Sony VGN-SR4 DoC

Tipo
DoC
3
Guía de normas y seguridad ...............................................5
Guía de normas para módem............................................10
Guía de normas para productos de LAN inalámbrica .......11
Guía de normas para productos de WAN inalámbrica ......13
Guía de normas de Bluetooth®.........................................15
GARANTÍA ........................................................................16
Acuerdo de licencia de software de usuario final ..............20
Servicios de asistencia de Sony........................................22
Contenido
Guía de normas y seguridad
5
Guía de normas y seguridad
Información sobre ordenadores VAIO
Información de seguridad
Si abre o desmonta la unidad principal o alguno de sus accesorios por cualquier motivo,
el equipo puede sufrir daños que no están cubiertos por la garantía.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la caja. Las tareas de asistencia técnica sólo
debe llevarlas a cabo personal cualificado.
Si el equipo se sitúa cerca de otro equipo que emite radiación electromagnética,
puede producirse una distorsión de la imagen y el sonido.
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el ordenador ni sus accesorios
a la lluvia ni la humedad.
No instale el cableado telefónico o de módem durante una tormenta eléctrica.
No instale tomas de teléfono en lugares húmedos a menos que la toma esté
específicamente diseñada para lugares húmedos.
No toque los extremos ni los cables telefónicos sin aislamiento sin haber desconectado
la línea telefónica en la interfaz de red.
Tenga cuidado al instalar o modificar las líneas telefónicas.
Evite usar el módem durante una tormenta eléctrica.
No utilice el módem ni el teléfono para informar de un escape de gas cerca del mismo.
No cortocircuite los polos metálicos del paquete de baterías ni los moje con líquido
alguno (como agua, café o zumo).
No se recomienda usar el ordenador directamente sobre su regazo. La temperatura de
la base de la unidad puede aumentar durante el uso normal del ordenador y, con el
tiempo, puede resultar incómodo o llegar a quemar.
Cuidado: exposición a radiación láser de clase 3B visible e invisible cuando se abre.
Evite la exposición directa a los rayos. La unidad de disco óptico del ordenador recibe la
clasificación de CLASS 1 LASER PRODUCT y cumple la norma de seguridad de productos
láser IEC/EN 60825-1. En este equipo sólo los técnicos autorizados por Sony deben realizar
tareas de reparación y mantenimiento. Un uso y una reparación inadecuados pueden poner
en peligro la seguridad.
6
Modelos VGN-Z con una unidad DVD±RW/±R DL/RAM
Estos modelos reciben la clasificación de CLASS 1 LASER PRODUCTS y cumplen la
norma de seguridad de productos láser IEC 60825-1(1993)+A1(1997)+A2(2001)/
EN 60825-1(1994)+A1(2002)+A2(2001).
Cuidado: en este equipo sólo los técnicos autorizados por Sony deben realizar tareas de
reparación y mantenimiento. Unas reparaciones y un uso inadecuados pueden poner en
peligro la seguridad.
La etiqueta CLASS 1 se encuentra en la parte inferior del ordenador portátil, junto al número
del modelo.
La etiqueta de advertencia CLASS 3B se encuentra en el chasis bajo el teclado de la unidad
o dentro del compartimento de la batería.
Cuidado: el uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos no especificados
en este documento puede tener como resultado una exposición a radiación peligrosa.
En el panel inferior:
En el interior del compartimento de la batería:
Guía de normas y seguridad
7
Ordenadores portátiles VAIO y ordenadores de sobremesa VAIO con
adaptadores de CA
Los ordenadores portátiles VAIO están diseñados para funcionar únicamente con baterías
originales Sony. Por tanto, y para garantizar el uso seguro de su ordenador portátil VAIO,
debe utilizar únicamente paquetes de baterías recargables originales Sony. Asimismo, se
recomienda usar el adaptador de CA original Sony, que cumple con las normas de garantía
de calidad y que Sony suministra para su ordenador VAIO.
Este adaptador de CA está destinado exclusivamente a su uso con productos de TI de la
línea VAIO. No lo utilice con ningún otro fin. Si el cable de alimentación del adaptador de
CA incluido con su ordenador cuenta con un enchufe de tres clavijas, asegúrese de que la
conexión eléctrica se conecte a tierra correctamente.
Para desconectar el ordenador completamente de la red eléctrica, desenchufe el adaptador
de CA de la red eléctrica. La toma de corriente debe estar cerca del equipo y fácilmente
accesible.
Los conectores de i.LINK, PC Card, monitor y DVI no tienen fuentes de alimentación
restringidas, si se proporcionan tales conectores.
El paquete de baterías debe estar siempre instalado mientras el ordenador esté en uso.
Para evitar posibles daños y riesgo de incendio en el ordenador durante el transporte,
coloque antes los protectores de las ranuras y las cubiertas de los conectores incluidos
en sus correspondientes ubicaciones, y ajuste el paquete de baterías en el compartimento
destinado a éste.
Si viaja a los Estados Unidos de América o se desplaza dentro de este país, tenga en cuenta
que el Departamento de Transporte de los EE. UU. (Department of Transportation, DOT)
ha publicado recientemente nuevas normas que se aplican a los pasajeros que viajan con
baterías de metal litio e ion litio.
Para obtener información detallada, visite
http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Sólo ordenadores de sobremesa VAIO
Los ordenadores de sobremesa VAIO son exclusivamente para uso en interior.
Algunos modelos incluyen cables de alimentación para distintos países. Utilice el cable
de alimentación adecuado para la red eléctrica de su país.
Para desconectar su ordenador de sobremesa VAIO completamente de la red eléctrica,
desenchufe el cable de alimentación.
La toma de corriente debe estar cerca del equipo y fácilmente accesible.
