Kwikset 780 3 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Additional tools (if needed)
Herramientas adicionales
(si es necesario)
wood block
bloque de madera
If drilling a new door, use the
supplied template and the complete
door drilling instructions available
at kwikset.com/doorprep
Si va a perforar una puerta nueva,
utilice la plantilla suministrada y
las instrucciones completas para
la perforación de la puerta estan
disponibles en kwikset.com/doorprep
Parts in the box
Piezas en la caja
Required tools
Herramientas necesarias
Latch
Pestillo
Strike
Placa
Screws
Tornillos
Keys
Llaves
Deadbolt
Cerrojo
SmartKey® tool
(SmartKey locks only)
Herramienta SmartKey
(las cerraduras de
SmartKey solamente)
23/8" (60 mm)
or • o
23/4" (70 mm)
13/8"–21/4"*
35 mm–57 mm*
21/8"
54 mm
64024 / 01
780
A Q
A / Q
A / Q
B C D E F G
H
J K L M
Hold the latch in front of the
door hole, with the latch face
lush against the door edge.
Sostenga el pestillo en frente del oriicio
de la puerta, con la cara del pestillo
al ras con el borde de la puerta.
If the D-shaped hole is centered
in the door hole, no adjustment
is required. Proceed to step 4.
If the D-shaped hole is NOT
centered, adjust latch. See “Latch
Adjustment” (step 3C).
Si el oriicio en forma de “D” es
centrado con el oriicio de la puerta, no
se requiere ajustarlo. Vaya al paso 4.
Si el oriicio en forma de “D” NO está
centrado, ajuste el pestillo. Consulte
“Ajuste del pestillo” (el paso 3C).
Latch Adjustment (only if needed)
Ajuste del pestillo (si es necesario)
180°
23/8" (60 mm)
23/4" (70 mm)
Backset Distancia al centro
Centerline
13/8" (35 mm)
13/4" (44 mm)
21/4" (57 mm)
Edge of the door
Borde de la puerta
Fold
Doble
Linea central
Drilling Template
Plantilla de perforación
Instructions continue on reverse
Las instrucciones continúan en el reverso de la hoja
A
B
C
*Call Kwikset to order
a service kit for 21/4"
(57 mm) thick doors.
*Llame a Kwikset para
pedir un kit de servicio
para puertas gruesas
con un espesor de
entre 57 mm (21/4").
Template is only needed if a new hole must be drilled in the door.
La plantilla solo se necesita en caso de que deba
perforarse un nuevo oriicio en la puerta.
not centered
no centrado
centered
centrado
1"
25 mm
Installation Guide
Guía de instalación
18003275625 • www.kwikset.com
Face of the door
Frente de la puerta
Rotate the front of the
latch to extend it.
Gire la parte delantera del
pestillo para extenderlo.
D-shaped hole
oriicio en forma de “D”
or
o
Note: Additional door preparation may be
required for doors with 11/2" (38 mm) holes.
Consult drilling instructions online.
Nota: Preparación adicional de la puerta puede ser
necesaria en puertas con los oricios de 38 mm (11/2").
Consulte las instrucciones de perforación en linea.
or • o
11/2"
38 mm
Prepare door and check dimensions
Prepare la puerta y revise las dimensiones
1
Extend latch bolt
Extienda el perno de retención
2
Adjust the backset of the latch (if needed)
Ajuste la distancia al centro del pestillo (si es necesario)
3
exterior
exterior
interior
interior
H (4x)
C
Make sure hole for strike
is drilled a minimum
of 1" (25 mm) deep.
Asegúrese de que el
oriicio de la placa se
perfora un mínimo de 1"
(25 mm) de profundidad.
Latch with
rectangular
faceplate
Pestillo con la placa
frontal rectangular
Latch with
drive-in collar
Pestillo con el
aro de empuje
B
G (2x)
Install
deadbolt
interior.
Instale el
cerrojo
interior.
Install
deadbolt
exterior.
Instale el
cerrojo
exterior.
Rotate torque blade to align
with D-shaped hole.
Gire la paleta de torsión para alinearla
con el oriicio en forma de “D”
©2015 Spectrum Brands, Inc.
WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This lock may be
defeated by forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No lock can substitute
for caution, awareness of your environment, and common sense. Builder’s hardware is available in multiple
performance grades to suit the application. In order to enhance security and reduce risk, you should consult a
qualiied locksmith or other security professional.
ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan proporcionar completa seguridad
por sí mismos. Puede hacerse que falle este cerrojo forzándolo o utilizando medios técnicos, o puede evadirse
entrando por otra parte de la propiedad. No hay cerrojos que puedan hacer de sustitutos para la precaución, el estar
al tanto del entorno, y el sentido común. Pueden obtenerse piezas de ferretería de constructor con diversos grados
de rendimiento para ajustarse a la aplicación. Para realzar la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un
cerrajero capacitado u otro profesional de seguridad.
Register your product at www.kwikset.com/productregistration
Rate your product at www.kwikset.com/reviews
Registre su producto en www.kwikset.com/productregistration
Clasiique su producto en www.kwikset.com/reviews
“UP” is on top
“UP” está en la
parte superior
“UP” is on top
“UP” está en
la parte
superior
Retract
latch bolt.
Retrae el
pestillo.
Install
latch.
Instale el
pestillo.
Install latch.
Instale el
pestillo.
wood block
bloque de
madera
Extend latch bolt.
Extienda el pestillo.
A
L
K
M
A Q
Q
E (2x)
Secure latch with screws.
Fije el pestillo con los tornillos.
A
A
B
B
or
o
Install latch
Instale el pestillo
4
Install deadbolt
Instale el cerrojo
5
Install strike on door frame
Instale la placa en el marco de la puerta
6
Use “K” if hole in door is 21/8"
(54 mm) in diameter.
Utilice “K” si el oriicio en la puerta
es 21/8" (54 mm) de diámetro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kwikset 780 3 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas