listę typowych problemów oraz ich możliwych przyczyn i środków zaradczych. Jeśli problem utrzymuje się, należy skontaktować się z firmą OHAUS lub autoryzowanym sprzedawcą. Błąd* Urządzenie nie włącza się E1 Przyczyna błędu Brakujący lub przepalony bezpiecznik Otwarty obwód płyty RTD E2 Zwarcie obwodu płyty RTD E3 Urządzenie nie miesza / nie osiąga zadanej prędkości Otwarty obwó d sondy RTD (Demontaż sondy podczas ogrzewania urządzenia) Zwarcie obwodu sondy RTD (Sonda wadliwie działająca) E4 E5 E6 Błąd blokady A/D E7 Błąd sondy użytkownika (Podłączenie sondy do urządzenia podczas ogrzewania) Temperatura płyty przekracza zadaną wartość Temperatura płyty nie osiąga zadanej wartości Błąd symistora E8 Rozwiązanie W razie potrzeby należy dodać lub wymienić bezpiecznik. Nie do naprawienia przez użytkownika, prosimy o kontakt z firmą Ohaus. Nie do naprawienia przez użytkownika, prosimy o kontakt z firmą Ohaus. Nie do naprawienia przez użytkownika, prosimy o kontakt z firmą Ohaus. Przełączyć urządzenie w stan czuwania, a następnie wrócić do normalnego trybu pracy. Przełączyć urządzenie w stan czuwania, wyjąć sondę z urządzenia, a następnie wrócić do normalnego trybu pracy. Nie do naprawienia przez użytkownika, prosimy o kontakt z firmą Ohaus. Przełączyć urządzenie w stan czuwania, a następnie wrócić do normalnego trybu pracy. Nie do naprawienia przez użytkownika, prosimy o kontakt z firmą Ohaus. E9 Nie do naprawienia przez użytkownika, prosimy o kontakt z firmą Ohaus. E10 Nie do naprawienia przez użytkownika, prosimy o kontakt z firmą Ohaus. *Uwaga: Wystąpienie kodu błędu powoduje domyślne zatrzymanie pracy urządzenia. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Aby zobaczyć pełną instrukcję, zeskanuj kod QR lub kliknij poniższe linki: Możesz również odwiedzić stronę http://www.ohaus.com/support, aby pobrać instrukcję obsługi. Guardian 5000 Instruction Manual Guardian Hotplate-Stirrers Guardian 7000 Instruction Manual PL-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Rychlýnávod Guardian Hot Plate Stirrers ZÁKLADNÍFUNKCE Rychlé stisknutí (.05 sekundy) Dlouhé stisknutí stiskněte a podržte (.3 sekundy) (1.5 sekundy) Točit se / Zapněte jednotku (Stiskněte spínač)  I/O – Pohotovostní spínač Vypněte jednotku (Stiskněte spínač) Změňte nastavení času (Otočit ovladač teploty) / Zapněte topení (Dlouze stiskněte ovladač teploty, dokud se neobjeví pípnutí a zelené světlo) Při zahřívání změňte nastavení teploty (Otočte knoflíkem pro nastavení teploty, nastaveníbude blikat a poté knoflík pro rychlé stisknutí)  Funkce knoflíku teploty /  (Pokud je nastavení nečinné po dobu 6 sekund, nastavení se vrátí na předchozí hodnotu) Vypněte topení (Dlouze stiskněte ovladač teploty, dokud nezaznízvukovýsignál a nezhasne zelené světlo) Vstupte do nabídky nastavení [topenía míchadlo musíbýt vypnuté] (Stiskněte a podržte ovladač teploty, dokud se neobjeví „MENU“) Změna nastavení rychlosti (Otočný knoflík rychlosti) / Zapněte míchadlo (Dlouze stiskněte knoflík rychlosti, dokud se neobjevípípnutía zelené světlo)  Funkce knoflíku rychlosti Během míchání změňte nastavení rychlosti (Otočte knoflíkem rychlosti, nastavení bude blikat, poté knoflík pro rychlé stisknutí) /  (Pokud je nastavení nečinné po dobu 6 sekund, nastavení se vrátí na předchozí hodnotu) Vypněte míchadlo (Dlouze stiskněte knoflík rychlosti, dokud jednotka nezaznípípnutía nezhasne zelené světlo) Zadejte nastavení časovače - pouze Guardian 7000 [topenía míchadlo musíbýt vypnuto] (Stiskněte a podržte knoflík rychlosti, dokud se neobjeví „HH: MM“) Ohaus Corporation www.ohaus.com CZ-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Rychlýnávod DISPLEJ (Guardian 7000) DISPLEJ (Guardian 5000) DISPLEJ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) DISPLEJ (Guardian 5000 Stirrer) Guardian Hotplate-Stirrers CZ-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Rychlý návod Guardian Hot Plate Stirrers L. Lišta indikátoru ohřevu: Rozsvítí se, když je teplota ohřevu ≥ 40°C. M. Teplota ohřevu: Přepne na teplotu externí sondy jakmile je sonda zapojena a Z se rozsvítí. N. Indikátor ploténky: Rozsvítí se když běží ploténka O. Nastavení ohřevu P. Rychlost míchání Q. Indikátor míchačky: rozsvítí se, pokud běží míchačka R. Nastavenírychlosti S. Ikona prioritníteploty T. Časovač: Hodiny : Minuty / Minuty : vteřiny U. Ikona programu: Rozsvítí se, pokud běží program. V. Ikona SmartPresence™ W. Ikona Bluetooth®: Rozsvítíse, pokud je povolen SmartLink™. X. Indikátor Pozor, horká ploténka: Rozsvítí sem pokud je teplota ploténky ≥ 40°C. Y. Ikona kalibrace jednoho bodu Z. Ikona externísondy AA. Ikona SmartHeat™ BB. Ikony ohřevu SmartRate™: • Želva – pomalejší ohřívání (přesnější) • Zajíc – rychlejší ohřívání CC. SmartRate™ Ikony míchačky: • Želva – pomalejší míchání (přesnější) • Zajíc – rychlejší míchání DD. Indikátor nastavení ohřevu: Přepnout teplotu ohřívače na nastavení ohřívače při rozsvícení. EE. Indikátor nastavenírychlosti: Svítí, dokud míchačka nedosáhne nastavené rychlosti. Bezpečnostní informace Bezpečnostní upozornění jsou označena signálními slovy a varovnými symboly. Týkají se bezpečnostních záležitostí a varování. Ignorování bezpečnostních informací může vést ke zranění osob, poškození zařízení, špatnému fungování a nesprávným výsledkům. VAROVÁNÍ Pro nebezpečné situace se středně vysokým rizikem, které při ignorování může mít za následek vážná zranění nebo smrt. VÝSTRAHA Pro nebezpečné situace s nízkým rizikem, které mohou mít za následek poškození zařízení či majetku nebo ztrátě dat, případně lehkým či středně těžkých zranění. POZOR Pro důležité informace o výrobku. Při ignorování může dojít k poškození zařízení. POZNÁMKA Pro užitečné informace o výrobku. Ohaus Corporation www.ohaus.com CZ-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Rychlýnávod Varovné symboly Obecné nebezpečí Nebezpečí úrazu el. proudem Pozor, horký povrch Preventivní bezpečnostní opatření Varování! NEPOUŽÍVEJTE Stolní vařič-míchačku/Ploténka/Míchačka ve výbušných atmosférách nebo s materiály, které by mohly při použití vyvolat nebezpečné prostředí. Pamatujte, že byla nastavena teplota vzplanutí relativně k cílové teplotě. Uživatel by si měl být rovněž vědom, že ochrana, poskytnutá vybavením může být snížena při používání jiných doplňků, než těch od výrobce. Vždy používejte zařízení na rovném povrchu, tak zajistíte maximální bezpečnost a nejlepší výkon. NEZVEDEJTE zařízení za horní plotýnku. VÝSTRAHA! Abyste se vyhnuli šoku el. proudem, úplně jednotku odpojte ze sítě tím, že vytáhnete přívodní šňůru ze zásuvky ve stěně. Před údržbou a servisem vždy jednotku odpojte od elektřiny. Rozlitou kapalinu otřete ihned, jakmile jednotka vychladne. NEPONOŘUJTE jednotku do kapaliny za účelem čištění. Alkalické kapaliny, kyselina fluorovodíková nebo fosforečná mohou jednotku poškodit a způsobit tepelné selhání. VÝSTRAHA! Horníplotýnka může dosáhnout teploty 500°C. NEROTÝKEJTE SE rozpálené plotýnky. Buď celou dobu opatrní. Chraňte jednotku před výbušnými plyny a nedávejte ji do blízkosti papírů, závěsů a dalších hořlavých materiálů. Přívodní šňůra se nikdy nesmídotýkat plotýnky. VÝSTRAHA! Zadnípanel jednotky 10x10-120V je na dotek horký. Během provozu se jej nedotýkejte. Před sáhnutím na zadní panel nechte jednotku vychladnout. NEZAPÍNEJTE jednotku na vysokou teplotu bez nádoby/vzorku na ploténce. NEZAPÍNEJTE jednotku, pokud vykazuje známky elektrického či mechanického poškození. VAROVÁNÍ! Jednotky NEJSOU odolné proti výbuchu. Při zahřívání vysoce citlivých materiálů buďte opatrní. Uzemnění – Ochrannýterminál s konduktorem. Ochranné uzemnění vybavení je zajištěno prostřednictvím připojení přívodního kabelu ke kompatibilní uzemněné zásuvce. Střídavý proud Guardian Hotplate-Stirrers CZ-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Rychlý návod Guardian Hot Plate Stirrers SOULAD SE STANDARDY Soulad s následujícími standardy je uveden odpovídající značkou na výrobku. Značka Standard OHAUS Corporation prohlašuje, že série Guardian a její ploténky, míchačky, a míchačky s ohřevem vyhovují nařízením 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU, 2014/35/EU, a standardům EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051, EN 61326-1. Plné znění tecty prohlášení EU o konformitě je dostupné na následující internetové adrese: www.ohaus.com/ce. Tento výrobek odpovídá nařízení 2012/19/EU. Zlikvidujte prosím tento výrobek v souladu s místními vyhláškami na sběrném místě pro elektrická a elektronická zařízení. Pro podrobnosti o likvidaci v Evropě navštivte www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Globální upozornění Varování: Toto je výrobek třídy A. V domácím prostředí může výrobek způsobit rádiové rušení. V takovém případě je uživatel povinen zajistit adekvátní opatření. Upozornění pro Kanadu Toto zařízení třídy A odpovídá kanadskému nařízení ICES-003. FCC Upozornění POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a vyhovělo limitům pro digitální zařízení třídy A dle Části 15 This equipment Pravidel FCC. Účelem těchto limitů je poskytnout rozumnou ochranu proti škodlivému rušení během provozu zařízení v komerčním prostředí. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat radiofrekvenční energii, a pokud není nainstalováno a používáno dle návodu k použití, může způsobit škodlivé rušení radiokomunikací. Provoz zařízení v obytných oblastech pravděpodobně způsobí škodlivé rušení a v takových případech bude po uživateli požadováno, aby rušení opravil na své vlastní náklady. Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně povoleny firmou Ohaus Corporation mohou mít za následek zákaz, aby uživatel zařízení provozoval. Ohaus Corporation www.ohaus.com CZ-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Rychlýnávod ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Následující tabulka obsahuje běžné problémy a jejich možné příčiny a řešení. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte OHAUS nebo autorizovaného dealera. Chyba* Příčina chyby Ná prava Jednotku nelze zapnout Chybějící nebo spálená pojistka Pokud je to nutné, vložte pojistku nebo ji vyměňte. E1 Otevřený port RTD Nelze opravit uživatelem, kontaktujte prosím Ohaus. E2 Příliš krátký port RTD Nelze opravit uživatelem, kontaktujte prosím Ohaus. E3 Nezačne míchání / nedosahuje rychlosti Nelze opravit uživatelem, kontaktujte prosím Ohaus. E4 Otevřená sonda RTD (Odstraňování sondy během zahřívání jednotky) Přepněte jednotku na režim čekání a pak vraťte do běžného provozního mó du. E5 Sonda RTD je krátká (Špatně fungující sonda) Přepněte jednotku na režim čekání, sejměte z ní sondu, a pak vraťte do běžného provozního módu. E6 A/D chyba zá mku Nelze opravit uživatelem, kontaktujte prosím Ohaus. E7 Chyba sondy způsobená uživatelem (Zapojení sondy do jednotky během zahřívání) Přepněte jednotku na režim čekání a pak vraťte do běžného provozního mó du. E8 Přehřátí ploténky Nelze opravit uživatelem, kontaktujte prosím Ohaus. E9 Ploténka se ohřívá nedostatečně Nelze opravit uživatelem, kontaktujte prosím Ohaus. E10 Chyba triaku Nelze opravit uživatelem, kontaktujte prosím Ohaus. *Poznámka: Objevení chybového kódu zastaví okamžitě provoz jednotky. NÁVOD K POUŽITÍ Úplný návod k použití naskenujte QR kód nebo klikněte na níže uvedené odkazy: Uživatelskou příručku můžete stáhnout také na adrese