Generac GenTran Series 0063771 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
¡PELIGRO!
Directrices de instalación
para
Interruptores de transferencia
manuales 6375/6377
Este manual debe permanecer con la unidad.
Este manual se debe usar en conjunto con el
apropiado manual del propietario.
*
NO ESTÁN DESTINADOS AL USO EN
APLICACIONES CRÍTICAS DE
SOPORTE A LA VIDA HUMANA.
*
¡SOLO ELECTRICISTAS O
CONTRATISTAS CUALIFICADOS DEBEN
INTENTAR LA INSTALACIÓN!
ii Directrices de instalación del interruptor de transferencia
Prólogo
Gracias por comprar un interruptor de transferencia manual para una única carga de Generac para conectar con
seguridad un generador portátil (monofásico solamente) en su hogar o empresa, recomendado para ser usado como
tablero de desconexión para una única carga de 120/240 VCA o para alimentar un subtablero para múltiples cargas.
Vea los diagramas de instalación para las instalaciones típicas. Úselo donde el tablero eléctrico principal esté ubicado
en interiores. Este producto es adecuado para equipos de acometida eléctrica.
LEA ESTE MANUAL MINUCIOSAMENTE. Este manual se ha preparado para familiarizar al personal involucrado en
la instalación de interruptores de transferencia con los requisitos de instalación del fabricante. La información y las
instrucciones del presente no tienen la intención de sustituir o reemplazar los códigos locales, estatales o nacionales
de seguridad, electricidad y construcción relativos a dichas instalaciones. Las leyes, códigos y normas
correspondientes siempre deben tener precedencia sobre las recomendaciones dadas en el presente. Siempre
compruebe con la Autoridad que tiene jurisdicción local (AHJ) los códigos y normas que correspondan.
Este interruptor de transferencia solo debe ser instalado por concesionarios autorizados, contratistas de instalación o
electricistas competentes y cualificados que estén familiarizados con los códigos, normas y reglamentos aplicables. La
instalación debe ser con estricto cumplimiento de todos los códigos, normas y reglamentos.
No es propósito de este manual ser usado por ninguna persona no cualificada con el propósito de instalar un
interruptor de transferencia. La instalación, inspección y prueba del sistema solo debe ser intentada por electricistas o
contratistas de instalación competentes y cualificados, que estén familiarizados con los equipos y con todos los
códigos y requisitos de la instalación.
Es imposible proporcionar detalles para cada configuración de instalación. Por esta razón, gran parte de la información
de este manual es de naturaleza genérica. Las ilustraciones de instalaciones típicas no tienen el propósito de servir
como planes de instalación específicos, pero pueden ser usadas en el proceso de planificación y diseño al considerar
la selección y compra de un grupo electrógeno para aplicaciones de alimentación de reserva. Siempre tenga a mano
los planos y manuales específicos de la unidad antes de comenzar cualquier instalación.
Si se usa este generador portátil para alimentar circuitos de cargas eléctricas normalmente
alimentados por una fuente de alimentación del servicio público, los códigos requieren instalar un
interruptor de transferencia. El interruptor de transferencia debe aislar efectivamente el sistema
eléctrico del sistema de distribución del servicio público cuando funciona el generador. No aislar un
sistema eléctrico mediante tales medios puede ocasionar daños al generador y también puede
provocar lesiones o la muerte a los trabajadores del servicio público de electricidad debido a la
realimentación de energía eléctrica.
Luego de que el interruptor de transferencia haya sido instalado, no haga nada que pudiera hacer que la
instalación no cumpla con dichos códigos, normas y reglamentos. Hemos hecho todos los esfuerzos
para asegurar que la información y las instrucciones de este manual fueron precisas y completas en el
momento de emitir este manual. Sin embargo, el fabricante se reserva el derecho de cambiar, alterar o
de alguna otra manera mejorar este producto en cualquier momento sin aviso.
¡PELIGRO!
¡ADVERTENCIA!
California proposición 65
El escape del motor y algunos de sus componentes son conocidos por el Estado de
California como causa de cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos.
¡ADVERTENCIA!
California proposición 65
Este producto contiene o emite sustancias químicas que son conocidas por el Estado de
California como causa de cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos.
Contenido
Directrices de instalación del interruptor de transferencia iii
Sección 1 Seguridad
1.1 Introducción ......................................................................................................................... 1
1.2 Reglas de seguridad ............................................................................................................ 1
1.3 Generalidades sobre peligro ............................................................................................... 2
1.4 Peligros eléctricos ............................................................................................................... 2
1.5 Peligros de incendio ............................................................................................................ 3
1.6 Peligro de explosión ............................................................................................................ 3
1.7 Índice de normas .................................................................................................................. 3
Sección 2 Instalación
2.1 Herramientas requeridas ..................................................................................................... 5
2.2 Especificaciones .................................................................................................................. 5
2.3 Procedimiento de instalación ............................................................................................. 5
2.4 Diagrama de cableado ......................................................................................................... 7
Sección 3 Operación
3.1 Cuando ocurre una falla de alimentación .......................................................................... 9
3.2 Cuando se restablece la alimentación del servicio público ............................................ 9
Contenido
Prólogo .....................................................................................................................ii
Contenido
iv Directrices de instalación del interruptor de transferencia
Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente.
Directrices de instalación del interruptor de transferencia 1
Sección 1 Seguridad
1.1 — Introducción
Gracias por comprar un interruptor de transferencia Generac para conectar con seguridad un generador portátil
(monofásico solamente) a un único circuito en su hogar o empresa para aplicaciones de alimentación de reserva. Las
características del producto incluyen:
Disyuntor principal del generador y disyuntor principal del servicio público mecánicamente interbloqueados para evitar que el servicio público
y el generador alimenten el circuito al mismo tiempo
Este interruptor de transferencia está destinado a ser montado en superficie próximo a un centro de cargas existente y ser cableado a un
disyuntor en el tablero principal.
Lea este manual minuciosamente. Si alguna parte no se comprende, comuníquese con el Concesionario de
servicio autorizado de Generac más cercano para clarificarla. Estas personas son técnicos de servicio capacitados y
cualificados, familiarizados con los sistemas de control y las opciones disponibles y también tienen acceso total a los
planos, publicaciones y otra información requerida para una instalación exitosa.
