M-Audio BX3 BT Guía del usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Guía del usuario
User Guide
English ( 2 – 6 )
Guía del usuario
Español ( 7 – 11 )
Guide d’utilisation
Français ( 12 – 16 )
Guida per l’uso
Italiano ( 17 – 21 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 22 – 26 )
Appendix
English ( 27 )
2
User Guide (English)
Introduction
Box Contents
BX3 BT Speakers (Stereo Pair)
Foam Feet
2-Prong IEC Power Cable
1/8” TS Speaker Interconnect Cable
1/8” to 1/8” TRS Aux Cable
1/8” TRS to RCA Cable
User Guide
Safety & Warranty Manual
Product Registration and Support
To download your included software, follow the instructions below:
1. Visit m-audio.com/softwaredownload.
2. Follow the on-screen instructions to register your product.
3. Upon successful registration, any applicable software downloads, product codes
and promotions will show in your account.
Note: A high-speed internet connection is recommended. If you need assistance, do not
return your product to the dealer. Instead, please contact our helpful technical support team
by visiting m-audio.com/support.
Setup
The configuration and placement of your BX3 BT monitors on speaker stands or your desktop
workstation may affect the performance of the speakers. Use the following tips to achieve the
best performance out of your BX3 BT monitors.
Tip: If possible, place your BX3 BT monitors on speaker stands instead of your desktop.
Desks tend to resonate sympathetically at low frequencies and may adversely affect the bass
response of your monitors. If speaker stands are not possible due to space restrictions and
you notice a buildup in bass, try placing the monitors on isolation pads to acoustically de-
couple the monitors from the desk.
Precautions
Correct Power Operation: Since the BX3 BT contains amplifiers, it must be connected
to a power outlet. Before connecting power, please make sure that the Vol/Power knob
is set to the off position.
Standby Mode: BX3 BT includes a Standby Mode to conserve energy used when
powered on but not in use for 25 minutes. To wake from Standby Mode, simply begin
playing audio at any level for 3-5 seconds and BX3 BT will resume normal functionality.
Foam Feet: In order to maximize physical stability, we recommend you use the provided
foam feet on the bottoms of the BX3 BT monitors.
Connecting to a Computer Sound Card or Other Audio Output Device: Your BX3 BT
speakers have a variety of inputs for use with a multitude of devices. Before connecting
the BX3 BT speakers, make sure the power from the computer or other output device has
been turned off and the BX3 BT speakers are also turned off. Connect the RCA or 1/4"
(6.35 mm) input jacks to the corresponding output connectors of a computer sound card,
portable music player, etc. You can also use the included 1/8" (3.5 mm) TRS stereo aux
cable to connect a secondary audio device to the Aux input on the front of the BX3 BT or
connect via Bluetooth®.
3
Speaker Placement
The placement of your speakers has a huge
impact on how well they will perform in your
studio. Although nearfield studio monitors are
designed to be more forgiving when it comes
to placement, you should do your best to
make sure they form an equilateral triangle
relative to your head. In other words, make
sure that each speaker is equally distant from
both your head as well as the other speaker.
Once each speaker has been placed, rotate
the speakers slightly so that the drivers are
pointing toward the listener.
Take a look at the diagram on the right.
Notice that the distance from the listener’s
head to each speaker is the same as the
distance between the left and right speakers.
Also note that the speakers are turned
slightly so that the drivers are facing the
listener. This is an ideal setup but if it is not
practical (or possible) to do this, try to match
this setup as closely as possible.
Speaker Height
The ideal height for BX3 BT is so that the
speaker is parallel to the ground and that the
midpoint of the woofer and tweeter is at ear-
height.
The diagram to the right demonstrates the
ideal placement height of the speakers
relative to the listener. Notice that the
listener’s ears are directly between the
woofer and tweeter.
Speaker Orientation
If possible, place the BX3 BT monitors in
their upright position and avoid laying the
speakers on their sides. The BX3 BT woofer
and tweeter are vertically aligned and will
provide the best performance when the
speakers are placed upright. Placing them on
their sides may create strong reflections from
nearby surfaces resulting in spectrally
unbalanced sound.
If your BX3 BT monitors must be oriented
horizontally due to space or line-of-sight
considerations, place the speakers so that
their tweeter is on the “inside” to improve
imaging.
The speakers and listener should
be at the three corners of a
triangle having equal length sides.
Listener
Left Speaker Right Speaker
Tweeter/Woofer midpoint
4
Connection Diagrams
Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately.
Example 1 – Connecting to an Audio Interface
Example 2 – Connecting to A DJ Controller
Example 3 – Connecting to an Auxiliary Media Player
Audio Interface
Power
Power
Headphones
Smartphone,
Tablet, etc.
DJ Controller
5
Features
Rear Panel
1. Rear Port: The rear port enhances the
bass generated by the woofer,
increasing the low frequencies. Make
sure these ports are not obstructed
since this will adversely affect bass
response.
2. Bluetooth Button: Press this button to
disconnect a paired Bluetooth device
and enter pairing mode. See Pairing a
Bluetooth Device for more information.
3. RCA Inputs: Use the included audio
cable or other RCA cables (sold
separately) to connect external sound
sources to these inputs.
4. 1/4" (6.35 mm) TRS Inputs: Use 1/4”
(6.35 mm) audio cables (sold
separately) to connect external sound
sources to these inputs.
5. 1/8 (3.5 mm) TS Output to Passive
Speaker: This is the audio connection
to the passive speaker. Use the
included 1/8” (3.5 mm) TS inter-
connection cable to connect the active
speaker to the passive speaker.
6. 1/8 (3.5 mm) TS Input from Active Speaker: Use the included 1/8” (3.5 mm) TS
interconnection cable to connect the active speaker to this passive speaker.
7. Active Speaker Position: Adjust this to set the position for the active speaker in the
stereo field. This allows you to choose to have the active speaker on either your left or
right depending on your preferences and where your connections are.
8. High EQ: Turn this knob to boost or cut the high-frequency equalization of the speakers.
9. Low EQ: Turn this knob to boost or cut the low-frequency equalization of the speakers.
10. Power Connector: Plug the included 2-prong IEC power cable here.
Tip/Hot
Ring/Cold
Sleeve/Ground
Tip/Signal
Sleeve/Ground
TRS
Connector
TS
Connector
11
2
3
4
8
7 9
6
5
6
Front Panel
1. Tweeter: This outputs the high frequencies.
2. Woofer: This outputs the low frequencies.
3. 1/8" (3.5 mm) TRS Aux Input: This stereo
1/8” (3.5 mm) TRS input can be used to
connect an MP3 player or other audio
source.