Información sobre normas
Sony declara por la presente que este producto, con o sin kit inalámbrico (compuesto por
un teclado inalámbrico y/o un ratón inalámbrico y/o un receptor inalámbrico), cumple los
requisitos básicos y las disposiciones pertinentes de la directiva europea 1999/5/EC.
Para obtener una copia de la declaración de conformidad con la Directiva R&TTE, acceda
a la siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/
Este producto cumple las normas EN 55022 Clase B y EN 55024 para su uso en las
siguientes áreas: residencial, comercial e industrial a pequeña escala.
Este producto se ha probado y se ha determinado que cumple los límites establecidos en la
Directiva EMC para su uso con cables de conexión de una longitud no superior a los 3 metros
(9,8 pies).
8
Ordenadores de sobremesa VAIO con kit alámbrico o inalámbrico
Según la norma europea EN 60825-1, los ratones alámbricos e inalámbricos se clasifican
como productos CLASS1 LED. Según la Directiva R&TTE, el teclado y ratón inalámbricos
se clasifican como productos de Clase 1.
Eliminación de la batería de la memoria de seguridad interna
Su producto VAIO está equipado con una batería de la memoria de seguridad interna
que no debería tener que ser sustituida durante la vida útil del producto. Cuando sea
necesario sustituir la batería, póngase en contacto con VAIO-Link.
Existe peligro de explosión si la batería no se sustituye correctamente.
Elimine correctamente la batería cuando termine su vida útil.
Es posible que en algunas áreas esté prohibido eliminar las baterías no peligrosas junto
con los desechos domésticos o industriales.
Utilice el sistema de recogida público.
Eliminación de baterías AA
En función del modelo, es posible que junto a su ordenador VAIO se incluyan accesorios
que funcionen con baterías AA.
Para obtener información sobre cómo instalar las baterías, consulte el manual de
instrucciones.
No toque baterías dañadas o con fugas. Elimínelas de forma adecuada y con prontitud.
Las baterías pueden explotar o presentar fugas si no se recargan correctamente,
se tiran al fuego, se mezclan con otro tipo de baterías o no se instalan correctamente.
Si las baterías no se utilizan correctamente, pueden causar un incendio o quemaduras
químicas. No las desmonte, caliente superando los 60 °C (140 °F) ni incinere.
Sólo se deben sustituir por el mismo tipo de baterías o por uno equivalente recomendado
por el fabricante.
Deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
Elimínelas correctamente cuando termine su vida útil.
Es posible que en algunas áreas esté prohibido eliminar las baterías junto con los
desechos domésticos o industriales. Utilice el sistema de recogida público adecuado.
Sólo ordenadores portátiles VAIO: Eliminación de baterías de ion litio
No toque baterías de ion litio dañadas o con fugas. Elimínelas de forma adecuada y con
prontitud.
Existe peligro de explosión si la batería no se sustituye correctamente. Sólo se deben
sustituir por el mismo tipo de baterías o por uno equivalente recomendado por el
fabricante.
Si el paquete de baterías de este dispositivo no se utiliza correctamente, puede causar
un incendio o quemaduras químicas. No las desmonte, caliente superando los 60 °C
(140 °F) ni incinere.
Elimine las baterías usadas de forma adecuada y con prontitud.
Deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
Es posible que en algunas áreas esté prohibido eliminar las baterías de ion litio junto
con los desechos domésticos o industriales.
Utilice el sistema de recogida público adecuado.
Guía de normas y seguridad
9
Eliminación de equipo electrónico y eléctrico viejo (aplicable en la
Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida
independientes)
Cuando se incluye este símbolo en el producto o en su embalaje, significa que
no debe tratarse como residuo doméstico. Debe entregarse en el punto de
recogida pertinente para reciclar el equipo electrónico y eléctrico. Al asegurarse
de que elimina correctamente este producto, ayuda a evitar las posibles
consecuencias negativas en el entorno y la salud humana, que podrían
producirse cuando este producto no se trata de la forma adecuada. El reciclaje
de los materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para obtener más
información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la Oficina de
Atención al Ciudadano, con su servicio de eliminación de residuos domésticos o con el
establecimiento donde adquirió el producto.
Eliminación de baterías gastadas (aplicable en la Unión Europea
y en otros países europeos con sistemas de recogida independientes)
Puede aparecer cualquiera de los símbolos mostrados
a continuación en la batería o en el embalaje para indicar
que la batería incluida con este producto no debe tratarse
como residuo doméstico.
Este símbolo se puede usar en determinadas baterías
junto con un símbolo químico. Se añaden los símbolos
químicos del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) cuando la
batería contiene más de un 0,0005% de mercurio o más de un 0,004% de plomo.
Al asegurarse de que elimina correctamente las baterías, ayuda a evitar las posibles
consecuencias negativas en el entorno y la salud humana, que podrían producirse
cuando las baterías no se tratan de la forma adecuada. El reciclaje de los materiales
ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de los productos que por motivos de seguridad, rendimiento o integridad de
datos requieren una conexión permanente con una batería incorporada, únicamente
personal técnico cualificado puede sustituir la batería.
Para asegurarse de que se tratará correctamente la batería, entréguela en el punto de
recogida pertinente al final de su vida útil para reciclar el equipo electrónico y eléctrico.
Para todas las demás baterías, consulte la sección sobre cómo extraer la batería del
producto de forma segura. Entregue la batería en el punto de recogida pertinente para
reciclar baterías gastadas.