1.2 — Reglas de seguridad
En esta publicación, las casillas de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA se usan para alertar al
personal sobre instrucciones especiales acerca de una operación en particular que puede ser peligrosa si se efectúa
de manera incorrecta o imprudente. Obsérvelas cuidadosamente. Indican:
¡PELIGRO!
Indica una situación o acción peligrosa que, si no se evita, ocasionará la muerte o lesiones
graves.
¡ADVERTENCIA!
Indica una situación o acción peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o
lesiones graves.
Indica una situación o acción peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar lesiones leves
o moderadas.
NOTA: Las notas proporcionan información adicional importante para un procedimiento o componente.
Estas advertencias de seguridad no pueden eliminar los peligros que indican. La observación de las precauciones de
seguridad y el cumplimiento estricto de las instrucciones especiales mientras se desarrolla la acción o el servicio son
esenciales para la prevención de accidentes.
Cuatro símbolos de seguridad de uso común que acompañan a las casillas de PELIGRO, ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN y el tipo de información que indica cada uno: Este símbolo señala información de seguridad
importante que, si no se respeta, podría poner en peligro al personal y/o material.
Este símbolo representa la posibilidad de peligro de explosión.
Este símbolo representa la posibilidad de peligro de incendio.
Este símbolo representa la posibilidad de peligro de choque eléctrico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones importantes que
deben ser seguidas durante la instalación del interruptor de transferencia. El fabricante
sugiere que estas reglas de seguridad sean copiadas y expuestas en zonas
potenciales de peligro. Se debe hacer hincapié en la seguridad con todos los
instaladores, operadores, posibles operadores y técnicos de servicio y reparación de
este equipo.
$
!
+
Seguridad
2 Directrices de instalación del interruptor de transferencia
El fabricante no puede prever todas las circunstancias posibles que podrían involucrar un peligro. Las advertencias de
este manual y los rótulos y etiquetas adhesivas fijadas en la unidad, no son exhaustivas. Si usa un procedimiento,
método de trabajo o técnica de funcionamiento que el fabricante no recomienda específicamente, asegúrese de que
sea seguro para otras personas. Asegúrese también de que el procedimiento, método de trabajo o técnica de
operación usado no produzca condiciones inseguras.
1.3 — Generalidades sobre peligro
Por razones de seguridad, el fabricante recomienda que este equipo sea instalado, mantenido y reparado por un
concesionario de servicio autorizado u otro electricista o técnico en instalaciones competente y cualificado que
esté familiarizado con todos los códigos, normas, leyes y reglamentos correspondientes.
Asegúrese de que el interruptor de transferencia sea instalado, operado y mantenido de acuerdo con las
instrucciones y recomendaciones del fabricante. Después de la instalación, no haga nada que pueda colocar a
la unidad en condiciones inseguras o de incumplimiento.
Mantenga la zona alrededor del interruptor de transferencia limpia y ordenada. Retire todos los materiales que
pudieran convertirse en peligrosos.
Cuando trabaje en este equipo, manténgase alerta en todo momento. Nunca trabaje en el equipo cuando esté
fatigado física o mentalmente.
Inspeccione el generador portátil con regularidad y repare o sustituya sin demora cualquier componente
desgastado, dañado o defectuoso usando solo piezas y procedimientos aprobados por la fábrica.
1.4 — Peligros eléctricos
Todos los generadores producen voltajes eléctricos peligrosos y pueden causar choque eléctrico mortal. La
alimentación de servicio público entrega voltajes extremadamente altos y peligrosos al interruptor de transferencia así
como al generador cuando está funcionando. Evite el contacto con cables, terminales y otras conexiones desnudas.
Asegúrese de que todas las cubiertas, protecciones y barreras estén en su lugar, y que ellas estén adecuadamente
fijas y/o bloqueadas antes de la operación. Si deben efectuarse trabajos alrededor de una unidad en funcionamiento,
párese sobre una superficie aislada seca para reducir la posibilidad de choque eléctrico.
No maneje ningún tipo de dispositivo eléctrico mientras esté parado sobre agua o esté descalzo o cuando tenga
las manos o los pies mojados. PUEDE PRODUCIRSE UN CHOQUE ELÉCTRICO PELIGROSO.
Si es necesario pararse sobre metal u hormigón mientras instala, opera, mantiene, ajusta o repara este equipo,
coloque una plataforma de madera seca y cúbrala con esteras aislantes antes de comenzar.
Verifique que el generador portátil esté conectado a tierra correctamente.
Los tamaños de calibre del cableado eléctrico, cables y conjuntos de cordones de alimentación deben ser
adecuados para soportar la corriente eléctrica máxima (capacidad de amperaje) a la que estarán sometidos.
Antes de instalar o efectuar el mantenimiento de este equipo, verifique que todos los suministros de voltaje de
alimentación eléctrica hayan sido desconectados completamente en sus fuentes. En caso contrario, puede
producirse choque eléctrico peligroso y posiblemente mortal.
La conexión de un generador portátil a un sistema eléctrico normalmente alimentado por electricidad del servicio
público es por medio del interruptor de transferencia, de manera de aislar el sistema eléctrico del generador del
sistema de distribución de electricidad del servicio público cuando el generador portátil está funcionando. No
aislar entre sí las dos fuentes del sistema de alimentación eléctrica mediante tal medio ocasionará daños al
generador portátil y también puede provocar lesiones o la muerte a los trabajadores del servicio público de
electricidad debido a la realimentación de energía eléctrica.
En caso de accidente causado por choque eléctrico, apague de inmediato la fuente de alimentación eléctrica. Si esto
no es posible, intente liberar a la víctima del conductor alimentado. EVITE EL CONTACTO DIRECTO CON LA
VÍCTIMA. Use un implemento no conductor, como una cuerda o tabla seca, para liberar a la víctima del conductor
alimentado. Si la víctima está inconsciente, aplique primeros auxilios y obtenga ayuda médica de inmediato.
No use alhajas cuando trabaje en este equipo. Las alhajas pueden conducir electricidad y producir choque
eléctrico o pueden ser atrapadas por piezas en movimiento y producir lesiones.
Seguridad
Directrices de instalación del interruptor de transferencia 3
1.5 — Peligros de incendio
Mantenga un extintor de incendio cerca del generador portátil e interruptor de transferencia en todo momento.
Mantenga el extintor cargado correctamente y familiarícese con su empleo. Dirija todas las consultas al
departamento de bomberos local.
NOTA: NO use ningún extintor de incendio tipo tetracloruro de carbono. Estos extintores de incendio emiten
emanaciones tóxicas y el líquido puede dañar el aislamiento del cableado.
1.6 — Peligro de explosión
No fume alrededor del generador. Seque inmediatamente todos los derrames de combustible o aceite.
Asegúrese de que no se dejen materiales combustibles en el compartimiento del generador, o en el generador o
cerca de este, porque pueden producir INCENDIO o EXPLOSIÓN. Mantenga la zona alrededor del generador
limpia y sin residuos.
Todos los tipos de combustible son potencialmente INFLAMABLES y/o EXPLOSIVOS y se deben manejar con
cuidado. Inspeccione frecuentemente el sistema de combustible y corrija de inmediato todas las fugas.
Asegúrese de que las tuberías de suministro de combustible sean correctamente instaladas, purgadas y
probadas en busca de fugas antes de poner el grupo electrógeno en servicio.
1.7 — Índice de normas
Asegúrese de que el interruptor de transferencia cumpla estrictamente todas las leyes, códigos y reglamentos
federales, estatales y locales aplicables pertinentes a tales instalaciones. Siempre use la versión o edición actualizada
de la ley, código y reglamento en tanto corresponda a la jurisdicción local.
¡ADVERTENCIA!
Los interruptores de transferencia de Generac deben ser instalados por un electricista profesional familiarizado
con el cableado y los códigos eléctricos y experimentado en el trabajo con generadores. Generac no acepta
ninguna responsabilidad por accidentes, daños o lesiones causados por una instalación incorrecta. Este
interruptor de transferencia está destinado solo al montaje en superficie EN EXTERIORES. Nuestros interruptores
de transferencia están listados por UL acorde a la norma UL 1008 y satisfacen los criterios del artículo 702.6 del
Código eléctrico nacional (NEC) de EE.UU. para Sistemas de reserva opcionales.
Si usa el generador y el interruptor de transferencia para aplicaciones más grandes, tales como calentadores de
agua eléctricos, secadores de ropa, cocinas eléctricas y acondicionadores de aire pequeños, compruebe las
etiquetas de los artefactos para asegurarse de que ellas NO exceden el valor nominal del generador. Ningún
artefacto deberá tener un amperaje nominal que exceda el valor nominal del disyuntor individual en el interruptor
de transferencia (15 o 30 A).
Seguridad
4 Directrices de instalación del interruptor de transferencia
Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente.
Directrices de instalación del interruptor de transferencia 5
Sección 2 Instalación
2.1 — Herramientas requeridas
Herramientas y artículos necesarios para la instalación:
Llaves para tuercas de 1/4 in y 11/32 in
Destornilladores de hoja recta y Phillips
Taladro eléctrico, anclajes y tornillos para montar el interruptor de transferencia en la pared
Cortador/pelador de cables
Conectores de cable
Cordón de alimentación para conectar el generador al interruptor
2.2 — Especificaciones
Tabla 1: ESPECIFICACIONES
DENTRO DE LOS GABINETES DE LOS INTERRUPTORES DE TRANSFERENCIA EXISTEN VOLTAJES PELIGROSOS
QUE PUEDEN CAUSAR LA MUERTE O LESIONES GRAVES. SIGA LOS PROCEDIMIENTOS CORRECTOS DE
INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA EVITAR LOS VOLTAJES PELIGROSOS.
COLOQUE EN OFF EL DISYUNTOR PRINCIPAL DEL CENTRO DE CARGAS ANTES DE COMENZAR LA
INSTALACIÓN.
2.3 — Procedimiento de instalación
Modelo 6375 – Interruptor de transferencia de horno de 15 A
1. Coloque en OFF el disyuntor principal del centro de cargas antes de comenzar la instalación.
2. El interruptor de transferencia de horno se puede instalar en el lado izquierdo o derecho del centro de cargas.
Pruebe la posición de la unidad sosteniéndola sobre la pared aproximadamente a 18 in (46 cm) hacia arriba
del centro del centro de cargas, y marque la ubicación del interruptor de transferencia y el extremo del arnés
en el centro de cargas.
3. Retire la cubierta del centro de cargas.
Modelo 6375 6377
Tamaño máximo del generador en vatios
1875 7500
Amperios máx.
15 A con 125 V 30 A con 125/250 V
Configuración de la entrada de alimentación NEMA
5-15 L14-30
Voltaje
125 V 125/250 V
Gabinete tipo NEMA
3R - Exteriores 3R - Exteriores
Fase
11
Calibre mínimo del cordón
12/3 10/4
¡PELIGRO!
+
¡PELIGRO!
+
Instalación
6 Directrices de instalación del interruptor de transferencia
4. Ubique y quite un tapón desprendible de 1/2 in del fondo del centro de cargas que marcó en el paso 1. Inserte
los cables del arnés del interruptor de transferencia a través de la perforación de tapón desprendible e instale
el accesorio del conducto.
5. Retire y retenga los dos tornillos que fijan el conjunto interior en el gabinete del interruptor de transferencia.
6. Levante y extraiga el conjunto interior para permitir el acceso a los cuatro (4) agujeros de montaje en la parte
trasera del gabinete. Monte el gabinete del interruptor de transferencia en la posición deseada usando los
sujetadores provistos por el instalador a través de los cuatro (4) agujeros de montaje en la parte trasera del
gabinete. Vuelva a instalar el conjunto interior en el gabinete (asegúrese de no apretar ningún cable entre el
gabinete y el conjunto interior): enganche la parte superior del frente muerto del conjunto interior sobre los
prisioneros en el interior del gabinete y fije el conjunto interior en el gabinete con los dos tornillos retirados en
el paso 4. Ahora está listo para conectar los cables del interruptor de transferencia al circuito deseado dentro
del centro de cargas.
7. Coloque en OFF el disyuntor del circuito del centro de cargas que desea conectar al interruptor de
transferencia. Afloje el tornillo que fija el cable en el disyuntor y retire el cable del disyuntor.
8. Inserte el cable ROJO (SERVICIO PÚBLICO) del interruptor de transferencia en el disyuntor y apriete el
tornillo.
9. Con un conector de cable, conecte el cable retirado del disyuntor en el paso 6 con el cable NEGRO (CARGA)
que viene del interruptor de transferencia.
