Tripp Lite DWF2655X El manual del propietario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
El manual del propietario

El soporte para pared Tripp Lite DWF2655X es un soporte fijo diseñado para pantallas planas de entre 26 y 55 pulgadas con un peso máximo de 75 kg. Es compatible con patrones VESA de 200x200 mm, 300x300 mm, 400x200 mm y 400x400 mm. El soporte incluye todo el hardware necesario para su instalación, incluyendo tornillos, arandelas y anclajes. También cuenta con abrazaderas de seguridad para evitar que la pantalla se caiga accidentalmente.

El soporte para pared Tripp Lite DWF2655X es un soporte fijo diseñado para pantallas planas de entre 26 y 55 pulgadas con un peso máximo de 75 kg. Es compatible con patrones VESA de 200x200 mm, 300x300 mm, 400x200 mm y 400x400 mm. El soporte incluye todo el hardware necesario para su instalación, incluyendo tornillos, arandelas y anclajes. También cuenta con abrazaderas de seguridad para evitar que la pantalla se caiga accidentalmente.

8
Manual del Propietario
Soporte Fijo para
Instalación en la Pared
de una Pantalla Plana
MODELO: DWF2655X
PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DE CARGA INDICADA.
¡PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2014 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
200x200/300X300
400X200/400x400
75 kg
(165 lbs)
MÁX
MÁS DE
26 - 55
pulg.
English 1 • Français 15 • Русский 22 • Deutsch 29
14-04-248-933327.indb 8 5/6/2014 2:57:56 PM
9
NOTA: Lea completo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble.
Garantía
ADVERTENCIA
No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y
advertencias contenidas en este manual. Si tiene algunas preguntas con respecto a
alguna de las instrucciones o advertencias, visite por favor www.tripplite.com/support.
El soporte de instalación fue diseñado para instalarse y usarse SOLAMENTE como se
especifica en este manual. La instalación incorrecta de este producto puede causar
daños o lesiones severas.
Este producto debe ser instalado únicamente por alguien con una buena habilidad
mecánica, experiencia básica de construcción y un entendimiento completo de este
manual de instrucciones.
Cerciórese que la supercie de instalación pueda soportar con seguridad la carga
combinada de todo el hardware y componentes instalados.
Si se instala en paredes con entramados de madera, cerciórese que los tornillos de
instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy recomendable el
uso de un detector de montantes.
Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y colocar
el equipo con seguridad.
Apriete los tornillos rmemente pero no en exceso. Apretar excesivamente los tornillos
puede dañar los componentes, reduciendo grandemente su capacidad de soporte.
Este producto está diseñado para usarse sólo en interiores. El utilizar este producto
en exteriores podría conducir a fallas del producto y lesiones personales.
Garantía Limitada por 5 Años
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está
libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si
el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o
reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO,
ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA AQUÍ.
EXCEPTO A LA EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO
DE GARANTÍA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y
CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al período de duración de una garantía
y algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que
las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y
usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es
adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el
fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación especíca.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
14-04-248-933327.indb 9 5/6/2014 2:57:56 PM
10
Accesorios y Partes Incluidas En El Empaque
IMPORTANTE:
Antes de instalar, cerciórese de haber recibido todas las partes de acuerdo a la lista
de comprobación de componentes. Si cualquier parte está faltante o dañada,
visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio.
M5X14 (x4)
M8X30 (x4)
Tornillo de Anclaje (x4) Taquete (x4) Arandela D6 (x4)
M6X14 (x4)
Arandela (x4)
M8X20 (x4)
Espaciador Pequeño (x8)
M6X30 (x4)
Espaciador
Grande (x4)
Paquete M
Paquete W
(x1)
(x1)
(x2)
(x1)
(x1)
M5X10 (x4)
14-04-248-933327.indb 10 5/6/2014 2:57:56 PM
11
1. Ensamble la Placa de Pared
2a. Instalación en Pared con Entramado de Madera
Arandela D6
Tornillo de Anclaje
1
2
3
Encuentre y marque
la posición exacta
de los oricios de
instalación
Atornille la placa
de pared montado
en la pared
Barrene los oricios piloto
ADVERTENCIA
Cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes.
Es muy recomendable usar un detector de montantes.
Los instaladores son responsables de proporcionar los accesorios para otros tipos de
soluciones de instalación.
Los instaladores deben vericar que la supercie de apoyo soporte con seguridad la
carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados.
M5X10
14-04-248-933327.indb 11 5/6/2014 2:57:56 PM
12
2b. Instalación sobre Ladrillos Sólidos o Bloques de Concreto
Taquete
Arandela D6
Tornillo de Anclaje
Marque la
posición exacta
de los
oricios de
instalación
Atornille la
placa de pared
montado en la
pared
Barrene los
oricios piloto
ADVERTENCIA
Al instalar soportes de pared en una unidad de mampostería de concreto (conocida
también como bloques de concreto), verique que el espesor real del concreto sea de
al menos 35 mm (1-3/8”) a n de sujetar los anclajes para concreto. ¡NO TALADRE EN
LAS UNIONES DE MORTERO! Asegúrese de instalar la placa de pared ensamblada con
los taquetes para concreto, arandelas D6 y tornillos de anclaje incluidos en las secciones
sólidas de los bloques. Las secciones sólidas pueden encontrarse generalmente a 25
mm (1”) hacia el centro del bloque en cada extremo. Se sugiere utilizar un taladro
eléctrico a baja velocidad para barrenar el oricio en vez de un rotomartillo para evitar
rotura de la parte posterior del orificio al entrar en una sección hueca.
Los instaladores deben vericar que la supercie de apoyo soporte con seguridad la
carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados.
1
2
14-04-248-933327.indb 12 5/6/2014 2:57:57 PM
13
3. Instale los Soportes del Adaptador
3-1 Para Pantalla con Respaldo Plano
3-2 Para Pantalla con Respaldo con insertos empotrados o para Acceder a Entradas de A/V
TV
TV
TV
Arandela
M5X14
M6X14
M8X20
TV
TV
TV
o
o
o
Arandela
Arandela
Arandela
Arandela
Espaciador Pequeño
Espaciador
Pequeño
Espaciador
Pequeño
Espaciador
Pequeño
Espaciador
Grande
Espaciador
Grande
M8X20
M8X20
M6X30
M8X30
M6X30
M8X30
M6X30
M8X30
Nota: Elija los tornillos, arandelas y espaciadores (si fueran
necesarios) apropiados de acuerdo al tipo de pantalla.
Coloque los soportes del adaptador tan cerca como sea
posible al centro de la pantalla.
Atornille los soportes del adaptador a la pantalla.
Asegure firmemente todos los tornillos.
No apriete excesivamente
14-04-248-933327.indb 13 5/6/2014 2:57:57 PM
14
4. Cuelgue la pantalla en la Placa de Pared
Pared Pared
Abrazadera de Seguridad
Mantenimiento
Compruebe a intervalos regulares (al menos trimestralmente) que el soporte esté bien instalado y sea
seguro para usarse.
Si tiene alguna pregunta, visite por favor a www.tripplite.com/support.
Usando un ayudante o equipo mecánico de elevación, cuelgue la pantalla con los soportes adaptadores
acoplados sobre la parte superior de la placa de pared instalada.
Empuje hacia arriba las abrazaderas de seguridad en la parte inferior de los soportes adaptadores y apriete
los dos tornillos para asegurar cada soporte a la placa de pared.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
MÁS DE
14-04-248-933327.indb 14 5/6/2014 2:57:59 PM

Transcripción de documentos

Manual del Propietario Soporte Fijo para Instalación en la Pared de una Pantalla Plana MODELO: DWF2655X English 1 • Français 15 • Русский 22 • Deutsch 29 PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DE CARGA INDICADA. ¡PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD! 200x200/300X300 400X200/400x400 26 - 55 pulg. 75 kg (165 lbs) MÁX MÁS DE 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2014 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 8 14-04-248-933327.indb 8 5/6/2014 2:57:56 PM NOTA: Lea completo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble. ADVERTENCIA • No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este manual. Si tiene algunas preguntas con respecto a alguna de las instrucciones o advertencias, visite por favor www.tripplite.com/support. • El soporte de instalación fue diseñado para instalarse y usarse SOLAMENTE como se especifica en este manual. La instalación incorrecta de este producto puede causar daños o lesiones severas. • Este producto debe ser instalado únicamente por alguien con una buena habilidad mecánica, experiencia básica de construcción y un entendimiento completo de este manual de instrucciones. • Cerciórese que la superficie de instalación pueda soportar con seguridad la carga combinada de todo el hardware y componentes instalados. • Si se instala en paredes con entramados de madera, cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy recomendable el uso de un detector de montantes. • Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y colocar el equipo con seguridad. • Apriete los tornillos firmemente pero no en exceso. Apretar excesivamente los tornillos puede dañar los componentes, reduciendo grandemente su capacidad de soporte. • Este producto está diseñado para usarse sólo en interiores. El utilizar este producto en exteriores podría conducir a fallas del producto y lesiones personales. Garantía Garantía Limitada por 5 Años El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción. ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA AQUÍ. EXCEPTO A LA EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al período de duración de una garantía y algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra). ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica. Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 9 14-04-248-933327.indb 9 5/6/2014 2:57:56 PM Accesorios y Partes Incluidas En El Empaque IMPORTANTE: Antes de instalar, cerciórese de haber recibido todas las partes de acuerdo a la lista de comprobación de componentes. Si cualquier parte está faltante o dañada, visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio. (x1) (x1) (x1) (x2) (x1) M5X10 (x4) Paquete M M5X14 (x4) M8X30 (x4) M6X14 (x4) M8X20 (x4) Arandela (x4) Espaciador Pequeño (x8) M6X30 (x4) Espaciador Grande (x4) Paquete W Tornillo de Anclaje (x4) Taquete (x4) Arandela D6 (x4) 10 14-04-248-933327.indb 10 5/6/2014 2:57:56 PM 1. Ensamble la Placa de Pared M5X10 2a. Instalación en Pared con Entramado de Madera 1 Encuentre y marque la posición exacta de los orificios de instalación 2 3 Arandela D6 Barrene los orificios piloto Tornillo de Anclaje Atornille la placa de pared montado en la pared ADVERTENCIA • Cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy recomendable usar un detector de montantes. • Los instaladores son responsables de proporcionar los accesorios para otros tipos de soluciones de instalación. • Los instaladores deben verificar que la superficie de apoyo soporte con seguridad la carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados. 11 14-04-248-933327.indb 11 5/6/2014 2:57:56 PM 2b. Instalación sobre Ladrillos Sólidos o Bloques de Concreto 1 Marque la posición exacta de los orificios de instalación 2 Barrene los orificios piloto Taquete Arandela D6 Tornillo de Anclaje Atornille la placa de pared montado en la pared ADVERTENCIA • Al instalar soportes de pared en una unidad de mampostería de concreto (conocida también como bloques de concreto), verifique que el espesor real del concreto sea de al menos 35 mm (1-3/8”) a fin de sujetar los anclajes para concreto. ¡NO TALADRE EN LAS UNIONES DE MORTERO! Asegúrese de instalar la placa de pared ensamblada con los taquetes para concreto, arandelas D6 y tornillos de anclaje incluidos en las secciones sólidas de los bloques. Las secciones sólidas pueden encontrarse generalmente a 25 mm (1”) hacia el centro del bloque en cada extremo. Se sugiere utilizar un taladro eléctrico a baja velocidad para barrenar el orificio en vez de un rotomartillo para evitar rotura de la parte posterior del orificio al entrar en una sección hueca. • Los instaladores deben verificar que la superficie de apoyo soporte con seguridad la carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados. 12 14-04-248-933327.indb 12 5/6/2014 2:57:57 PM 3. Instale los Soportes del Adaptador 3-1 Para Pantalla con Respaldo Plano TV M5X14 M6X14 M8X20 TV TV Arandela Nota: Elija los tornillos, arandelas y espaciadores (si fueran necesarios) apropiados de acuerdo al tipo de pantalla. • Coloque los soportes del adaptador tan cerca como sea posible al centro de la pantalla. • Atornille los soportes del adaptador a la pantalla. Asegure firmemente todos los tornillos. No apriete excesivamente 3-2 Para Pantalla con Respaldo con insertos empotrados o para Acceder a Entradas de A/V TV TV TV M8X20 Arandela o Espaciador Pequeño M8X20 M6X30 M8X30 M6X30 M8X30 M6X30 M8X30 Arandela Arandela Arandela o o Espaciador Pequeño Espaciador Pequeño Espaciador Grande Espaciador Pequeño Espaciador Grande 13 14-04-248-933327.indb 13 5/6/2014 2:57:57 PM 4. Cuelgue la pantalla en la Placa de Pared Pared Pared Abrazadera de Seguridad • Usando un ayudante o equipo mecánico de elevación, cuelgue la pantalla con los soportes adaptadores acoplados sobre la parte superior de la placa de pared instalada. • Empuje hacia arriba las abrazaderas de seguridad en la parte inferior de los soportes adaptadores y apriete los dos tornillos para asegurar cada soporte a la placa de pared. Mantenimiento • Compruebe a intervalos regulares (al menos trimestralmente) que el soporte esté bien instalado y sea seguro para usarse. • Si tiene alguna pregunta, visite por favor a www.tripplite.com/support. MÁS DE 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 14 14-04-248-933327.indb 14 5/6/2014 2:57:59 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Tripp Lite DWF2655X El manual del propietario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
El manual del propietario

El soporte para pared Tripp Lite DWF2655X es un soporte fijo diseñado para pantallas planas de entre 26 y 55 pulgadas con un peso máximo de 75 kg. Es compatible con patrones VESA de 200x200 mm, 300x300 mm, 400x200 mm y 400x400 mm. El soporte incluye todo el hardware necesario para su instalación, incluyendo tornillos, arandelas y anclajes. También cuenta con abrazaderas de seguridad para evitar que la pantalla se caiga accidentalmente.