Para obtener más información sobre el reciclaje de este producto o batería, póngase en
contacto con la Oficina de Atención al Ciudadano, con su servicio de eliminación de residuos
domésticos o con el establecimiento donde adquirió el producto.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. El representante autorizado para EMC y seguridad de los productos es
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Si desea
tratar un asunto de asistencia técnica o garantía, consulte las direcciones incluidas en los
documentos de asistencia técnica o garantía.
o
10
Guía de normas para módem
(sólo para modelos con módem integrado)
Módem interno
El módem interno está pensado para ser utilizado en la comunicación de datos y fax
mediante señales DTMF (Dual Tone Multi Frequency, multifrecuencia de doble tono)
(marcación por tonos) en las redes PSTN (Public Switched Telephone Network, red
telefónica pública conmutada) en los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica,
Bulgaria, Dinamarca, Eslovaquia, España, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda,
Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido,
República Checa, Rumania, Suecia, Suiza y Turquía.
Guía de normas para productos de LAN inalámbrica
11
Guía de normas para productos de LAN
inalámbrica
(sólo para los modelos con funciones LAN inalámbricas integradas)
LAN inalámbrica: información sobre normas
El producto de LAN inalámbrica es un dispositivo de radio que usa una de los estándares
802.11a/b/g/n de IEEE.
En función del modelo, la LAN inalámbrica integrada en los ordenadores VAIO sólo se puede
usar en los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Dinamarca, Eslovaquia,
España, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega,
Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumania, Suecia, Suiza
y Turquía.
Condiciones de uso
Cuando se usa el estándar IEEE 802.11b/g/n de LAN inalámbrica, se pueden seleccionar
los canales 1 a 13 (de 2,4 GHz a 2,4835 GHz) para su uso en interior y exterior. Sin embargo,
en Francia e Italia se aplican las siguientes condiciones restrictivas:
Francia: uso en interior, todos los canales se pueden usar sin restricciones. Uso en
exterior, sólo se permiten los canales 1 a 6.
Esto significa que en una conexión de punto a punto, la función LAN inalámbrica sólo
se puede usar en exteriores si el punto configura la comunicación en un canal autorizado
(es decir, entre 1 y 6). En el modo de infraestructura, asegúrese de que el punto de
acceso se configura en un canal del 1 al 6 antes de configurar la conexión.
Italia: el uso del aparato está sujeto a los siguientes decretos y enmiendas:
Decreto legislativo 1.8.2003 nr. 259, art. 104 y art. 105
Decreto ministerial 28.5.2003. Para conocer la dirección de contacto, consulte la
página 18 de este folleto.
Cuando se usa el estándar IEEE 802.11a/n de LAN inalámbrica, se pueden seleccionar
los canales 36 a 48 (de 5,15 GHz a 5,25 GHz, búsqueda activa) y los canales 52 a 64
(de 5,25 GHz a 5,35 GHz, búsqueda pasiva) para un uso en interior exclusivamente, y los
canales 100 a 140 (de 5,47 GHz a 5,725 GHz, búsqueda pasiva) para un uso en interior
y exterior.
En algunas situaciones o entornos, el uso de la tecnología LAN inalámbrica puede
estar restringido por el propietario del edificio o los representantes responsables de la
organización, como, por ejemplo, en aviones, hospitales u otros entornos en los que el
riesgo de interferencias con otros dispositivos o servicios se percibe o identifica como
dañino. Si no está seguro de la política que se aplica a la tecnología LAN inalámbrica
en una organización o un entorno específico, debe solicitar una autorización antes de
activarla. Póngase en contacto con su médico o con el fabricante de los dispositivos
médicos personales (marcapasos, audífonos, etc.) para conocer las restricciones que
se aplican al uso de la tecnología LAN inalámbrica.
Debe evitarse la exposición del dispositivo directamente a la luz solar o a radiadores.
El sobrecalentamiento interno puede producir fuego o daños en la unidad.
12
Interferencias
Si el equipo produce interferencias dañinas en la recepción de televisión (apague y
encienda el equipo para determinar si se producen), el usuario deberá intentar corregir las
interferencias poniendo en práctica una o varias de las siguientes medidas: reorientar o
reubicar la antena de recepción, aumentar la distancia entre el emisor y el receptor, consultar
con un representante o un técnico de radio y televisión para obtener ayuda.
Descargo de responsabilidad
Sony no se hace responsable de las interferencias en radio o televisión que puedan
producirse ni de ningún otro efecto no deseado debido a la selección inadecuada de los
canales por parte del usuario. Sólo el usuario es responsable de corregir las interferencias
causadas por la selección inadecuada de los canales.
Guía de normas para productos de WAN inalámbrica
13
Guía de normas para productos de WAN
inalámbrica
(sólo para los modelos con funciones WAN inalámbricas integradas)
La función WAN inalámbrica se puede usar en los siguientes países:
Alemania, Austria, Bélgica, España, Francia, Grecia, Italia, Países Bajos, Polonia, Portugal,
Reino Unido, Rumania, Suecia y Suiza.
Transmisión
UMTS/HSPA: 2100 MHz
GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz
Información sobre la exposición a ondas de radio y el índice de
absorción específica (SAR)
Su ordenador VAIO se ha diseñado para cumplir los requisitos de seguridad pertinentes
relativos a la exposición a ondas de radio. Estos requisitos se basan en directrices científicas
que incluyen los márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de toda
persona, independientemente de su edad y estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas de radio emplean una unidad de medida conocida
como índice de absorción específica o SAR. Las pruebas de SAR se ejecutan mediante
métodos normalizados con el ordenador transmitiendo a su nivel de potencia certificado
máximo en todas sus bandas de frecuencia usadas.
Aunque los distintos modelos de ordenadores VAIO pueden presentar niveles de SAR
diferentes, todos están diseñados para cumplir las directrices relevantes de exposición
a ondas de radio.
Condiciones de uso
Este equipo se debe usar a una distancia mayor de 15 mm entre la pantalla LCD y el usuario.