10. Inserte y apriete el cable BLANCO (neutro) del interruptor de transferencia en la barra de NEUTRO del centro
de cargas. Inserte y apriete el cable VERDE (conexión a tierra) del interruptor de transferencia en la barra de
CONEXIÓN A TIERRA del centro de cargas. Si no hay barra de neutro, insértelo y apriételo en la barra de
CONEXIÓN A TIERRA.
11. Vuelva a instalar la cubierta del centro de cargas. Coloque en ON el disyuntor colocado en OFF en el paso 6.
El interruptor de transferencia ahora está listo para prueba y operación.
Modelo 6377 – Interruptor de transferencia de 30 A, 2 polos
1. Coloque en OFF el disyuntor principal del centro de cargas antes de comenzar la instalación.
2. Este interruptor de transferencia se puede instalar en el lado izquierdo o derecho del centro de cargas. Pruebe
la posición de la unidad sosteniéndola sobre la pared aproximadamente a 18 in (46 cm) hacia arriba del centro
del centro de cargas, y marque la ubicación del interruptor de transferencia y el extremo del arnés en el centro
de cargas.
3. Retire la cubierta del centro de cargas.
4. Abra la cubierta delantera del interruptor de transferencia retirando el tornillo cercano al fondo. Retire y
retenga los dos tornillos que fijan el conjunto interior en el gabinete. Levante y extraiga el conjunto interior.
5. De ser necesario, quite el tapón desprendible en la parte trasera del gabinete antes de montar el gabinete.
Conecte el accesorio en la perforación de tapón desprendible de la parte trasera. Luego monte el gabinete en
la posición deseada usando los sujetadores provistos por el instalador a través de los cuatro (4) agujeros de
montaje en la parte trasera del gabinete, y selle los cuatro sujetadores de montaje.
6. Si se requiere, retire uno o más tapones desprendibles laterales e instale los accesorio y conductos
apropiados.
7. Tire hacia adentro del gabinete la cantidad, tamaño y colore(s) (verde/blanco/negro/rojo) apropiados de cable.
8. Inserte el cable BLANCO (neutro) tirado hacia adentro del gabinete en el terminal "W" de la entrada montada
en el conjunto interior y apriete el tornillo del terminal O conéctelo en el cable de entrada BLANCO (neutro)
instalado en la entrada usando un conector de cable.
9. Use conectores de cable (provistos por el instalador) para hacer estas conexiones:
a. Conecte el cable VERDE (conexión a tierra) tirado hacia adentro del gabinete en el cable de entrada
VERDE (conexión a tierra) fijado en el conjunto interior,
b. Conecte el o los cable(s) de SERVICIO PÚBLICO tirado(s) hacia adentro del gabinete en el o los
conductor(es) ROJO(S) marcados UTIL (servicio público), y
c. Conecte el o los cable(s) de CARGA tirado(s) hacia adentro del gabinete en el o los conductor(es)
NEGRO(S) marcados LOAD (carga) en el conjunto interior.
10. Vuelva a instalar el conjunto interior en el gabinete (asegúrese de no apretar ningún cable entre el gabinete y
el conjunto interior): enganche la parte superior del frente muerto del conjunto interior sobre los prisioneros en
el interior del gabinete y fije el conjunto interior en el gabinete con los dos tornillos retirados en el paso 3.
El interruptor de transferencia ahora está listo para prueba y operación.
Instalación
Directrices de instalación del interruptor de transferencia 7
2.4 — Diagrama de cableado
Modelo 6377
A la bomba de pozo
(circuito de 240 V)
Al servicio
público
Barra de neutro
Barra de conexión a tierra
PRINCIPAL
Conectores
de cable
Para Bastidor
Blanco
Rojo
Rojo
Negro
Negro
Verde
Modelo 6375
Al servicio
público
Al horno (u otro circuito de 120 V)
Barra de neutro
Barra de conexión a tierra
PRINCIPAL
Conector
de cable
Para Bastidor
Rojo
Negro
Blanco
Verde
Blanco
Instalación
8 Directrices de instalación del interruptor de transferencia
Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente.
Directrices de instalación del interruptor de transferencia 9
Sección 3 Operación
¡PELIGRO!
NUNCA haga funcionar generadores portátiles en interiores o en garajes, sótanos o cobertizos. Los generadores
portátiles siempre se deben usar alejados 5 pies (1.5 m) como mínimo de ventanas, puertas, ventilaciones o
cualquier otra abertura. El monóxido de carbono (CO) de un generador es mortal y puede matarlo en minutos. Lea
y respete todas las instrucciones del generador antes de usarlo.
3.1 — Cuando ocurre una falla de alimentación:
1. Traslade el generador a exteriores. Nunca use un generador en interiores o en una zona confinada
2. Abra las cubiertas delantera e inferior del interruptor de transferencia.
3. Enchufe el cordón de alimentación del generador en el generador y en la entrada de alimentación en la parte
inferior del interruptor de transferencia. Arranque el generador.
4. Coloque en ON el disyuntor del SERVICIO PÚBLICO (hacia abajo) y deslice el mecanismo de interbloqueo
sobre el disyuntor del SERVICIO PÚBLICO.
5. Coloque el disyuntor del GENERADOR en ON (hacia arriba) y la alimentación del generador debe volver a
alimentar la(s) carga(s).
3.2 — Cuando se restablece la alimentación del servicio público:
1. Coloque en OFF (hacia abajo) el disyuntor del GENERADOR en el interruptor de transferencia y deslice el
mecanismo de interbloqueo sobre el disyuntor del GENERADOR.
2. Coloque en ON (hacia arriba) el disyuntor del SERVICIO PÚBLICO.
3. Coloque en OFF el generador y desconecte el cordón de alimentación del generador. Deje enfriar el
generador, almacene el generador y el cordón de alimentación en una ubicación seca.
4. Cierre la(s) cubierta(s) del interruptor de transferencia y fija/bloquee como sea necesario.
*
Usar un generador en interiores PUEDE MATARLO EN
MINUTOS.
PELIGRO!
Los gases de escape del generador contienen monóxido
de carbono. Este es un veneno que no se puede ver u oler.
NUNCA lo use dentro de una
casa o garaje, AUN si la puerta
y las ventanas se encuentran
abiertas.
Úselo únicamente en
EXTERIORES, y alejado
de ventanas, puertas y
ventilaciones.