4. Headphones: Connect your 1/8” (3.5 mm)
headphones to this output to hear the mix
through your headphones. Note that while
headphones are connected to BX3 BT,
you will not be able to hear sound out of
your speakers until the headphones are
disconnected.
5. Power/Bluetooth LED: This LED will illuminate when the speakers are turned on. When
pairing to a Bluetooth device the LED will flash blue, and when pairing is successful it will
be lit solid blue.
6. Vol/Power: This knob is used to turn the speakers on and adjust their volume. To turn on,
simply turn up the knob. You will feel a click when the speakers turn on. To turn off, simply
turn the volume all the way down.
Pairing a Bluetooth Device
1. Turn on your Bluetooth device.
2. Power on BX3 BT and press the Bluetooth button to go into pairing mode to search for
Bluetooth devices. You will know you are in pairing mode when the Power/Bluetooth LED
is flashing blue.
Note: If you have previously paired a device, BX3 BT will reconnect automatically.
3. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find BX3 BT and connect. If your
Bluetooth device prompts for a pairing code, enter 0000.
4. The Power/Bluetooth LED will be lit solid blue when a device is “paired” to BX3 BT.
To disconnect a paired Bluetooth device and enter pairing mode, press the Bluetooth button.
To connect to another device, repeat step 3.
1 1
22
3
4
5
6
7
Guía del usuario (Español)
Introducción
Contenido de la caja
BX3 BT altavoces (par estéreo)
Patas de espuma de goma
Cable de audio de RCA-a-3,5 mm (1/8 pulg.)
Cable de interconexión de 3,5 mm (1/8 pulg.)
Cable de alimentación
Guía del usuario
Manual sobre la seguridad y garantía
Registro del producto y soporte
Para descargar su software incluido, siga las instrucciones a continuación:
1. Visite m-audio.com/softwaredownload.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para registrar su producto.
3. Una vez registrado exitosamente, toda descarga de software, código de producto y
promociones aplicables se mostrarán en su cuenta.
Nota: Se recomienda contar con una conexión a internet de alta velocidad. Si necesita asistencia,
no devuelva el producto al vendedor. En cambio, póngase en contacto con nuestro servicial equipo
de soporte técnico visitando m-audio.com/support.
Configuración
La configuración y colocación de los monitores BX3 BT en los soportes de altavoces sobretu mesa
de trabajo puede influir en las prestaciones de los monitores. Sigue los consejos que proponemos a
continuación para obtener el mejor rendimiento de tus monitores BX3 BT.
Consejo: Si es posible, coloque sus monitores BX3 BT sobre unos soportes en lugar dehacerlo
directamente sobre el escritorio. Los escritorios suelen resonar con las frecuencias másbajas,
pudiendo afectar negativamente la respuesta de graves de sus monitores. Si por falta de espacio no
es posible colocar unos soportes y se observa un aumento de frecuencias graves, coloque los
monitores sobre las almohadillas de aislamiento paraseparar acústicamente los monitores del
escritorio.
Precauciones
Cómo conectar la alimentación correctamente: Dado que el BX3 BT contiene
amplificadores, debe conectarse a una toma de corriente. Antes de conectarlo a una toma de
corriente, asegúrese que la perilla Vol/Power se encuentre en la posición de apagado (Off).
Modo de espera: El BX3 BT incluye un modo de espera para ahorrar energía cuando se
encuentra encendido pero no se lo usa durante 25 minutos. Para reactivarlo luego del modo de
espera, simplemente comience reproducir audio a cualquier nivel durante 3-5 segundos y el
BX3 BT reanudará su funcionamiento normal.
Patas de espuma de goma: A fin de maximizar la estabilidad física, le recomendamos que
utilice las patas de espuma de goma en la parte inferior de los monitores BX3 BT.
Cómo conectar una tarjeta de sonido de un ordenador u otro dispositivo de salida de
audio: Sus altavoces BX3 BT cuentan con una variedad de entradas para utilizar con múltiples
dispositivos. Antes de conectar los altavoces BX3 BT, asegúrese de apagar el ordenador o los
otros dispositivos de salida, al igual que los altavoces BX3 BT. Conecte las entradas RCA o de
6,35 mm (1/4 pulg.) a los conectores de salida correspondientes de la tarjeta de sonido de un
ordenador, reproductor de música portátil, etc. También puede utilizar el cable auxiliar TRS
estéreo de 3,5 mm (1/8 pulg.) incluido para conectar un dispositivo de audio secundario a la
entrada Aux ubicada en la parte delantera del BX3 BT o conéctese mediante Bluetooth®.
8
Ubicación de los Altavoces
La ubicación de los altavoces tiene un gran
impacto sobre la bondad de la reproducción
en el estudio. Si bien los monitores para
estudio de campo cercano están diseñados
para ser más flexibles en lo referente a la
ubicación, debe hacer lo posible para
asegurar que formen un triángulo equilátero
en relación con su cabeza. En otras
palabras, asegúrese de que cada altavoz
esté equidistante tanto con respecto a su
cabeza como al otro altavoz. Una vez
colocado cada altavoz, gírelos ligeramente
de modo que los drivers apunten al oyente.
Eche un vistazo al diagrama de la derecha.
Note que la distancia desde la cabeza del
oyente hasta cada altavoz es igual a la
distancia entre los altavoces derecho e
izquierdo. Observe también que los altavoces
están ligeramente girados de modo que los
drivers queden mirando hacia el oyente.
Esta es una configuración ideal, pero si no
es práctico (o posible) hacerla, trate de
acercarse a la misma lo más posible.
Altura del Altavoz
La altura ideal del BX3 BT es tal que el
altavoz quede paralelo al piso y que el
punto medio entre el woofer y el tweeter
esté a la altura del oído.
El diagrama de abajo muestra la altura de
ubicación ideal de los altavoces en relación
al oyente. Observe que los oídos del oyente
están directamente entre el woofer y el
tweeter.
Orientación de los monitores
Si es posible, coloca los monitores BX3 BT
en posición vertical, y evita la posición
horizontal. El woofer y el altavoz de altos de
BX3 BT están alineados verticalmente y
ofrecen las mejores prestaciones cuando se
usan en esta posición. Si se colocan
horizontalmente, las superficies cercanas
pueden crear fuertes reflexiones que den
como resultado un sonido desequilibrado
en el espectro.
Si sólo es posible la colocación horizontal
de los monitores BX3 BT, ponlos de manera
que los altavoces de altos se dirijan hacia el
“interior,” con el fin de mejorar la imagen
estéreo.
punto medio entre tweeter/woofer
Altavoz izquierdo Altavoz derecho
Oyente
Los altavoces y el oyente deben estar en las
tres esquinas de un triángulo equilátero.
