LG 32LU341H Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

LED TV
LU34*
www.lg.com
AAA
a
b
c
12 14 16 20
X 6
(M4 X L20)
32LU34*
X 8
(M4 X L20)
43/49LU34*
X 2
X 2
X 2
: Depending on model / / В зависимост от модела / Závisí na modelu / Selon le modèle / Abhängig vom Modell / Ανάλογα με το μοντέλο
/ Típusfüggő / In base al modello / Zależnie od modelu / Dependendo do modelo / În funcţie de model / В зависимости от модели / U zavisnosti od
modela / Ovisno o modelu / Odvisno od modela / En función del modelo / Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir / Залежно від моделі
+
a
b
1
+
a
b
2
4-A 5 6
4-B
3-A
3-B
32LU34*
32LU34*
43/49LU34*
43/49LU34*
a
b
c
HDMI IN
USB IN
H/P OUT
ANTENNA/
CABLE IN
Satellite IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
PCMCIA CARD SLOT
CLOCK
VIDEO/YPB PR L/MONO AUDIO R
COMPONENT IN AV IN
VIDEO L/MONO AUDIO R
VIDEO AUDIO
VIDEO/YP
B PR L/MONO AUDIO R
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI IN
VIDEO
/Y
P
B
P
R
L/MONO AUDIO R
HDMI-DVI IN
AUDIO OUT
RGB OUT
RGB IN
V
IDEO
/
Y
P
B
P
R
L/MON AUDIO R
RGB IN
/Y
P
P
R
V
/
P
B
P
R
HDMI IN
USB IN
H/P OUT
ANTENNA/
CABLE IN
Satellite IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
PCMCIA CARD SLOT
CLOCK
VIDEO/YPB PR L/MONO AUDIO R
COMPONENT IN AV IN
VIDEO L/MONO AUDIO R
VIDEO AUDIO
VIDEO/YP
B PR L/MONO AUDIO R
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI IN
VIDEO
/Y
P
B
P
R
L/MONO AUDIO R
HDMI-DVI IN
AUDIO OUT
RGB OUT
RGB IN
V
IDEO
/
Y
P
B
P
R
L/MON AUDIO R
RGB IN
HDMI IN
USB IN
H/P OUT
ANTENNA/
CABLE IN
Satellite IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
PCMCIA CARD SLOT
CLOCK
VIDEO/YP
B
P
R
L/MONO AUDIO R
COMPONENT IN AV IN
VIDEO L/MONO AUDIO R
VIDEO AUDIO
VIDEO/YP
B
P
R
L/MONO AUDIO R
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI IN
VIDEO
/Y
P
B
P
R
L/MONO AUDIO R
HDMI-DVI IN
AUDIO OUT
RGB OUT
RGB IN
V
IDEO
/
Y
P
B
P
R
L/MON AUDIO R
RGB IN
1
2
43
1
2
0
A
B C D E F
F
G
32LU341H-ZA 739 495 241 441 84 6.05 4.85
43LU341H-ZA 977 630 303 575 80.8 11.2 8.0
49LU341H-ZA 1110 705 303 650 81.1 14.5 11.3
D
B
E
C
A
F
G
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
MANUAL DE USUARIO
Seguridad y Referencias
LED TV*
* La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación
posterior LED.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
ESPAÑOL
2
Advertencia! Instrucciones
de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO ABRIR
PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN
EL INTERIOR NO HAY PIEZAS UTILIZABLES PARA EL USUARIO.
PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO
CUALIFICADO.
Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la
presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro
de la carcasa del producto, que puede tener la suficiente
potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica
para las personas.
Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la
presencia de importantes instrucciones de mantenimiento
y funcionamiento en la documentación que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y
DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA
O A LA HUMEDAD.
PARA EVITAR INCENDIOS, MANTENGA LAS VELAS U OTROS OBJETOS
CON LLAMA EXPUESTA ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO EN TODO
MOMENTO.
No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes
entornos:
- Mantenga el producto lejos de los rayos directos del sol.
- Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño.
- Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos
que emitan calor.
- Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite.
- Un área expuesta a la lluvia o al viento.
- El aparato no debe quedar expuesto a goteras o salpicaduras.
Tampoco deberá colocar encima objetos con contenido líquido,
como floreros, copas, etc. (por ejemplo, encima de estanterías).
- No coloque el televisor cerca de objetos inflamables como gasolina
o velas ni lo exponga directamente al aire acondicionado.
- No lo instale en lugares con un exceso de polvo.
Si lo hace, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica,
combustión/explosión, mal funcionamiento o deformación del
producto.
Ventilación
- Instale el televisor en un lugar que disponga de una estantería. No
lo instale en un espacio cerrado, como una balda de un mueble de
estanterías.
- No instale el producto en una alfombra o un cojín.
- No bloquee o cubra el producto con un paño u otro material
mientras la unidad está enchufada.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de ventilación. Si el televisor
está encendido durante un período de tiempo prolongado, las
aberturas de ventilación pueden calentarse.
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, doble, ni camine sobre el o que evite que se quede
atascado en una puerta. Preste especial atención a los enchufes, las
tomas de pared y el punto de salida del cable en el dispositivo.
No cambie de lugar el televisor mientras el cable de alimentación se
encuentra conectado.
No utilice un cable de alimentación suelto o dañado.
Asegúrese de tirar del enchufe al desenchufar el cable de
alimentación. No tire directamente del cable de alimentación para
desconectar el televisor.
No conecte demasiados dispositivos a la misma toma de alimentación
de CA, ya que esto podría dar lugar a un incendio o una descarga
eléctrica.
Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
- El enchufe de alimentación es el dispositivo de desconexión. En
caso de emergencia, el enchufe de alimentación debe permanecer
fácilmente accesible.
No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo
contrario, la TV podría caerse y ocasionarse daños personales.
Conexión a tierra de la antena exterior (esto puede variar según
el país):
- Si se encuentra instalada una antena exterior, respete las
indicaciones que aparecen a continuación.
El sistema de antena exterior no debe estar ubicado cerca de un
tendido eléctrico u otros circuitos de alimentación o de luz eléctrica
ya que si entran en contacto se puede producir la muerte o lesiones
severas.
Asegúrese de que el sistema de antena tenga conexión a tierra para
ofrecer protección contra sobrecargas eléctricas y la acumulación
de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional
(National Electrical Code, NEC) de Estados Unidos proporciona
información relacionada con la conexión a tierra correcta del poste
y la estructura de apoyo, la conexión a tierra del cable de entrada a
una unidad de descarga, el tamaño de los conductores de conexión
a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la
conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requisitos para
el electrodo de conexión a tierra.
Conexión a tierra de la antena según el Código Eléctrico Nacional,
NSI/NFPA 70
ESPAÑOL
3
Conexión a tierra (Excepto para dispositivos sin toma a tierra.)
- El televisor con enchufe de CA con toma a tierra de tres clavijas
debe estar conectado a una salida de CA con toma a tierra de tres
clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para
evitar una posible descarga eléctrica.
No toque este aparato o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de forma
segura al televisor y al enchufe de pared o, de lo contrario, el enchufe
y la toma de corriente pueden resultar dañados y, en casos extremos,
se puede producir un incendio.
No inserte objetos metálicos o inflamables dentro del producto. Si
se cae un objeto extraño dentro del producto, desconecte el cable
de alimentación y comuníquese con el departamento de atención
al cliente.
No toque el extremo del cable de alimentación mientras se encuentra
conectado. Podría electrocutarse.
En cualquiera de las siguientes circunstancias, desconecte
el producto de inmediato y comuníquese con el servicio de
atención al cliente correspondiente.
- Se ha dañado el producto.
- Si ingresa agua u otra sustancia dentro del producto (como un
adaptador de CA, cable de alimentación o el televisor).
- Si huele humo o algún otro olor que provenga del televisor.
- Cuando haya tormentas eléctricas o no se utilice por periodos de
tiempo prolongados.
Aun cuando el televisor se apague mediante el control remoto o el
botón, la fuente de alimentación de CA está conectada a la unidad si
no está desconectada del enchufe.
No utilice equipos eléctricos de alto voltaje cerca del televisor (por
ejemplo, un sistema de control eléctrico de insectos). Esto podría
provocar un funcionamiento incorrecto.
No intente modificar este producto de ninguna manera sin la
autorización escrita de LG Electronics. Podría producirse un incendio
accidental o una descarga eléctrica. Comuníquese con el servicio de
atención al cliente correspondiente si necesita repararlo o necesita
soporte técnico. La modificación no autorizada podría anular el
derecho del usuario a operar este producto.
Utilice solo anexos/accesorios aprobados por LG Electronics. De lo
contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica, mal
funcionamiento o daño al producto.
No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación.
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Manipule el adaptador con cuidado para evitar que se caiga o se
golpee. Cualquier impacto podría dañar el adaptador.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque
el televisor con las manos húmedas. Si las clavijas del cable de
alimentación están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas por
completo o quíteles el polvo.
Baterías
- Almacene los accesorios (batería, etc.) en un lugar seguro fuera del
alcance de los niños.
- No provoque un cortocircuito, desmonte o permita que las baterías
se recalienten. No arroje las baterías en el fuego. Evite exponer las
pilas a altas temperaturas.
Traslados
- Cuando lo traslade, compruebe que el producto está apagado y que
ha desconectado todos los cables. Debido a su tamaño, podrían
ser necesarias 2 o más personas para transportar el televisor.
No presione ni coloque objetos pesados en el panel frontal del
televisor. Si lo hace, esto podría dañar el producto, provocar un
incendio o una lesión.
Mantenga el material antihumedad del paquete y el embalaje de
vinilo fuera del alcance de los niños.
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos dentro
de él y no deje caer nada sobre la pantalla.
No presione con fuerza en el panel con la mano o con un objeto
afilado, como una uña, un lápiz o un bolígrafo, ni haga rayas sobre él.
Esto puede dañar la pantalla.
Limpieza
- Cuando lo limpie, desconecte el cable de alimentación y límpielo
suavemente con un paño suave/seco. No rocíe agua u otros líquidos
directamente sobre el televisor. Nunca utilice limpiacristales,
ambientadores, insecticidas, lubricantes, ceras (para coche,
industriales), limpiadores abrasivos, disolventes, benceno, alcohol,
etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. Si lo hace, esto
podría producir una descarga eléctrica o dañar el producto.
