Magic Chef HMR330BE Guía de instalación

Categoría
Congeladores
Tipo
Guía de instalación

El Magic Chef HMR330BE es un refrigerador compacto con una capacidad de 3.3 pies cúbicos, ideal para apartamentos, dormitorios y espacios pequeños. Tiene un control de temperatura ajustable para mantener tus alimentos frescos y un compartimento para el congelador para almacenar alimentos congelados. También cuenta con estantes de vidrio ajustables para personalizar el espacio de almacenamiento y un cajón para verduras para mantener tus frutas y verduras frescas. El Magic Chef HMR330BE es una excelente opción para aquellos que buscan un refrigerador eficiente y asequible.

El Magic Chef HMR330BE es un refrigerador compacto con una capacidad de 3.3 pies cúbicos, ideal para apartamentos, dormitorios y espacios pequeños. Tiene un control de temperatura ajustable para mantener tus alimentos frescos y un compartimento para el congelador para almacenar alimentos congelados. También cuenta con estantes de vidrio ajustables para personalizar el espacio de almacenamiento y un cajón para verduras para mantener tus frutas y verduras frescas. El Magic Chef HMR330BE es una excelente opción para aquellos que buscan un refrigerador eficiente y asequible.

PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR
REFRIGERATOR AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
Model HMR330WE / HMR330BE / HMR330SE
3.3 Cu. Ft.
Compact Refrigerator
User's Manual
Product Registration
Thank you for purchasing a Magic Chef® product. The first step to protect your new product is to complete the product registration on our website:
www.mcappliance.com/register. The benefits of registering your product include the following:
1. Registering your product will allow us to contact you regarding a safety notification or product update.
2. Registering your product will allow for more efficient warranty service processing when warranty service is required.
3. Registering your product could act as your proof of purchase in the event of insurance loss.
Once again, thank you for purchasing a Magic Chef® product.
1
2
TABLE OF CONTENTS
NAMES OF THE PARTS……………………………………………………… 3
SPECIFICATIONS…………………………………………………………….. 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS………………………….………… 4
INSTALLATION INSTRUCTION
BEFORE USING YOUR REFRIGERATOR ………………………... 5
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ………………………..…… 5
ELECTRICAL CONNECTION………………………………………… 6
OPERATING YOUR REFRIGERATOR
TEMPERATURE CONTROL………………………………………….. 7
THE CHILLER COMPARTMENT……………………………..………. 7
HOW TO DEFROST ……………………………………………..……. 7
HOW TO CHANGE THE INTERIOR LIGHT…...…………………… 8
CARE AND MAINTENANCE
CLEANING YOUR REFRIGERATOR………………………………… 10
VACATION TIME…………………………………………….…………. 10
MOVING YOUR REFRIGERATOR…………………………………… 10
ENERGY SAVING TIPS…………………………………….………….. 10
TROUBLESHOOTING GUIDE……………………………….………….… 11-12
REFRIGERATOR WARRANTY……………………….…………….………… 13
CHANGING THE REVERSIBLE DOOR …...………………………………... 9
3
NAMES OF THE PARTS
MODEL NO. HMR330WE / HMR330BE / HMR330SE
(1) Freezer Compartment
(2) Drain Pan
(3) Interior Light Switch
(4) Temperature Control Dial
(5) Temperature Control Box
(6) Glass Shelves
(7) Crisper Cover
(8) Crisper
(9) Leveling Leg
(10) Rack
(11) Can Dispenser
WARNING: Never touch the interior of the Freezer Chamber or frozen foods in the
compartment with wet hands as this could result in frost bite.
SPECIFICATIONS
Model # HMR330WE / HMR330BE / HMR330SE
Product Description
Magic Chef Refrigerator
Model No.
HMR330WE / HMR330BE / HMR330SE
Capacity
3.3 Cu. Ft.
Unit Dimensions
( inches )
Width Height Depth
19.1 32.9 17.7
Net Weight ( lbs)
48.5 ( lbs )
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury
follow these basic precautions when using your
refrigerator.
WARNING----Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built-in
structure clear of obstruction.
WARNING----Do not touch the interior of the chiller compartment with wet hands. This
could result in frost bite.
WARNING----Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting
process, other than those recommended by the manufacturer.
WARNING----Do not damage the refrigerant circuit when handling, moving, or using the
refrigerator.
WARNING----Do not use electrical appliances inside the food storage compartment of the
refrigerator, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
WARNING--DANGER
refrigerator.
--Never allow children to play with, operate, or crawl inside the
Unplug the refrigerator before carrying out user maintenance on it.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
If a component part is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent,
or similar qualified persons in order to avoid a hazard.
Please dispose of the refrigerator according to local regulations as the refrigerator contains
flammable gas and refrigerant.
Follow local regulations regarding disposal of the refrigerator due to flammable refrigerant
and gas. All refrigeration products contain refrigerants, which under the guidelines of
federal law must be removed before disposal. It is the consumer's responsibility to comply
with federal and local regulations when disposing of this product.
This refrigerator is intended to be used in household and similar environments.
Do not store or use gasoline or any flammable liquids inside or in the vicinity of this
refrigerator.
Do not use extension cords or ungrounded (two prong) adapters with this refrigerator. If the
power cord is too short, have a qualified electrician install an outlet near the refrigerator.
Use of an extension cord can negatively affect the refrigerator’s performance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified person in order to avoid a hazard.
Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator:
1. Take off the doors;
2. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
4
Caution, risk of fire
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of fire, electrical shock,
or injury when using your refrigerator,
follow these basic precautions:
Read all instructions before using the refrigerator.