No active la WAN inalámbrica en un entorno en el que las interferencias de las ondas de
radio puedan resultar peligrosas para el usuario u otras personas. Esto se aplica a:
Las áreas en las que esté prohibido por ley. Respete las reglas o normas que se apliquen
al entorno y cualquier cartel o aviso colocado en el lugar.
No active la WAN inalámbrica en un lugar donde pueda existir peligro de explosión.
No active la WAN inalámbrica en un punto de reabastecimiento de combustible o una
estación de servicio, cerca de un depósito de combustible (almacenamiento de
combustibles y áreas de distribución), plantas químicas o áreas donde se practiquen
voladuras.
No se permite el uso de la WAN inalámbrica en los siguientes entornos: en las
proximidades de equipo médico y reanimación (en hospitales, clínicas privadas, etc.).
Los equipos médicos son susceptibles a las interferencias de radio.
En un avión, tanto en el suelo como en el aire.
Al conducir un vehículo.
14
Descargo de responsabilidad
Debido a las propiedades de transmisión y recepción de las comunicaciones inalámbricas,
ocasionalmente se pueden perder datos o llegar con retraso. El motivo puede ser la variación
de la potencia de la señal de radio debida a la modificación de las características de la ruta
de transmisión de las ondas de radio.
Sony no se hace responsable de ningún daño resultante de los retrasos o errores de los
datos transmitidos o recibidos a través de una WAN inalámbrica ni de la incapacidad de la
WAN inalámbrica de transmitir o recibir tales datos.
Guía de normas de Bluetooth®
15
Guía de normas de Bluetooth
®
(sólo para los modelos con funciones Bluetooth
®
integradas)
Información sobre normas de la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Pensada para la comunicación inalámbrica con otros dispositivos con Bluetooth
®
,
la tecnología Bluetooth
®
interna funciona en la banda de frecuencia de 2,4 GHz
(2,400 GHz – 2,4835 GHz).
En algunas situaciones o entornos, el uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
puede
estar restringido por el propietario del edificio o los representantes responsables de la
organización, como, por ejemplo, en aviones, hospitales u otros entornos en los que el
riesgo de interferencias con otros dispositivos o servicios se percibe o identifica como
dañino.
Si no está seguro de la política que se aplica al uso en una organización o un entorno
específico, debe solicitar una autorización para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
antes de activarla. Póngase en contacto con su médico o con el fabricante de los dispositivos
médicos personales (marcapasos, audífonos, etc.) para conocer las restricciones que se
aplican al uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
.
16
GARANTÍA
IMPORTANTE: Antes de que los servicios de asistencia técnica se ocupen del
producto y en el caso de que Sony deba suprimir datos, haga una copia de seguridad
del contenido del disco duro, incluidos los datos que haya almacenado y el software
que haya instalado en él. Sony no se hace responsable de la pérdida de programas,
información o datos almacenados en cualquier soporte o en cualquier parte de la
asistencia técnica del producto. Tampoco se hace responsable de los daños
producidos en los mismos.
Estimado cliente:
Gracias por adquirir este producto Sony. Deseamos que disfrute usándolo.
En el caso improbable de que el producto requiera hacer uso de la garantía, póngase en
contacto con VAIO-Link (http://www.vaio-link.com), su distribuidor o un miembro de nuestra
red de asistencia técnica autorizada en el Área Económica Europea (AEE) u otros países
indicados por esta garantía o por los documentos incluidos. Para evitarle molestias,
recomendamos que lea la documentación atentamente antes de acudir al servicio de
garantía.
Su garantía
Esta garantía se aplica al producto Sony si así se indica en los documentos incluidos con
su producto si se adquirió en la zona de garantía. A través de la presente, Sony garantiza
que el producto no presenta ningún defecto en los materiales ni en su fabricación en la fecha
de adquisición para un período no inferior a UN AÑO a partir de esa fecha. Para conocer
el período exacto de validez de la garantía, consulte la página 19 de este documento o vaya
a http://www.vaio-link.com. La compañía Sony encargada de prestar los servicios de esta
garantía se indica en este documento o en los documentos incluidos bajo el país en el que
desea solicitar el servicio de garantía.
Si durante el período de garantía se determina que el producto es defectuoso (en la fecha
de la compra original) debido al uso de materiales o mano de obra inadecuados, Sony
o un miembro de la red de asistencia técnica autorizada del área de la garantía repararán
o sustituirán (a discreción de Sony), sin cargo alguno sobre piezas o mano de obra,
el producto o sus piezas defectuosas en función de los términos y limitaciones que se
describen a continuación. Sony y los miembros de la red de asistencia técnica autorizada
pueden sustituir las piezas o los productos defectuosos con piezas o productos nuevos
o reparados. Las piezas o los productos reemplazados pasan a ser propiedad de Sony.
Términos
1 Se proporcionarán servicios de garantía únicamente si se presenta la factura o el recibo
original (con la fecha de compra, el nombre del modelo y el nombre del proveedor)
junto con el producto defectuoso dentro del período de garantía. Sony y los miembros
de la red de asistencia técnica autorizada podrían denegar el servicio de garantía
gratuito si no se presentan los documentos indicados o si están incompletos o son
ilegibles. No se podrá aplicar la garantía en el caso de que se haya alterado, borrado
o eliminado el nombre del modelo o el número de serie, o sean ilegibles.
2 Para evitar dañar o perder/borrar los soportes o accesorios de almacenamiento de
datos extraíbles, debe extraerlos antes de enviar el producto al servicio de garantía.
3 Esta garantía no cubre los costes de transporte ni los riesgos asociados al transporte
del producto desde y hasta Sony o un miembro de la red de asistencia técnica.