ESPAÑOL
4
Preparación
La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar unos
minutos en iniciarse.
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente
de entrada o modelo de producto que emplee.
Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
El objeto debe estar cerca de una toma de alimentación de fácil
acceso. Algunos dispositivos no se fabrican mediante botón de
encendido / apagado, apagado del dispositivo y desconexión del
cable de alimentación.
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB deberían tener biseles de menos de 10mm de grosor y 18mm
de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB
si el
cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de
su TV.
A
B
A
B
* A
<
=
10 mm
* B
<
=
18 mm
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no
se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable
HDMI recomendados)
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad (3m o menos)
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet (3m o menos)
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase
en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos
dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la
actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las
políticas del fabricante.
Montaje de soporte de pared
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
A
B
Modelo 32/43LU34* 49LU34*
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Tornillo estándar M6 M6
Número de tornillos 4 4
Montaje de soporte
de pared
LSW240B
MSW240
OLW480B
MSW240
ESPAÑOL
5
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación
y los demás cables.
Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario
al que se encuentra usted para evitar dañarla.
Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en
la ilustración siguiente.
Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia
uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco
porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que
sobresalen.
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
No mueva la TV sujetándola por los portacables, ya que estos
podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o
daños a la TV.
Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla
mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
• Deje un espacio de 10cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) en
las piezas con tornillos al montar el producto.
(Si lo hace, puede dañar el producto.)
Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas
para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el
producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños
personales.
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no
utilice elementos no aprobados.
Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados
correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia
delante tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a
los tornillos ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y
éstos no se apretarían correctamente.
ESPAÑOL
6
Fijación de la TV sobre un escritorio
(En función del modelo)
La TV debe anclarse al escritorio para que no se mueva hacia adelante o
hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto.
Tipo A
4 tornillos
(No suministrado con la TV)
Escritorio
Soporte
Tornillo: M5 x L (*L: Profundidad de la mesa + 8~10 mm)
Ejemplo - Profundidad de la mesa : 15 mm, Tornillo: M5 x L25
Tipo B
2 Tornillos para fijar el soporte,
2 Arandelas para fijar el soporte,
2 Tuercas para fijar el soporte
(Suministrados con la TV)
Escritorio
Soporte
Uso del sistema de seguridad
Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en
la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre su
instalación y uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de
seguridad Kensington o visite http://www.kensington.com. Utilice el
cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una
mesa.
(En función del modelo)
Cómo fijar la TV a una pared
(En función del modelo)
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
• Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con
una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la superficie plana.
Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
ESPAÑOL
7
Montaje en la pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta
y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros
materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.
LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de
pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.
El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con
los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de
LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo
a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos
externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los
soportes de montaje en pared.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared
realizando el procedimiento inverso del montaje.
Para obtener más información sobre los tornillos y el soporte
de montaje en la pared, consulte la Compra separada.
Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije
la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales)
a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo
de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas
opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga.
Cuando monte un televisor en la pared, asegúrese de que
no instala el televisor colgándolo de los cables de señal y de
alimentación de la parte trasera del televisor.
No instale este producto en una pared si puede quedar
expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el
producto y provocar que se caiga.
Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda tapar
con cinta el orificio del soporte para evitar la entrada de polvo e
insectos. (En función del modelo)
Orificio del soporte
ESPAÑOL
8
Conexiones
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Antena/Cable
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
No se suministran el cable de antena ni el conversor.
Antena parabólica
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75Ω). (En función del modelo)
Módulo CI
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
(En función del modelo)
Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para
tarjeta PCMCIA.
Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM,
póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/cable/
digital terrestre.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad
de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable
HDMI. Algunos cables no se incluyen.
HDMI
Formato de audio HDMI admitido (En función del modelo):
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
Dispositivos externos
Los dispositivos externos disponibles son: Reproductores de Blu-ray,
receptores de HD, reproductores de DVD, vídeo, sistemas de audio,
dispositivos de almacenamiento por USB, ordenador portátil,
dispositivos para juegos y otros dispositivos externos.
La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del
orden de los puertos de la TV.
Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones
de funcionamiento.
Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de
actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN
hasta que la imagen se muestre más clara.
En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
Cuando conecte el TV a la LAN mediante cable, se recomienda utilizar
un cable CAT 7. (Únicamente cuando se incluye el puerto
.)
ESPAÑOL
9
Altavoces externos
EXTERNAL
SPEAKER OUT
DERECHA
IZQUIERDA
GND
GND
Utilícelo únicamente con la toma estéreo de 3,5 mm de 3
polos.
No conecte los auriculares al puerto de conexión del altavoz
externo.
Red
Conexión de red con cables
Esta TV puede conectarse a una servidor Pro:Centric a través del puerto
LAN. Tras realizar la conexión física, la TV debe configurarse para la
comunicación en red.
Conecte el puerto LAN del módem o el router del servidor Pro:Centric al
puerto LAN de la TV.