DANGER or WARNING: Risk of child entrapment.
To avoid the possibility of child entrapment, please take the following precautions
before throwing out the refrigerator.
- Remove all doors from the unit.
- Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
Never allow children to operate, play with, or crawl inside the refrigerator.
Refrigerants: All refrigeration products contain refrigerants, which under the
guidelines of federal law must be removed before disposal of product. It is the
consumer’s responsibility to comply with federal and local regulations when
disposing of this product.
Never clean refrigerator parts with flammable fluids. The fumes can create a fire
hazard or explosion.
Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity
of this or any other refrigerator. The fumes can create a fire hazard or an explosion.
-Save these instructions-
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before Using Your Refrigerator
Remove the exterior and interior packing.
Before connecting the refrigerator to the power source, let it stand upright for approximately 4
hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from improper
handling during transportation.
Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.
(Cleaning instruction on page10)
Installing Your Refrigerator
This appliance is designed to be free standing only, and should not be recessed or built-in.
Place your refrigerator on a floor that is strong enough to support the refrigerator when it is fully
loaded.
Allow 5 inches of space between the back and sides of the refrigerator, which allows the proper
air ventilation. Adjust the feet to keep the refrigerator level.
Locate the refrigerator away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater, radiator, etc.).
Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical
consumption. Ambient temperature below 50°F (10°C) or above 85°F (29.4°C) will hinder the
performance of this appliance. This unit is not designed for use in a garage or any other
outside installation.
Avoid locating the refrigerator in moist areas.
Plug the refrigerator into dedicated, properly installed-grounded wall outlet. Do not under any
circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any questions
concerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician or an
authorized service center. This unit is not designed to be installed in an RV or used with an
inverter.
After plugging the appliance into a wall outlet, turn the unit on and allow the unit to cool down for
2~3 hours under before placing food in the refrigerator or freezer compartment.
6
Electrical Connection
This refrigerator should be properly grounded for your safety. The power cord of this refrigerator is
equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the
possibility of electrical shock.
D
o not, under any circumstances, cut or remove the third ground prong from the power cord supplied.
This refrigerator requires a standard 115/120 Volt A.C. ~/60Hz electrical outlet with three-prong
ground.
T
his refrigerator is not designed to be used with an inverter.
T
he cord should be secured behind the refrigerator and n ot left exposed or dangling to prevent
accidental injury.
N
ever unplug the refrigerator by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight
out from the receptacle.
D
o not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a qu alified
electrician or service technician install an outlet near the appliance. Use of an extension cord can
negatively affect the performance of the unit.
If any problems with the appliance persist, please contact our Customer Service Dept. to consult with
a representative at 888 775-0202 or visit our website to request warranty service at
www.mcappliance.com.
Do not attempt to repair or replace any part of your refrigerator unless it is specifically recommended
in this manual. All other servicing should be referred to a qualified technician, so as to minimize the
risk of possible ignition due to incorrect parts or improper service.
WARNING
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is
damaged, have it replaced by an authorized service center.
7
OPERATING YOUR REFRIGERATOR
Temperature Control
Your refrigerator has one control for regulating the
temperature. The temperature control is located on
t he upper right hand corner of the interior
compartment.
The first time you turn the unit on, adjust the
temperature control knobto 7” and run for at least 2
hours before putting foods inside. This will ensure the
cabinet is thoroughly chilled before food is put in.
The range of the refrigerator temperature control is
from position "1" the cold to "7" the coldest.
Adjust the temperature control to the setting that
best suits your needs. The setting of 4” should be appropriate for home or office
refrigerator use.
Turning the temperature control knob to “0” position stops the cooling cycle but does not shut
off the power to the unit.
NOTE;
If the unit is unplugged, loses power; you must wait 3 to 5 minutes before restarting the
unit. If you attempt to restart before this time delay, the refrigerator will not start.
Large amounts of food will lower the cooling efficiency of the appliance.
Do not place the foods on the air outlet, and leave spaces for airflow.
If you choose to change the thermostat setting, adjust thermostat control by one
increment at a time. Allow several hours for temperature to stabilize between
adjustments.
The Chiller Compartment
This compartment is designed for the ice making and s hort-term storage of some commercially
frozen foods.
The temperature of the chiller compartment may not reach temperature low enough to store
frozen foods safely and works well when the food is already frozen prior to storage.
Place frozen food into the freezer as quickly as possible after purchase. If there are
instructions
on the packet, carefully follow these instructions regarding storage times.
How To Defrost
Defrost the freezer compartment when the ice / frost is approximately ¼” thick. Set the thermostat
dial to “0” to defrost. Remove all contents from the freezer compartment. Leave the freezer door
open to allow accumulated ice / frost to melt. Remove large pieces of ice as needed. Do not use hot
water or other electric heating devices to melt the accumulated ice. After defrosting, remove
accumulated ice / water and wipe the freezer compartment dry with a soft cloth. Restart the unit per
starting instructions.
8
How To Change the interior light
NOTE:All parts removed must be saved to do the reinstallation of the light bulb. Before removing the
light bulb, unplug the appliance from the power supply. Failure to do so could result in electrical shock
or personal injury.
1. Remove the lamp cover by unscrewing.
2. Unscrew old bulb from the lower hole at the thermostat control box.
3. Replace the new bulb of the same voltage and screw size.
4. Re-install the lamp cover by screwing.
10
CARE AND MAINTENANCE
Cleaning Your Refrigerator
Upon installation of your new appliance, it is recommended that it be cleaned thoroughly.