http://www.ohaus.com/support. Guardian 5000 Instruction Manual Guardian Hotplate-Stirrers Guardian 7000 Instruction Manual CZ-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Gyors üzembe helyezési útmutató Guardian Hot Plate Stirrers ALAPFUNKCIÓK Gyors megnyomás Hosszan nyomja meg (.05 másodperc) (.3 másodperc) nyomja meg és tartsa (1.5 másodperc) Forog / Kapcsolja be az egységet (Nyomja meg a kapcsolót)  I/O – Készenléti kapcsoló Kapcsolja ki az egységet (Nyomja meg a kapcsolót) Hőmérsékleti beállítások módosítása (Forgassa el a temp gombot) / Kapcsolja be a fűtést (Hosszan nyomja meg a hőmérsékleti gombot, amíg az egység sípol, és meg nem jelenik a zöld fény.)  Fűtés közben változtassa meg a hőmérsékleti beállításokat (Forgassa el a temp gombot, a beállítás villogni kezd, majd gyorsan nyomja meg a gombot) A hőmérséklet gomb funkciói  Sebességgomb funkciói Kapcsolja ki a fűtést (Hosszan nyomja meg a temp gombot, amíg az egység sípol és a zöld fény elhalványul) Lépjen be a beállítások menübe [a fűtőkészüléknek és a keverőnek ki kell kapcsolni] (Tartsa lenyomva a temp gombot, amíg meg nem jelenik a „MENU” menü.) A sebesség beállításainak módosítása (Forgassa a sebességgombot) Kapcsolja be a keverőt (Hosszan nyomja meg a sebességgombot, amíg az egység sípol, és meg nem jelenik a zöld fény.) Keverés közben változtassa meg a sebesség beállításait (Forgassa el a sebességgombot, a beállítás villogni kezd, majd gyorsan nyomja meg a gombot) /  (Ha a beállítás 6 másodpercig alapjáraton van, akkor a beállítás visszatér az előző értékhez) / /  (Ha a beállítás 6 másodpercig alapjáraton van, akkor a beállítás visszatér az előző értékhez) Kapcsolja ki a keverőt (Hosszan nyomja meg a sebességgombot, amíg az egység sípol és a zöld fény elhalványul) Adja meg az időzítő beállításait - csak a Guardian 7000 esetén [A fűtőkészüléknek és a keverőnek kikapcsoltnak kell lennie] (Tartsa nyomva a sebességgombot, amíg meg nem jelenik a „HH: MM” üzenet.) Ohaus Corporation www.ohaus.com HU-i Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Gyors üzembe helyezési útmutató KIJELZŐ (Guardian 7000) KIJELZŐ (Guardian 5000) KIJELZŐ (Guardian 5000 Hotplate 7 x 7) KIJELZŐ (Guardian 5000 Stirrer) Guardian Hotplate-Stirrers HU-ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Gyors üzembe helyezési útmutató Guardian Hot Plate Stirrers L. A fűtés jelzőcsíkja: Világít, ha a fűtőegység hőmérséklete ≥ 40°C. M. A fűtőegység hőmérséklete: Ha mérőegység van csatlakoztatva és a Z világít, a külső mérőcsúcs hőmérsékletére vált. N. A fűtés kijelzése: Világít, amikor a fűtés működik O. Hőmérsékleti beállítás P. Keverési sebesség Q. A keverő kijelzése: Világít, amikor a keverő működik R. A sebesség beállítása S. A hőmérsékleti prioritás ikonja T. Időzítő: Órák: Percek / percek : Másodpercek U. Programikon: Világít, amikor egy program fut. V. SmartPresence™ ikon W. Bluetooth® ikon: Világít, amikor a SmartLink™ engedélyezett. X. A forró felső lemez figyelmeztető jelzése: Világít, ha a fűtőegység hőmérséklete ≥ 40°C. Y. Az egypontos kalibráció ikonja Z. Külső mérő ikon AA. SmartHeat™ ikon BB. SmartRate™ fűtési ikonok: • Teknős –lassabb melegedési sebesség (pontosabb) • Nyúl –gyorsabb melegedési sebesség CC. SmartRate™ keverési ikonok: • Teknős –lassabb gyorsulási sebesség (pontosabb) • Nyúl –gyorsabb gyorsulási sebesség DD. A fűtési beállítás jelzőfénye: A fűtőelem hőmérsékletének beállítása fűtésre, ha világít. EE. A sebesség-beállíítás jelzőfénye: Akkor világít, ha a keverő elérte a sebesség beállítását. Biztonsági tudnivalók A biztonsági megjegyzések mellett figyelmeztető szavak és szimbólumok találhatók. Ezek biztonsági problémákat és figyelmeztetéseket jeleznek. A biztonsági megjegyzések figyelmen kívül hagyása személyes sérülésekhez, a berendezés