Servidor Pro:Centric
Módem de banda ancha
Servidor Pro:Centric
Router
Módem de banda ancha
1
Conecte el puerto LAN del módem o el router al puerto LAN de
la TV.
No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.
Puesto que hay varios métodos de conexión, siga las
especificaciones de su operador de telecomunicaciones o
proveedor de servicios de Internet.
ESPAÑOL
10
Utilización del botón
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón.
Funciones básicas
Encendido (Pulsar)
Apagado (Mantener pulsado)
Control de menú (Pulsar
1
)
Selección de menú (Mantener pulsado
2
)
1 Pulse brevemente el botón mientras la TV esté encendida para
navegar por el menú.
2 Puede utilizar la función cuando acceda al control de menú.
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar
los elementos del menú usando el botón.
Apaga la televisión.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Ajuste del ángulo de la TV
según la perspectiva
Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de
la TV según su perspectiva.
20˚
20˚
Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo
del producto.
- Pueden producirse daños personales si se pilla las manos
o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede
caerse y causar daños personales o en el producto.
Utilización del control
remoto
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5V) haciendo coincidir los polos
y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a
colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
ESPAÑOL
11
(Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en
función del modelo o las regiones.)
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla
para reducir el consumo de energía.
Permite seleccionar un modo AV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Permite volver al programa visto anteriormente.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite acceder a la lista de programas favoritos.
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
Silencia cualquier sonido.
- Mantenga pulsado el botón
para acceder al menú
Accesibilidad.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Muestra la guía de programación.
Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las
entradas.
Permite el acceso a los menús principales.
(ATRÁS) Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
Botones del teletexto ( ) Estos botones se usan
para el teletexto.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo
digital.
Botones de control (
) Permite controlar los
contenidos de medios.
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable
HDMI a través de HDMI-CEC. Permite abrir el menú SIMPLINK.
Permite el acceso a los menús rápidos.
Se activará la función de descripción de audio.
No operativo.
No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían
sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
De no coincidir las polaridades correctas de la batería,
podría provocarse que la batería explote o que sufra fugas,
lo que puede provocar incendios, lesiones personales o
contaminación medioambiental.
Este aparato utiliza baterías. Es posible que existan normas
en su comunidad que exijan que elimine las baterías de
forma adecuada debido a consideraciones ambientales.
Comuníquese con las autoridades locales para obtener
información sobre eliminación o reciclado.
Evite la exposición de las baterías internas o dentro del
producto al calor excesivo como los rayos de sol, un incendio
o similar.
ESPAÑOL
12
Solución de problemas
La versión de software puede actualizarse para mejorar el rendimiento.
El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el
software LGE. Si fuera necesario, póngase en contacto con LGE y cargue
la versión de software revisada tal y como le hayan indicado.
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para
el mando a distancia.
Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a
, a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya
cortado el suministro eléctrico.
Verifique si la función de apagado automático está activada en la
configuración de hora.
Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Cuando se conecta a la PC (RGB/HDMI/DVI), no se detecta ninguna
señal.
Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
Vuelva a conectar el cable RGB/HDMI.
Reinicie el PC con la TV encendida.
Visualización anómala
Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene
ningún problema.
Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles.
Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes
(rojo, azul o verde) de 1ppm en el panel. Esto no significa que haya
una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su
posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel.
No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una
avería.
Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado
puede provocar el marcado de imágenes. Impida que se quede una
imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo
prolongado.
Sonido generado
“Crujido”: El sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga
la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a
la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos
para los que se requiere deformación térmica.
Zumbido del circuito eléctrico/panel: Un ruido de nivel bajo se genera
por un circuito de conmutación de alta velocidad, el cual suministra
una gran cantidad de corriente para hacer funcionar el producto. Varía
según el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a
la fiabilidad del producto.
ESPAÑOL
13
Especificaciones
(En función del país)
Especificaciones de transmisión
TV digital TV analógica
Sistema de televisión
DVB-S/S2
1
DVB-T/T2
1
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I
SECAM L
Cobertura de canal
(Banda)
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
46 ~ 862 MHz
950 ~ 2150 MHz 46 ~ 890 MHz
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
Banda S II : 230 ~ 300 MHz
Banda S III : 300 ~ 470 MHz
Número máximo de
programas almacenables
6000 2000
Impedancia de antena
externa
75 Ω
Módulo CI (An x Al x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
1 Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S2.
Condiciones del entorno
Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos del 80%
Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos del 85 %
ESPAÑOL
14
Modos admitidos HDMI/DVI-DTV
Resolución
Frecuencia
Horizontal (kHz)
Frecuencia
Vertical (Hz)
640 x 480
31,46
31,50
59,94
60,00
720 x 480
31,469
31,50
59,94
60,00
720 x 576 31,250 50,00
1280 x 720
37,50
45,00
44,96
50,00
60,00
59,94
1920 x 1080
28,125
33,75
33,72
56,250
67,50
67,432
27,00
26,973
33,75
33,716
50,00
60,00
59,94
50,00
60,00
59,94
24,00
23,976
30,00
29,976
Modos admitidos RGB-PC
Resolución
Frecuencia
Horizontal (kHz)
Frecuencia
Vertical (Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1360 x 768 47,712 60,015
1280 x 1024
1
63,981 60,020
1920 x 1080
1
66,587
67,50
59,934
60,00
1 Solo 43/49LU34*
Modos admitidos HDMI/DVI-PC
Audio de la PC no es compatible.
