artograph EZ Tracer Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario
WARNING: Never place fl ammable or pressurized
materials or objects in or near the projector when
in operation. The heat from the projector may
cause them to burst or ignite.
Projector Maintenance
Lamps
EZ Tracer requires an incandescent (75 watt max) lamp
or 15 watt compact fl uorescent (recommended) lamp
(not included). DO NOT EXCEED 75 WATTS
Cleaning
LENS: Clean the lens with a commercial lens cleaner
and a soft cloth or lens tissue. Apply cleaner to the
cloth: NEVER apply cleaner directly onto the lens as it
may seep inside.
Warranty
Artograph projectors are guaranteed against all defects in
material and workmanship for one year from the date of
sale to the original purchaser. For more information and to
register your EZ Tracer online go to www.artograph.com.
Proyector EZ Tracer
Manual de usuario
Gracias... por comprar el proyector EZ Tracer
de Artograph. Amplíe rápida y fácilmente (hasta cinco
veces) y realice el seguimiento de sus proyectos.
Esperamos que disfrute de su nuevo EZ Tracer Si tiene
alguna pregunta o comentario, póngase en contacto
con nosotros llamando a nuestra línea gratuita
1-888-975-9555, o envíe un correo electrónico
PRODUCTO QUE FUNCIONA CON ELECTRICIDAD.
DEBE USARSE A PARTIR DE LOS 15 AÑOS.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguridad
importantes
Debe seguir unas precauciones básicas de seguridad
cuando use su proyector, que incluyen las siguientes:
1. Lea y entienda todas las instrucciones antes
de usarlo.
2. Es necesaria una supervisión atenta cuando
el proyector sea utilizado por niños o cerca de
éstos. No deje el proyector sin vigilancia cuando
lo esté usando.
3. Se debe tener cuidado porque se pueden producir
quemaduras al tocar las partes calientes.
4. El interruptor de encendido y apagado del proyector
está situado en la parte de atrás de la unidad.
5. No ponga en funcionamiento el proyector con un
cable dañado o si el proyector se ha caído o dañado,
hasta que haya sido examinado por un técnico de
asistencia técnica cualifi cado.
6. Coloque el cable de forma que no se tropiece
con él, se tire de él o entre en contacto con
superfi cies calientes.
7. Si es necesaria una extensión del cable, se debe
usar una potencia de corriente que sea al menos
igual a la del proyector. Los cables con un valor
nominal de menor amperaje que el proyector
pueden sobrecalentarse.
8. Desenchufe siempre el proyector de la toma
eléctrica antes de limpiarlo, suministrarle asistencia
técnica y cuando no se esté usando. Nunca tire
con fuerza del cable para sacarlo de la toma de
corriente. Agarre el enchufe y tire para desconectar.
9. Deje que el proyector se enfríe completamente
antes de guardarlo. Enrolle holgadamente el cable
alrededor del proyector cuando lo guarde.
10. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no
sumerja este proyector en agua u otros líquidos.
11. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica,
no desmonte este proyector, en su lugar, llévelo
a un técnico cualifi cado cuando requiera una
reparación o asistencia técnica. El reensamblado
puede ocasionar una descarga eléctrica cuando el
proyector se use a continuación.
12. La utilización de una fi jación accesoria no
recomendada por el fabricante puede causar un
riesgo de fuego, descarga eléctrica o daños a las
personas.
13. Conecte este proyector a una toma con
contacto a tierra.
14. Desconecte esta unidad de su fuente de
alimentación antes de sustituir la lámpara
de proyección.
15. Este proyector tiene un enchufe polarizado (una clavija
es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, este enchufe está previsto que
encaje en una toma polarizada de posición única.
Si el enchufe no encaja completamente en la toma,
cambie el sentido del enchufe. Si sigue sin encajar,
contacte con un electricista cualifi cado. No modifi que
el enchufe de ninguna forma.
Confi guración y funcionamiento
1. Instalar la lámpara
EZ Tracer requiere una lámpara incandescente (75 vatios
máx.) o una lámpara fl uorescente compacta
de 15 vatios (recomendada) (no incluida).
2. Iluminación de la sala
Todos los proyectores opacos funcionan como una
linterna, cuanto más oscura sea la habitación, más
luminosa aparecerá la imagen. Para conseguir mejores
resultados, ponga en funcionamiento el EZ Tracer en una
habitación donde pueda controlar las condiciones de
iluminación.