Operación
10 Directrices de instalación del interruptor de transferencia
Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente.
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy. 59
Waukesha, WI 53189, EE. UU.
1-888-GENERAC (1-888-436-3722)
generac.com
Núm. de pieza 0K4377 Rev. C 02/08/13 Impreso en EE .UU.
© Generac Power Systems, Inc. Todos los derechos reservados
Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso.
No se permite la reproducción bajo ninguna forma sin previo
consentimiento escrito de Generac Power Systems, Inc.

Transcripción de documentos

Directrices de instalación para Interruptores de transferencia manuales 6375/6377 ¡PELIGRO! * NO ESTÁN DESTINADOS AL USO EN APLICACIONES CRÍTICAS DE SOPORTE A LA VIDA HUMANA. * ¡SOLO ELECTRICISTAS O CONTRATISTAS CUALIFICADOS DEBEN INTENTAR LA INSTALACIÓN! Este manual debe permanecer con la unidad. Este manual se debe usar en conjunto con el apropiado manual del propietario. Prólogo Gracias por comprar un interruptor de transferencia manual para una única carga de Generac para conectar con seguridad un generador portátil (monofásico solamente) en su hogar o empresa, recomendado para ser usado como tablero de desconexión para una única carga de 120/240 VCA o para alimentar un subtablero para múltiples cargas. Vea los diagramas de instalación para las instalaciones típicas. Úselo donde el tablero eléctrico principal esté ubicado en interiores. Este producto es adecuado para equipos de acometida eléctrica. LEA ESTE MANUAL MINUCIOSAMENTE. Este manual se ha preparado para familiarizar al personal involucrado en la instalación de interruptores de transferencia con los requisitos de instalación del fabricante. La información y las instrucciones del presente no tienen la intención de sustituir o reemplazar los códigos locales, estatales o nacionales de seguridad, electricidad y construcción relativos a dichas instalaciones. Las leyes, códigos y normas correspondientes siempre deben tener precedencia sobre las recomendaciones dadas en el presente. Siempre compruebe con la Autoridad que tiene jurisdicción local (AHJ) los códigos y normas que correspondan. Este interruptor de transferencia solo debe ser instalado por concesionarios autorizados, contratistas de instalación o electricistas competentes y cualificados que estén familiarizados con los códigos, normas y reglamentos aplicables. La instalación debe ser con estricto cumplimiento de todos los códigos, normas y reglamentos. No es propósito de este manual ser usado por ninguna persona no cualificada con el propósito de instalar un interruptor de transferencia. La instalación, inspección y prueba del sistema solo debe ser intentada por electricistas o contratistas de instalación competentes y cualificados, que estén familiarizados con los equipos y con todos los códigos y requisitos de la instalación. Es imposible proporcionar detalles para cada configuración de instalación. Por esta razón, gran parte de la información de este manual es de naturaleza genérica. Las ilustraciones de instalaciones típicas no tienen el propósito de servir como planes de instalación específicos, pero pueden ser usadas en el proceso de planificación y diseño al considerar la selección y compra de un grupo electrógeno para aplicaciones de alimentación de reserva. Siempre tenga a mano los planos y manuales específicos de la unidad antes de comenzar cualquier instalación. ¡PELIGRO!  Si se usa este generador portátil para alimentar circuitos de cargas eléctricas normalmente alimentados por una fuente de alimentación del servicio público, los códigos requieren instalar un interruptor de transferencia. El interruptor de transferencia debe aislar efectivamente el sistema eléctrico del sistema de distribución del servicio público cuando funciona el generador. No aislar un sistema eléctrico mediante tales medios puede ocasionar daños al generador y también puede provocar lesiones o la muerte a los trabajadores del servicio público de electricidad debido a la realimentación de energía eléctrica.  Luego de que el interruptor de transferencia haya sido instalado, no haga nada que pudiera hacer que la instalación no cumpla con dichos códigos, normas y reglamentos. Hemos hecho todos los esfuerzos para asegurar que la información y las instrucciones de este manual fueron precisas y completas en el momento de emitir este manual. Sin embargo, el fabricante se reserva el derecho de cambiar, alterar o de alguna otra manera mejorar este producto en cualquier momento sin aviso. ¡ADVERTENCIA! California proposición 65 El escape del motor y algunos de sus componentes son conocidos por el Estado de California como causa de cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos. ¡ADVERTENCIA! California proposición 65 Este producto contiene o emite sustancias químicas que son conocidas por el Estado de California como causa de cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos. ii Directrices de instalación del interruptor de transferencia Contenido Contenido Prólogo .....................................................................................................................ii Sección 1 Seguridad 1.1 Introducción ......................................................................................................................... 1 1.2 Reglas de seguridad ............................................................................................................ 1 1.3 Generalidades sobre peligro ............................................................................................... 2 1.4 Peligros eléctricos ............................................................................................................... 2 1.5 Peligros de incendio ............................................................................................................ 3 1.6 Peligro de explosión ............................................................................................................ 3 1.7 Índice de normas .................................................................................................................. 3 Sección 2 Instalación 2.1 Herramientas requeridas ..................................................................................................... 5 2.2 Especificaciones .................................................................................................................. 5 2.3 Procedimiento de instalación ............................................................................................. 5 2.4 Diagrama de cableado ......................................................................................................... 7 Sección 3 Operación 3.1 Cuando ocurre una falla de alimentación .......................................................................... 9 3.2 Cuando se restablece la alimentación del servicio público ............................................ 9 Directrices de instalación del interruptor de transferencia iii Contenido Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. iv Directrices de instalación del interruptor de transferencia Sección 1 Seguridad 1.1 — Introducción Gracias por comprar un interruptor de transferencia Generac para conectar con seguridad un generador portátil (monofásico solamente) a un único circuito en su hogar o empresa para aplicaciones de alimentación de reserva. Las características del producto incluyen: • • Disyuntor principal del generador y disyuntor principal del servicio público mecánicamente interbloqueados para evitar que el servicio público y el generador alimenten el circuito al mismo tiempo Este interruptor de transferencia está destinado a ser montado en superficie próximo a un centro de cargas existente y ser cableado a un disyuntor en el tablero principal. Lea este manual minuciosamente. Si alguna parte no se comprende, comuníquese con el Concesionario de servicio autorizado de Generac más cercano para clarificarla. Estas personas son técnicos de servicio capacitados y cualificados, familiarizados con los sistemas de control y las opciones disponibles y también tienen acceso total a los planos, publicaciones y otra información requerida para una instalación exitosa. 1.2 — Reglas de seguridad En esta publicación, las casillas de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA se usan para alertar al personal sobre instrucciones especiales acerca de una operación en particular que puede ser peligrosa si se efectúa de manera incorrecta o imprudente. Obsérvelas cuidadosamente. Indican: ¡PELIGRO! Indica una situación o acción peligrosa que, si no se evita, ocasionará la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Indica una situación o acción peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones graves. ¡PRECAUCIÓN! Indica una situación o acción peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar lesiones leves o moderadas. NOTA: Las notas proporcionan información adicional importante para un procedimiento o componente. Estas advertencias de seguridad no pueden eliminar los peligros que indican. La observación de las precauciones de seguridad y el cumplimiento estricto de las instrucciones especiales mientras se desarrolla la acción o el servicio son esenciales para la prevención de accidentes.  $ ! +  Cuatro símbolos de seguridad de uso común que acompañan a las casillas de PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN y el tipo de información que indica cada uno: Este símbolo señala información de seguridad importante que, si no se respeta, podría poner en peligro al personal y/o material. Este símbolo representa la posibilidad de peligro de explosión. Este símbolo representa la posibilidad de peligro de incendio. Este símbolo representa la posibilidad de peligro de choque eléctrico. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones importantes que deben ser seguidas durante la instalación del interruptor de transferencia. El fabricante sugiere que estas reglas de seguridad sean copiadas y expuestas en zonas potenciales de peligro. Se debe hacer hincapié en la seguridad con todos los instaladores, operadores, posibles operadores y técnicos de servicio y reparación de este equipo. Directrices de instalación del interruptor de transferencia 1 Seguridad El fabricante no puede prever todas las circunstancias posibles que podrían involucrar un peligro. Las advertencias de este manual y los rótulos y etiquetas adhesivas fijadas en la unidad, no son exhaustivas. Si usa un procedimiento, método de trabajo o técnica de funcionamiento que el fabricante no recomienda específicamente, asegúrese de que sea seguro para otras personas. Asegúrese también de que el procedimiento, método de trabajo o técnica de operación usado no produzca condiciones inseguras. 1.3 — Generalidades sobre peligro • Por razones de seguridad, el fabricante recomienda que este equipo sea instalado, mantenido y reparado por un concesionario de servicio autorizado u otro electricista o técnico en instalaciones competente y cualificado que esté familiarizado con todos los códigos, normas, leyes y reglamentos correspondientes. • Asegúrese de que el interruptor de transferencia sea instalado, operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones del fabricante. Después de la instalación, no haga nada que pueda colocar a la unidad en condiciones inseguras o de incumplimiento. • Mantenga la zona alrededor del interruptor de transferencia limpia y ordenada. Retire todos los materiales que pudieran convertirse en peligrosos. • Cuando trabaje en este equipo, manténgase alerta en todo momento. Nunca trabaje en el equipo cuando esté fatigado física o mentalmente. • Inspeccione el generador portátil con regularidad y repare o sustituya sin demora cualquier componente desgastado, dañado o defectuoso usando solo piezas y procedimientos aprobados por la fábrica. 1.4 — Peligros eléctricos • Todos los generadores producen voltajes eléctricos peligrosos y pueden causar choque eléctrico mortal. La alimentación de servicio público entrega voltajes extremadamente altos y peligrosos al interruptor de transferencia así como al generador cuando está funcionando. Evite el contacto con cables, terminales y otras conexiones desnudas. Asegúrese de que todas las cubiertas, protecciones y barreras estén en su lugar, y que ellas estén adecuadamente fijas y/o bloqueadas antes de la operación. Si deben efectuarse trabajos alrededor de una unidad en funcionamiento, párese sobre una superficie aislada seca para reducir la posibilidad de choque eléctrico. • No maneje ningún tipo de dispositivo eléctrico mientras esté parado sobre agua o esté descalzo o cuando tenga las manos o los pies mojados. PUEDE PRODUCIRSE UN CHOQUE ELÉCTRICO PELIGROSO. • Si es necesario pararse sobre metal u hormigón mientras instala, opera, mantiene, ajusta o repara este equipo, coloque una plataforma de madera seca y cúbrala con esteras aislantes antes de comenzar. • Verifique que el generador portátil esté conectado a tierra correctamente. • Los tamaños de calibre del cableado eléctrico, cables y conjuntos de cordones de alimentación deben ser adecuados para soportar la corriente eléctrica máxima (capacidad de amperaje) a la que estarán sometidos. • Antes de instalar o efectuar el mantenimiento de este equipo, verifique que todos los suministros de voltaje de alimentación eléctrica hayan sido desconectados completamente en sus fuentes. En caso contrario, puede producirse choque eléctrico peligroso y posiblemente mortal. • La conexión de un generador portátil a un sistema eléctrico normalmente alimentado por electricidad del servicio público es por medio del interruptor de transferencia, de manera de aislar el sistema eléctrico del generador del sistema de distribución de electricidad del servicio público cuando el generador portátil está funcionando. No aislar entre sí las dos fuentes del sistema de alimentación eléctrica mediante tal medio ocasionará daños al generador portátil y también puede provocar lesiones o la muerte a los trabajadores del servicio público de electricidad debido a la realimentación de energía eléctrica. • En caso de accidente causado por choque eléctrico, apague de inmediato la fuente de alimentación eléctrica. Si esto no es posible, intente liberar a la víctima del conductor alimentado. EVITE EL CONTACTO DIRECTO CON LA VÍCTIMA. Use un implemento no conductor, como una cuerda o tabla seca, para liberar a la víctima del conductor alimentado. Si la víctima está inconsciente, aplique primeros auxilios y obtenga ayuda médica de inmediato. • No use alhajas cuando trabaje en este equipo. Las alhajas pueden conducir electricidad y producir choque eléctrico o pueden ser atrapadas por piezas en movimiento y producir lesiones. 