Turn the temperature control knob to “0” and then unplug the unit from the wall outlet.
Remove all food content.
Wash the inside with a damp warm cloth soaked in lukewarm water and baking soda solution.
The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water.
Be sure to keep the door gasket (seal) clean to keep the unit running efficiently.
The outside of the refrigerator should be cleaned with mild detergent and warm water.
Dry the interior and exterior with a soft cloth.
Vacation Time
Turn the temperature control knob to “0” and then unplug the unit from the wall outlet.
Remove all the food.
Clean the refrigerator.
Leave the door open slightly to avoid possible formation of condensation, mold, or odor.
Use extreme caution in the case of children. The unit should not be accessible to child’s play.
Short vacations: Leave the refrigerator operating during vacations of less than three weeks.
Long vacations: If the appliance will not be used for several months, remove all food and unplug
the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor and mold growth, leave
the door open slightly: blocking it open if necessary or have the door removed.
Moving Your Refrigerator
Turn the temperature control knob to “0” and then unplug the unit from the wall outlet.
Remove all the food.
Securely tape down all loose items inside your refrigerator.
Tape the doors shut.
Be sure the refrigerator stays in the upright position during transportation.
Energy Saving Tips
The refrigerator should be located in the coolest area of the room, away from heat producing
appliances or heating ducts, and out of the direct sunlight.
Let hot foods cool to room temperature before placing in the refrigerator. Overloading the
refrigerator forces the compressor to run longer. Foods that freeze too slowly may lose quality, or
spoil.
Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing them in the refrigerator.
This cuts down on frost build-up inside the refrigerator.
Organize and label food to reduce door openings and extended searches. R emove as many
items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
11
TROUBLESHOOTING GUIDE
You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible
service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for
service.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
Refrigerator does not operate.
Not plugged in.
The circuit breaker tripped or a blown fuse.
Compressor turns on and off frequently. The room temperature is hotter than normal.
A large amount of food has been added to the
refrigerator.
The door is opened too often.
The door is not closed completely.
The temperature control is not set correctly.
The door gasket does not seal properly.
The refrigerator does not have the correct
clearances.
The refrigerator has recently been disconnected
for a period of time. 4 hours are required for the
refrigerator to cool down completely.
Temperature inside the refrigerator is too warm.
Temperature control is set too warm. T urn the
control to a cooler setting and allow several hours
for the temperature to stabilize.
Door is kept open too long or is opened too
frequently. Warm air enters the refrigerator every
time the door is opened. Open the door less
often.
The door is not closed completely.
The door gasket does not seal properly.
A large amount of warm or hot food might have
been stored recently. Wait until the refrigerator
has had a chance to reach its selected
temperature.
The refrigerator has recently been disconnected
for a period of time. 4 hours are required for the
refrigerator to cool down completely.
Temperature inside the refrigerator is too cold.
Temperature control is set too cold. T urn the
control to a warmer setting and allow several
hours for the temperature to stabilize.
Temperature of external refrigerator surface is
warm.
The exterior refrigerator walls can be as much as
30
ο
F warmer than room temperature. This is
normal while the compressor works to transfer
heat from inside the refrigerator cabinet.
Popping or cracking sound when compressor
comes on.
Metal parts undergo expansion and contraction,
as in hot water pipes. This is normal. Sound will
level off or disappear as refrigerator continues to
run.
Bubbling or gurgling sound, like water boiling.
Refrigerant (used to cool refrigerator) is
circulating throughout the system. This is normal.
Vibrations.
Check to assure that the refrigerator is on a level
surface.
Floor is uneven or weak. R efrigerator rocks on
the floor when it is moved slightly. Be sure floor
can adequately support refrigerator. Le vel the
refrigerator by putting wood or metal shims under
12
part of the refrigerator.
The refrigerator is touching the wall. Re-level the
refrigerator and move it from the wall.
See “Installation Instructions”.
Moisture forms on inside refrigerator walls.
Weather is hot and humid, which increases
internal rate of frost build-up. This is normal.
Door is slightly open.
Door is kept open too long, or is opened too
frequently. Open the door less often.
The door is not sealed properly.
Moisture forms on outside of refrigerator.
Door is slightly open, causing cold air from inside
the refrigerator to meet warm moist air from
outside.
The door will not close properly.
The refrigerator is not on a level surface.
The gasket is dirty.
Limited Warranty
MC Appliance Corporation warrants each new Compact Refrigerator to be free from defects in material and workmanship, and agrees to remedy any such
defect or to furnish a new part(s), at the company’s option, for any part(s) of the unit that has failed during the warranty period. Parts and labor expenses are
covered on this unit for a period of one year from the date of purchase. A copy of the dated sales receipt or invoice is required to receive warranty service,
replacement or refund.
In addition, MC Appliance Corporation warrants the compressor (parts only) to be free from defects in material and workmanship for a period of five
years. The consumer is responsible for all labor and transportation expenses related to the diagnosis and replacement of the compressor after the initial
one-year warranty expires. In the event the unit requires replacement or refund under the terms of this warranty, the consumer is responsible for all
transportation expenses to return the unit to our factory prior to receiving a replacement unit or refund. A copy of the dated sales receipt/invoice
is required to receive warranty service, replacement or refund.
This warranty covers appliances in use within the contiguous United States, Alaska, Hawaii and Puerto Rico. This warranty does not cover the following:
• Damages due to shipping damage or improper installation.
• Damages due to misuse or abuse.
• Content losses due to failure of the unit.
• Inside components such as door panels, door shelves, racks, light bulbs, etc.
• Repairs performed by unauthorized service agents.
• Service calls that do not involve defects in material and workmanship such as instructions on proper use of the product or improper installation.
• Replacement or resetting of house fuses or circuit breakers.
• Failure of this product if used for other purposes than its intended purpose.
• Disposal costs for any failed unit not returned to our factory.
• Any delivery/installation costs incurred as the result of a unit that fails to perform as specified.
• Expenses for travel and transportation for product service if your appliance is located in a remote area where service by an authorized service
technician is not available.
• The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published
installation instructions.
• Refunds for non repairable products are limited to the price paid for the unit per the sales receipt.
• This warranty is non transferable. This warranty applies only to the original purchaser and does not extend to any subsequent owner(s).
Limitations of Remedies and Exclusions:
Product repair in accordance with the terms herein, is your sole and exclusive remedy under this limited warranty. Any and all implied warranties
including merchantability and fitness for a particular purpose are hereby limited to one year or the shortest period allowed by law. MC Appliance
Corporation is not liable for incidental or consequential damages and no representative or person is authorized to assume for us any other liability in
connection with the sale of this product. Under no circumstances is the consumer permitted to return this unit to the factory without the prior written
consent of MC Appliance Corporation.
Some states prohibit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on implied warranties. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Model Parts & Labor Compressor (Parts Only) Type of Service
HMR33
0
WE
One Year Five Years Carry In
HMR33
0
BE
One Year Five Years Carry In
HMR33
0
SE
One Year Five Years Carry In
For Service or Assistance please call 888-775-0202 or visit us on the web at www.mcappliance.com to request warranty service or order parts.
13
CNA International, Inc. d/b/a MC Appliance Corporation. All rights reserved.
Magic Chef® logo is a registered trademark of CNA International, Inc.
www.mcappliance.com Printed in China
LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR SU REFRIGERADOR Y GUÁRDELO
PARA FUTURA REFERENCIA.
Modelo HMR33WE / HMR33BE / HMR33SE
Refrigerador compacto
de 3.3 pies cúbicos
Manual del usuario
Registración del producto
Gracias por comprar el producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de registración en nuestra pagina
web: www.mcappliance.com/register. Los beneficios de registrar su producto incluyen lo siguiente:
1. Al registrar su producto nos permite contactarle para notificarle de un cambio de seguridad o actualización del producto.
2. Si llegara a necesitar servicio bajo garantía, registrando su producto nos permite ser más eficiente en procesar el servicio.
3. En el evento que usted tenga una perdida que esta cubierto por un seguro, registrando su producto puede servir como prueba de su compra.
Una vez más gracias por comprar un producto marca Magic Chef®.
1
2
INDICE DE MATERIAS
EL NOMBRE DE LAS PARTS………………………………………………… 3
ESPECIFICATIONES………………………………………………………….. 3
LAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD …… 4
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ANTES DE UTILIZAR SU APARATO ……………………………... 5
INSTALACIÓN DE SU REFRIGERADOR………………………..…… 5
CONEXIÓN ELÉCTRICA…………………………………………… 6
OPERAR EL REFRIGERADOR
CONTROL DE TEMPERATURA…………………………………….. 7
EL COMPARTIMIENTO REFRIGERADO……………….………. 7
CÓMO DESHELAR……………………………………………..……. 8
CAMBIO DE LA BOMBILLA D
E LUZ…...………………………… 8
PA
RA LIMPIAR SU APARATO……………....................................... 10
EN LAS VACACIONES ..……………………………………..………… 10
PARA CAMBIAR DE LUGAR SU APARATO……............................. 10
RECOMENDACIONES PARA AHORRAR ENERGÍA………………. 10
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS……………………………… 11-12
GARANTIA DE APARATO ..........................................................................13
CUIDE Y LA CONSERVACIÓN
CAMBIAR LAS PUERTAS REVERSIBLES …...…………………………….. 9
3
EL NOMBRE DE LAS PARTS
MODEL NO. HMR330WE / HMR330BE / HMR330SE
(1) El compartimiento del
congelador
(2) Bandeja colectora
(3) Interruptor de la luz interior
(4) Dial de control de temperatura
(5) Caja de control de temperatura
(6) Estantes de vidrio
(7) Tapa de la cubierta
(8) Crisper
(9) Pata de nivelación
(10) Rejilla
(11) Compartimiento para latas
ADVERTENCIA: Nunca toque el interior de la Cámara del Congelador ni alimentos
congelados en el compartimiento con manos mojadas como esto
podría tener como resultado cubre de escarcha la mordedura
ESPECIFICATIONES
Modelo #
HMR440WE / HMR440BE / HMR440SE
Descripción Del Producto
REFRIGERADOR MAGIC CHEF
No Modelo
HMR330WE / HMR330BE / HMR330SE
Capacidad
3.3 Cu. Ft.
Dimensiones
( pulgadas) de unidad
Anchura
Altura
Profundidad
19.1 32.9 17.7
Peso neto ( lbs )
48.5( lbs )
ADVERTENCIA
LAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA
SEGURIDAD
To Para reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico o lesiones, siga estas precauciones básicas
al usar su refrigerador.
ADVERTENCIA----Mantenga las aberturas de
una estructura integrada sin obstrucciones.
ventilación del aparato en un ligar o en
ADVERTENCIA----No toque el interior del compartimiento enfriador con las manos
mojadas. Esto podría dar lugar a la congelación.
ADVERTENCIA----No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el
proceso de descongelación, que no sean los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA----No dañe la tubería del refrigerante al manipular, mover o al usar el
refrigerador.
ADVERTENCIA----No utilice aparatos eléctricos en el interior del compartimento para
alimentos del refrigerador, a menos que sean del tipo recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA--PELIGRO
introduzcan en el refrigerador.
--Nunca permita que los niños jueguen,operen o se
Desenchufe el refrigerador antes de llevar a cabo el mantenimiento de usuario en él.
Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales (incluidos niños) o con falta de experiencia
y conocimiento, a menos que sean supervisados? o instruidos acerca del uso del aparato
por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser supervisados para
asegurar que no juegan con el aparato.
Si un componente está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de
servicio o por personal similar calificado con el fin de evitar peligro.
Deseche el refrigerador de acuerdo con las normativas locales ya que el refrigerador
contiene gas inflamable y refrigerante.
Siga las normas locales acerca del deshecho del refrigerador debido al refrigerante y gas
inflamable. Todos los productos de refrigeración contienen refrigerantes, los cuales bajo las
pautas de la ley federal deben ser removidos antes su deshecho. Es la responsabilidad del
consumidor de cumplir con las regulaciones federales y locales para el deshecho de este
producto.
Este refrigerador está diseñado para ser utilizado en los hogares y ambientes similares.
No almacene ni use gasolina u otros líquidos inflamables en el interior o en las
proximidades de este refrigerador.
No utilice cables de extensión o adaptadores sin conexión a tierra (de dos clavijas) con
este refrigerador. Si el cable de alimentación es demasiado corto, haga que un electricista
calificado instale un tomacorriente cerca del refrigerador. El uso de un cable de extensión
puede afectar negativamente al rendimiento del refrigerador.
Si el cable de alimentación está dañado, tendrá que estar
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio técnico
o una persona igualmente calificada con el fin de evitar cualquier
peligro.
Riesgo de encerramiento accidental para los niños. Antes de desechar su refrigerador viejo:
1. Retire las puertas;
2. Deje los anaqueles en su lugar para impedir que los niños puedan meterse fácilmente
dentro de la unidad.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
4
Precaución,Riesgo de incendio
5
LAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios, golpes
de corriente o lesiones cuando utilice su
aparato, sírvase tener en cuenta las
siguientes recomendaciones básicas:
Lea aten
tamente todas las instrucciones antes de usar el aparato.
El PELIGRO o ADVIRTIENDO: Riesgo de que los niños queden atrapados.
Para evitar este riesgo, sírvase observar las siguientes recomendaciones antes de
lanzar fuera del aparato.
- Retire la tapa del aparato.
- Deje los estantes en lugar de modo que los niños no puedan subir fácilment
e
adent
ro.
No deje que los niños usen el aparato, jueguen con él o se introduzcan en el interior.
Refrigerantes: Todos los productos de la refrigeración contienen los refrigerantes,
que debajo de las pautas de la ley federal se deben quitar antes de la disposición
del producto. Es la responsabilidad del consumidor conformarse con regulaciones
federales y locales al disponer de este producto.
No limpie las partes del aparato con productos inflamables. Los vapores pueden
originar un incendio o explosión.
No almacene ni use gasolina ni ningún otro gas o líquido inflamable cuando se
encuentre cerca de este aparato u otro. Los vapores pueden originar un incendio o
explosión.
-Excepto estas instrucciones-
INST
RUCCIONES DE INSTALACIÓN
ANTES DE UTILIZAR SU APARATO
Retire el material de embalaje del exterior e interior.
Antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación, déjelo en posición vertical durante 4
horas aproximadamente. De esta forma, se reducirá la posibilidad de mal funcionamiento del
sistema de refrigeración debido a manipulación incorrecta durante el traslado.
Limpie la superficie interior con agua tibia y paño suave. (Limpiando la instrucción en la página 10)
INSTALACIÓN DE SU REFRIGERADOR
Este electrodoméstico está diseñado para funcionar apoyado sobre el piso y no debe empotrarse
ni embutirse en la pared.
Coloque el Refrigerador sobre un piso que sea lo suficientemente resistente como para sostener
el peso del electrodoméstico cuando esté cargado.
Deje el Refrigerador separado 5 pulgadas de las paredes atrás y de los costados para que haya
buena circulación de aire. Ajuste los pies para mantener el refrigerador llano.
Ubique el Refrigerador fuera de la luz directa del sol y otras fuentes de calor (horno, calentador,
radiador, etc.). La luz directa del sol puede afectar la cubierta de acrílico y las fuentes de calor
pueden aumentar el consumo eléctrico. La temperatura ambiente debajo de 50°F (10°C) o sobre
85°F (29.4°C) obstaculizará el funcionamiento de esta aplicación. Esta unidad no se diseña
para el uso en un garage o ninguna otra instalación exterior.
No coloque el Refrigerador en ambientes húmedos.
6
Enchufe el Refrigerador en un toma corriente con la debida descarga a tierra utilizado
exclusivamente para este aparato. No corte ni retire la tercera pata (descarga a t ierra) del
enchufe bajo ninguna circunstancia. Cualquier duda relacionada con la red de electricidad y/o la
descarga a tierra debe resolverse con un electricista certificado o un centro de servicios
autorizado. Esta unidad no se diseña para ser instalada en un RV o para ser utilizada con
un inversor.
Después de enchufar en el tomacorriente de pared, prende la unidad y permite la unidad enfríe
durante 2 ó 3 horas antes de colocar alimentos en el interior.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
El aparato debe estar adecuadamente conectado a tierra para su seguridad. El cable de electricidad
de este electrodoméstico cuenta con un enchufe de tres patas apto para los tomacorrientes de pared
con tres patas para minimizar las posibilidades de golpes de corriente.