sérüléséhez, hibás működéshez és helytelen eredményekhez vezethet. FIGYELEM Olyan közepes kockázatú veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, az súlyos sérülésekhez vagy halálesethez vezethet. VIGYÁZAT Olyan alacsony kockázatú veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, az a készülék sérüléséhez, anyagi károkhoz, adatvesztéshez, valamint könnyebb és közepes sérülésekhez vezethet. VIGYÁZAT Fontos tudnivalók a termékkel kapcsolatban. Ha nem kerülik el, az a berendezés sérüléséhez vezethet. MEGJEGYZÉS Hasznos tudnivalók a termékkel kapcsolatban. Ohaus Corporation www.ohaus.com HU-iii Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Gyors üzembe helyezési útmutató Figyelmeztető szimbólumok Általános veszély Vigyázat, forró felületek Áramütésveszéy Biztonsági figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS! A Fűthető keverőt/Fűthető/Keverő NE HASZNÁLJA robbanásveszélyes légkörben, vagy olyan anyagokkal, melyek a feldolgozás során veszélyes környezetet teremthetnek. Tartsa szem előtt az anyag lobbanáspontját a beállított célhőmérséklethez viszonyítva. A használónak emellett figyelembe kell vennie, hogy nem a gyártó saját alkatrészeinek használata esetén a berendezés biztonsági funkciói sérülhetnek. A legjobb teljesítményhez és a maximális biztonsághoz az egységet egyenletes felületen működtesse. Az egységet NE EMELJE a felső lapnál fogva. VIGYÁZAT! Az áramütésveszély elkerülése érdekében az egység teljes áramtalanításához húzza ki az elektromos csatlakozót a konnektorból. Karbantartás és javítás előtt válassza le az egységet a hálózati áramról. Miután az egység lehűlt, távolítsa el a kifröccsent anyagokat. A készüléket tisztításhoz NE MERÍTSE folyadékokba. Ha lúgok, fluorsav vagy foszfátsav fröccsen a készülékre, az károsodhat és hőkezelési hiba keletkezhet. VIGYÁZAT! A felső lap akár 500°C-ra is felmelegedhet, NE ÉRJEN a felhevült felülethez. Mindig legyen körültekintő. Az egységet tartsa távol robbanásveszélyes gőzöktől, valamint papíroktól, szövetektől és más gyúlékony anyagoktól. Az elektromos vezetéket tartsa a melegítőlaptól távol. FIGYELEM! A 10x10-120V egységek hátoldali panele felforrósodik. Ne érjen hozzá működés közben. Várja meg, míg az egység lehűl, mielőtt a hátoldali panelhez érne. NE MŰKÖDTESSE az egységet, ha a felső lemezen nincs edény vagy minta. NE MŰKÖDTESSE az egységet, ha azon elektromos vagy mechanikus sérülés jeleit észleli. FIGYELMEZTETÉS! Az egységek NEM robbanásbiztosak. Illékony anyagok melegítése során legyen óvatos. Földelés - Biztonsági vezető csatolópont. A berendezés biztonsági földelése a mellékelt elektromos vezetéknek egy földelt konnektorhoz történő csatlakozásával jön létre. Váltóáram Guardian Hotplate-Stirrers HU-iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Gyors üzembe helyezési útmutató Guardian Hot Plate Stirrers MEGFELELÉS A terméken található jelzések az alábbi szabványoknak való megfelelőséget jelzik. Jelzés Standard Az OHAUS Corporation kijelenti, hogy a Guardian sorozat fűtőlapjai, keverői, illetve fűthető keverői megfelelnek a 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2014/30/EU és a 2014/35/EU jelű irányelveknek, valamint az EN 50581, EN 61010-2-010, EN 61010-2-051 és az EN 61326-1 jelű szabványoknak. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege megtalálható az alábbi webcímen: www.ohaus.com/ce. A termék megfelel a 2012/19/EU jelű irányelvnek. A terméktől a helyi előírások szerint, az elektromos berendezések kijelölt gyűjtőpontján szabaduljon meg. Az Európára vonatkozó kiselejtezési utasítások megtalálhatóak a www.ohaus.com/weee. címen. c EN 61326-1 CAN/CSA C22 261010-1, CAN/CSA C22 261010-2-010, CAN/CSA C22 261010-2-051 UL 61010-1, UL 61010-2-010, UL 61010-2-051 Globális megjegyzés Figyelmeztetés: Ez egy A osztályú termék. Háztartási környezetben a termék rádiós interferenciát okozhat, ebben az esetben a felhasználónak meg kell tennie a megfelelő intézkedéseket. Kanadára vonatkozó megjegyzés Ez az A osztályú készülék megfelel az ICES-003 jelzésű kanadai szabványnak. FCC megjegyzés MEGJEGYZÉS: Ez a készülék az FCC szabályozások 15. részének megfelelően átment a A osztályú digitális készülékek tesztelési folyamatain, és azok normáinak meg is felelt. Ezen követelmények célja, hogy védelmet nyújtsanak a üzleti környezetben tötrénő használatkor a nem kívánt vételi zavarok ellen. Ez a berendezés a saját maga által keltett rádiófrekvenciát használja és sugározza, ezért ha annak beszerelésekor és használatakor nem veszik figyelembe a használati útmutatóban leírtakat, zavart kelthet a rádiójelek vételében. A berendezés használata lakóterületen valószínűsíthetően ártalmas interferenciákat okoz, ebben az esetben a felhasználónak saját költségén ezt az interferenciát kezelnie kell. Az Ohaus Corporation által kifejezetten nem jóváhagyott cserék, módosítások esetén a berendezés használójának üzemeltetési joga érvényét veszti. Ohaus Corporation www.ohaus.com HU-v Guardian Hotplate-Stirrers Guardian Hot Plate Stirrers Gyors üzembe helyezési útmutató Hibaelhárítás Az alábbi táblázat a leggyakrabban előforduló problémákat, azok okait és megoldásait tartalmazza. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon az OHAUShoz vagy az arra jogosult forgalmazóhoz. Hiba* Az egysé g nem kapcsol be E1 A hiba oka A biztosíté k hiá nyzik vagy kié gett A lap RTD-je nyitva van E2 A lap RTD-je rö vidzá rlatos E3 A keveré s nem indul meg vagy nem éri el a kellő sebességet A mérő RTD-je nyitva van (a mérő kihúzása felmelegedés kö zben) A mérő RTD-je rö vidzá rlatos (a próba működése hibás) E4 E5 E6 A/D lezá rá si hiba E7 A felhasználó mérőjének a hibá ja (a pró ba bedugá sa az egysé gbe felmelegedé s kö zben) A lap hőmérséklete túl magas E8 Megoldá s Helyezzen be biztosíté kot vagy cseré lje ki, ha szü ksé ges. A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni, forduljon az Ohaus-hoz. A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni, forduljon az Ohaus-hoz. A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni, forduljon az Ohaus-hoz. Kapcsolja az egysé get ké szenlé ti mó dba, majd álljon vissza normál működési mó dba. Kapcsolja az egysé get ké szenlé ti mó dba, húzza ki a mérőt az egységből, majd álljon vissza normál működési módba. A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni, forduljon az Ohaus-hoz. Kapcsolja az egysé get ké szenlé ti mó dba, majd álljon vissza normál működési mó dba. A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni, forduljon az Ohaus-hoz. E9 A lap hőmérséklete túl A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni, alacsony forduljon az Ohaus-hoz. E10 Triak hiba A felhaszná ló ezt nem tudja orvosolni, forduljon az Ohaus-hoz. *Megjegyzés: A hibakódok megjelenése alapértelmezetten leállítják a berendezés működését. HASZNÁLATI UTASÍTÁS A teljes használati utasításhoz olvassa el a QR-kódot, vagy kattintson az alábbi linkekre: A felhasználói kézikönyvet letöltheti a http://www.ohaus.com/support weboldalon. Guardian 5000 Instruction Manual Guardian Hotplate-Stirrers Guardian 7000 Instruction Manual HU-vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Ohaus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany, NJ 07054 USA Tel: +1 973 377 9000 Fax: +1 973 944 7177 With offices worldwide www.ohaus.com *30500607* SAP P/N 30500607A P/N 786501-00 © 2020 Ohaus Corporation, all rights reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Ohaus e-G51HS10C Guía de inicio rápido

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Guía de inicio rápido