2 Directrices de instalación del interruptor de transferencia Seguridad 1.5 — Peligros de incendio • Mantenga un extintor de incendio cerca del generador portátil e interruptor de transferencia en todo momento. Mantenga el extintor cargado correctamente y familiarícese con su empleo. Dirija todas las consultas al departamento de bomberos local. NOTA: NO use ningún extintor de incendio tipo tetracloruro de carbono. Estos extintores de incendio emiten emanaciones tóxicas y el líquido puede dañar el aislamiento del cableado. 1.6 — Peligro de explosión • No fume alrededor del generador. Seque inmediatamente todos los derrames de combustible o aceite. Asegúrese de que no se dejen materiales combustibles en el compartimiento del generador, o en el generador o cerca de este, porque pueden producir INCENDIO o EXPLOSIÓN. Mantenga la zona alrededor del generador limpia y sin residuos. • Todos los tipos de combustible son potencialmente INFLAMABLES y/o EXPLOSIVOS y se deben manejar con cuidado. Inspeccione frecuentemente el sistema de combustible y corrija de inmediato todas las fugas. Asegúrese de que las tuberías de suministro de combustible sean correctamente instaladas, purgadas y probadas en busca de fugas antes de poner el grupo electrógeno en servicio. 1.7 — Índice de normas Asegúrese de que el interruptor de transferencia cumpla estrictamente todas las leyes, códigos y reglamentos federales, estatales y locales aplicables pertinentes a tales instalaciones. Siempre use la versión o edición actualizada de la ley, código y reglamento en tanto corresponda a la jurisdicción local. ¡ADVERTENCIA!   Los interruptores de transferencia de Generac deben ser instalados por un electricista profesional familiarizado con el cableado y los códigos eléctricos y experimentado en el trabajo con generadores. Generac no acepta ninguna responsabilidad por accidentes, daños o lesiones causados por una instalación incorrecta. Este interruptor de transferencia está destinado solo al montaje en superficie EN EXTERIORES. Nuestros interruptores de transferencia están listados por UL acorde a la norma UL 1008 y satisfacen los criterios del artículo 702.6 del Código eléctrico nacional (NEC) de EE. UU. para Sistemas de reserva opcionales. Si usa el generador y el interruptor de transferencia para aplicaciones más grandes, tales como calentadores de agua eléctricos, secadores de ropa, cocinas eléctricas y acondicionadores de aire pequeños, compruebe las etiquetas de los artefactos para asegurarse de que ellas NO exceden el valor nominal del generador. Ningún artefacto deberá tener un amperaje nominal que exceda el valor nominal del disyuntor individual en el interruptor de transferencia (15 o 30 A). Directrices de instalación del interruptor de transferencia 3 Seguridad Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. 4 Directrices de instalación del interruptor de transferencia Sección 2 Instalación 2.1 — Herramientas requeridas Herramientas y artículos necesarios para la instalación: • Llaves para tuercas de 1/4 in y 11/32 in • Destornilladores de hoja recta y Phillips • Taladro eléctrico, anclajes y tornillos para montar el interruptor de transferencia en la pared • Cortador/pelador de cables • Conectores de cable • Cordón de alimentación para conectar el generador al interruptor 2.2 — Especificaciones Tabla 1: ESPECIFICACIONES Modelo Tamaño máximo del generador en vatios Amperios máx. Configuración de la entrada de alimentación NEMA Voltaje Gabinete tipo NEMA 6375 6377 1875 7500 15 A con 125 V 30 A con 125/250 V 5-15 L14-30 125 V 125/250 V 3R - Exteriores 3R - Exteriores 1 1 12/3 10/4 Fase Calibre mínimo del cordón ¡PELIGRO! + DENTRO DE LOS GABINETES DE LOS INTERRUPTORES DE TRANSFERENCIA EXISTEN VOLTAJES PELIGROSOS QUE PUEDEN CAUSAR LA MUERTE O LESIONES GRAVES. SIGA LOS PROCEDIMIENTOS CORRECTOS DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA EVITAR LOS VOLTAJES PELIGROSOS. ¡PELIGRO! COLOQUE EN OFF EL DISYUNTOR PRINCIPAL DEL CENTRO DE CARGAS ANTES DE COMENZAR LA + INSTALACIÓN. 2.3 — Procedimiento de instalación Modelo 6375 – Interruptor de transferencia de horno de 15 A 1. Coloque en OFF el disyuntor principal del centro de cargas antes de comenzar la instalación. 2. El interruptor de transferencia de horno se puede instalar en el lado izquierdo o derecho del centro de cargas. Pruebe la posición de la unidad sosteniéndola sobre la pared aproximadamente a 18 in (46 cm) hacia arriba del centro del centro de cargas, y marque la ubicación del interruptor de transferencia y el extremo del arnés en el centro de cargas. 3. Retire la cubierta del centro de cargas. Directrices de instalación del interruptor de transferencia 5 Instalación 4. Ubique y quite un tapón desprendible de 1/2 in del fondo del centro de cargas que marcó en el paso 1. Inserte los cables del arnés del interruptor de transferencia a través de la perforación de tapón desprendible e instale el accesorio del conducto. 5. Retire y retenga los dos tornillos que fijan el conjunto interior en el gabinete del interruptor de transferencia. 6. Levante y extraiga el conjunto interior para permitir el acceso a los cuatro (4) agujeros de montaje en la parte trasera del gabinete. Monte el gabinete del interruptor de transferencia en la posición deseada usando los sujetadores provistos por el instalador a través de los cuatro (4) agujeros de montaje en la parte trasera del gabinete. Vuelva a instalar el conjunto interior en el gabinete (asegúrese de no apretar ningún cable entre el gabinete y el conjunto interior): enganche la parte superior del frente muerto del conjunto interior sobre los prisioneros en el interior del gabinete y fije el conjunto interior en el gabinete con los dos tornillos retirados en el paso 4. Ahora está listo para conectar los cables del interruptor de transferencia al circuito deseado dentro del centro de cargas. 7. Coloque en OFF el disyuntor del circuito del centro de cargas que desea conectar al interruptor de transferencia. Afloje el tornillo que fija el cable en el disyuntor y retire el cable del disyuntor. 