No
corte ni retire la tercera pata de descarga a tierra del enchufe bajo ninguna circunstancia.
Es
te equipo debe conectarse a un t oma corriente de tres patas con descarga a tierra instalado en
una red estándar de electricidad con corriente 115 Volt A.C. ~/60Hz.
Es
te aparato no se diseña para ser utilizado con un inversor.
El
cable debe mantenerse recogido detrás del Aparato; no debe dejarse a la vista ni colgando para
prevenir accidentes.
No
desenchufar tirando del cable. Tome el enchufe con firmeza y tire en dirección opuesta al
receptáculo.
No
utilice prolongaciones para conectar este aparato. Si el cable es muy corto, llame a un electricista
o técnico calificado para que instale un toma corriente cerca del equipo. E l uso de cables de
prolongación puede perjudicar el funcionamiento de la unidad.
Si persisten algunos problemas con la aplicación, entre en contacto con por favor nuestro
departamento del servicio de cliente para consultar con un representante en 888 775-0202 o visite
nuestro Web site para solicitar servicio de la garantía en www.mcappliance.com.
.
ADVERTENCIA
El uso indebido de la descarga a tierra puede causar golpes de corriente. Si el cable de
alimentación está dañado, hágalo reemplazar con un service autorizado.
7
OPERAR EL REFRIGERADOR
CONTROL DE TEMPERATURA
La unidad tiene un control para regular la temperatura. El
control de la temperatura está situado en la esquina
superior de la mano derecha del compartimiento interior
del refrigerador.
La primera vez que usted gira la unidad, ajuste la perilla
del control de la temperatura a "7" y funcione por por lo
menos 2 horas antes de poner los alimentos congelados
adentro. De esta forma, el gabinete estará
suficientemente refrigerado antes de colocar los alimentos.
Las temperaturas del control varían desde la posición "1",
el frío, hasta "7", la más fría. Elija la temperatura
más conveniente para sus necesidades y fíjela en el control. La posición “4“ debería ser la
indicada para el uso en el hogar o en la oficina.
Dar vuelta a la perilla del control de la temperatura “0” posiciones para el ciclo que se refresca
pero no apaga la energía a la unidad.
NOTA;
Si se desenchufa la unidad, pierde energía; usted debe esperar 3 a 5 minutos antes de
recomenzar la unidad. Si intenta volver a ponerla en funcionamiento antes de transcurrido ese
período, el Refrigerador no funcionará.
Las grandes cantidades de alimentos disminuyen la capacidad de enfriamiento del aparato.
No coloque los alimentos en el enchufe de aire, y deje los espacios para la circulación de aire.
Si decide modificar el valor fijado en el termostato, ajústelo modificando de a un número por vez.
Cada vez que realiza un ajuste, deje pasar varias horas para que se estabilice la temperatura..
El COMPARTIMIENTO REFRIGERATO
Este compartimiento está diseñado para la fabricación de hielo y para guardar transitoriamente
alimentos que se venden congelados.
Es posible que el compartimiento no alcance temperaturas lo suficientemente bajas como para
que los alimentos se mantengan congelados en forma segura; funciona adecuadamente cuando
los alimentos ya están congelados antes de guardarse.
Coloque los alimentos congelados en el freezer lo antes posible después de la compra. Si el
producto trae instrucciones en el envase, siga las recomendaciones sobre los plazos de
almacenamiento
8
CÓMO DESHELAR
Deshiele el compartimiento del congelador cuando el hielo/cubre de escarcha es aproximadamente
¼” grueso. Ponga la esfera de termostato a “0” deshelar. Quite todo contenido del compartimiento del
congelador. Salga la puerta del congelador abre para permitir hielo acumulado/cubre de escarcha
para fundirse. Quite los pedazos grandes de hielo necesitaron como. No utilice agua caliente ni otros
dispositivos eléctricos de calefacción para fundirse el hielo acumulado. Después que deshelar, quita
hielo acumulado/agua y enjuga el compartimiento del congelador seca con una tela suave. Vuelva a
encender la unidad por empezar las instrucciones.
No
utilice nunca cuchillos ni elementos de metal para retirar la escarcha del evaporador.
CAMBIO DE LA BOMBILLA DE LUZ
NOTA: Conservar todas las partes que retira para la reinstalación de la bombilla de luz. Antes de
quitar la bombilla de luz desenchufe el aparato del tomacorriente. Si no lo hace se puede provocar
un choque eléctrico o lesiones físicas.
1. Retire la tapa de la lámpara aflojando.
2. Desatornille el foco antiguo del agujero inferior en la caja de c
ontrol del termostato.
3. Vuelva a colocar la nueva bombilla de la misma tensión y el tamaño de tornillo.
4. Vuelva a instalar la cubierta de la lámpara atornillando.
9
10
CUIDE Y LA CONSERVACIÓN
PARA LIMPIAR SU APARATO
Una vez finalizada la instalación, se recomienda una limpieza completa de la unidad.
Dé vuelta apagado al aparato primero y después desenchufe la unidad del enchufe de pared.
Quite todo el contenido.
Limpie el interior con un paño humedecido en una solución de agua tibia y bicarbonato de soda.
La solución se prepara con aproximadamente 2 cucharadas de bicarbonato de soda y un cuarto
de agua.
Recuerde mantener limpia la junta de la puerta (burlete) para que la unidad funcione
correctamente.
La parte exterior del aparato se debe limpiar con una solución de agua tibia y detergente suave.
Seque el interior y exterior con paño suave.