GARANTÍA
17
4 Esta garantía no cubre:
el mantenimiento periódico, la reparación o la sustitución de piezas debida al desgaste
los consumibles (componentes que deben sustituirse periódicamente durante la vida
útil de un producto, como las baterías). Tenga en cuenta que a través de la presente,
Sony garantiza que la batería incluida con el producto Sony en la fecha original de
compra no presenta ningún defecto en los materiales ni en su fabricación para un
período de 6 meses a partir de esa fecha
los daños o los defectos causados por el uso, el funcionamiento o el tratamiento del
producto no conformes con un uso doméstico o personal normal
los daños o los cambios producidos en el producto como consecuencia de un mal uso,
incluidos:
un trato que produzca daños físicos, cosméticos o superficiales, o un cambio en
el producto o daño en las pantallas de cristal líquido
el hecho de no instalar o usar el producto de forma normal o de acuerdo con las
instrucciones de Sony en la instalación o el uso
el hecho de no mantener el producto de acuerdo con las instrucciones de Sony
sobre un mantenimiento adecuado
la instalación o el uso del producto de forma contraria a la normativa o legislación
técnica o de seguridad en el país en el que se utiliza o está instalado
ataques de virus o uso del producto con un software no incluido con el producto
o un software instalado incorrectamente
la condición o los defectos de los sistemas junto a los que se utiliza o incorpora
el producto, con la excepción de otros productos Sony diseñados para usarse con
el producto
el uso del producto con accesorios, equipos periféricos y otros productos de un tipo,
una condición y un estándar diferente del indicado por Sony
la reparación o el intento de reparación por parte de personas que no forman parte
de Sony ni de la red de asistencia técnica
ajustes o adaptaciones sin el consentimiento escrito previo de Sony, incluidos:
la actualización del producto más allá de las especificaciones o características
descritas en el manual de instrucciones, o
las modificaciones del producto para adaptarlo a las normas técnicas y de
seguridad locales o nacionales de los países para los que el producto no se ha
diseñado y fabricado específicamente
negligencia
accidentes, fuego, líquidos, sustancias químicas, otras sustancias, inundaciones,
vibraciones, calor excesivo, ventilación inadecuada, subidas de tensión, suministro
o voltaje excesivo o incorrecto, radiación, descargas electrostáticas como por rayos,
otras fuerzas externas e impactos.
5 Esta garantía sólo cubre los componentes de hardware del producto. No cubre el
software (de Sony u otros fabricantes) sujeto a acuerdos de licencia de usuario final
o declaraciones/garantías o exclusiones independientes.
18
6 Debe saber que debe asumir los costes de diagnóstico del producto si:
a) el diagnóstico del producto ejecutado por Sony o un centro de asistencia técnica
autorizado de Sony demuestra que no tiene derecho a una reparación según las
condiciones de esta garantía (por cualquier razón) para rectificar el defecto; o bien,
b) el producto funciona correctamente y no se ha diagnosticado un mal funcionamiento
del hardware.
7 Política de píxeles defectuosos:
El número permitido de píxeles defectuosos en pantallas planas conforme a los
requisitos de la ISO 13406-2 representa un porcentaje inferior al 0,0005% del total.
La sección Últimas noticias | Actualizaciones del sitio Web VAIO-Link
(http://www.vaio-link.com) incluye el tema “Política de píxeles defectuosos”, que permite
verificar la política de píxeles defectuosos que se aplica a su ordenador VAIO.
Exclusiones y limitaciones
Excepto en lo indicado anteriormente, Sony no garantiza (expresa, implícita, estatutariamente
ni de ningún otro modo) la calidad, el rendimiento, la precisión, la fiabilidad, la aptitud para
un propósito específico ni ningún otro aspecto en lo relativo al producto o al software añadido
o constitutivo. Si esta exclusión no está permitida total o parcialmente por la legislación
aplicable, Sony excluye o limita sus garantías al alcance máximo permitido por la misma.
Las garantías que no se puedan excluir en su totalidad se limitarán (en la medida en que
lo permita la legislación aplicable) a la duración de esta garantía.
La única obligación de Sony según esta garantía consiste en reparar o sustituir los productos
sujetos a los términos y condiciones de esta garantía. Sony no es responsable de las pérdidas
o daños relativos a los productos, la asistencia técnica, esta garantía u otros, incluidos:
pérdidas econónicas o intangibles; el precio pagado por el producto; pérdida de beneficios,
ingresos, datos, disfrute o uso del producto u otros productos asociados; daño o pérdida
indirecta, incidental o resultantes. Esto se aplica aunque la pérdida o los daños se refieran a:
un funcionamiento defectuoso o una avería del producto o productos asociados debido
a los defectos o no disponibilidad mientras esté en manos de Sony o un miembro de
la red de asistencia técnica, causando tiempo de inactividad, pérdida de tiempo de uso
o interrupción del negocio
resultados incorrectos del producto o productos asociados
daños en los programas de software o soportes de almacenamiento de datos extraíbles,
o su pérdida, o bien
ataques de virus y otras causas.
Esto se aplica a la pérdida y los daños bajo cualquier teoría legal, incluida la negligencia
y otros negligencias extracontractuales, incumplimiento de contrato, garantía expresa
o implícita y responsabilidad objetiva (incluso cuando Sony o un miembro de la red de
asistencia técnica ha sido avisado de los posibles daños).
Cuando la legislación aplicable prohíbe o limita estas exclusiones de responsabilidad,
Sony excluye o limita su responsabilidad en la medida permitida por la misma. Por ejemplo,
algunos países prohíben la exclusión o limitación de los daños resultantes de negligencia,
negligencia grave, mala conducta premeditada, engaño o actos similares. La responsabilidad
de Sony según esta garantía en ningún caso excederá el precio pagado por el producto,
pero si la legislación aplicable únicamente acepta limitaciones de responsabilidad superiores,
se aplicarán las limitaciones superiores.