2
3. Proyección de la imagen
PRECAUCIÓN: Las fotografías o documentos
impresos revestidos de resina no deben usarse
con el EZ Tracer. Las fotografías pueden verse
afectadas de forma adversa por el calor y la luz.
1. Deje el diseño con la cara hacia arriba sobre una
superfi cie dura
PRECAUCIÓN: No ponga el proyector sobre una
superfi cie blanda o sensible al calor, puesto que
podría dañarse.
ADVERTENCIA: El EZ Tracer debe colocarse cerca
de una toma eléctrica. Coloque con cuidado el
cable de forma que no se tropiece con él o se
tire de él, mientras que esté proyectando en una
habitación oscura.
2. Coloque el EZ Tracer encima del diseño con la apertura
de la parte inferior del proyector colocada sobre la
zona que desee proyectar.
3. Enchufe el EZ Tracer en una toma eléctrica y encienda
el interruptor negro.
4. Apague las luces de la habitación y dirija el EZ Tracer
hacia la pared deseada o la superfi cie vertical (p. ej.
caballete, lienzo, etc.).
3. Dimensionamiento y enfoque
Para cambiar el tamaño de la imagen proyectada, mueva
el EZ Tracer más cerca de la superfi cie de proyección
para una ampliación más pequeña, o aléjese para una
ampliación mayor. Enfoque deslizando el tubo portalente
hacia dentro y hacia fuera.
Consejos y técnicas
Proyección de copia de tamaño
extragrande
Para proyectar las ilustraciones más grandes que la zona
de visualización proyecte la imagen en partes o reduzca
el original en una fotocopiadora.
ADVERTENCIA: No coloque nunca materiales
infl amables o a presión u objetos dentro o cerca
del proyector cuando esté funcionando. El calor del
proyector puede ocasionar que ardan.
Mantenimiento del proyector
Lámparas
EZ Tracer requiere una lámpara incandescente (75 vatios
máx.) o una lámpara fl uorescente compacta de 15 vatios
(recomendada) (no incluida). NO SOBREPASE LOS
75 VATIOS
Limpieza
LENTES: Limpie las lentes con un limpiador de lentes
comercial y un paño suave o un papel para limpieza de
lentes. Aplique el limpiador al paño: NO aplique NUNCA
el limpiador directamente a las lentes porque éste
puede infi ltrarse dentro.
Garantía
Los proyectores de Artograph están garantizados contra
todos los defectos respecto a materiales y mano de obra
durante un año desde la fecha de venta al comprador
original. Para más información y para registrar su
EZ Tracer en línea vaya a www.artograph.com.
Projecteur EZ Tracer
Guide de l’utilisateur
Merci… d’avoir acheté le projecteur EZ Tracer
d’Artograph. Il agrandit facilement et rapidement
(jusqu’à cinq fois) et trace vos projets. Nous espérons
que vous allez apprécier votre nouveau EZ Tracer !
Si vous avez des questions ou des suggestions,
veuillez nous contacter au numéro d’appel gratuit
suivant: 1-888-975-9555, ou envoyez un courriel à
l’adresse: [email protected].
PRODUIT FONCTIONNANT À L’ÉLECTRICITÉ. NE
PAS UTILISER AU-DESSOUS DE 15 ANS.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Règles de sécurité importantes
Lors de l’utilisation de votre projecteur, les précautions de
sécurité de base doivent toujours être respectées,
parmi lesquelles:
1. Prendre connaissance et comprendre toutes les
instructions avant utilisation.
2. Une surveillance étroite est nécessaire quand un
projecteur est utilisé par ou à proximité des enfants.
Ne pas laisser le projecteur sans surveillance
pendant qu’il est en cours d’utilisation.
3. Des brûlures sont susceptibles de se produire en
cas de contact avec les parties chaudes.
4. L’interrupteur de mise sous tension et hors tension
du projecteur se situe à l’arrière de l’appareil
5. Ne pas faire fonctionner le projecteur si son cordon
est endommagé ou si le projecteur est tombé ou a
été endommagé, jusqu’à ce qu’il ait été examiné par
un technicien d’entretien qualifi é.
6. Placer le cordon de telle sorte qu’il ne soit pas
entortillé, distendu ou en contact avec des
surfaces chaudes.
7. Si une rallonge est nécessaire, un cordon dont
l’intensité nominale est au moins égale à celui
du projecteur doit être utilisé. Les cordons dont
l’ampérage nominal est inférieur à celui du
projecteur sont susceptibles de surchauffer.
8. Débrancher toujours le projecteur de la prise
électrique avant de procéder au nettoyage ou à
l’entretien quand il n’est pas en cours d’utilisation.