9
Diagramas de conexión
Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado.
Ejemplo 1 – Conexión a una interfaz de audio
Ejemplo 2 – Conexión a un controlador de DJ
Ejemplo 3 – Conexión a un reproductor multimedia auxiliar
Interfaz de audio
Suministro
eléctrico
Auriculares
Teléfono
inteligente,
tableta, etc.
Controlador de DJ
Suministro
eléctrico
10
Características
Panel trasero
1. Orificio trasero: El orificio trasero
potencia los graves generados por el
woofer, reforzando las frecuencias
bajas. Asegúrese de que el orificio
no quede obstruido, puesto que se
afectará perjudicialmente a la
respuesta en graves.
2. Botón Bluetooth: Pulse este botón
para desconectar los dispositivos
Bluetooth apareados y entrar al
modo de apareamiento. Consulte
Apareamiento de un dispositivo
Bluetooth para obtener más
información.
3. Entradas RCA: Use el cable de
audio incluido o otros cables RCA
(se venden por separado) para
conectar fuentes de sonido
externas a estas entradas.
4. Entradas de 6,35 mm (1/4 pulg.
TRS): Use cables de 1/4 pulg. (que
se venden por separado) para
conectar una fuente de sonido
externa a estas entradas.
5. Salida de 3,5 mm (1/8 pulg. TS) a altavoz pasivo: Esta es la conexión de audio al altavoz
pasivo. Utilizar el cable de interconexión de 3,5 mm (1/8 pulg. TS) incluido para conectar el
altavoz activo al altavoz pasivo.
6. Entrada de 3,5 mm (1/8 pulg. TS) desde altavoz activo: use el cable de interconexión
de 3,5 mm (1/8 pulg. TS) incluido para conectar el altavoz activo a este altavoz pasivo.
7. Posicionamiento del altavoz activo: Este ajuste permite configurar la posición para el
altavoz activo dentro del campo estéreo. Esto le permite elegir entre tener el altavoz activo
a la izquierda o a la derecha en función de sus preferencias y de la ubicación de sus
correcciones.
8. Ecualización de agudos: Gire esta perilla para reforzar o recortar la ecualización de las
frecuencias altas de los altavoces.
9. Ecualización de graves: Gire esta perilla para reforzar o recortar la ecualización de las
frecuencias bajas de los altavoces.
10. Conector de alimentación: Enchufe aquí el cable de alimentación IEC de 2 clavijas
incluido.
Tip/Hot
Ring/Cold
Sleeve/Ground
Tip/Signal
Sleeve/Ground
Conector
TRS
Conector
TS
11
2
3
4
8
7 9
6
5
11
Panel frontal
1. Tweeter: Emite las frecuencias altas.
2. Woofer: Emite las frecuencias bajas.
3. Entrada auxiliar TRS de 3,5 mm
(1/8 pulg.): Esta entrada TRS estéreo
de 3,5 mm (1/8 pulg.) se puede
utilizar para conectar un reproductor
de CD, un reproductor de MP3 u otra
fuente de audio.
4. Auriculares: Conecte a esta salida
sus auriculares de 3,5 mm (1/8”) para
oír la mezcla con los mismos. Tenga
en cuenta que mientras estén
conectados los auriculares al BX3
BT, no podrá oír el sonido por los
altavoces hasta que se desconecten
los auriculares.
5. LED de alimentación/Bluetooth: Este LED se iluminará cuando los altavoces estén
encendidos. Al aparear con un dispositivo Bluetooth, el LED parpadeará de color azul y
una vez que se realice un apareamiento exitoso, quedará iluminado de color azul
permanentemente.
6. Volumen/Encendido: Esta perilla se utiliza para encender y ajustar el volumen de los
altavoces. Para encenderlos, simplemente gire la perilla. Sentirá un clic cuando los
altavoces se enciendan. Se encenderá un LED en el altavoz. Para apagarlos, simplemente
reduzca el volumen hasta el tope: el LED se apagará para hacerle saber que los altavoces
están apagados.
Apareamiento de un dispositivo Bluetooth
1. Encienda su dispositivo Bluetooth.
2. Encienda el BX3 BT y presione el botón Bluetooth para ingresar al modo de apareamiento
para buscar dispositivos Bluetooth. Se dará cuenta de que está en modo de apareamiento
cuando el LED de encendido/Bluetooth esté parpadeando en color azul.
Nota: Si ya ha apareado previamente un dispositivo, el BX3 BT se reconectará
automáticamente.
3. Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque BX3 BT y
establezca la conexión. Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento,
ingrese 0000.
4. El LED de encendido/Bluetooth queda encendido de color azul permanentemente
cuando hay un dispositivo apareado al BX3 BT.
Para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado y entrar al modo de apareamiento, pulse
el botón Bluetooth. Para conectarse a otro dispositivo repita el paso 3.
1 1
22
3
4
5
6
12
Guide d’utilisation (Français)
Présentation
Contenu de la boîte
BX3 BT haut-parleurs (paire stéréo)
Pieds en mousse
Câble audio RCA-à-3,5 mm (1/8 po.)
Câble d’interconnexion 3,5 mm (1/8 po.)
Câble d’alimentation
Guide d’utilisation
Consignes de sécurité et informations
concernant la garantie
Enregistrement du produit et assistance technique
Pour télécharger le ou les logiciels inclus, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
1. Visitez m-audio.com/softwaredownload.
2. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer votre produit.
3. Une fois l'enregistrement réussi, tous les téléchargements de logiciels, de contenus
exclusifs et d'offres promotionnelles applicables figureront sur votre compte.
Remarque : Une connexion Internet à haut débit est recommandée. Si vous avez besoin d'aide, ne
retournez pas le produit chez le détaillant. Veuillez plutôt contacter notre équipe d'assistance
technique en visitant m-audio.com/support.
Configuration
La configuration et le positionnement de vos moniteurs BX3 BT sur des pieds, ou le bureau de votre
station de travail peut affecter les performances des haut-parleurs. Suivez les conseils suivants pour
obtenir les meilleures performances avec vos moniteurs BX3 BT.
Conseil : Si possible, placez vos moniteurs BX3 BT sur des supports au lieu de les situer sur votre
bureau. Les bureaux ont tendance à résonner aux basses fréquences et peuvent affecter la réponse
des basses de vos moniteurs. Si les supports de moniteurs ne sont pas possibles en raison de
l’espace et que vous remarquez des problèmes de basses, essayez de situer les moniteurs sur des
coussinets isolants pour délier acoustiquement les moniteurs du bureau.
Précautions à prendre
Alimentation : Comme la BX3 BT dispose d’amplificateurs, elle doit être branchée à une prise
secteur. Avant la mise sous tension, veuillez-vous assurer que le bouton Vol/Power est éteint (off).
Mode veille : La BX3 BT dispose d'un mode veille pour économiser l'énergie utilisée lorsqu'elle
est sous tension, mais non utilisée pendant plus de 25 minutes. Il suffit de lancer la lecture
audio à n'importe quel niveau pendant 3 à 5 secondes pour que la BX3 BT quitte le mode veille
et prenne son fonctionnement normal.
Pieds en mousse : Afin de maximiser la stabilité physique des enceintes BX3 BT, nous vous
recommandons d'utiliser les pieds en mousse fournis.
Connexion à une carte son d'ordinateur ou à un autre appareil de sortie audio : Les
enceintes BX3 BT disposent de plusieurs types d’entrées afin de vous permettre d’utiliser une
multitude d’appareils. Avant de brancher les enceintes BX3 BT, veuillez-vous assurer que les
enceintes, l'ordinateur et tout autre appareil de sortie ont été mis hors tension. Reliez les
entrées RCA ou 6,35 mm aux connecteurs de sortie correspondants d'une carte son
d'ordinateur, d'un lecteur de musique portable, etc. Vous pouvez également utiliser le câble
auxiliaire stéréo TRS de 3,5 mm fourni pour relier un appareil audio secondaire à l'entrée
auxiliaire sur le devant de la BX3 BT ou utiliser la connexion Bluetooth®.
13
Placement des haut-parleurs
Le placement de vos haut-parleurs aura un
impact énorme sur leur performance dans votre
studio. Bien que les haut-parleurs de proximité
sont conçus pour être plus compatissants
lorsqu’il s'agit de placement, il est tout de même
préférable de vous assurer qu'ils forment un
triangle équilatéral par rapport à votre tête. En
d'autres termes, assurez-vous que les haut-
parleurs sont à la même distance de votre tête
ainsi que de l’un et l’autre. Une fois que chaque
haut-parleur a été positionné, pivotez-les
légèrement afin que les transducteurs des haut-
parleurs soient pointés vers l'auditeur.
Regardez le diagramme de droite. Veuillez
remarquer que la distance entre la tête de
l'auditeur et chaque haut-parleur est la même
que la distance entre les haut-parleurs gauche et
droit. Remarquez également que les haut-
parleurs sont tournés légèrement afin que les
transducteurs fassent face à l'auditeur. Il s'agit
d'une installation idéale, mais s’il n'est pas
pratique (ou possible) de le faire, essayez de vous
rapprocher de cette configuration le plus
possible.
Hauteur des haut-parleurs
Pour être à la hauteur idéale, le BX3 BT doit
être parallèle au sol et le milieu entre le haut-
parleur d’extrêmes graves et le haut parleur
des aigus doit être à la hauteur des oreilles.
Le diagramme à droite montre la hauteur de
placement idéale des haut-parleurs par
rapport à l'auditeur. Veuillez remarquer que les
oreilles de l'auditeur sont directement entre le
haut-parleur d’extrêmes graves et le haut-
parleur des aigus.
Orientation des haut-parleurs
Dans la mesure du possible, posez les
moniteurs BX3 BT à la vertical et évitez de les
coucher sur le côté. Le woofer et le tweeter du
moniteur BX3 BT sont alignés verticalement et
produiront les meilleurs résultats en position
verticale. En les posant sur un côté,
d'importantes réflexions peuvent se créer sur
les surfaces proches et déséquilibrer le
spectre audio global.
Si vos moniteurs BX3 BT doivent être orientés
à l'horizontal du fait de restrictions d'espace,
ou pour ne pas obstruer le champ de vision,
positionnez les tweeters vers l'intérieur pour
obtenir une meilleure image stéréo.
Plein centre entre le haut-parleur d’extrêmes
graves et le haut-parleur des aigus
Auditeur
Haut-parleur
gauche
Haut-parleur
droit
Les haut-parleurs et l'auditeur
doivent former un triangle
ayant des côtés de mêmes
14
Schéma de connexion
Les éléments qui ne figurent pas dans la section Présentation > Contenu de la boîte sont
vendus séparément.
Exemple 1 – Connexion à une interface audio
Exemple 2 – Connexion à un contrôleur DJ
Exemple 3 – Connexion à un lecteur multimédia auxiliaire
Interface audio
Alimentation
Alimentation
Casque
d'écoute
Smartphone,
Tablettte, etc.
Contrôleur DJ
15
Caractéristiques
Panneau arrière
1. Port arrière : Le port arrière
améliore les basses générées par le
haut-parleur d’extrêmes graves,
augmentant les basses fréquences.
Assurez-vous que ces ports ne sont
pas obstrués, car cela nuira à la
réponse en basse.
2. Touche Bluetooth : Appuyer sur
cette touche permet de déjumeler
un appareil Bluetooth et passer de
nouveau en mode jumelage. Pour
de plus amples informations,
veuillez consulter la section
Jumelage d’un appareil Bluetooth.
3. Entrées RCA : Utilisez le câble
audio inclus ou des autre câbles
RCA (vendus séparément) afin de
brancher des sources audio externes
à ces entrées.
4. Entrées TRS 6,35 mm (1/4 po) :
Utilisez des câbles TRS 6,35 mm
(1/4 po) (vendus séparément) pour
brancher des sources audio externes
à ces entrées.
5. Sortie TS 3,5 mm (1/8 po) à haut-parleur passif : Cette entrée permet de brancher le
haut-parleur gauche. Utilisez le 6,35 mm (1/4 po) d’interconnexion câble po inclus pour
brancher le haut-parleur active à celui de passif.
6. Entrée TS 3,5 mm (1/8 po) du haut-parleur active : Utilisez le câble d’interconnexion
6,35 mm (1/4 po) fourni pour brancher le haut-parleur active à celui de passif.
7. Sélecteur de position de l’enceinte active : Ce sélecteur permet de définir la position de
l’enceinte active dans le champ stéréo. Cela permet d'avoir l'enceinte active à gauche ou à
droite en fonction de vos préférences et de l'emplacement de vos connexions.
8. Égalisation des hautes fréquences : Ce bouton permet d’augmenter ou de diminuer
l'égalisation des hautes fréquences des enceintes.
9. Égalisation des basses fréquences : Ce bouton permet d’augmenter ou de diminuer
l'égalisation des basses fréquences des enceintes.
10. Entrée d’alimentation : Ce connecteur permet de brancher le câble d’alimentation inclus.
Tip/Hot
Ring/Cold
Sleeve/Ground
Tip/Signal
Sleeve/Ground
Connecteur
TRS
Connecteur
TS
11
2
3
4
8
7 9
6
5
16
Panneau avant
1. Haut-parleur d'aigus : Ce haut-parleur
permet d’assurer la réponse en hautes
fréquences.