Utilice HDMI IN 1 para el modo PC. (En función del modelo)
Resolución
Frecuencia
Horizontal (kHz)
Frecuencia
Vertical (Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1360 x 768 47,712 60,015
1280 x 1024
1
63,981 60,020
1920 x 1080
1
67,50 60,00
1 Solo 43/49LU34*
Información de conexión de puertos
de componentes
Puertos de componentes de la TV Y P
B
P
R
Puertos de salida de vídeo del
reproductor de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Señal Componentes
480i / 576i O
480p / 576p O
720p / 1080i O
1080p
O
(Solo 50 Hz / 60 Hz)
ESPAÑOL
15
Formatos de foto admitidos
Extensión Elemento Resolución
.jpeg, .jpg,
.jpe
Tipo de archivo
disponible
SOF0 : Base
SOF1 : Extensión secuencial
SOF2 : Progresivo
Tamaño de
foto
Mínimo: 64 (ancho) x 64 (alto)
Máximo (Tipo normal):
15360 (ancho) x 8640 (alto)
Máximo (Tipo progresivo):
1920 (ancho) x 1440 (alto)
.bmp
Tamaño de
foto
Mínimo: 64 (ancho) x 64 (alto)
Máximo: 9600 (ancho) x 6400 (alto)
.png
Tipo de archivo
disponible
Entrelazado, No entrelazado
Tamaño de
foto
Mínimo: 64 (ancho) x 64 (alto)
Máximo (Entrelazado) :
1200 (ancho) x 800 (alto)
Máximo (No entrelazado) :
9600 (ancho) x 6400 (alto)
Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y PNG
sea más lenta que los de formato JPEG.
Es posible que los archivos de foto/imagen no estándar no se
muestren.
Formatos de audio admitidos
Tipo de
archivo
Elemento Información
mp3
Velocidad de bits 32 Kbps - 320 Kbps
Frecuencia de
muestreo
16kHz - 48kHz
Soporte MPEG-1, MPEG-2, capa2, capa3
AAC
Velocidad de bits Formato libre
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48kHz
Soporte ADIF, ADTS
M4A
Velocidad de bits Formato libre
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48kHz
Soporte MPEG-4
WAV
Velocidad de bits 64 kbps ~ 1,5 Mbps
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48kHz
Soporte LPCM
Profundidad
de bits
8bits / 16bits / 24bits
WMA
Velocidad de bits 128 Kbps - 320 Kbps
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48kHz
Soporte WMA7, WMA8, WMA9 estándar
WMA 10
Pro
Velocidad de bits a 768 kbps
Canal/
Frecuencia de
muestreo
M0 : hasta 2 canales a 48 kHz
(Excepto modo LBR),
M1 : hasta 5.1 canales a 48 kHz,
M2 : hasta 5.1 canales a 96 kHz
Soporte WMA 10 Pro
OGG
Velocidad de bits Formato libre
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48kHz
Soporte OGG Vorbis
ESPAÑOL
16
Formatos de vídeo admitidos
Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
Extensión Códec
.asf
.wmv
Vídeo
MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC, VC1
(WMV3, WVC1), MP43
Audio
WMA estándar, WMA9(Pro), MP3,
AAC, AC3
.avi
Vídeo MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC
Audio
HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1 capa I,
MPEG-1 capa II, Dolby Digital, MPEG-1
capa III (MP3)
.ts, .trp, .tp
.mts, .m2ts
Vídeo H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC
Audio
MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1
capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, AAC, HE-AAC
.vob
Vídeo MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG-1
capa II, DVD-LPCM
.mp4, .m4v
.mov
Vídeo MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC
Audio AAC, MPEG-1 capa III (MP3)
.mkv
Vídeo MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC
Audio
HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III
(MP3), LPCM
motion JPEG
Vídeo MJPEG
Audio LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg
.mpe
Vídeo MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby
Digital, LPCM
.dat
Vídeo MPEG-1, MPEG-2
Audio MP2
.flv
Vídeo Sorenson H.263, H.264/AVC
Audio MP3, AAC, HE-AAC
.3gp
Vídeo H.264/AVC, MPEG-4 Part2
Audio AAC, AMR(NB/WB)
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
Esta oferta es válida durante un periodo de tres años a partir del último
envío de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que
reciba esta información.
Licencias
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y
el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de
HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros
países.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision,
Dolby Audio, Dolby Atmos y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
(En función del modelo)
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
MANUAL DE USUARIO
RS-232C
www.lg.com
ESPAÑOL
2
CÓDIGOS IR
Esta función no está disponible en todos los modelos.
Código
(Hexadecimal)
Función Nota
08
(ENCENDIDO/
APAGADO)
Botón del mando a distancia
(Encendido/apagado)
95
Botón del mando a distancia
30
Botón del mando a distancia
0B
Botón del mando a distancia
F0
Botón del mando a distancia
10-19
Teclas de
número 0-9
Botón del mando a distancia
53
Botón del mando a distancia
1A
Botón del mando a distancia
02
Botón del mando a distancia
03
Botón del mando a distancia
1E
Botón del mando a distancia
79
Botón del mando a distancia
09
Botón del mando a distancia
00
Botón del mando a distancia
01
Botón del mando a distancia
AB
Botón del mando a distancia
0C
Botón del mando a distancia
AA
Botón del mando a distancia
40
Botón del mando a distancia
41
Botón del mando a distancia
Código
(Hexadecimal)
Función Nota
07
Botón del mando a distancia
06
Botón del mando a distancia
44
Botón del mando a distancia
43
Botón del mando a distancia
28
(VOLVER) Botón del mando a distancia
5B
Botón del mando a distancia
72
Botón del mando a distancia
71
Botón del mando a distancia
63
Botón del mando a distancia
61
Botón del mando a distancia
20
Botón del mando a distancia
21
Botón del mando a distancia
39
Botón del mando a distancia
B1
Botón del mando a distancia
B0
Botón del mando a distancia
BA
Botón del mando a distancia
8F
Botón del mando a distancia
8E
Botón del mando a distancia
7E
Botón del mando a distancia
45
Botón del mando a distancia
91
Botón del mando a distancia
E8
Botón del mando a distancia
ESPAÑOL
3
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO
DE CONTROL EXTERNO
Configuración de RS-232C
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Conecte la toma de entrada RS-232C (puerto en serie) al dispositivo
de control externo (como un ordenador o un sistema de control A/V) y
gestione las funciones del producto externamente.
Conecte el puerto serie del dispositivo de control a la toma RS-232C del
panel posterior del producto.
No se proporcionan los cables de conexión RS-232C con el producto.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*No suministrado)
Tipo de toma minijack
(En función del modelo)
Debe adquirir la toma minijack para el cable RS-232C necesario para
conecta el PC y la TV, tal como se indica en el manual.
* Para el resto de modelos, conéctelos al puerto USB.
* La interfaz de conexión puede diferir de la de su TV.
(PC)
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
4
1
3
2
4
(PC)
(TV)
Tipo de conector: D-Sub de 9 patillas
6
1
5
9
N.º Pin nombre
1
3,5 V
2
RXD (recepción de datos)
3
TXD (transmisión de datos)
4
SALIDA IR de la TV
5
GND
6
Sin conexión
7
Sin conexión (5 V disponible en algunos modelos)
8
Sin conexión
9 Sin conexión (12 V disponible en algunos modelos)
ESPAÑOL
4
Configuraciones de RS-232C
Configuraciones de 7 cables
(Cable estándar RS-232C)
PORTÁTIL TV
RXD
2
3
TXD
TXD
3
2
RXD
GND
5
5
GND
DTR
4
6
DSR
DSR
6
4
DTR
RTS
7
8
CTS
CTS
8
7
RTS
D-Sub 9 D-Sub 9
Configuraciones de 3 cables
(No estándar)
PORTÁTIL TV
RXD
2
3
TXD
TXD
3
2
RXD
GND
5
5
GND
DTR
4 6
DSR
DSR
6 4
DTR
RTS
7 8
RTS
CTS
8 7
CTS
D-Sub 9 D-Sub 9
Parámetros de comunicación
Velocidad en baudios: 9600 bps (UART)
Longitud de datos: 8 bits
Paridad: Ninguna
Bits de parada: 1 bit
Código de comunicación: Código ASCII
Utilice un cable trenzado (inverso).
Lista de referencia de Comandos
(En función del modelo)
Comando1 Comando2
Datos
(Hexadecimal)
1 Encendido/
Apagado
k a 00 a 01
2 Formato k c
(Consulte la
página 5)
3 Mute de
pantalla
k d
(Consulte la
página 6)
4 Mute de
volumen
k e 00 a 01
5 Control de
volumen
k f 00 a 64
6 Contraste k g 00 a 64
7 Luminosidad k h 00 a 64
8 Color k i 00 a 64
9 Matiz k j 00 a 64
10
Definición k k 00 a 32
11
Selección OSD k l 00 a 01
12
Modo de
bloqueo del
mando a
distancia
k m 00 a 01
13
Balance k t 00 a 64
14
Temp color x u 00 a 64
15
Ahorro de
energía
j q
(Consulte la
página 8)
16
Configuración
Automática
j u 01
17
Ecualizador j v
(Consulte la
página 8)
18
Comando de
sintonización
m a
(Consulte la
página 8)
19
Omitir/Agregar
programa
m b 00 a 01
20
Clave m c
(Consulte la
página 9)
21
Control de Ilum.
post.
m g 00 a 64
22
Selección de
Entrada
x b
(Consulte la
página 9)
Durante las operaciones de USB como DivX o EMF, no se ejecutará
ningún Comando, excepto los de encendido/apagado (ka) y clave
(mc), y se tratarán todos como NG.
ESPAÑOL
5
Protocolo de transmisión/recepción
(En función del modelo)
Transmisión
[Comando1][Comando2][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
[Comando1] : Primer Comando para controlar la TV. (j, k, m o x)
[Comando2] : Segundo Comando para controlar la TV.