GARANTÍA
19
Reservados sus derechos legales
Los consumidores están protegidos por los derechos establecidos por la legislación nacional
aplicable relativa a la venta de productos de consumo. Esta garantía no afecta a los derechos
legales del consumidor, a los derechos que no se pueden excluir ni limitar, ni a los derechos
contra la persona de la que ha adquirido el producto. Queda a discreción del consumidor
los derechos que decida reivindicar.
Sony VAIO of Europe,
a division of Sony Europe (Belgium) N.V.
The Corporate Village
Da Vincilaan 7 - D1
B-1935 Zaventem - Belgium
VAT BE 0413.825.160 RPR Brussels
Dexia Bank 552-2849700-82
Período de garantía de Sony para los nuevos productos VAIO
Ordenadores portátiles y de sobremesa VAIO
Alemania Período de garantía de 2 años
Austria Período de garantía de 2 años
Bélgica Período de garantía de 2 años
Bulgaria Período de garantía de 2 años
Dinamarca Período de garantía de 2 años
Eslovaquia Período de garantía de 2 años
España Período de garantía de 2 años
Finlandia Período de garantía de 2 años
Francia Modelos con Windows Vista Business o Windows Vista Ultimate preinstalado:
período de garantía de 2 años
Los demás modelos: período de garantía de 1 año
Grecia Período de garantía de 2 años
Hungría Período de garantía de 2 años
Irlanda Modelos con Windows Vista Business o Windows Vista Ultimate preinstalado:
período de garantía de 2 años
Los demás modelos: período de garantía de 1 año
Italia Período de garantía de 2 años
Kazajistán Período de garantía de 2 años
Luxemburgo Período de garantía de 2 años
Países Bajos Período de garantía de 2 años
Polonia Período de garantía de 2 años
Portugal Período de garantía de 2 años
Reino Unido Modelos con Windows Vista Business o Windows Vista Ultimate preinstalado:
período de garantía de 2 años
Los demás modelos: período de garantía de 1 año
República
Checa
Período de garantía de 2 años
Rumania Período de garantía de 2 años
Rusia Período de garantía de 2 años
Suecia Período de garantía de 2 años
Suiza Período de garantía de 2 años
Turquía Período de garantía de 2 años
Ucrania Período de garantía de 2 años
20
Acuerdo de licencia de software de
usuario final
Este acuerdo de licencia de software de usuario final (“EULA”) es un acuerdo legal entre
usted y Sony Corporation (en adelante, “SONY”), una organización regida por la legislación
japonesa, el fabricante de su equipo informático SONY (en adelante, “HARDWARE
DE SONY”) y cada una de las terceras partes licenciantes de SOFTWARE DE SONY
(“TERCERAS PARTES LICENCIANTES”). Lea este EULA atentamente antes de instalar
o usar el software de Sony y cualquier otro software de terceros distribuido con este EULA
(el “SOFTWARE DE SONY”). Al instalar o usar el SOFTWARE DE SONY, acepta los
términos de este EULA. Puede usar el SOFTWARE DE SONY únicamente en conexión
con el uso del HARDWARE DE SONY. El SOFTWARE DE SONY no está a la venta y está
protegido por licencia.
Sin perjuicio de lo anterior, el software distribuido con un acuerdo de licencia de software
de usuario final independiente (el “EULA de terceros”), incluido, entre otros, el sistema
operativo Windows
®
de Microsoft Corporation, estará cubierto por el EULA de terceros.
Si no está de acuerdo con los términos de este EULA, devuelva el SOFTWARE DE SONY
con el HARDWARE DE SONY al sitio donde lo haya adquirido.
1 Licencia. SONY le concede la licencia de este SOFTWARE DE SONY y la
documentación relacionada. Este EULA le permite disponer del SOFTWARE DE
SONY para su uso personal en un único HARDWARE DE SONY fuera de cualquier
red, y realizar una sola copia del SOFTWARE DE SONY en un formato legible por
máquina exclusivamente como copia de seguridad.
2 Restricciones. El SOFTWARE DE SONY contiene material protegido por copyright
y otro material registrado. Para proteger el material, y con la excepción de lo permitido
por la legislación aplicable, no puede descompilar, ejecutar prácticas de ingeniería
inversa ni desmontar el SOFTWARE DE SONY, ni en su totalidad ni en parte. Excepto
en la transferencia del SOFTWARE DE SONY junto con el HARDWARE DE SONY
y previa aceptación por parte del destinatario de los términos y condiciones de este
EULA, no puede vender ni alquilar el SOFTWARE DE SONY ni su copia a ningún tercero.
3 Garantía limitada. SONY garantiza que los soportes en los que se ha grabado el
SOFTWARE DE SONY estarán libres de defectos físicos durante un período de
noventa (90) días a partir de la fecha de compra recogida en una copia del recibo.
Durante el período de garantía aplicable, SONY sustituirá sin coste alguno cualquier
soporte defectuoso siempre y cuando se devuelva bien empaquetado al lugar donde
se adquirió junto con su nombre, dirección y prueba de la fecha de compra. SONY no
se hace responsable de sustituir los soportes dañados por accidente, mala utilización
o uso indebido.
La garantía limitada anterior sustituye a cualquier otra declaración, condición o garantía,
expresas o implícitas, por ley o de otro modo, y SONY Y LAS TERCERAS PARTES
LICENCIANTES RENUNCIAN EXPRESAMENTE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA
Y A TODAS LAS CONDICIONES INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS Y/O CONDICIONES DE CALIDAD SATISFACTORIA Y APTITUD PARA
UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. Los términos de esta garantía limitada no afectan
ni perjudican a sus derechos legales como consumidor final, ni limitan o excluyen la
responsabilidad por muerte o daños personales causados por negligencia de SONY.