EN LAS VACACIONES
Dé vuelta apagado al refrigerador primero y después desenchufe la unidad del enchufe de pared.
Quite todo el contenido del alimento.
Limpie el refrigerador.
Deje la puerta apenas abierta para evitar la posible formación de condensación, moho u olores.
Extreme los cuidados cuando haya niños. La unidad no debe ubicarse donde los niños puedan
jugar con ella.
Vacaciones cortas: Deje el Refrigerador en funcionamiento durante los períodos de vacaciones
que no superen las tres semanas.
Vacaciones largas: Si el electrodoméstico no s e usa durante varios meses, retire todos los
alimentos y desconecte de la red de electricidad. Limpie y seque cuidadosamente el interior.
Para evitar la formación de o lores y humedad, deje la puerta apenas abierta: si es necesario,
trábela para que se mantenga abierta o retire la puerta
PARA CAMBIAR DE LUGAR SU APARATO
Dé vuelta apagado al refrigerador primero y después desenchufe la unidad del enchufe de pared.
Quite todo el contenido del alimento.
Asegure con cinta adhesiva los elementos sueltos en el interior del Refrigerador.
Asegure la puerta con cinta adhesiva.
Verifique que el Refrigerador se mantenga en posición vertical durante el traslado
RECOMENDACIONES PARA AHORRAR ENERGÍA
El Refrigerador se debe ubicar en el lugar más fresco de la habitación, alejado de las fuentes de
calor y de caños de calefacción, y protegido de la luz del sol directa.
Deje que los alimentos calientes se enfríen hasta llegar a la temperatura ambiente antes de
colocarlos en el Refrigerador. Si se coloca una cantidad excesiva de alimentos en el
Refrigerador, se fuerza el compresor a trabajar durante más tiempo. Los alimentos que tardan
mucho en congelarse pueden perder calidad o echarse a perder.
Asegúrese de envolver los alimentos adecuadamente y seque los envases antes de ubicarlos en
el Refrigerador. Esto ayuda a reducir la formación de escarcha en el interior.
Organice y etiquete los alimentos para reducir la cantidad de veces que abre la puerta y las
demoras de la búsqueda. Retire todos los elementos que n ecesita de una sola vez y cierre la
puerta lo antes posible.
11
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Usted puede resolver muchos de los inconvenientes comunes que se producen con el
aparato y ahorrarse el costo de llamar al servicio de mantenimiento. Intente las sugerencias
a continuación para ver si puede resolver los problemas antes de llamar al service.
.
PR
OBLEMA CAUSA POSIBLE
El Refrigerador no funciona.
No está enchufado.
Se activó el corta corriente o se quemó un
fusible.
El compresor se prende y se apaga con
frecuencia.
La temperatura ambiente es más elevada que lo
normal.
Se ha colocado gran cantidad de alimentos en el
Refrigerador.
La puerta se abre con mucha frecuencia.
La puerta no está completamente cerrada.
La temperatura fijada en el control no es la
correcta.
La junta de la puerta no ajusta lo necesario.
El Refrigerador no está lo suficientemente
alejado de las paredes que lo rodean.
El Refrigerador estuvo últimamente
desconectado durante un período de tiempo. Se
requieren 4 horas para que el Refrigerador se
enfríe completamente.
La temperatura del interior del Refrigerador es
muy elevada.
El control de temperatura está fijado a u na
temperatura muy elevada. Fije el control a una
temperatura más baja y deje que la temperatura
se estabilice durante varias horas.
La puerta estuvo mucho tiempo abierta o se
abrió con mucha frecuencia. Cada vez que se
abre el Refrigerador entra aire caliente. Abra la
puerta con menos frecuencia.
La puerta no está completamente cerrada.
La junta de la puerta no ajusta lo suficiente.
Es posible que recientemente se haya guardado
una gran cantidad de alimentos tibios o calientes.
Espere hasta que el Refrigerador haya tenido la
oportunidad de alcanzar la temperatura fijada.
El Refriger
ador estuvo últimamente
desconectado durante un período de tiempo. Se
requieren 4 hor as para que el Refrigerador se
enfríe completamente.
La temperatura del interior del Refrigerador es
muy baja.
El control de temperatura está fijado a u na
temperatura muy baja. F ije el control a un a
temperatura más elevada y deje que la
temperatura se estabilice durante varias horas.
La temperatura del exterior del Refrigerador es
elevada.
Las paredes externas pueden llegar a tener una
temperatura 30ºF por encima de l a temperatura
ambiente. Esta situación es normal mientras el
compresor trabaja para sacar el calor del interior
del gabinete.
Ruidos de explosiones o rajaduras cuando el
compresor empieza a funcionar.
Las partes metálicas se expanden y contraen
como ocurre en las cañerías de agua caliente. Es
12
normal. Los ruidos se normalizarán o
desaparecerán a medida que el Refrigerador siga
funcionando.
Ruidos burbujeantes parecidos al del agua
hirviendo.
El refrigerante (utilizado para enfriar el
Refrigerador) está circulando por el sistema. Es
normal.
Vibraciones.
Verifique que el Refrigerador esté sobre una
superficie nivelada.
El piso está desparejo o no es fuerte. El
Refrigerador se balancea sobre el piso apenas
se lo toca. Verifique que el piso soporta
adecuada
mente el Refrigerador. Nivele el
electrodoméstico poniendo cuñas de metal o
madera debajo del Refrigerador
El Refrigerador está tocando la pared. Vuelva a
nivelar y retirar de la pared.
Lea las "Instrucciones de instalación".