[Set ID] : Puede ajustar el identificador del equipo en el número de
identificación del monitor que desee en el menú de opciones. El rango
de ajuste es de 1 a 99. Si el identificador del equipo se define como
“0”, se controlarán todos los equipos conectados. El identificador
del equipo se expresa en formato decimal (de 1 a 99) en el menú
y en formato hexadecimal (de 0 x 0 a 0 x 63) en el protocolo de
transmisión/recepción.
[Datos] : Para transmitir datos de los Comandos. Transmite datos “FF”
para leer el estado del Comando.
[Cr] : Retorno de carro.
Código ASCII “0 x 0D’
[ ] : Código ASCII espacio (0 x 20)”
Confirmación correcta
[Comando2][ ][Set ID][ ][OK][Datos][x]
* El equipo transmite una confirmación basada en este formato al
recibir los datos normales. En ese momento, si los datos están en
modo de lectura, indicará el estado actual de estos. Si están en
modo de escritura, devolverá los datos del PC.
Confirmación de error
[Comando2][ ][Set ID][ ][NG][Datos][x]
* El aparato transmite una confirmación basada en este formato
al recibir datos anormales de funciones no viables o errores de
comunicación.
Datos 00 : Código no admitido
1 Encendido/Apagado (Comando: k a)
Para controlar el encendido y apagado del equipo.
Transmisión
[k][a][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00 : Descon
Datos 01 : Conex
Confirmación
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Para mostrar el estado de encendido/apagado
Transmisión
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Confirmación
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* De forma similar, si otras funciones transmiten datos “0 x FF”
basados en este formato, la respuesta de confirmación de datos
presenta el estado de cada función.
* Conf. OK, Conf. error y otros mensajes en la pantalla cuando la TV
esté encendida.
2 Formato (Comando: k c) (Tamaño de imagen principal)
Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato de imagen
principal) También puede ajustar el formato de la pantalla con la
configuración de imagen.
Transmisión
[k][c][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 01 : 4:3 (Pantalla normal - Sólo escaneo desactivado)
Datos 02 : 16:9 (Pantalla panorámica - Sólo escaneo desactivado)
Datos 06 : Original (Sólo escaneo desactivado)
Datos 09 : Sólo escaneo
* Asegúrese de que el modelo no sea compatible con el modo Zoom
vertical ni con el modo Zoom en todas las direcciones.
Confirmación
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* Con la entrada de PC es posible seleccionar el formato 16:9 o 4:3.
* En los modos DTV/HDMI (1080i 50 Hz/60 Hz, 720p 50 Hz/60 Hz,
1080p 24 Hz/30 Hz/50 Hz/60 Hz) y Componente (720p, 1080i, 1080p
50 Hz/60 Hz), solo está disponible la opción Solo escaneo.
* La opción Ancho completo solamente es compatible con los modos
Digital, Analógico y AV.
ESPAÑOL
6
3 Mute de pantalla (Comando: k d)
Para desactivar o activar el mute de pantalla.
Transmisión
[k][d][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00 : Mute de pantalla desactivado (imagen activada) /
Mute de vídeo desactivado
Datos 01 : Mute de pantalla activado (imagen desactivada)
Datos 10 : Mute de vídeo activado
Confirmación
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* En caso de silenciar solamente el vídeo, la TV mostrará los menús
en pantalla (OSD). Pero en el caso de silenciar la pantalla, la TV no
mostrará las opciones en pantalla.
4 Mute de volumen (Comando: k e)
Para controlar la activación y desactivación del volumen.
También puede ajustarlas con el botón mute (Silencio) del mando
a distancia.
Transmisión
[k][e][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00 : Mute de volumen activado (volumen desactivado)
Datos 01 : Mute de volumen desactivado (volumen activado)
Confirmación
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
5 Control de volumen (Comando: k f)
Para ajustar el volumen.
También puede ajustarlo con los botones de volumen del mando
a distancia.
Transmisión
[k][f][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Confirmación
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
6 Contraste (Comando: k g)
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustar el contraste en el menú de imagen.
Transmisión
[k][g][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Confirmación
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
7 Luminosidad (Comando: k h)
Para ajustar la luminosidad de la pantalla.
También puede ajustar la luminosidad en el menú de imagen.
Transmisión
[k][h][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Confirmación
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
8 Color (Comando: k i)
Para ajustar el color de la pantalla.
También puede ajustar el color en el menú de imagen.
Transmisión
[k][i][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Confirmación
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
ESPAÑOL
7
9 Matiz (Comando: k j)
Para ajustar el matiz de la pantalla.
También puede ajustar el matiz en el menú de imagen.
Transmisión
[k][j][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Rojo : 00 a Verde: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Confirmación
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
10
Definición (Comando: k k)
Para ajustar la definición de la pantalla.
También puede ajustar la definición en el menú de imagen.
Transmisión
[k][k][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 32
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Confirmación
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
11
Selección OSD (Comando: k l)
Para activar o desactivar el menú OSD (menú de visualización en
pantalla) desde el mando a distancia.
Transmisión
[k][l][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00 : Descon
Datos 01 : Conex
Confirmación
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
12
Modo de bloqueo del mando a distancia (Comando: k m)
Para bloquear el mando a distancia y los controles del panel frontal
del monitor.