Acuerdo de licencia de software de usuario final
21
4 Limitación de responsabilidad. NI SONY NI LAS TERCERAS PARTES LICENCIANTES
SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS,
PUNITIVOS O RESULTANTES POR INCUMPLIMIENTO DE UNA GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA,
RESPONSABILIDAD OBJETIVA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL
RELACIONADA CON EL SOFTWARE DE SONY O EL HARDWARE DE SONY.
TALES DAÑOS INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA
DE INGRESOS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO
O CUALQUIER EQUIPO ASOCIADO, TIEMPO DE INACTIVIDAD Y TIEMPO DEL
COMPRADOR, INCLUSO AUNQUE SONY O SUS TERCERAS PARTES
LICENCIANTES HAYAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES
DAÑOS. EN CUALQUIER CASO, TODA LA RESPONSABILIDAD DE SONY Y LAS
TERCERAS PARTES LICENCIANTES SEGÚN LAS DISPOSICIONES DE ESTE
ACUERDO SE LIMITA A LA CANTIDAD PAGADA POR USTED EN CONCEPTO
DE SOFTWARE. CIERTAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN
O LIMITACIÓN DE CIERTOS TIPOS DE DAÑOS, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN
O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO.
5 Resolución del contrato. Este EULA será válido hasta el momento de su resolución.
Puede resolver este EULA en cualquier momento si destruye el SOFTWARE DE SONY,
la documentación relacionada y todas sus copias. Este EULA dejará de estar vigente
de forma inmediata sin previo aviso de SONY si incumple alguna de las disposiciones
de este EULA. Tras la resolución del contrato, destruya el SOFTWARE DE SONY,
la documentación relacionada y todas sus copias.
6 Ley aplicable. Este EULA se regirá e interpretará de acuerdo con la legislación de Japón.
Si tiene alguna pregunta relativa a este EULA o a la garantía limitada, póngase en contacto
con VAIO-Link.
22
Servicios de asistencia de Sony
VAIO-Link se ocupa de la asistencia posventa y puede comunicarse con este servicio por
teléfono.
Debe configurar una conexión a Internet para poder tener acceso a las funciones en línea descritas en
este apartado.
Atención al cliente de VAIO-Link
¿Qué es VAIO-Link?
VAIO-Link es un programa de asistencia desarrollado por Sony para ofrecer a nuestros
clientes de VAIO un enlace personal con nuestra amplia gama de servicios de asistencia
técnica y atención al cliente. Estos servicios tienen como fin ayudarle obtener el máximo
rendimiento posible de nuestra gama de productos VAIO y ofrecerle la mejor asistencia
posible.
Información sobre el servicio de asistencia
Sony produce sus productos para ordenadores utilizando materiales de calidad, con una
mano de obra de alto nivel y un diseño que facilita su uso. Aunque el objetivo de Sony es
que todos los clientes estén satisfechos con los productos que adquieren, reconocemos que,
debido a la complejidad de la tecnología, es posible que algunos clientes tengan dificultades
y necesiten asistencia y ayuda de Sony. Para cubrir esta necesidad, Sony ha creado un
programa de asistencia llamado VAIO-Link. Este programa está respaldado por un centro
de respuesta dedicado y por operaciones de reparación que cuentan con personal altamente
cualificado. El personal está formado para proporcionarle la mejor asistencia posible.
¿Quién puede usar VAIO-Link?
Todos los clientes registrados cubiertos por la garantía VAIO tendrán derecho a usar los
servicios de VAIO-Link. Si el equipo VAIO está fuera de garantía, es posible que se apliquen
las tarifas premium.
Las tarifas pueden estar sujetas a cambio y pueden actualizarse sin previo aviso.
Registro del producto VAIO
Para nosotros es muy importante que se registre, ya que, al registrar la configuración
de su ordenador y todas las comunicaciones establecidas durante la duración de la
garantía, nos permite ofrecerle la mejor atención posible. Asimismo, su ordenador
recibirá automáticamente acceso directo a actualizaciones de información y software.
En definitiva, nos permite personalizar el servicio que le ofrecemos. Registre su VAIO en
www.vaio.eu/register.
Esta opción requiere una conexión a Internet.
Servicios de asistencia de Sony
23
Acceso a los servicios de VAIO-Link
Para ofrecer un acceso sencillo a todos nuestros clientes, los servicios de VAIO-Link están
disponibles a través de:
http://www.vaio-link.com: hemos desarrollado un potente sitio Web para atenderle
con servicios de autoayuda. Le permite buscar soluciones, actualizaciones, etc.
¿No encuentra la solución? El sitio Web contiene una base de conocimientos con
miles de respuestas a todo tipo de preguntas y una sección de descargas.
Teléfono: se incluyen números de teléfono para la mayoría de los países en los que
actualmente se venden nuestros productos.
Para obtener asistencia telefónica, puede llamar a VAIO-Link de lunes a viernes;
el horario de atención al cliente depende del país. Para conocer el horario de atención
al cliente del país en el que reside, visite www.vaio-link.com.
A continuación encontrará los números de teléfono específicos. En la información de registro
y en nuestro sitio Web encontrará más información y actualizaciones.
Indique el número de serie de su ordenador VAIO cuando llame a una línea de asistencia de VAIO-Link.
El número de serie se encuentra en la parte inferior, en el panel trasero o en el interior del compartimento
de la batería del ordenador VAIO.
Es posible que se actualicen los números sin previo aviso.
País Idioma Número de teléfono Llame a este número cuando su
VAIO ...
Alemania Alemán +49 180 577 67 76 ... esté en garantía.
09001 101 986 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Austria Alemán +43 179 56 73 33 ... esté en garantía.
0900 270 31505 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Bélgica Neerlandés +32 2 7173218 ... esté en garantía.
0900 51 503 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Francés +32 2 7173219 ... esté en garantía.
0900 51 501 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Bulgaria Búlgaro +359 700 1 8246 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Chipre Inglés 800 91150 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Dinamarca Danés +45 70 112105 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
24
Eslovaquia Eslovaco +421 552 302 801 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
España Español +34 914 534 087 ... esté en garantía.
803 111 933 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Finlandia Finlandés +358 969 379 450 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Francia Francés +33 8 25 33 33 00 ... esté en garantía.
08 92 39 02 53 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Grecia Griego 800 4412 1496 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Hungría Húngaro +36 1 777 91 51 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Irlanda Inglés +353 1 407 3040 ... esté en garantía.
1530 501 002 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Italia Italiano 848 801 541 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Kazajistán Ruso +7 7272 714480 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
Luxemburgo Francés +352 342 08 08 538 ... esté en garantía.
+352 342 08 08 380 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Noruega Inglés +47 23 16 25 92 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Países Bajos Neerlandés +31 20 346 93 03 ... esté en garantía.
0900 04 00 278 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Polonia Polaco 0 801 382 462 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Portugal Portugués 808 201 174 ... esté en garantía.
707 200 672 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
País Idioma Número de teléfono Llame a este número cuando su
VAIO ...
Servicios de asistencia de Sony
25
Para obtener información de contacto de otros países, vaya a www.vaio-link.com.
Reino Unido Inglés +44 870 240 24 08 ... esté en garantía.
0905 031 00 06 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
República
Checa
Checo +420 2 4601 9146 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Rumania Rumano +40 213 138 872 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Rusia Ruso 8 800 700 0939 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Suecia Sueco +46 858 769 220 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Suiza Alemán +41 44 800 93 00 ... esté en garantía.
0900 000 033 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Francés +41 44 800 97 00 ... esté en garantía.
0900 000 034 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Turquía Turco 444 82 46 ... esté en garantía.
444 04 70 ... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
Ucrania Ruso +380 443 908 246 ... esté en garantía.
... esté fuera de garantía.
... haya sido adquirido fuera de la UE.
País Idioma Número de teléfono Llame a este número cuando su
VAIO ...
26
Servicios de reparación de hardware VAIO
Para obtener más información sobre cómo se proporciona este servicio, vaya al sitio Web
VAIO-Link (http://www.vaio-link.com). Aunque la mayoría de los asuntos se resuelven
a través de Internet o por teléfono, a veces puede ser necesario intervenir o realizar una
reparación para resolver el problema.
Nuestros analistas del servicio de atención al cliente determinarán si es necesario llevar
a cabo una reparación. Antes de llamar a VAIO-Link y para facilitar una atención de mayor
calidad, asegúrese de poner en práctica las siguientes directrices:
Tenga a mano el número de serie de su equipo VAIO o un número de caso.
Si aún no ha registrado su VAIO, regístrelo en www.vaio.eu/register.
Defina de forma clara y concisa el problema.
Especifique los cambios que haya realizado en el sistema del ordenador y/o las
aplicaciones en ejecución en el ordenador y/o los dispositivos periféricos conectados
al ordenador.
Proporcione los datos adicionales que se le soliciten.
En el caso de que nuestro analista del servicio de atención al cliente confirme la necesidad
de llevar a cabo una reparación, nos gustaría informarle de lo siguiente antes de recoger
su VAIO:
Puesto que es responsabilidad suya realizar una copia de seguridad de sus datos, es
importante que realice una copia de seguridad de todos los archivos de su disco duro
(en un disco extraíble, por ejemplo), ya que Sony no puede garantizar la integridad de
los programas o datos de su ordenador durante el proceso de reparación.
No incluya ningún accesorio en el envío de la unidad principal a menos que el analista
del servicio de atención al cliente se lo indique.
Se cobra una cantidad fija en el caso de las reparaciones fuera del período de garantía
si decide no seguir adelante con la reparación.
Debe aportar una dirección, un número de teléfono y el nombre de una persona de
contacto localizable en horario de oficina para que nuestro servicio de entrega y nuestro
equipo de asistencia en oficina puedan operar satisfactoriamente.
Servicios de asistencia de Sony
27
La siguiente tabla muestra el código de producto correspondiente a cada modelo VAIO.
El código de producto se encuentra en la parte posterior o inferior del ordenador.
Nombre del modelo Código del producto
VGC-LV PCV-AK1M
PCV-AK1P
VGC-JS PCG-2N1M
VGN-AW PCG-8152M
PCG-8157P
VGN-FW PCG-3H1M
PCG-3H4P
VGN-NS PCG-7161M
PCG-7162M
PCG-7163M
PCG-7164M
PCG-7163P
PCG-7164P
VGN-CS PCG-3G2M
PCG-3G5P
PCG-3G6P
VGN-SR PCG-5S1M
PCG-5S2M
PCG-5S4P
PCG-5S5P
VGN-Z PCG-6111M
PCG-6112M
PCG-6113M
PCG-6114M
PCG-6115P
PCG-6116P
PCG-6117P
PCG-6118P
VGN-P PCG-1Q1M
PCG-1Q4P
VGN-TT PCG-4S1M
PCG-4S2M
PCG-4S3P
PCG-4S4P
VGN-NW PCG-7171M
PCG-7172M
PCG-7173P
PCG-7174P
VGN-BZ PCG-9131M
PCG-9132M
PCG-9Z1M
28
Nombre del modelo y número de serie:
Distribuidor y sello:
Fecha de compra:
Nombre y dirección del cliente:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Sony VGN-SR4 DoC

Tipo
DoC