Ne jamais tirer sur le cordon pour le débrancher de la
prise. Saisir la fi che et tirer dessus pour débrancher.
9. Laisser le projecteur refroidir complètement avant de
le ranger. Enrouler le cordon sans le serrer autour du
projecteur pour le ranger.
3

Transcripción de documentos

WARNING: Never place flammable or pressurized materials or objects in or near the projector when in operation. The heat from the projector may cause them to burst or ignite. Projector Maintenance Lamps EZ Tracer requires an incandescent (75 watt max) lamp or 15 watt compact fluorescent (recommended) lamp (not included). DO NOT EXCEED 75 WATTS Cleaning LENS: Clean the lens with a commercial lens cleaner and a soft cloth or lens tissue. Apply cleaner to the cloth: NEVER apply cleaner directly onto the lens as it may seep inside. Warranty Artograph projectors are guaranteed against all defects in material and workmanship for one year from the date of sale to the original purchaser. For more information and to register your EZ Tracer online go to www.artograph.com. Proyector EZ Tracer Manual de usuario Gracias... por comprar el proyector EZ Tracer de Artograph. Amplíe rápida y fácilmente (hasta cinco veces) y realice el seguimiento de sus proyectos. Esperamos que disfrute de su nuevo EZ Tracer Si tiene alguna pregunta o comentario, póngase en contacto con nosotros llamando a nuestra línea gratuita 1-888-975-9555, o envíe un correo electrónico a [email protected]. PRODUCTO QUE FUNCIONA CON ELECTRICIDAD. DEBE USARSE A PARTIR DE LOS 15 AÑOS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes Debe seguir unas precauciones básicas de seguridad cuando use su proyector, que incluyen las siguientes: 1. Lea y entienda todas las instrucciones antes de usarlo. 2. Es necesaria una supervisión atenta cuando el proyector sea utilizado por niños o cerca de éstos. No deje el proyector sin vigilancia cuando lo esté usando. 3. Se debe tener cuidado porque se pueden producir quemaduras al tocar las partes calientes. 4. El interruptor de encendido y apagado del proyector está situado en la parte de atrás de la unidad. 5. No ponga en funcionamiento el proyector con un cable dañado o si el proyector se ha caído o dañado, hasta que haya sido examinado por un técnico de asistencia técnica cualificado. 2 6. Coloque el cable de forma que no se tropiece con él, se tire de él o entre en contacto con superficies calientes. 7. Si es necesaria una extensión del cable, se debe usar una potencia de corriente que sea al menos igual a la del proyector. Los cables con un valor nominal de menor amperaje que el proyector pueden sobrecalentarse. 8. Desenchufe siempre el proyector de la toma eléctrica antes de limpiarlo, suministrarle asistencia técnica y cuando no se esté usando. Nunca tire con fuerza del cable para sacarlo de la toma de corriente. Agarre el enchufe y tire para desconectar. 9. Deje que el proyector se enfríe completamente antes de guardarlo. Enrolle holgadamente el cable alrededor del proyector cuando lo guarde. 10. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja este proyector en agua u otros líquidos. 11. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no desmonte este proyector, en su lugar, llévelo a un técnico cualificado cuando requiera una reparación o asistencia técnica. El reensamblado puede ocasionar una descarga eléctrica cuando el proyector se use a continuación. 12. La utilización de una fijación accesoria no recomendada por el fabricante puede causar un riesgo de fuego, descarga eléctrica o daños a las personas. 13. Conecte este proyector a una toma con contacto a tierra. 14. Desconecte esta unidad de su fuente de alimentación antes de sustituir la lámpara de proyección. 15. Este proyector tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está previsto que encaje en una toma polarizada de posición única. Si el enchufe no encaja completamente en la toma, cambie el sentido del enchufe. Si sigue sin encajar, contacte con un electricista cualificado. No modifique el enchufe de ninguna forma. Configuración y funcionamiento 1. Instalar la lámpara EZ Tracer requiere una lámpara incandescente (75 vatios máx.) o una lámpara fluorescente compacta de 15 vatios (recomendada) (no incluida). 2. Iluminación de la sala Todos los proyectores opacos funcionan como una linterna, cuanto más oscura sea la habitación, más luminosa aparecerá la imagen. Para conseguir mejores resultados, ponga en funcionamiento el EZ Tracer en una habitación donde pueda controlar las condiciones de iluminación. 