8. Inserte el cable ROJO (SERVICIO PÚBLICO) del interruptor de transferencia en el disyuntor y apriete el tornillo. 9. Con un conector de cable, conecte el cable retirado del disyuntor en el paso 6 con el cable NEGRO (CARGA) que viene del interruptor de transferencia. 10. Inserte y apriete el cable BLANCO (neutro) del interruptor de transferencia en la barra de NEUTRO del centro de cargas. Inserte y apriete el cable VERDE (conexión a tierra) del interruptor de transferencia en la barra de CONEXIÓN A TIERRA del centro de cargas. Si no hay barra de neutro, insértelo y apriételo en la barra de CONEXIÓN A TIERRA. 11. Vuelva a instalar la cubierta del centro de cargas. Coloque en ON el disyuntor colocado en OFF en el paso 6. El interruptor de transferencia ahora está listo para prueba y operación. Modelo 6377 – Interruptor de transferencia de 30 A, 2 polos 1. Coloque en OFF el disyuntor principal del centro de cargas antes de comenzar la instalación. 2. Este interruptor de transferencia se puede instalar en el lado izquierdo o derecho del centro de cargas. Pruebe la posición de la unidad sosteniéndola sobre la pared aproximadamente a 18 in (46 cm) hacia arriba del centro del centro de cargas, y marque la ubicación del interruptor de transferencia y el extremo del arnés en el centro de cargas. 3. Retire la cubierta del centro de cargas. 4. Abra la cubierta delantera del interruptor de transferencia retirando el tornillo cercano al fondo. Retire y retenga los dos tornillos que fijan el conjunto interior en el gabinete. Levante y extraiga el conjunto interior. 5. De ser necesario, quite el tapón desprendible en la parte trasera del gabinete antes de montar el gabinete. Conecte el accesorio en la perforación de tapón desprendible de la parte trasera. Luego monte el gabinete en la posición deseada usando los sujetadores provistos por el instalador a través de los cuatro (4) agujeros de montaje en la parte trasera del gabinete, y selle los cuatro sujetadores de montaje. 6. Si se requiere, retire uno o más tapones desprendibles laterales e instale los accesorio y conductos apropiados. 7. Tire hacia adentro del gabinete la cantidad, tamaño y colore(s) (verde/blanco/negro/rojo) apropiados de cable. 8. Inserte el cable BLANCO (neutro) tirado hacia adentro del gabinete en el terminal "W" de la entrada montada en el conjunto interior y apriete el tornillo del terminal O conéctelo en el cable de entrada BLANCO (neutro) instalado en la entrada usando un conector de cable. 9. Use conectores de cable (provistos por el instalador) para hacer estas conexiones: a. Conecte el cable VERDE (conexión a tierra) tirado hacia adentro del gabinete en el cable de entrada VERDE (conexión a tierra) fijado en el conjunto interior, b. Conecte el o los cable(s) de SERVICIO PÚBLICO tirado(s) hacia adentro del gabinete en el o los conductor(es) ROJO(S) marcados UTIL (servicio público), y c. Conecte el o los cable(s) de CARGA tirado(s) hacia adentro del gabinete en el o los conductor(es) NEGRO(S) marcados LOAD (carga) en el conjunto interior. 10. Vuelva a instalar el conjunto interior en el gabinete (asegúrese de no apretar ningún cable entre el gabinete y el conjunto interior): enganche la parte superior del frente muerto del conjunto interior sobre los prisioneros en el interior del gabinete y fije el conjunto interior en el gabinete con los dos tornillos retirados en el paso 3. El interruptor de transferencia ahora está listo para prueba y operación. 6 Directrices de instalación del interruptor de transferencia Instalación Barra de conexión a tierra Rojo Rojo Blanco Negro Negro Verde Al servicio público Blanco Conectores de cable PRINCIPAL Barra de conexión a tierra Barra de neutro PRINCIPAL Modelo 6375 Barra de neutro Modelo 6377 Al horno (u otro circuito de 120 V) Al servicio público A la bomba de pozo (circuito de 240 V) 2.4 — Diagrama de cableado Conector de cable Rojo Negro Blanco Verde Para Bastidor Directrices de instalación del interruptor de transferencia Para Bastidor 7 Instalación Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. 8 Directrices de instalación del interruptor de transferencia Sección 3 * Operación ¡PELIGRO! NUNCA haga funcionar generadores portátiles en interiores o en garajes, sótanos o cobertizos. Los generadores portátiles siempre se deben usar alejados 5 pies (1.5 m) como mínimo de ventanas, puertas, ventilaciones o cualquier otra abertura. El monóxido de carbono (CO) de un generador es mortal y puede matarlo en minutos. Lea y respete todas las instrucciones del generador antes de usarlo. 3.1 — Cuando ocurre una falla de alimentación: 1. Traslade el generador a exteriores. Nunca use un generador en interiores o en una zona confinada 2. Abra las cubiertas delantera e inferior del interruptor de transferencia. 3. Enchufe el cordón de alimentación del generador en el generador y en la entrada de alimentación en la parte inferior del interruptor de transferencia. Arranque el generador. 4. Coloque en ON el disyuntor del SERVICIO PÚBLICO (hacia abajo) y deslice el mecanismo de interbloqueo sobre el disyuntor del SERVICIO PÚBLICO. 5. Coloque el disyuntor del GENERADOR en ON (hacia arriba) y la alimentación del generador debe volver a alimentar la(s) carga(s). PELIGRO! Usar un generador en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS. Los gases de escape del generador contienen monóxido de carbono. Este es un veneno que no se puede ver u oler. NUNCA lo use dentro de una casa o garaje, AUN si la puerta y las ventanas se encuentran abiertas. Úselo únicamente en EXTERIORES, y alejado de ventanas, puertas y ventilaciones. 3.2 — Cuando se restablece la alimentación del servicio público: 1. Coloque en OFF (hacia abajo) el disyuntor del GENERADOR en el interruptor de transferencia y deslice el mecanismo de interbloqueo sobre el disyuntor del GENERADOR. 2. Coloque en ON (hacia arriba) el disyuntor del SERVICIO PÚBLICO. 3. Coloque en OFF el generador y desconecte el cordón de alimentación del generador. Deje enfriar el generador, almacene el generador y el cordón de alimentación en una ubicación seca. 4. Cierre la(s) cubierta(s) del interruptor de transferencia y fija/bloquee como sea necesario. Directrices de instalación del interruptor de transferencia 9 Operación Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. 10 Directrices de instalación del interruptor de transferencia Núm. de pieza 0K4377 Rev. C 02/08/13 Impreso en EE .UU. © Generac Power Systems, Inc. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso. No se permite la reproducción bajo ninguna forma sin previo consentimiento escrito de Generac Power Systems, Inc. Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Waukesha, WI 53189, EE. UU. 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) generac.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Generac GenTran Series 0063771 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario