Proctor Silex E160B Guía del usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Guía del usuario
English .................................................. 2
USA: 1-800-851-8900
Visit proctorsilex.com for delicious recipes and to
register your product online!
Français ................................................ 7
Canada : 1-800-267-2826
Consulter proctorsilex.ca pour les recettes
délicieuses et pour enregistrer votre produit !
Español .............................................. 13
En México: 01-800-71-16-100
Visite proctorsilex.com para recetas deliciosas y
para registro de su producto en línea.
Coffee Grinder
Moulins à café
Molino de café
840158900
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840158900 ENv01.qxd 2/7/07 9:12 AM Page 1
13
Cuando se estén usando aparatos eléctricos deben seguirse ciertas
precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del
producto.
3. Para protegerse del riesgo de choques eléctricos, no sumerja la
unidad, el cable, o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
4. Cuando los niños estén cerca de cualquier aparato eléctrico o lo
estén usando, es necesario tener una supervisión muy estricta.
5. Desconecte el cable del tomacorriente cuando no lo esté
usando, antes de agregar o quitar piezas y antes de limpiarlo.
6. Evite el contacto con las piezas en movimiento.
7. No haga funcionar ningún aparato que tenga el cable o el
enchufe dañado, o después de que el aparato haya fallado, se
haya caído o dañado de alguna manera. Llame a nuestro número
gratuito de servicio al cliente para recibir información sobre su
examen, reparación, o ajuste eléctrico o mecánico.
8. El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por el
fabricante del aparato puede causar incendio, choque eléctrico
o lesiones.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
wADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
• No sumerja este aparato en agua u otro líquido.
• Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más ancha)
que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza
únicamente en una dirección en el tomacorriente polarizado.
No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe al
modificar de alguna manera el enchufe, o con un adaptador.
Si el enchufe no calza, intente invertirlo. Si aún no calza, haga
que un electricista reemplace el tomacorriente.
840158900 SPv00.qxd 2/7/07 9:23 AM Page 13
15
14
Partes y características
1. Tapa
2. Tazón (interior)
3. Botón de molido
4. Almacenamiento de cable
NOTAS:
• La cuchilla es filosa.
Manéjela con cuidado.
• No intente manipular el
mecanismo de bloqueo
de la tapa.
NOTA: La tapa de molido puede rayarse o enturbiarse como
resultado del molido. Esto es normal.
Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
9. No lo use a la intemperie.
10. No permita que el cable cuelgue por fuera del borde de una
mesa o de un mostrador o que toque superficies calientes,
incluyendo la estufa.
11. Verifique la cámara de molido (tazón) por la presencia de
objetos extraños antes de usar.
12. No use este aparato para otro fin que para el que ha sido diseñado.
13. No quite la cubierta hasta que la cuchilla haya parado
completamente de girar.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SI PREPARA . . .
4 tazas (1 L) de café
8 tazas (2 L) de café
12 tazas (3 L) de café
USE . . .
3 cucharadas (45 ml) de café molido
5 cucharadas (75 ml) de café molido
8 cucharadas (120 ml) de café molido
Tabla para café molido
SI VA A MOLER ...
Granos de pimienta
Canela en rama
Clavo de olor entero
Semillas de cilantro
Semillas de lino
USE ...
Hasta 3 cucharadas (45 ml)
Hasta 2 cucharadas (30 ml)
(quebrados en tercios)
Hasta 3 cucharadas (45 ml)
Hasta 3 cucharadas (45 ml)
Hasta 3 cucharadas (45 ml)
Cómo moler especias enteras
Presione el Botón de molido durante 10-20 segundos por vez
hasta que las especias estén molidas con el grosor deseado.
840158900 SPv00.qxd 2/7/07 9:23 AM Page 14
17
16
Cómo usar
1. Antes del primer uso, limpie el molino de café.
2. Sostenga el enchufe y hale lentamente para liberar el cable
almacenado. Con el molino de café desconectado, retire la
tapa levantando directamente hacia arriba. Coloque hasta
1
2 taza (125 ml) de café en grano o la cantidad especifica-
da de especias enteras (ver la Tabla Cómo moler especias
enteras) en el tazón.
3. Coloque la tapa. Conecte en el tomacorriente de 120 voltios.
4. Presione el botón de molido. Muela entre 10 y 20 segun-
dos, dependiendo de la cantidad y el molido deseado;
grueso para cafeteras coladoras y de medio a fino para
cafeteras eléctricas. Para especias, ver la Tabla Cómo
moler especias enteras.
NOTA: El molino de café sólo operará con la tapa en su
lugar y el botón de molido presionado.
Cómo limpiar
1. Desconecte del tomacorriente antes de
limpiar.
2. Con cuidado limpie el tazón y las
cuchillas con un paño suave y húmedo.
Tenga cuidado al limpiar alrededor de las
cuchillas filosas. Enjuague y seque la
tapa.
3. Limpie el exterior con un paño húmedo.
4. Sostenga el botón de molido de café y gire la porción
superior para enrollar en cable para almacenamiento al
interior del molino.
w
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
• Desconecte la corriente antes de limpiar.
• No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido.
No seguir estas instrucciones podría resultar en la muerte o
descarga eléctrica.
Consejos para mejores resultados
• Para mejor sabor, almacene el café en grano en un
contenedor oscuro, hermético.
• Muela el café en grano justo antes de preparar el café.
• El sabor y la concentración del café es una preferencia per-
sonal. Varíe el tipo de café en grano, la cantidad de café y
la fineza del molido para encontrar el sabor que prefiera.
• El molino debe limpiarse entre molienda de café y especias
para evitar la transferencia de sabores y olores.
• No se recomienda el molino para hierbas frescas.
840158900 SPv00.qxd 2/7/07 9:23 AM Page 16
19
18
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06
Fax. 52 82 3167
PRODUCTO:
MARCA:
Hamilton Beach:
Proctor-Silex:
MODELO:
Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en
la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener
partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio
para productos fuera de garantía.
Para mayor información llame sin costo:
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con
defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o
componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste
normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a
consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.
COBERTURA
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.
(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
PÓLIZA DE GARANTÍA
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con
talleres de servicio.
EXCEPCIONES (continuación)
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación
del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que
lo vendió.
Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más
cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:
1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el
producto.
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.
El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a
partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo
presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de
los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá
derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la
garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com-
putable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la
garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de
reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con
respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja
derivada de la atención recibida en alguno de
nuestros Centros de Servicio Autorizados, por
favor dirigirse a:
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
(DIMALSA)
Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio
Col. El Infiernillo C.P. 54878
Cuautitlán, Edo de México
Tel. (55) 58 99 62 42
Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02
840158900 SPv00.qxd 2/7/07 9:23 AM Page 18
Modelo:
E160B
Características Eléctricas:
120 V~ 60 Hz 75 W
Tipo:
CM03
RREEDD DDEE CCEENNTTRROOSS DDEE SSEERRVVIICCIIOO AAUUTTOORRIIZZAADDAA GGRRUUPPOO HHBB PPSS,, SS..AA.. DDEE CC..VV..
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes
No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323
Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723
Fax: 01 55 5615 1856
Jalisco
REF. ECONÓMICAS DE
OCCIDENTE, S.A. DE C.V.
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480
Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep.
No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030
Fax: 01 656 617 8030
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA
REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Fax: 01 81 8344 0486
2/07
H
AMILTON
B
EACH
P
ROCTOR
-S
ILEX
,I
NC
.P
ROCTOR
-S
ILEX
C
ANADA
,I
NC
.
263 Yadkin Road
Southern Pines, NC 28387
Picton, Ontario K0K 2T0
840158900
www.proctorsilex.com
www.proctorsilex.com.mx
840158900 SPv00.qxd 2/7/07 9:23 AM Page 20

Transcripción de documentos

840158900 ENv01.qxd 2/7/07 9:12 AM Coffee Grinder Moulins à café READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION Molino de café Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English .................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Visit proctorsilex.com for delicious recipes and to register your product online! Français ................................................ 7 Canada : 1-800-267-2826 Consulter proctorsilex.ca pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit ! Español .............................................. 13 En México: 01-800-71-16-100 Visite proctorsilex.com para recetas deliciosas y para registro de su producto en línea. 840158900 Page 1 LEA ANTES DE USAR 840158900 SPv00.qxd 2/7/07 9:23 AM Page 13 wADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza únicamente en una dirección en el tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe al modificar de alguna manera el enchufe, o con un adaptador. Si el enchufe no calza, intente invertirlo. Si aún no calza, haga que un electricista reemplace el tomacorriente. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando se estén usando aparatos eléctricos deben seguirse ciertas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse del riesgo de choques eléctricos, no sumerja la unidad, el cable, o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. 4. Cuando los niños estén cerca de cualquier aparato eléctrico o lo estén usando, es necesario tener una supervisión muy estricta. 5. Desconecte el cable del tomacorriente cuando no lo esté usando, antes de agregar o quitar piezas y antes de limpiarlo. 6. Evite el contacto con las piezas en movimiento. 7. No haga funcionar ningún aparato que tenga el cable o el enchufe dañado, o después de que el aparato haya fallado, se haya caído o dañado de alguna manera. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente para recibir información sobre su examen, reparación, o ajuste eléctrico o mecánico. 8. El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por el fabricante del aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones. 13 840158900 SPv00.qxd 2/7/07 9:23 AM Page 14 9. No lo use a la intemperie. 10. No permita que el cable cuelgue por fuera del borde de una mesa o de un mostrador o que toque superficies calientes, incluyendo la estufa. 11. Verifique la cámara de molido (tazón) por la presencia de objetos extraños antes de usar. 12. No use este aparato para otro fin que para el que ha sido diseñado. 13. No quite la cubierta hasta que la cuchilla haya parado completamente de girar. Tabla para café molido SI PREPARA . . . 4 tazas (1 L) de café 8 tazas (2 L) de café 12 tazas (3 L) de café USE . . . 3 cucharadas (45 ml) de café molido 5 cucharadas (75 ml) de café molido 8 cucharadas (120 ml) de café molido GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cómo moler especias enteras INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Partes y características 1. Tapa 2. Tazón (interior) 3. Botón de molido 4. Almacenamiento de cable NOTAS: • La cuchilla es filosa. Manéjela con cuidado. • No intente manipular el mecanismo de bloqueo de la tapa. SI VA A MOLER ... Granos de pimienta Canela en rama USE ... Hasta 3 cucharadas (45 ml) Hasta 2 cucharadas (30 ml) (quebrados en tercios) Clavo de olor entero Semillas de cilantro Semillas de lino Hasta 3 cucharadas (45 ml) Hasta 3 cucharadas (45 ml) Hasta 3 cucharadas (45 ml) Presione el Botón de molido durante 10-20 segundos por vez hasta que las especias estén molidas con el grosor deseado. NOTA: La tapa de molido puede rayarse o enturbiarse como resultado del molido. Esto es normal. 14 15 840158900 SPv00.qxd 2/7/07 9:23 AM Page 16 Consejos para mejores resultados Cómo limpiar • Para mejor sabor, almacene el café en grano en un contenedor oscuro, hermético. • Muela el café en grano justo antes de preparar el café. • El sabor y la concentración del café es una preferencia personal. Varíe el tipo de café en grano, la cantidad de café y la fineza del molido para encontrar el sabor que prefiera. • El molino debe limpiarse entre molienda de café y especias para evitar la transferencia de sabores y olores. • No se recomienda el molino para hierbas frescas. 1. Desconecte del tomacorriente antes de limpiar. 2. Con cuidado limpie el tazón y las cuchillas con un paño suave y húmedo. Tenga cuidado al limpiar alrededor de las cuchillas filosas. Enjuague y seque la tapa. 3. Limpie el exterior con un paño húmedo. 4. Sostenga el botón de molido de café y gire la porción superior para enrollar en cable para almacenamiento al interior del molino. Cómo usar 1. Antes del primer uso, limpie el molino de café. 2. Sostenga el enchufe y hale lentamente para liberar el cable almacenado. Con el molino de café desconectado, retire la tapa levantando directamente hacia arriba. Coloque hasta 1⁄2 taza (125 ml) de café en grano o la cantidad especificada de especias enteras (ver la Tabla Cómo moler especias enteras) en el tazón. 3. Coloque la tapa. Conecte en el tomacorriente de 120 voltios. 4. Presione el botón de molido. Muela entre 10 y 20 segundos, dependiendo de la cantidad y el molido deseado; grueso para cafeteras coladoras y de medio a fino para cafeteras eléctricas. Para especias, ver la Tabla Cómo moler especias enteras. NOTA: El molino de café sólo operará con la tapa en su lugar y el botón de molido presionado. 16 w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica • Desconecte la corriente antes de limpiar. • No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. No seguir estas instrucciones podría resultar en la muerte o descarga eléctrica. 17 840158900 SPv00.qxd 2/7/07 9:23 AM Page 18 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES EXCEPCIONES (continuación) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones: 1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado. 2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto. 3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida. • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: Grupo HB PS, S.A. de C.V. (DIMALSA) Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio Col. El Infiernillo C.P. 54878 Cuautitlán, Edo de México Tel. (55) 58 99 62 42 Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02 DÍA___ MES___ AÑO___ Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) 18 19 840158900 SPv00.qxd 2/7/07 9:23 AM Page 20 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Chihuahua ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 Fax: 01 656 617 8030 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, S.A. DE C.V. Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914 Tipo: CM03 Modelo: E160B HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX, INC. 263 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387 840158900 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 75 W PROCTOR-SILEX CANADA, INC. Picton, Ontario K0K 2T0 www.proctorsilex.com www.proctorsilex.com.mx 2/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Proctor Silex E160B Guía del usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Guía del usuario