Se forma humedad en las paredes interiores del
Refrigerador
El tiempo está caluroso y húmedo, lo que
ocasiona la mayor acumulación de escarcha en
el interior. Es normal.
La puerta está apenas abierta.
La puerta está mucho tiempo abierta o se abre
con mucha frecuencia. Abra la pue
rta con
menos frecuencia.
La junta de la puerta no ajusta lo necesario.
Se forma humedad en las paredes externas del
Refrigerador
La puerta está apenas abierta y el aire frío del
interior se combina con el aire tibio del exterior.
La puerta no cierra convenientemente.
El Refrigerador no está en una superficie
nivelada.
La junta está sucia.
Garantía limitada
MC Appliance Corporation garantiza que todas las Refrigerador compacto carecen de defectos en el material y la mano de obra y acuerda solucionar
cualquiera de estos defectos o instalar la(s) parte(s) nueva(s) (a elección de la compañía) en caso de que la unidad haya fallado durante el periodo
de garantía. Las partes y gastos de reparación están cubiertos en esta unidad por un periodo de un año a partir de la fecha de compra. Es necesario
presentar una copia del recibo o factura de compra con fecha para obtener los servicios de la garantía, el reemplazo o el reembolso.
Además MC Appliance corporation autoriza el compresor (piezas solamente) para estar libre de defectos en material y la ejecución por un período de
cinco años. El consumidor es responsable de todo el trabajo y los costos del transporte relacionados con la diagnosis y el reemplazo del compresor
después de las uno garantías inicial del año expiran. Si en el acontecimiento la unidad requiere el reemplazo o el reembolso bajo términos de esta
garantía el consumidor es responsable de todos los costos del transporte volver la unidad a nuestra fábrica antes de recibir una unidad o un reembolso
del reemplazo.
Esta garantía cubre los aparatos que se usen dentro de los Estados Unidos contiguos, Alaska, Hawái y Puerto Rico. La garantía no cubre lo siguiente:
• Daños debido al daño del envío o a la instalación incorrecta.
• Daños debido al mal uso o abuso.
• Pérdidas de contenido debido a falla de la unidad.
• Componentes internos como paneles de puertas, estantes en la puerta, estantes, bombillas, etc.
• Las reparaciones se realizaron por los agentes desautorizados del servicio.
• Llamadas de servicio que no implican defectos en material y la ejecución tal como instrucción en el uso apropiado del producto o de la
instalación incorrecta.
• Reemplazo o reajuste de los fusibles o de los interruptores de la casa.
• Falla de este producto si se usa con fines distintos a los que fue diseñado.
• Costes de la disposición de unidades falladas no vueltas a nuestra fábrica.
• Todos los gastos de entrega/instalación incurridos como resultado de una unidad que no cumple con lo especificado.
• Gastos de viajes y el transporte de los productos principales de servicio si su aparato está situado en una zona remota donde el servicio por
un técnico de servicio no está disponible.
• La remoción y reinstalación de su gran aparato, si está instalado en un lugar inaccesible o no está instalado de conformidad con las instrucciones
de instalación publicadas.
• Restituciones por productos no reparables se limita al precio pagado por la unidad por el recibo de compra.
• Esta garantía es intransferible. Esta garantía es válida exclusivamente para el comprador original y no se extiende a ningún otro propietario
o propietarios subsiguientes.
Limitaciones de remedios y exclusiones:
La reparación del producto de acuerdo con los términos de este documento, es el único y exclusivo remedio determinado en esta garantía limitada. Todas
y cada una de las garantías implicadas, incluyendo la calidad de comerciable y capacidad para un propósito particular, se limitan mediante la presente a un
año o el periodo más corto permitido por la ley. MC Appliance Corporation no es responsable por daños incidentales ni resultantes y ningún representante
o persona alguna están autorizados para asumir de parte nuestra ninguna otra responsabilidad en relación con la venta de este producto. Bajo ninguna
circunstancia se le permite al consumidor regresar esta unidad a la fábrica sin consentimiento previo por escrito de MC Appliance Corporation.
Algunos estados prohíben la exclusión o limitación por daños incidentales o resultantes, o limitaciones en las garantías implícitas. Esta garantía le otorga a
usted derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos que varían según la entidad federa!va donde se encuentre.
Modelo Piezas & Trabajo Compresor (Parte solamente) Tipo de servicio
HMR330WE
Uno año Cinco años Lleve adentro
HMR330BE
Uno año Cinco años Lleve adentro
HMR330SE
Uno año Cinco años Lleve adentro
Para servicio o asistencia, llame por favor al 888-775-0202. O visítenos en www.mcappliance.com para solicitar el servicio de garantía o repuestos.
13
CNA International, Inc. realiza negocios bajo el nombre de MC Appliance Corporation.
Derechos reservados.
El logotipo Magic Chef® es una marca registrada de CNA International, Inc.
www.mcappliance.com Impreso en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Magic Chef HMR330BE Guía de instalación

Categoría
Congeladores
Tipo
Guía de instalación

El Magic Chef HMR330BE es un refrigerador compacto con una capacidad de 3.3 pies cúbicos, ideal para apartamentos, dormitorios y espacios pequeños. Tiene un control de temperatura ajustable para mantener tus alimentos frescos y un compartimento para el congelador para almacenar alimentos congelados. También cuenta con estantes de vidrio ajustables para personalizar el espacio de almacenamiento y un cajón para verduras para mantener tus frutas y verduras frescas. El Magic Chef HMR330BE es una excelente opción para aquellos que buscan un refrigerador eficiente y asequible.

En otros idiomas