Transmisión
[k][m][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00 : Descon
Datos 01 : Conex
Confirmación
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* Si no está utilizando el mando a distancia, emplee este modo. Al
encender y apagar el equipo, se desactiva el bloqueo externo del
mando a distancia.
* Si la TV está en modo de inactividad y el bloqueo de teclado se
encuentra activado, ésta no se encenderá al pulsar la tecla de IR ni
la tecla local.
13
Balance (Comando: k t)
Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en la configuración de audio.
Transmisión
[k][t][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos L : 00 a Derecha : 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Confirmación
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
14
Temp color (Comando: x u)
Para ajustar la temperatura del color. También puede ajustar la
temperatura del color en el menú de imagen.
Transmisión
[x][u][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Cálido: 00 a frío: 64
* Consulte la sección "Asignación de datos reales".
Confirmación
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
ESPAÑOL
8
15
Ahorro de energía (Comando: j q)
Para reducir el consumo de energía de la TV. También puede ajustar
la función de ahorro de energía en la configuración de imagen.
Transmisión
[j][q][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Función de
ahorro de
energía
Nivel
Descripción
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0
Bajo
consumo
0 0 0 0 Descon
0 0 0 0
Bajo
consumo
0 0 0 1 Mínimo
0 0 0 0
Bajo
consumo
0 0 1 0 Medio
0 0 0 0
Bajo
consumo
0 0 1 1 Máximo
0 0 0 0
Bajo
consumo
0 1 0 1 Quitar imagen
0 0 0 0
Bajo
consumo
0 1 0 0 Automático
Automático’ está disponible en un televisor compatible con
‘Intelligent Sensor’ (Sensor inteligente).
Confirmación
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
16
Configuración Automática (Comando: j u) (Sólo modelo de RGB)
Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibraciones
automáticamente. Funciona solamente en modo RGB (PC).
Transmisión
[j][u][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 01 : Ajustar
Confirmación
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
17
Ecualizador (Comando: j v)
Para ajustar el ecualizador.
Transmisión
[j][v][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Frecuencia
Datos
7 6 5 Frecuencia 4 3 2 1 0 Paso
0 0 0 1ª banda 0 0 0 0 0 0 (decimal)
0 0 1 2ª banda 0 0 0 0 1 1 (decimal)
0 1 0 3ª banda ... ... ... ... ... ...
0 1 1 4ª banda 1 0 0 1 1 19 (decimal)
1 0 0 5ª banda 1 0 1 0 0 20 (decimal)
Confirmación
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
18
Comando de sintonización (Comando: m a)
Permite seleccionar el canal con el siguiente número físico.
Transmisión
[m][a][ ][Set ID][ ][Datos 00][ ][Datos 01][ ][Datos 02][Cr]
Datos 00 : Dato de canal alto
Datos 01 : Dato de canal bajo
por ejemplo: No. 47
00 2F (2FH)
No. 394
01 8A (18AH),
DTV No. 0
No me importa
Datos 02 : [Antena]
0 x 00 : Analógico principal
0 x 10 : DTV principal
0 x 20 : Radio
[Cable]
0 x 80 : Analógico principal
0 x 90 : DTV principal
0 x A0 : Radio
[Satélite]
0 x 40 : DTV principal
0 x 50 : Radio principal
Rango de datos de canales
Mín: 00 Máx: 270F (0 a 9999)
Confirmación
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
ESPAÑOL
9
19
Omitir/Agregar programa (Comando: m b)
Para ajustar el estado de omisión para el programa actual.
Transmisión
[m][b][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00 : Omitir
Datos 01 : Agregar
Confirmación
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
20
Clave (Comando: m c)
Envía el código de la tecla del mando a distancia.
Transmisión
[m][c][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos CÓDIGOS IR
Confirmación
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
21
Control de Ilum. post. (Comando: m g)
Para controlar la iluminación de fondo.
Transmisión
[m][g][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64
Confirmación
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
22
Selección de Entrada (Comando: x b) (Entrada de imagen
principal)
Para seleccionar la fuente de entrada de la imagen principal.
Transmisión
[x][b][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Estructura
MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Entrada externa
Número de entrada
Entrada externa Datos
0 0 0 0 DTV
0 0 0 1 Analógico
0 0 1 0 AV
0 1 0 0 Component
0 1 1 0 RGB
0 1 1 1
HDMI
1 0 0 0
1 0 0 1
1 0 1 0
Número de entrada Datos
0 0 0 0 Entrada1
0 0 0 1 Entrada2
0 0 1 0 Entrada3
0 0 1 1 Entrada4
Confirmación
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
ESPAÑOL
10
* Asignación de datos reales
00 : Paso 0
A : Paso 10 (Set ID 10)
F : Paso 15 (Set ID 15)
10 : Paso 16 (Set ID 16)
64 : Paso 100
6E : Paso 110
73 : Paso 115
74 : Paso 116
CF : Paso 199
FE : Paso 254
FF : Paso 255
Los números de modelo y serie de la TV se encuentran
en la parte posterior del producto.
Consulte la etiqueta adherida en la cubierta posterior y
proporcione dicha información a su proveedor cuando
necesite asistencia técnica.
MODELO
N.º DE SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

LG 32LU341H Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para