2. Haut-parleur d'extrêmes graves : Ce
haut-parleur permet d’assurer la réponse
en basses fréquences.
3. Entrée auxiliaire TRS 3,5 mm : Cette
entrée stéréo TRS 3,5 mm permet de
brancher un lecteur de disques compacts,
un lecteur MP3 ou une autre source audio.
4. Asque : Un casque d'écoute de 3,5 mm
(1/8 po) peut être branché à cette sortie
afin d’entendre votre mix via casque. Il est
à noter que lorsqu’un casque est branché
au BX3 BT, vous ne pouvez pas entendre
le son via les haut-parleurs jusqu'à ce que
le casque soit débranché.
5. DEL d'alimentation/Bluetooth : Cette DEL s'allume lorsque les enceintes sont sous
tension. Lors du jumelage d'un appareil Bluetooth, la DEL bleue clignote, et une fois le
jumelage réussi, elle cesse de clignoter.
6. Vol/Power : Ce bouton permet de mettre les haut-parleurs sous et hors tension et de
régler leur volume. Tournez simplement le bouton pour mettre sous tension. Vous sentirez
un clic lorsque les haut-parleurs seront sous tension. La DEL sur l’enceinte s’allumera.
Pour mettre hors tension, tournez simplement le volume complètement ; la DEL s’éteindra
afin de vous indiquer que les haut-parleurs sont hors tension.
Jumelage d'un appareil Bluetooth
1. Mettez l’appareil Bluetooth sous tension.
2. Mettez la BX3 BT sous tension et appuyez sur la touche Bluetooth pour entrer en mode
jumelage afin de rechercher les appareils Bluetooth. Vous saurez que le mode jumelage
est activé lorsque la DEL d'alimentation/Bluetooth bleu clignote.
Remarque : Si vous avez déjà jumelé un appareil, la BX3 BT se reconnectera
automatiquement.
3. Accédez à l’écran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez BX3 BT et
appuyez sur Connecter. Si l’appareil Bluetooth vous demande un code de jumelage,
saisissez 0000.
4. La DEL d’alimentation/Bluetooth bleue cesse de clignoter lorsque l’appareil Bluetooth
est jumelé à la BX3 BT.
Pour déjumeler un appareil Bluetooth et passer de nouveau en mode jumelage, appuyez sur la
touche Bluetooth. Pour connecter un autre appareil, répétez l’étape 3.
1 1
22
3
4
5
6
17
Guida per l’uso (Italiano)
Introduzione
Contenuti della confezione
BX3 BT altoparlanti (coppia stereo)
Piedini in schiuma
Cavo audio da RCA-a-3,5 mm (1/8”)
Cavo di collegamento da 3,5 mm (1/8”)
Cavo di alimentazione
Guida per l’uso
Istruzioni di sicurezza e garanzia
Registrazione del prodotto e assistenza
Per scaricare il software in dotazione, procedere come indicato qui di seguito:
1. Recarsi alla pagina m-audio.com/softwaredownload.
2. Seguire le istruzioni su schermo per registrare il prodotto.
3. In seguito alla registrazione, qualsiasi software scaricabile, codici prodotto e offerte
promozionali compariranno nel proprio account.
Nota bene: si raccomanda una connessione a Internet ad alta velocità. Qualora si necessiti di
assistenza, non restituire il prodotto al rivenditore. Rivolgersi al team di assistenza tecnica visitando
la pagina m-audio.com/support.
Configurazione
La configurazione e il posizionamento dei monitor BX3 BT su supporti per altoparlanti o sulla
stazione di lavoro desktop possono influire sulle prestazioni degli altoparlanti. Avvalersi dei seguenti
suggerimenti per ottenere le migliori prestazioni dei monitor BX3 BT.
Suggerimento: Se possibile, collocare i monitor BX3 BT su appositi supporti invece che su banco. I
banchi tendono a risuonare alle basse frequenze e possono influire negativamente sulla risposta ai
bassi dei monitor. Se non è possibile adottare appositi supporti per altoparlanti per motivi di spazio e
si nota un accumulo nei bassi, provare a collocare i monitor un pad isolante per disaccoppiare
acusticamente i monitor dal banco.
Precauzioni
Alimentazione corretta: Poiché il BX3 BT contiene amplificatori, deve essere collegato a una
presa elettrica. Prima di collegare l'alimentazione, assicurarsi che la manopola Vol/Power sia
posizionata su off.
Modalità Standby: BX3 BT dispone di una modalità Standby per risparmiare l'energia utilizzata
quando è acceso ma non viene utilizzato per 25 minuti. Per uscire dalla modalità Standby, è
sufficiente iniziare a riprodurre l'audio a qualsiasi livello per 3-5 secondi e BX3 BT riprenderà a
funzionare normalmente.
Piedini in schiuma: per ottimizzare la stabilità, raccomandiamo l’uso dei piedini in schiuma in
dotazione sulla parte inferiore dei monitor BX3 BT.
Collegamento alla scheda audio di un computer o ad un altro dispositivo di uscita audio:
gli altoparlanti BX3 BT presentano tutta una serie di ingressi da utilizzarsi con una moltitudine di
dispositivi. Prima di collegare l'impianto BX3 BT, assicurarsi che l'alimentazione proveniente dal
computer o da altri dispositivi di uscita sia stato spenta e che gli altoparlanti BX3 BT siano a
loro volta spenti. Collegare i jack d’ingresso RCA o 1/4" (6,35 mm) ai corrispondenti connettori
di uscita di una scheda audio di un computer, di un lettore musicale portatile, ecc. È inoltre
possibile utilizzare il cavo TRS stereo aux da 1/8" (3,5 mm) in dotazione per collegare un
dispositivo audio secondario all’ingresso Aux situato sulla parte anteriore del BX3 BT o
collegarsi tramite Bluetooth®.
18
Disposizione delle casse
La disposizione delle casse ha un notevole
impatto sulle loro prestazioni nel vostro studio.
Nonostante le casse nearfield (a campo vicino)
siano progettate per essere piuttosto
adattabili in fatto di posizionamento, bisogna
fare il possibile affinché formino un triangolo
equilatero con la testa. In altre parole,
assicuratevi che ogni cassa sia equidistante
dalla vostra testa e dall’altra cassa. Una volta
posizionate, ruotare leggermente le casse in
modo che i driver siano puntati verso
l'ascoltatore.
Osservate lo schema a destra. La distanza
della testa dell'ascoltatore da ciascuna cassa
equivale alla distanza che intercorre tra la
cassa destra e quella sinistra. Si nota inoltre
che le casse sono leggermente girate, in
modo da trovarsi di fronte all'ascoltatore.
Questa è la disposizione ideale, ma se non
risulta pratica (o possibile), si suggerisce di
rispettarla il più possibile.
Altezza casse
L’altezza ideale delle casse dell'BX3 BT è tale
per cui la cassa è parallela al terreno e il punto
centrale tra woofer e tweeter si trova all’altezza
dell’orecchio.
Lo schema a destra mostra il posizionamento
ideale in altezza delle casse rispetto
all'ascoltatore. Va notato che le orecchie
dell'ascoltatore si trovano direttamente tra il
woofer e il tweeter.
Orientamento degli altoparlanti
Se possibile, collocare i monitor BX3 BT in
posizione eretta, evitandone il posizionamento
orizzontale. Il woofer e il tweeter BX3 BT sono
allineati verticalmente e offrono prestazioni
ottimali se collocati in verticale. Posizionandoli
in orizzontale si potrebbero creare forti
riflessioni dalle superfici vicine e il suono
risulterà spettralmente non bilanciato.
Se i monitor BX3 BT devono essere orientati in
modo orizzontale per motivi di spazio o di linea
di vista, collocarli in modo che il tweeter si
trovino verso l'"interno", per migliorare
l'imaging.
Ascoltatore
Le casse e l'ascoltatore
dovrebbero trovarsi ai tre
angoli di un triangolo avente
lati di lunghezza equivalente.
Cassa destra
Cassa sinistra
Punto centrale tweeter/woofer
19
Schemi di collegamento
Elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente.
Esempio 1 – Collegamento a un'interfaccia audio
Esempio 2 – Collegamento a un controller DJ
Esempio 3 – Collegamento a un lettore multimediale ausiliario
Interfaccia audio
Alimentazione
Cuffie
Smartphone,
Tablet, etc.
Controller DJ
Alimentazione
20
Caratteristiche
Pannello posteriore
1. Porta posteriore: La porta posteriore
incrementa i bassi generati dal woofer,
aumentando le frequenze basse.
Assicurarsi che queste porte non
siano ostruite, in quanto ciò influirebbe
negativamente sulla risposta dei bassi.
2. Tasto Bluetooth: premere questo
tasto per scollegare un dispositivo
Bluetooth collegato ed entrare in
modalità di collegamento. Per
maggiori informazioni, si veda
Collegamento di un dispositivo
Bluetooth.
3. Ingressi RCA: Servirsi il cavo audio
in dotazione o cavi stereo RCA
(venduti separatamente) per collegare
sorgenti sonore esterne a questi
ingressi.
4. Ingressi da 6,35 mm (1/4") TRS:
Servirsi di cavi da 6,35 mm (1/4")
(venduti separatamente) per collegare
una sorgente sonora esterna a questi
ingressi.
5. Uscita da 3,5 mm (1/8") TS all’altoparlante di passivo: Questo è il collegamento audio
alla cassa passivo. Servirsi del 6,35 mm (1/4") collegamento cavo da in dotazione per
collegare la cassa attivo a quella passivo.
6. Ingresso da 3,5 mm (1/8") TS dell'altoparlante attivo: Servirsi del cavo da 6,35 mm
(1/4") in dotazione per collegare l'altoparlante passivo a quello attivo.
7. Posizione altoparlante attivo: regolare questa impostazione per stabilire la posizione per
l’altoparlante attivo nel campo stereo. Ciò consente di scegliere di avere l’altoparlante
attivo a sinistra o a destra a seconda delle proprie preferenze o della posizione dei propri
collegamenti.
8. High EQ: Girare questa manopola per incrementare o tagliare l’equalizzazione delle alte
frequenze degli altoparlanti.
9. Low EQ: Girare questa manopola per incrementare o tagliare l’equalizzazione delle basse
frequenze degli altoparlanti.
10. Connettore di alimentazione: Inserire a questo livello cavo in dotazione.
Tip/Hot
Ring/Cold
Sleeve/Ground
Tip/Signal
Sleeve/Ground
Connettore
TRS Connettore
TS
11
2
3
4
8
7 9
6
5
21
Pannello anteriore
1. Tweeter: Serve per l'uscita delle
frequenze alte.
2. Woofer: Serve per l'uscita delle
frequenze basse.
3. Ingresso di TRS Aux da 1/8” (3,5
mm): questo ingresso stereo TRS
da 1/8 (3,5 mm) può essere
utilizzato per collegare un lettore
CD, un lettore MP3 o altre fonti
audio.
4. Cuffie: Collegare cuffie da 3,5 mm
(1/8”) a questa uscita per ascoltare il
mix attraverso di esse. Va notato
che quando le cuffie sono collegate
all'BX3 BT non si udrà alcun suono
provenire dalle casse fino a quando
le cuffie non vengano scollegate.
5. LED Power/Bluetooth: questo LED si illumina quando gli altoparlanti sono accesi.
Durante il collegamento a un dispositivo Bluetooth il LED lampeggia di blu e quando il
collegamento è stabile, si illumina di blu.
6. Vol / Alimentazione: Questa manopola serve ad accendere le casse e a regolarne il
volume. Per accendere l'apparecchio, girare la manopola. Quando gli altoparlanti si
accendono, si sente uno scatto. Si accenderà un LED sull’altoparlante. Per lo
spegnimento, abbassare del tutto il volume: il LED si spegnerà a indicare che le casse
sono spente.
Collegamento di un dispositivo Bluetooth
1. Accendere il dispositivo Bluetooth.
2. Accendere il BX3 BT e premere il tasto Bluetooth per entrare in modalità di collegamento
per cercare dispositivi Bluetooth. Si saprà di essere in modalità di collegamento quando il
LED Power/Bluetooth lampeggia di blu.
Nota bene: se in precedenza è stato collegato un dispositivo, l’BX3 BT si ricollegherà
automaticamente.
3. Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare BX3 BT e
collegarlo. Se il dispositivo Bluetooth richiede un codice, digitare 0000.
4. Il LED Power/Bluetooth sarà di colore blu fisso quando un dispositivo è collegato al BX3
BT.
Per scollegare un dispositivo Bluetooth collegato ed entrare in modalità di collegamento,
premere il tasto Bluetooth. Per collegarlo ad un altro dispositivo, ripetere il terzo passaggio.
1 1
22
3
4
5
6
22
Benutzerhandbuch (Deutsch)
Einführung
Lieferumfang
BX3 BT Lautsprecher (Stereo-Paar)
Schaumfüße
RCA-zu-3,5 mm (1/8“) Audio-Kabel
3,5 mm (1/8") Links Kabel
Netzkabel
Benutzerhandbuch
Sicherheitshinweise und Garantieinformationen
Produktregistrierung und Support
Befolgen Sie unten stehende Anweisungen, um Ihre mitgelieferte Software herunterzuladen:
1. Besuchen Sie m-audio.com/softwaredownload.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihr Produkt zu registrieren.
3. Nach erfolgreicher Registrierung werden alle zutreffenden Software-Downloads,
Produktcodes und Werbeaktionen in Ihrem Konto angezeigt.
Hinweis: Wir empfehlen eine Hochgeschwindigkeits-Internetverbindung. Wenn Sie Hilfe benötigen,
senden Sie Ihr Produkt nicht an den Händler zurück. Wenden Sie sich stattdessen unter
m-audio.com/support an unser technisches Support-Team.
Konfiguration
Konfiguration und Positionierung der BX3 BT-Monitore auf Lautsprecherstativen oder Ihrer
Arbeitsfläche können die Leistung der Lautsprecher beeinflussen. Folgende Tipps können dabei
behilflich sein, die beste Leistung aus Ihren BX3 BT-Monitoren herauszuholen.
Tipp: Wenn möglich, montieren Sie Ihre BX3 BT-Monitore auf Stative und stellen Sie sie nicht auf
den Tisch. Tische u.Ä. schwingen bei tiefen Frequenzen mit und können so die Basswiedergabe der
Lautsprecher beeinträchtigen. Falls Sie die Lautsprecher aus Platzmangel nicht auf Stativen
betreiben können und Sie eine zu basslastige Wiedergabe wahrnehmen, stellen Sie die Monitore auf
spezielle Isolationsplatten um sie von der Tischplatte zu trennen.
Sicherheitshinweise
Korrekter Netzbetrieb: Da der BX3 BT Verstärker enthält, muss er an eine Steckdose
angeschlossen werden. Stellen Sie vor dem Anschließen an die Stromversorgung sicher, dass
der Vol/Power-Regler auf Aus steht.
Standby-Modus: Der BX3 BT verfügt über einen Standby-Modus, um Energie zu sparen, wenn
er eingeschaltet ist aber 25 Minuten lang nicht verwendet wurde. Um den Standby-Modus zu
beenden, beginnen Sie einfach Audiosignale auf einer beliebigen Stufe für 3-5 Sekunden
wiederzugeben und BX3 BT nimmt die normale Funktionalität wieder auf.
Schaumfüße: Um die physikalische Stabilität zu maximieren, empfehlen wir die Verwendung
der mitgelieferten Schaumfüße an den Böden der BX3 BT-Monitore.
Anschließen an eine Computer-Soundkarte oder ein anderes Audioausgabegerät: Ihre
BX3 BT Lautsprecher verfügen über verschiedenste Eingänge für die Verwendung mit
verschiedensten Geräten. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen der BX3 BT-
Lautsprecher, dass die Stromversorgung des Computers sowie jeglicher anderer
Ausgabegeräte ausgeschaltet ist. Auch die BX3 BT-Lautsprecher müssen ausgeschaltet sein.
Schließen Sie die Cinch- oder 6,35mm-Eingangsbuchsen an die entsprechenden
Ausgangsanschlüsse einer Computer-Soundkarte, eines tragbaren Musik-Players usw. an. Sie
können auch das mitgelieferte 3,5mm-TRS Stereo-Aux-Kabel verwenden, um ein sekundäres
Audiogerät an den Aux-Eingang an der Vorderseite des BX3 BT anzuschließen oder via
Bluetooth® zu verbinden.
23
Positionierung der Lautsprecher
Die Positionierung der Lautsprecher hat einen
großen Einfluss darauf, wie gut sie im Studio
klingen. Obwohl Nahfeld-Studiomonitore
ohnehin eher darauf ausgelegt sind, eine
schlechte Positionierung auszugleichen, sollten
Sie möglichst darauf achten, dass die
Lautsprecher und Ihr Kopf ein gleichseitiges
Dreieck bilden. Mit anderen Worten: Sorgen
Sie dafür, dass jeder Lautsprecher jeweils den
gleichen Abstand zum anderen Lautsprecher
und Ihrem Kopf hat. Sind die Lautsprecher
platziert, drehen Sie jeden Lautsprecher leicht,
so dass sie zum Hörer zeigen.
Sehen Sie sich das Diagramm auf der rechten
Seite an. Beachten Sie, dass der Abstand vom
Kopf des Hörers zu jedem Lautsprecher so
groß wie der Abstand zwischen dem linken
und dem rechten Lautsprecher sein soll.
Denken Sie auch daran die Lautsprecher leicht
zu drehen, so dass sie zum Hörer zeigen. Das
wäre die ideale Aufstellung - falls dies praktisch
nicht durchführbar ist, versuchen Sie dieser
Aufstellung so nahe wie möglich zukommen.
Höhe der Lautsprecher
Die BX3 BT befinden sich in idealer Höhe,
wenn die Lautsprecher parallel zum Boden
stehen und der Mittelpunkt zwischen Woofer
und Hochtöner auf Ohrhöhe ist.
Das Diagramm rechts zeigt die ideale
Lautsprecherhöhe in Relation zum Hörer.
Beachten Sie, dass die Ohren des Hörers
unmittelbar zwischen Woofer und Hochtöner
sind.
Ausrichtung der Lautsprecher
Wenn möglich, stellen Sie die BX3 BT-
Monitore senkrecht auf und legen Sie sie nicht
auf die Seite. Die Tief- und Hochltöner der BX3
BT-Monitore sind senkrecht ausgerichtet und
liefern beste Ergebnisse, wenn sie aufrecht
stehen. Wenn Sie sie auf die Seite legen, kann
dies zu starken Reflexionen von
nahegelegenen Oberflächen und einem
spektral unausgewogenem Klangbild führen.
Falls Sie die BX3 BT-Monitore aus Platz- oder
Sichtgründen dennoch auf die Seite legen
müssen, verbessern Sie das Stereobild, indem
Sie die Hochtöner nach innen drehen.
Mittelpunkt zwischen Hochtöner/Woofer
Linker
Lautsprecher
Rechter
Lautsprecher
Die Lautsprecher und Hörer sollten sich
jeweils in den drei Ecken eines
gleichseitigen Dreiecks befinden.
Hörer
24
Anschlussdiagramm
Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich.
Beispiel 1 – Anschließen an ein Audio-Interface
Beispiel 2 – Anschließen an einen DJ-Controller
Beispiel 3 – Anschließen an einen zusätzlichen Media Player
Audio-Interface
Strom
Strom
Kopfhörer
Smartphone,
Tablet, usw.
DJ-Controller
25
Funktionen
Rückseite
1. Rückseitiger Anschluss: Der
rückseitige Anschluss erweitert den
Bass, der durch den Subwoofer
erzeugt wird und verstärkt die tiefen
Frequenzen. Achten Sie darauf, dass
diese Anschlüsse nicht blockiert sind,
damit die Basswiedergabe nicht
beeinträchtigt wird.
2. Bluetooth-Taste: Drücken Sie diese
Taste, um ein gekoppeltes Bluetooth-
Gerät zu trennen und in den Koppel-
Modus zu wechseln. Siehe Koppeln
eines Bluetooth-Geräts für nähere
Informationen.
3. Cinch-Eingänge: Verwenden Sie das
mitgelieferte Audio-Kabel oder andere
Cinch-Kabel (separat erhältlich), um
externe Tonquellen an diese Eingänge
anzuschließen.
4. 6,35 mm (1/4")-TRS-Eingänge:
Verwenden Sie 6,35 mm (1/4")-Kabel
(separat erhältlich), um eine externe
Audioquelle an diese Eingänge
anzuschließen.
5. 3,5 mm (1/8")-TS-Ausgang zu passiven Lautsprecher: Dies ist der Audioanschluss zu
den passiven Lautsprecher. Verwenden Sie das mitgelieferte 6,35 mm (1/4")
Verbindungskabel, um den aktiven Lautsprecher mit dem passiven Lautsprecher zu
verbinden.
6. 3,5 mm (1/8")-TS-Eingang vom aktiven Lautsprecher: Verwenden Sie das mitgelieferte
6,35 mm (1/4")-Verbindungskabel, um den activen Lautsprecher mit dem passiven
Lautsprecher zu verbinden.
7. Position des aktiven Lautsprechers: Stellen Sie dies ein, um die Position des aktiven
Lautsprechers im Stereofeld festzulegen. Auf diese Weise können Sie wählen, ob Sie den
aktiven Lautsprecher entweder links oder rechts haben möchten, je nach Ihren Vorlieben
und der Position, an der sich Ihre Verbindungen befinden.
8. High-EQ: Drehen Sie diesen Regler, um den Hochfrequenzausgleich der Lautsprecher zu
verstärken oder zu verringern.
9. Low-EQ: Drehen Sie diesen Regler, um den Niederfrequenzausgleich der Lautsprecher zu
verstärken oder zu verringern.
10. Stromanschluss: Stecken Sie das mitgelieferte Netz-kabel hier ein.
Tip/Hot
Ring/Cold
Sleeve/Ground
Tip/Signal
Sleeve/Ground
TRS-Anschluss TS-Anschluss
11
2
3
4
8
7 9
6
5
26
Vorderseite
1. Hochtöner: Gibt die hohen Frequenzen
aus.
2. Woofer: Gibt die tiefen Frequenzen aus.
3. TRS-Aux-Eingang (1/8”/3,5 mm):
Dieser 3,5mm-TRS-Eingang (1/8”) kann
dazu verwendet werden, einen CD-
Player, MP3-Player oder eine andere
Audioquelle anzuschließen.
4. Kopfhörer: Verbinden Sie Ihre 3,5
(1/8")-Kopfhörer mit diesem Ausgang,
um die Musik über Ihre Kopfhörer zu
hören. Beachten Sie, dass Sie keinen
Ton von den Lautsprechern hören
können solange Sie Kopfhörer an die
BX3 BT angeschlossen haben.
5. Power/Bluetooth-LED: Diese LED leuchtet, wenn die Lautsprecher eingeschaltet sind.
Beim Koppeln mit einem Bluetooth-Gerät blinkt diese LED blau. Wenn der
Verbindungsvorgang erfolgreich war, leuchtet sie durchgehend blau.
6. Lautstärke/Stromversorgung: Schalten Sie Ihre Lautsprecher mit diesem Knopf ein und
passen Sie die Lautstärke an. Drehen Sie einfach am Regler, um die Lautsprecher
einzuschalten. Sie hören ein Klicken, wenn die Lautsprecher eingeschaltet sind. Eine LED
am Lautsprecher leuchtet auf. Um die Lautsprecher auszuschalten, drehen Sie die
Lautstärke einfach ganz herunter; Die LED schaltet sich aus und signalisiert, dass die
Lautsprecher ausgeschaltet sind.
Koppeln eines Bluetooth-Geräts
1. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein.
2. Wenn Sie Ihr BX3 BT einschalten, drücken Sie die Bluetooth-Taste, um in den Koppel-
Modus zu gelangen um nach Bluetooth-Geräten zu suchen. Sie wissen, dass Sie sich im
Koppel-Modus befinden, wenn die Power/Bluetooth-LED blau blinkt.
Hinweis: Wenn Sie zuvor ein Gerät gekoppelt haben, verbindet sich BX3 BT automatisch
wieder.
3. Navigieren Sie zum Setup-Bildschirm Ihres Bluetooth-Geräts, suchen BX3 BT und
verbinden die Geräte. Wenn Ihr Bluetooth-Gerät die Eingabe eines Koppel-Codes
anfordert, geben Sie 0000 ein.
4. Die Power/Bluetooth-LED leuchtet durchgehend blau, wenn ein Gerät mit dem BX3 BT
„gekoppelt“ ist.
Um ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät zu trennen und in den Koppel-Modus zu wechseln,
drücken Sie die Bluetooth-Taste. Um ein anderes Gerät zu verbinden, wiederholen Sie Schritt
3.
1 1
22
3
4
5
6
27
Appendix (English)
Technical Specifications
Frequency Response 80 Hz – 22 kHz
Output Power 120 W (total peak), 2 x 25 W (RMS)
LF Driver 3.5” / 88.9 mm
HF Driver 1” / 25.4 mm; silk dome
Audio Inputs 1 RCA stereo input pair
2 1/4" (6.35 mm) TRS inputs
1 1/8" (3.5 mm) stereo auxiliary input
Headphone Output 1/8” (3.5 mm) stereo output
Interconnection Cable 1/8” (3.5 mm) TRS
Bluetooth Range 100’ (30.5 m)
Power 100–240 VAC, 50/60 Hz, 85 W
Dimensions
(width x depth x height, per speaker)
5.5” x 5.7” x 8.2”
140 x 145 x 208 mm
Weight
(per pair of speakers)
7.39 lbs.
3.35 kg
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks & Licenses
M-Audio is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by M-Audio is under license.
All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their
respective owners.
m-audio.com
Manual Version 1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

M-Audio BX3 BT Guía del usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Guía del usuario