3. Proyección de la imagen PRECAUCIÓN: Las fotografías o documentos impresos revestidos de resina no deben usarse con el EZ Tracer. Las fotografías pueden verse afectadas de forma adversa por el calor y la luz. 1. Deje el diseño con la cara hacia arriba sobre una superficie dura PRECAUCIÓN: No ponga el proyector sobre una superficie blanda o sensible al calor, puesto que podría dañarse. ADVERTENCIA: El EZ Tracer debe colocarse cerca de una toma eléctrica. Coloque con cuidado el cable de forma que no se tropiece con él o se tire de él, mientras que esté proyectando en una habitación oscura. 2. Coloque el EZ Tracer encima del diseño con la apertura de la parte inferior del proyector colocada sobre la zona que desee proyectar. 3. Enchufe el EZ Tracer en una toma eléctrica y encienda el interruptor negro. 4. Apague las luces de la habitación y dirija el EZ Tracer hacia la pared deseada o la superficie vertical (p. ej. caballete, lienzo, etc.). 3. Dimensionamiento y enfoque Para cambiar el tamaño de la imagen proyectada, mueva el EZ Tracer más cerca de la superficie de proyección para una ampliación más pequeña, o aléjese para una ampliación mayor. Enfoque deslizando el tubo portalente hacia dentro y hacia fuera. Consejos y técnicas Proyección de copia de tamaño extragrande Para proyectar las ilustraciones más grandes que la zona de visualización proyecte la imagen en partes o reduzca el original en una fotocopiadora. ADVERTENCIA: No coloque nunca materiales inflamables o a presión u objetos dentro o cerca del proyector cuando esté funcionando. El calor del proyector puede ocasionar que ardan. Mantenimiento del proyector Lámparas EZ Tracer requiere una lámpara incandescente (75 vatios máx.) o una lámpara fluorescente compacta de 15 vatios (recomendada) (no incluida). NO SOBREPASE LOS 75 VATIOS Limpieza LENTES: Limpie las lentes con un limpiador de lentes comercial y un paño suave o un papel para limpieza de lentes. Aplique el limpiador al paño: NO aplique NUNCA el limpiador directamente a las lentes porque éste puede infiltrarse dentro. Garantía Los proyectores de Artograph están garantizados contra todos los defectos respecto a materiales y mano de obra durante un año desde la fecha de venta al comprador original. Para más información y para registrar su EZ Tracer en línea vaya a www.artograph.com. Projecteur EZ Tracer Guide de l’utilisateur Merci… d’avoir acheté le projecteur EZ Tracer d’Artograph. Il agrandit facilement et rapidement (jusqu’à cinq fois) et trace vos projets. Nous espérons que vous allez apprécier votre nouveau EZ Tracer ! Si vous avez des questions ou des suggestions, veuillez nous contacter au numéro d’appel gratuit suivant: 1-888-975-9555, ou envoyez un courriel à l’adresse: [email protected]. PRODUIT FONCTIONNANT À L’ÉLECTRICITÉ. NE PAS UTILISER AU-DESSOUS DE 15 ANS. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS Règles de sécurité importantes Lors de l’utilisation de votre projecteur, les précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées, parmi lesquelles: 1. Prendre connaissance et comprendre toutes les instructions avant utilisation. 2. Une surveillance étroite est nécessaire quand un projecteur est utilisé par ou à proximité des enfants. Ne pas laisser le projecteur sans surveillance pendant qu’il est en cours d’utilisation. 3. Des brûlures sont susceptibles de se produire en cas de contact avec les parties chaudes. 4. L’interrupteur de mise sous tension et hors tension du projecteur se situe à l’arrière de l’appareil 5. Ne pas faire fonctionner le projecteur si son cordon est endommagé ou si le projecteur est tombé ou a été endommagé, jusqu’à ce qu’il ait été examiné par un technicien d’entretien qualifié. 6. Placer le cordon de telle sorte qu’il ne soit pas entortillé, distendu ou en contact avec des surfaces chaudes. 7. Si une rallonge est nécessaire, un cordon dont l’intensité nominale est au moins égale à celui du projecteur doit être utilisé. Les cordons dont l’ampérage nominal est inférieur à celui du projecteur sont susceptibles de surchauffer. 8. Débrancher toujours le projecteur de la prise électrique avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien quand il n’est pas en cours d’utilisation. Ne jamais tirer sur le cordon pour le débrancher de la prise. Saisir la fiche et tirer dessus pour débrancher. 9. Laisser le projecteur refroidir complètement avant de le ranger. Enrouler le cordon sans le serrer autour du projecteur pour le ranger. 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

artograph EZ Tracer Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario